Pest Megyi Hírlap, 1979. május (23. évfolyam, 101-125. szám)
1979-05-18 / 114. szám
1979. MÁJUS 18., PÉNTEK Szövetségünk jövőnk garanciája Kádár János, Bmitrfj Usitfinov és Ciinegc Lajos pohárköszöntője (Folytatás az 1. oldalról) A vacsorán Czinege Lajos pohárköszöntőjébsn hangoztatta: az ilyen jellegű gyakorlat kemény munkát ad a törzseknek és a végrehajtó csapatoknak egyaránt. Elmondhatjuk, hogy katonáink nagyon becsületesen teljesítették a kiszabott feladatokat, s bár még korai lenne mérleget vonni teljesítményükről, annyit máris megállapíthatunk, hogy jó színvonalon tettek eleget a követelményeknek. E gyakorlat híven tükrözi a testvéri országok hadseregei politikai céljainak azonosságát, a honvédelem érdekében végzett közös munka sikereit. Dmitrij Usztyinov marsall tolmácsolta Leonyid Brezsnyev- nek, az SZKP KB főtitkárának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége elnökének szívélyes üdvözleteit és jókívánságait Kádár Jánosnak, valamint a magyar párt és kormány többi vezetőjének. Megelégedéssel szólt arról, hogy hazánk a legkedvezőbb feltételeket biztosította a hadgyakorlat valamennyi résztvevője számára, és a katonafiatalok' mindenütt szívélyes, meleg fogadtatásban részesültek. A miniszter szólt arról is, hogy a Pajzs ’79 elősegíti a Varsói Szerződés hadseregei fegyverbarátságának erősödését, harckészültségének növelését, a kölcsönös megértést, és nagymértékben hozzájárul a fiatalok internacionalista neveléséhez. Hangsúlyozta: a Varsói Szerződés országai nagy erőfeszítéseket tesznek az enyhülési folyamat és a béke megszilárdítása érdekében. Fontos hozzájárulás e törekvések sikeréhez Leonyid Brezsnyev és Garter elnök elkövetkezendő találkozása és a hadászati támadó fegyverek korlátozásáról szóló szerződés megkötése. Hozzáfűzte, hogy ameddig folytatódik a fegyverkezési hajsza, s nem szűnnek meg a háborús veszélygócok, ébereknek kell lennünk; tovább kell erősítenünk a szocialista közösség országainak egységét és biztonságát. Kádár János pohárköszöntőjében őszinte elismeréssel szólt arról a nagy munkáról, amely megelőzte a Pajzs ’79 gyakorlatait, és melegen gratulált a harci feladatok eredményes megoldásához. Ez a gyakorlat is bizonyítja, hogy közös védelmi szervezetünk méltóan látja el pártjaink és népeink által rábízott -megtisztelő feladatot; hatalmas támaszt jelent és nagy önbizalmat ad népeinknek, amelyeknek legfőbb igénye és törekvése, hogy békében folytathassák szocialista, kommunista építőmunkájukat. Hangsúlyozottan szólt a Pajzs ’79 gyakorlatnak arról a különleges értékéről, hogy nemcsak katonáink, hanem népeink között is erősíti az internacionalista testvéri egységet és együttműködést. A Varsói Szerződés szervezetének jelentőségét méltatva rámutatott: a kommunisták, a haladó és békeszerető emberek olyan világért küzdenek, amelyben megszűnik az ember ember általi kizsákmányolása, nem lesznek alárendelt sorsú és elnyomott nemzetek, s nem lesznek fegyverek sem. Küzdelmünk célja a békés, humánus világ megteremtése. A reálisan gondolkodó emberek azonban tudják, hogy e cél eléréséért még sokat kell harcolnunk. A Varsói Szerződés szervezetének politikai és katonai jelentőségét éppen az adja, hogy — miként a mostani gyakorlat elnevezése is utal rá — most is, a jövőben is pajzsként védi népeinket. A Varsói Szerződésben a szebb holnap garanciáját látjuk. Annak biztosítékát, hogy népünk nyugodtan, békében élhet és dolgozhat; megőrizve nemzeti szuverenitását és szocialista vívmányait, biztonságban formálhatja tovább szocialista jövőjét. Kádár János aláhúzta, hogy a Magyar Népköztársaság, mint eddig, ezután is híven teljesíti a Varsói Szerződésben vállalt kötelezettségeit, és tőle telhetőén kiveszi részét a békéért folyó küzdelemből, a honvédelmi feladatok megoldásából. Külön méltatta annak jelentőségét, hogy a szovjet hadsereg átadta harci tapasztalatait hazánknak, és ezzel óriási segítséget nyújtott néphadseregünk alapjainak lerakásához, majd fegyveres erőink fejlesztéséhez. A Központi Bizottság első titkára külön megköszönte Leonyid Brezsnyev jókívánságait, és arra kérte a honvédelmi minisztereket, hogy hazájukba hazatérve tolmácsolják üdvözletét pártjaik vezetőinek. Pohárköszöntője végén Kádár János a testvéri országok népeinek barátságára, egységére, hadseregeink fegyver- barátságára, a Varsói Szerződés keretei között megvalósuló együttműködésre emelte poharát. Ma esie a íefe vízióban A fővárost öíelő megy® Égy késziM a műsor A televízió Szabadság téri épületében csak hosszú évek gyakorlatával lehet eligazodni: emeletek, folyosók kiismerhetetlen labirintusa. Ezért Peták István, a mai adás szerkesztője, már a kapuban várja az érkező Pest megyei vezetőket. Könne r János osztályvezető irodájába igyekszünk, még egy utolsó egyeztetésre a Fővárost ölelő magye című műsor rögzítése előtt. Apró szobácska ez, a később érkező Vértessy Sándor műsorvezető és Vámos Judit rendező már alig fér ba. A szerkesztő és a riporter kezében forgatókönyv — hosszú előkészítő munka eredménye. Hetek óta dolgoznak a műsoron, adatokat gyűjtenek, ismerkednek a megyével. A forgatókönyv csak keret, mely műsor közben formálódik. Alapjai azonban adottak: Barinkai Oszkárné és Balogh László, az MSZMP Pest megyei bizottságának titkárai a társadalompolitikai, illetve ioari témákról szólnak majd. Dr. Csicsay Ivánnak, a megye tanácselnök-helyettesének területe a műsorban a szociális és egészségügyi ellátás problémái, Dr. Olajos Mihály, a megyei pártbizottság osztály- vezetője a gazdaságpolitikai eredményeket ismerteti. Krasznai Lajos, a budai járás pártbizottságának első titkára és Weisz György, Vác tanácselnöke járásuk, illetve váró. suk életéről, a megyéhez és a fővároshoz fűződő kapcsolatukról szól majd. — Hát induljunk, — invitál Peták István. Üjabb kanyargós lépcsők, folyosók vezetnek a II. stúdióba. A stúdiót halványkék drapéria, ún. horizont veszi körbe, közepén bordó plüssel borított kerek asztal, fotelek. Áz asztalon hamutartók, mikrofonok. egy asszisztens üdítőt hoz. Felgyulladnak a már korábban beállított reflektorok, a vendégek leülnek. — Kamerapróba! — hangzik Vámos Judit utasítása. A négy kamera „beáll”, amit „látnak”, feltűnik az apró képernyőkön. A mikrofonok is élnek, kis műszaki hiba után a TR (telerecording, vagyis az elektronikus rögzítő) is működik. — Figyelem! Indulunk! Ettől kezdve negyven percen át feszült csend az irányítóteremben. Csak a rendezőnő vagy a főoperatőr utasításai hallatszanak... A műsort, melyről nem árulunk el többet. Ma este, 21 óra 20 perckor mindenki megnézheti. A. Gy. P«p5 béketgyiaiés Pest megyében élő katolikus és protestáns papok, s a kisegyházak lelkészei — 180- an — vettek részt azon a papi békegyűlésen, amelyet tegnap délelőtt rendeztek a Pest megyei Tanács nagytermében. A tanácskozáson részt vett dr. Bánk József, a váci egyházmegye érsek-püspöke, Keresztes Szilárd görög katolikus püspök, Lukács József, a Pest megyei Tanács egyházügyi titkára, Ott volt Kovács Antalnál a Hazafias Népfront Pest megyei Bizottságának titkára is. Előadást tartott Vágvölgyi József, a Pest megyei Tanács pénzügyi osztályának vezetője, aki a településfejlesztés eddigi eredményeiről, soron következő feladatairól szólt, majd konzultáció során válaszolt a lelkészek kérdéseire. Ssázfízmillió Aczél Györgynek, a Minisztertanács elnökhelyettesének, az Állami Ifjúsági Bizottság elnökének vezetésével csütörtökön a Parlamentben ülést tartott a nemzetközi gyermekév nemzeti bizottsága. A gyermekévre létrehozott gyermekszolidaritási alapról Nádor György, a bizottság titkára számolt be. Az alap csekkszámlájára eddig több mint 110 millió forintot fizettek be. Ezt követően Szarka Károly külügyminiszter-helyettes tájékoztatta a bizottság tagjait a nemzetközi együttműködés a gyermekek boldogabb és biztonságosabb jövője érdekében címmel megrendezésre kerülő nemzetközi fórum előkészületeiről Budapesten június 2—7. között. Magy ar—lisira tadhuányos együttsiikldés Plenáris üléssel fejeződött be csütörtökön Budapesten a finn tudomány napjai rendezvénysorozat. A zárótanácskozáson a hét szekcióülés elnöke beszámolt a szűkebb, szakértői csoportok tapasztalatcseréjéről, az újabb közös feladatokról. Láng István, a Magyar Tudományos Akadémia főtitkár- helyettese összegezte a tanácskozássorozat eredményét. Mint elmondta: a rendezvény sikeresnek és eredményesnek tekinthető, hozzájárult a magyar és a finn tudományos kutatók személyes kapcsolatainak szélesedéséhez. Több területen további, kölcsönösen előnyös közös vizsgálati, mérési programok megvalósítását alapozta meg. Most megállapodtak, hogy a további közös munkát a szilárd testek tulajdonságainak lézeres vizsgálatára, valamint a g.ázlézer-fizika feltárására kell összpontosítani. S ami a gyógyító munkában kamatozik: mindkét országban elkezdődött a szív- és érrendszeri betegek diagnosztizálásában a számítógépes értékelés bevezetése. , Az új hajón közül az egyik legszebb: a 250 személyes Nagymaros 7M jurat a Soroksári-Dum-égbm és e Btarnktnsyerbsn A megújulás korát éli a dunai és a balatoni hajózás — mondta Schuster József, a MAHART vezérigazgató-helyettese a Hunyadi hajó rövid dunai útján tartott csütörtöki sajtótájékoztatón. Az elöregedett, zömében két világháborút is átélt hajókat kivonják a forgalomból (ócskavasként adják el NSZK-beli cégeknek, s helyettük fürgébbeket, kényelmesebbeket, korszerűbbeket vásárolnak, készíttetnek). A Duna például két 150 személyeset kap és gyarapodik a balatoni hajópark is. A helyzet azért egyáltalán nem rózsás. Elegendő talán megemlíteni, hogy idén 7500- ról 6500-ra csökkent a dunai hajók befogadóképessége, s ezért hétvégeken már nem is vállalnak különjáratokat. Arra sincs módjuk, hogy jelentősen bővítsék a járatok hosszát vagy útvonalát. A jobb szervezés azt azonban lehetővé teszi, hogy a legsürgetőbb igényeket kielégítsék. így módosították például a Soroksári-Duna-ágbari közlekedő járatok menetrendjét, amelyek jobban igazodnak a HÉV -közlekedéshez. A MAHART hajóállomásai sok helyen szintén elöregedtek. Tervezik, hogy a Belgrad rakparti nemzetközi hajóállomást újjáépítik, Szentendrén pedig már el is kezdődött a munka. Korszerűsödik a balatoni hajózás is. Egy új katamarán, .valamint a Belle motoros áll forgalomba, segítségükkel, sűrűbbek lesznek a járatok is. j Sokan kíváncsiak arra, miért i nem hasznosítja a MAHART | a kiöregedett hajókat szálló- | dakánt. A válasz: annyira j tönkrementek,már ezek a bár- | kák, hogy átalakításuk alig I kerülne kevesebbe, mint egy új építése. Megkérdezték az újságírók, miért nem foglalkozik a MAHART nagyobb szabású tervekkel. Kiderült, a folyami személyhajózást az állam jelentős összegekkel támogatja. s a vállalatnak így sem hoz hasznot. Ezért nincs mód gyorsabb ütemű fejlesztésre, illetve a rekonstrukció meggyorsítására. Hogy a deficitet csökkentsék, megemelkedtek az 1971. óta érvényes díjtételek: a Dunán 50 százalékkal, a Balatonon 20 százalékkal. Kivételt képez a dunaújvárosi számyashajójárat, itt változatlan a jegy ára. Ezzel egyidőben a csoportos kirándulók. az iskoláskorúak, az eddigi 30 százalékos kedvezmény helyett 50 százalékos kedvezményt kapnak. ezer k©rsz@E’i termék Harminc éve alakult meg a szocialista országok gazdasági közössége — a KGST. Ennek jegyében készülnek a tavaszi BNV nehézipari kiállítói is. Erről számolt be több között tegnapi sajtótájékoztatóján dr. Molnár Zoltán, a Nehézipari Minisztérium kereskedelmi főosztályvezetője. Hetvennégy hazai nehézipari vállalat és ipari szövetkezet több ezer korszerű termékét állítja ki, közöttük sok az újdonság. Az Országos Kőolaj- és Gázipari Tröszt vállalatai között idén hiába keressük a tavaly vásári nagydíjat is nyert százhalombattai Dunai Kőolajipari vállalatot. így is találhatunk Pest megyei kiállítót. A Nagynyomású Kísérleti Intézet 100 milliliteres, saját tervezésű és kivitelezésű teljesen automatizált, laboratóriumi reaktorrendszere iránt máris nagy a külföldi érdeklődés. D. Gy. Fekete marjak szomszédai Sokan várjuk a kapukon kívül, hogy bizalmatok rézkrajcárjaival megajándékozzatok! (Bari Károly) Mindennap mondanak rájuk sziszegő szavakat, hol félve- sustorogva, hol nyíltan. Es közülük gyakran követnek el börtönös vétkeket: szerelemre kínálkozó lányok ölelő részegjeit fosztják ki sötét sarkokon, férfiak; s mindennap jósoló, házaló, surranó, kolduló alakok lesnek alumínium forintosokat. Mindennap üresen marad egy hely a villamoson, ha bőszoknyás, nagyhangú cigányasszony telepedik le szemközt; combjai közé kapva legkisebb pujáját. És mindennap eltiltják gondos mamák okos gyerekeiket fekete szemű, kócos társaktól. Mindennap vannak. akik bántják őket, s közülük mindennap bántanak. ★ Európa utolsó nomádjai — mondják róluk. Távoli életet, más örömöket őriznek vályogfalak, bádoglemezek közt, nádtető alatt. Évszázados elszigeteltség után a perifériáról már sok ezren bejutottak a kapukon. s élnek egyre sokasodó famíliával szűkös, de legalább masszív falú házakban — vagy Vácott, Nagykőrösön a i szerencsés csillagzatú városokban csupaágy, állami bérlakásokban. De minden harmadik cigányember, összesen hétezren Pest megyében, mindmáig maradt putriban, I tépett sátorban, szomszédság- ' ban sokszor csak a fekete varjakkal. Nagy különbsége ez az élet perifériáinak, de mégis mind csak periféria. E cigányszállásokról kevés irányban indulnak utak, s lakóik munkája legtöbbször a segédmunka, iskolájuk gyakran a kisegítő iskola, átmeneti otthonuk nem egyszer a börtönzárka. Alig járt csapások vezetnek kisgyerekeiknek óvodába, iskolásaiknak, gimnáziumba, szakközépiskolába, felnőttjeiknek hivatalba, szakmunkába. S akiknek kivezetett az útjuk azok ritkán térnek vissza tanításra. Községi, tisztségbe, városházára néha kerülnek embereik, s Érd. Monor, Tápiószecső, Örkény ... művelődési otthonai kivételek, mert hívják őket. Újszülöttjeik közül kétszer annyit temetnek el, mint mások, öregjeik valójában csak ritkán öregek. A telepi családok százainak még ma sincs villanya, sem rendes vize, s putrijaikban az állam emberei időnként 12—13 éves, iskolapadot, táblát nem látott sihederekre bukkannak. Itt nőnek fel — ha nem is nagy számban. — az új analfabéták. E tudatot regulázó létről, a nyomorúság bugyrairól kevesen tudnak. Ilyenek a cigányok — mondják legtöbben s elfelejtik, hogy nemcsak a cigányok ilyenek. Valahogy így tengődik mindenki, ha ellenáll az új életnek. ★ Kosarat fonva, teknőt vájva, szegkovácskodva, alkalmi munkába állva, segédmunkás- kodva, eladóként, tanítóként a közhiedelemnél jóval többen dolgoznak — a megye 21 ezres cigánylakosságából minden tizedik férfinak nincs munkája. Ennél jóval sűrűbben ítéltetnek kudarcra gyerekeik az általános iskolákban, sőt gyakran (40 százalékuk) eleve a kudarc iskoláját, a kisegítőt járja. A cigánydiákokból lesznek tömegesen a bukottak, a túlkoro- sak és a nehéz gyerekek. A tanítókat mostanság tanítják arra. hogy ők másképp — kevesebb elvont fogalommal — gondolkodnak, egyszerűbb magyar nyelvet beszélnek, s másban okosabbak, mint a többiek. Bölcsődékre, óvodákra, vár, hogy megtaníttassák velük a viskókban meg nem született szavakat, de bölcsődébe egyáltalán nem, óvodába pedig csak harmadannyian jutnak el, mint a nem cigány gyerekek. Megtanulhatnak persze sok mindent a tanítók, de a viskók diákjaival ettől aligha boldogulnak sokkal jobban az iskolapadokban. Mert nehéz lesz mindvégig áttörni egy más világot, melynek alapja a putri. Nehéz volt eddig is mozdítani sokszor a telepieket: takarék- pénztárak ostromolt fiókjainál gazdátlan maradnak gyakran százezres hiteleik. A hétezrek pénze ez, a véneké, a betegeké. a legszegényebbeké, a nagy famíliáké,, de nekik sokszor hiába van hitelük e hitelre. Élni kevés a pénzük, nemhogy gyűjteni, s majdan törleszteni. És bár sok száz családnak valóban mankó lett a kölcsön — 1120-an jutottak segítségével jobb lakásba az utolsó három évben — mégis sokan vannak, a kapukon kívüliek, a legelesettebbek. Fél évtizede 540, napjainkban 703 család vár széldöngette viskóban biztosabb fedélre. Mert szapora ez a nép, és nemcsak sokan születnek, de sokan is igyekeznek mindenfelől ' a nagyváros környékére, a nagyobb keresetért, a turistaszalámiért és a boltosok fehér köpenyéért, amit Szabolcsban soha sem adnának rám — mondta egyszer egy bevándorló család asszonya Lakihegyen. A megyei cigányság helyzete javul hát, mégis nehéz, S itt most bonyolult számtan kezdődhet új lakásokra, óvodákra sürgős milliókról, vagy a bizonytalan jövőbe tolt kövesedő előítéletekről...-k A cigányság életét vizsgáló — bíróból, ügyészből, pedagógusokból, tanácsi vezetőkből álló — megyei bizottság csak vonzóbb hitellel, s növekvő központi támogatással tartotta lehetségesnek nemrégiben megtartott ülésén a telepek valaha véget érő felszámolását. Számos lakás építését gyorsíthatja persze az üzemek segítsége, de — s ebben mindenki egyetértett —a cigánysorok végső megszüntetésében csak a tanácsi lakásépítés segíthet, ahogy ez Nagykőrösön már bebizonyosodott. Az alföldi városban 1977 egyik augusztusi napján indultak el a dózerok, s rombolták szét a rogyadozó agyagfalakat, s mögöttük traktorok szántották a földet, hogy eltüntessenek minden nyomot. Cigányok? Munka — iskola — lakás: ez lenne mindenütt új életük szentháromsága. Babus Endre l I tr Új hajók a Dunán