Pest Megyi Hírlap, 1979. június (23. évfolyam, 126-151. szám)
1979-06-27 / 148. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA VI. ÉVFOLYAM, 148. SZÁM 1979. JÚNIUS 27., SZERDA Túrái környezetvédők Tovább szépítik a kastélyparkot Sokat várnak a brigádoktól, a KISZ-fiataloktól Ha az ember nem nézi meg jól a meghívót, amely valamilyen fontos eseményre invitálja, könnyen előfordulhat vele, hogy valamire nem emlékszik pontosan a döntő pillanatban. Sajnos így jártam én is. A meghívót a Hazaíias Népfront túrái bizottsága mellett működő környezetvédelmi albizottság küldte soron következő ülésére. Sikerült a napot és az órát Is pontosan megjegyezni, csupán az értekezlet helye esett ki emlékezetemből. Így hát kelőbb a tanács irodáiban, 'majd a nagyközségi pártbizottság székházában kerestem az értekezletet. Végül is valaki útbaigazított, mondván, hogy a környezetvédelmi albizottság vajon hol is ülésezhetne méltóbb helyen, mint kinn a szabadban, nevezetesen a Magyar—Kubai Barátság Termelőszövetkezet fácánosában. Pihenőhely Amikor végül is megtaláltam az árnyas fa alatt csodálatos természeti környezetben szalonnát csurgató bizottságot, bizony az értekezlet régen véget ért. Szalonnasütés közben próbáltam szót váltani Kuti Gáborral, a népfrontbizottság helyi elnökével, Polgár Jó- zsefnéval, a nőbizottság elnökével és Takács Gyula tanácselnökkel. A népfrontbizottság elnökétől, megtudtuk, hogy a nagyközség környezetvédelmének központi kérdése továbbra is a kastélypark sorsa, annak folyamatos karbantartása, szépítése. Ahogyan a tanácselnök tájékoztatott a karbantartási tervek már megvannak, társadalmi munkában készítette Beró Csaba, az Állami Erdőfelügyelőség mérnöke. De a MÉM budapesti erdőfelügyelőségétől más segítség is érkezett, 414 ezer forintot biztosítanak az elkövetkezendő 4 évre a park szépítésére, amelyből több mint 116 ezer forint már ebben az évben a nagyközségi tanács rendelkezésére áll. Az összeget a park elöregedett fáinak pótlására, az utak rendezésére, padok és egyéb pihenőhelyek kialakítására szeretnék fordítani. Szomorú viszont, hogy a park közepén álló kastélyépület (Ybl Miklós alkotása) sorsa továbbra is ismeretien. az enyészet lassan megbirkózik a majd százéves falakkal. Az állagmegóvó munkálatokhoz ugyanis 40—50 millió forintra lenne szükség. Ilyen nagy összeget sajnos senki sem tud biztosítani a már romosnak nyilvánított épület felújításához. Közcsen — Persze, már a tavasszal kellett volna elkezdeni a munkálatokat — szól közbe Polgámé. — Ügy érzem, faiunk lakossága ismét nagy lel - kesedéssel venne részt a társadalmi munkában, ahogy tavaly tavasszal és a nyár elején is tették. Nagyon jól bevált akkor elsősorban a tömegszervezetek mozgósítása. Sok ezer munkaóra eredménye, hogy a park ma gondczottabb és rendesebb, mint korábban. De sajnos újra kezd elhanyagolttá válni. Bár szó van arról, hogy két szakember karbantartja majd, nem nélkülözhető a lakosság állandó segítsége sem. — Ez azért is jó volna, mert ebben az évben szeretnénk megnyerni a megyei tanács és a Hazafias Népfront Pest megyei Bizottsága által meghirdetett verseny első díját. Kuti Gábor arról beszél, hogy ha valóban megindul a munka, nagyon sokat várnak a szocialista brigádoktól. a KISZ-fiataloktól, az eddig is nagyon sokat segítő úttörőktől és természetesen a többi tömegszervezettől is. Elképzelésük, hogy területekre osztják fel a 27 holdas parkot, és a maga részét minden vállalkozó szervezet vagy brigád rendszeresein gondozná, szé- pítgetné. Juhász János, az erdőgazdaság dolgozója, a környezetvédelmi albizottság vezetője lép hozzák és elmondja, hogy az erdészek már kialakítottak egy szép kis erdészpihenőt, rönkasztallal, padokkal. Egyébként a termelőszövetkezet elnöke is részt vett az ülésen és vállalta a szállításokat Jó úton — Van egy nagy sérelmünk is — mondja a népfrontelnök. Anélkül, hogy bárkivel is szót váltottak volna, Túrát központi szemétgyűjtő teleppé fogják a közeljövőben fejleszteni. Sajnos mi is csak a Pest megyei Hírlapból értesültünk erről. Ügy érezzük, hogy az illetékeseket illett volna a döntés előtt megkérdezni, annál is inkább, mivel a szemét- gyűjtés községünkben nincs megoldva. A szemétgyűjtő telep mindössze kétszáz méterre van a termelőszövetkezet szarvasmarhatelepétől, illetve a daráló- és szárítóüzemétől. De a lakóházak sincsenek túlságosan, messze ettől a bűzös helytől. Amikor a szél kedvezőtlen irányból fúj, bizony az újtelepi utcák lakói nagyon sokat mérgelődnak. Arról már nem is beszélek, hogy a szemétgyűjtő közvetlenül a hatvani bekötő út mellett van, és az erre elhaladók több-kevesebb ideig élvezhetik a bűzös füstöt. Még sokáig elbeszélgetnénk, de a fák koronája mögött lassan eltűnik a nap, indulnunk kell, hiszen 5 kilométernyi távolságra vagyunk a községtől. Ügy érzem, a héttagú túrái környezetvédelmi albizottság jó úton jár, tevékenységüket újabb társadalmi munkaórák ezreivel fogják elismerni a szépre vágyó, szépet szerető turaiak. Takács Pál Közeledik Péter-Pál Készek az aratásra Kartalon Vajon hoz-e aratási időt Péter és Pál? A kérdés azért indokolt, mert Medárd óta háromnaponként kiadós esőben van részünk. Kartalon biztos így volt, tanúnk rá Kupi Károly, a Petőfi Termelőszövetkezet főágazatveze- tője, aki egy diagrammra való adatot közölt pár napja, amelyekből kitűnik, hogy június 9-től 21-ig összesen 85 milliméter eső esett, s ha tartós marad, úgy kell be lopkodniuk a még lábon álló 89— 100 hektár zöldborsót. Két rendvágó Igaz, a gabonának jót tett az eső, valamelyest utolérte a tavaszi árpát és a búzát, bár éppen az utolsó órákban jött, hogy a szemek fejlődését előmozdítsa. így aztán remény van rá, hogy az aratási kampánytervük végrehajtásakor a terméseredmények is jobbak lesznek, mint azt a két-há- rom héttel korábbi becslések tükrözték. — Aratási előkészületeink nagy részén túl vagyunk. Őszi búzát 1620, tavaszi árpát 100 és magborsót 340 hektárról kell betakarítanunk — mondta Kupi Károly. — Aratási tervünk szerint július másodikán kezdjük a munkát az árpa vágásával. A dolgozók felkészítésére, a kampányterv részletes ismertetésére, a munkavédelmi oktatásra június 28-án kerül sor, s ezen a napon tartjuk a gépszemlét is. E nagy nyári munkában — a kombájnvezetőktől kezdve a kazlazókig — csaknem hatvan emberünk tartozik a betakarítok csoportjához. A gabonát 12 kombájn aratja, a szállításban — szükség szerint — 6 tehergépkocsi és 8 pótkocsis vontató működik közre. Tízórás napi műszakkal számoltunk; a tavaszi árpát egy, a búzát 18 nap alatt szeretnénk betakarítani. Közben a fajtaborsó rendrevágása, csép- lése is megtörténik, amelyre két rendrevágót és kombájnt állítunk be. A borsó betakarítása körülbelül 23 napig tart, mivgl hét, más-más érésidejű fajtát termelünk. Két szalmalehúzó Az aratási idényben mindenképpen számolnak a ter~ Kiváló úftörőmunkáért Kitüntetés az ötösek mellé ményszárítógép használatával. A búzák közül a takarmánynak vetettet vágják legelőbb, amikor a szem nedvességtartalma már 18 százalékra csökken, így bizonyos időt nyernek. Betakarítási kampánytervük nemcsak a közvetlen aratási, szalmabehor- dási tennivalókat rögzíti, hanem az utána következő műtrágyázást és a tarlóhántást, valamint a vetőszántást is, hiszen a jövő évi termés alapozása már ezekkel a munkákkal megkezdődik. A búza szalmáját teljes egészében a hagyományos módon takarítják be, négy traktort, két szalmalehúzót, szállító- és kazlazógépeket állítanak munkába. Csak a tavaszi árpa és a borsó szalmáját bálázzák, összesen mintegy 30 vagonnal, az üszők részére. Nagyobb ebédadag Nem feledkeztek meg az aratásban részt vevők ellátásáról. Üdítő ital gyanánt szódát szállítanak ki részükre, s nagyobb ebédadagot kapnak, amelyet a téesz konyhájáról a személyszállítást is ellátó járművel visznek ki a táblákra. Mint ahogy az is természetes, hogy a kombájnok üzemanyagát is kiszállítják, s külön szervizkocsit kap az aratóbrigád. F. I. Fiatalokat várnak az NDK-ba Akárcsak a korábbi években, az idén is lehetőség nyílik arra, hogy fiatal lányok és fiúk vállaljanak munkát a Német Demokratikus Köz~ társaság gyáraiban, üzemeiben. Erről kaptunk tájékoztatót a városi tanács munkaügyi osztályán, ahol az érdeklődők minden kérésére részletes felvilágosítást adnak. Annyit elöljáróban is érdemes tudni, hogy Pest megye 50 hellyel rendelkezik, ebből 15 szakmunkásra, 35 pedig betanított munkásra vár, s mindaddig elfogadják a jelentkezést, amíg a helyeket be nem töltik. Szükség van betanított esztergályosra és marósra, akik a Kari Marx Stadt-i Fritz Heckert szerkombinátba mehetnek. Az Erfurti Umfortechnik karu- szel-esztergályosokat, köszörűsöket, horizontál-esztergá- lyosokat, lakatosokat, villany- szerelőket, betanított köszörűsöket, vésőket és hegesztőket keres. Premnitzben, a CFW Műszergyár tíz betanított berendezéskezelőt vár, az erfurti Funkwerk betanított elektroműszerésznőket keres. Belföldi túrák Ugrásszerűen megnőtt az érdeklődés a járásban és a városban a belföldi turistautak iránt. Az év eddig eltelt hónapjaiban annyian jelentkeztek az IBUSZ városi irodájában, mint tavaly az egész esztendőben. Az iroda több üzemmel, szövetkezettel működik együtt. Anyakönyvi hírek Született: Bankó József Attila és Zsigri Zsuzsanna: József, Szenti István Károly és Antal Margit: Andrea, Fodor László és Villás Márta: Nikoletta Gabriella, Csávás László és Zrínyi Ilona: Brigitta, Pásztor Lajos Mihály és Farkas Mária Magdolna: Barnabás, Holicza István és Batyá- nyi Katalin: Karolina, Zsiák Pál és Varga Erika: Zsolt, Po- vázson Mihály és kovács Ilona: Viktória, Both József és Kiss Terézia: Csaba, Schiffer István és Kelemen Mária Éva: István, Markovinyi Mihály és Kiss Erzsébet: Mihály, Pető József és Gódor Mária: Krisztián, Mayer Sándor és Maka Erzsébet: Brigitta és Margit,- Rózsa György József és Tóth Terézia: György nevű gyermeke. Névadót tartott: Petrovics Tibor és Koncz Mária: Gábor, Obreczán Tibor és Minárovits Ágnes: Tamás László, Burján Pál és Marsovszky Éva: István D evallom: bár a _ nöi-férfi Jf\\ egyenjogúság hí- . ve vagyok, mégis ritkán vásárolok magamnak ruhaneműt, cipőt egyedül. Talán a gyakorlat hiánya teszi, de már nem is érzek magamban elég tehetséget az ilyesmihez: pultokon turkálni, áruk között válogatni. Éppen ezért gyakran unottan olvasom a minőségi hibákról szóló híradásokat, igazán bosszankodni sem tudok, hiszen a hozzáértő gondoskodás mindeddig megóvott a kényelmetlen tapasztalatoktól. A minap azonban egyedül kényszerültem bemenni a Gödöllő és Vidéke Áfész gödöllői nagyáruházába. Az történt ugyanis, hogy elszakadt a zoknimban a gumi, s kevés bosz- szantóbb van annál, mint egész nap a bokám körül matatni, hogy a megbokrosodott jószágot visszarángassam a helyére. Gondoltam, ez aztán igazán nem vakmerő vállalkozás: bemegyek, köszönök, kérek egy pár zoknit, fizetek, aztán egy félreeső helyen kicserélem a szakadtat az újra. Az elhatározást tett követte, s hamarosan ott álltam az emeleten, a megfelelő pult előtt. Az elárusítónő készségesen kipakolt elém vagy hat pár csinos zoknit, s én rövid töprengés után ki is választottam egyet, amelyik átlátszó csomagolásBéla, Tompa Ferenc és Szabó Márta: Emese, Kasza Ferenc és Kerék Gizella: Petra Orsolya, Halász Csaba Aladár és Lantai Marianna: Krisztina Zsuzsanna, Németh Gyula és Antal Anna: Gabriella, Pataki Péter és Kereskényi Éva: Boglárka, Sass Zoltán és Auner Csilla* Alexandra, Szakács Csaba és Nagy Éva: Péter Ferenc, Major Ferenc és Bagó Valéria: Gergely Ferenc, Touré Bamigui és Józsa Edit: Ballad- ji, dr. Vinczeffy Zsolt és Jeney Klára: Réka, Dobay Ákos és Földházi Valéria: Orsolya nevű gyermekének. Házasságot kötött: Paragi Péter Antal és Várfalvi Zsuzsanna, Szécsényi Emil és Antal Éva, Dudás Károly János és Kovács Klára, Vály György Zoltán és Nagy Zsuzsanna. Elhunyt: Gunscher Károlyné Címer Mária, Gödöllő, kastély, Ormándi Máté, Gödöllő, Kandó Kálmán u. 3. ■ ban a leginkább lU megtetszett. Fizettem is harminc forintot, s már előre örültem a megkönnyebbülésnek. Gyakorlott olvasó már sejtneti, hogy mi következett eztán. Amikor a hőn várt cserére került sor, csalódással vettem tudomásul, hegy az új rosszabb, mint a régi. Mert mindkét zokni tág volt, s nemhogy elszakadt volna benne a gumi, de szemmel láthatóan sosem volt benne. Megnéztem a mellékelt árcédulát, amelyen megütközve olvastam az l. osztályú minősítést, s a meó helybenhagyó pecsétje is ott díszelgett a gyártó cég neve alatt. Készítette a Stylus H. Sz. Hogy hol, arról nem szerezhettem tudomást. Furcsa stílus. A zóta több kérdés is foglalkoztat. Ki a hibás? Az a gép, amelyen a zoknit gyártották? Az, aki ízt a gépet kezelte? A kereskedő, aki átvette a hibás holmit? Vagy én, aki naivan, minden külön ellenőrzés nélkül megvásároltam? Sokat beszélünk mostanában a minta szerinti vétel elterjesztéséről, ámi azt illeti, ezután kevésbé bízom a távoli sí- cerben. De az biztos, hogy egyhamar nem szánom el j nagam újabb egyéni aknára. Gáti Zoltán Nagy Ágnes átveszi a kitüntetést Martinkó Zsuzsannától, az úttörőcsapat vezetőjétől. A szerző felvétele k A tapasztalatok azt mutatják. hogy amit a gyermek megtanult, azt felnőttként legalábbis nehezebben felejti el. Az iskolában szorgalmasan tanulók az esetek nagy többségében jobban megállják a helyüket később is, mint a lustábbak. A lelkes tanulmányi é3 mozgalmi tevékenység éppen eztrt ntm maradhat elismerés nélküi. A példaadó iskolai munka elismerésének hagyományos alkalma az évzáró. Ebben a szellemben zajlott le Bagón is a tanév utolsó ünnepsége. Négy tanulónak különösen em. lékezetes marad ez a nap, hiszen ők kapták a legnagyobb jutalmat, az úttörők járási elnöksége által adományozott kitüntetést. A negyedikes Balázs Andrea és Palya Antal a kiváló kisdobos munkáért, a nyolcadikos Nagy Ágnes és Balázs Katalin a kiváló út- törőmunkáért kitüntetést vehette át Martinkó Zsuzsa csapatvezetőtől. Nagy Ágnes az úttörőtanács titkáraként kapta a jelvényt és a viselésére jogosító oklevelet. A felelős funkció feladatai — négyszáz fős úttörőcsapatról lévén szó — bizonyára sok élménnyel és gondolattal gazdagították, ezért megkértem, beszéljen munkájáról, tapasztalatairól. — Talán fölösleges is megkérdeznem — hiszen a válasz sugárzik arcodról —, hogyan fogadtad a kitüntetést? — Igazán boldog vagyok, mert ezzel még szebb a bizonyítványom, amiben csak három négyes van az ötösök mellett. — Milyen feladatokat jelentett tisztséged? — Az úttörőtanács tagjai különböző feladatköröket látnak el. Én mint titkár ezeket a résztevékenységeket próbáltam összefogni, emellett tájékoztattam a rajokat a csapatvezetőség megbeszéléseiről, i kitűzött feladatokról. A tavaszi diákparlamenten felolvastam a csapat hároméves beszámolóját, amit Martinkó tanárnővel együtt írtunk meg. — Ti végeredményben az úttörőcsapat diákvezetőikém szerepeltek. Milyen kapcsolatat tudtatok kialakítani a nevelőkkel? — Egyszerű belátni, hogj ezen áll vagy bukik az úttörőmunka; méghozzá mind a tanárok, mind a tanulók munkája. A legfontosabb a csapatvezetővel való igazi jc viszony. Még a falu lakói is észrevehették, hogy ebben a félévben egymást érték a programok. Először a Tanács- köztársaság kikiáltásának 60. évfordulójára rendeztünk kiállítást, amit hosszú gyűjtőmunka előzött meg. Gyermeknap sem volt még olyan, mint az idén. Az egész sportpálya a miénk volt. A diákparlamentnek Bartók Erzsébet személyében új titkárt kellett választani a végzős Ágnes helyébe. Természetes tehát a kérdés: — Hogyan tovább? — A vakáció után belépek a bejáró diákok seregébe. A budapesti Wesselényi Közgazdasági Szakközépiskolába jelentkeztem. Balázs Gusztáv