Pest Megyi Hírlap, 1979. január (23. évfolyam, 1-25. szám)
1979-01-18 / 14. szám
1979. JANUAR 18., CSÜTÖRTÖK ****** •fßr W v/umm s ASH-202 80 EC Importhelyettesítő korszerű termék, az ASH—202 80 EC jelű nagyhatású kukorica- gyomirtószer üzemi gyártását kezdik meg még ebben a hónapban a sajóbábonyi Észak-magyarországi Vegyiművekben. Az új növényvédő szer a korábban használatos készítményeknél nagyobb hatású és száraz időben is jól alkalmazható. A gyár kísérle- -tező kedvű vegyészei a drága licencek helyett a meglevő ismeretanyag célszerű felhasználásával, a hazai lehetőségek alapján állították össze a korszerű és jól értékesíthető terméket, amelynek gyártását az üzem teljes egészében saját kivitelezésben oldotta meg. Elsőként a hatóanyag előállításának laboratóriumi módszerét, majd az üzemi gyártást dolgozták ki, egyidejűleg megtervezték és felépítették az előállításhoz szükséges speciális technológiai berendezéseket is. A próbaüzem alatt a gyár új termelőegységének szocialista brigádjai elsajátították a technológiát, a termelőberendezések irányítását és a kísérleti gyártás során összesen mintegy ötszáz tonna, kifogástalan minőségű terméket állítottak elő. Szerződés - kölcsönösségi alapon Az ácsai tanács lelkes partnerei Akik körbeülik az asztalt az ócsai tanácsnál, a vb-tit- kár, Schőnweitz Tamás szobájában, nem először találkoznak így. Földiné Hajdú Anna, az Egressy Gábor művelődési ház igazgatója, Ballá Boldizsárné, a nagyközségi könyvtár vezetője és Tóth Andor, az Öcsa és Vidéke Afész képviselője gyakori vendége a tanácstitkárnak. Régen felismerték — Ez alkalommal hiányzik az általános iskolától és a Vörös Október Tsz-től valaki — mondja Schőnweitz Tamás —, úgy lenne teljes a csapat. A tsz, az Áfész, az iskola ugyanis együttműködési megállapodást kötöttek a két művelődési intézménnyel. Képviselőik azért találkoznak rendszeresen, hogy egyeztessék elképzeléseiket. — Mi a szerepe ebben a tanácsnak? — Nemrég, a Minisztertanács legutóbbi rendelete, a művelődési házak munkájával kapcsolatban, kimondta: Nincs mentség a hűtlenségre Százhalombattai beszélgetés Százhalombatta, Dunai Hőerőmű Vállalat. Az ország vil_ lamosenergia-szükségletének csaknem a felét ez az erőmű adja. A korszerű turbinák, a hatalmas blokkok között emberi sorsok formálódnak. Az ország különböző részeiből ideérkezők itt váltak ipari munkásokká. S az elmúlt évek során ahogy épült, fejlődött az erőmű, egyre több szállal kötődtek Százhalombattához. Nem vándormadarak — Hogyan kezdődött? — kérdem Nagy Sebestyéntől, A folyamatosan három műszakban dolgozó blokk-kezelőtől, a vállalati pártbizottság szervező titkárától. — A véletlen hozott Százhalombattára, gumijavító a szakmám. Kőbányán, a Tejipari Szállítási, Szolgáltató és Készletező Vállalatnál műszakvezetőként dolgoztam, ez volt életem első munkahelye, ahol több mint két évtizedet töltöttem el. Megbecsültek, eszem ágában sem volt kikérni a munkakönyvem. Nem vagyok vándormadár, szeretek egyetlen helyen megállapodni, s ott bizonyítani is. Tulajdonképpen a feleségem az oka mindennek... — Ezt hogy érti? — Ügy, hogy a fiammal hárman éltünk Érden egy tenyérnyi nyári konyhában, rossz körülmények között. Lakásgondunk egyre nyomasztóbbá vált, mígnem a feleségem egyszercsak elém állt, s azt mondta: ez így nem mehet tovább egyetlen percig sem, olyan helyen kell munkát vállalnunk, ahol belátható időn belül lakást kapunk. — Miért éppen Százhalombattára esett a választás? — Hét évvel ezelőtt, 1972. március elsején léptem be a Dunamenti Hőerőmű Vállalathoz. A korábbi években több ismerősöm, jó barátom idetelepült már, tőlük hallottam, hogy ebben a városban, aki becsületesen dolgozik, az rövid időn belül lakáshoz jut. S mivel én a munkától soha nem féltem, belevágtam. Megtalálta a helyét — Mikor kapta meg a lakást? — Ugyanannak az évnek a végén, amikor idejöttem. A vállalatnál égőtérkezelőként kezdtem, aztán a szükséges tanfolyam elvégzése után lettem blokk-kezelő. A kollektívában is megtaláltam a helyem: egyáltalán nem könnyű a folyamatos három műszak, de a létszámgondok közepette is helyt kell állnunk. S úgy érzem, jómagam, s a családom is, együtt nőttünk a várossal. — Most milyen körülmények között élnek? — A lakásunk korszerű, minden igényt kielégítő. Ha felelevenítem az elmúlt éveket, nem tudom elfelejteni azt, amikor például az ablakon is kinézve végigkísérhettem a szomszédban az új iskola felépítését, avagy a szemközti toronyházakba költöző lakók boldogságát láttam. Tudom milyen érzés ez,- magam is átéltem. S ha tegnap még bosszankodtunk azon, hogy agyaggödrök között bukdácsolunk hazafelé, mára már elfelejtettük az egészet, mert gyönyörű park van az egykori földtúrások helyén. — Lakásának egyik ablaka az iskolára néz, a másik meg a játszótérre. Ha három műszakban dolgozik, miként tud ilyen körülmények között pihenni ? — Csak az morog a gyerekzsivaj ellen, aki nem érti meg, hogy a lakásba aligha zárhatjuk be őket. Hadd raj- csúrozzanak, őszintén mondom, engem nem zavar, már megszoktam. Tudok így is pihenni Létszámgondok — Mi a véleménye azokról a fiatalokról, akik a lakáskulcs átvétele után nem sokkal cserbenhagyják a vállalatot? — Egyszerűen tudomásul kell vennünk, hogy az otthont, a családi házat, csak téglánként lehet felépíteni. A türelmetlenség rossz tanácsadó. Nézze, hosszú időbe telt, amíg berendeztük az új lakásunkat, élére kellett állítani minden forintot. De végül is sikerült. Ebben az ügyben a legsúlyosabbnak a dolog erkölcsi oldalát tartom: vajon milyen érzések közepette alszik el esténként az az ifjú családalapító, aki egy kollektíva erejével lakáshoz jutott, s néhány száz forinttal több fizetésért képes hátat fordítani az egykori barátoknak? Tettüket súlyosbítja, hogy valamennyien jól tudják: létszámgondokkal küzdünk. — ön 1976. májusától a vállalati pártbizottság szervező titkára. Milyen, megoldásra váró feladatok foglalkoztatják mostanában? — A létszámgondokról már beszéltem. Éppen ezért sok energiát fordítunk az oktatás kiterjesztésére: a különböző szakmai tanfolyamokról kikerülők jelentős mértékben könnyíthetnek a helyzeten. Saját szakembereinket nekünk kell kinevelnünk. Aztán a munkatársaim ügyes-bajos dolgaikkal gyakorta fordulnak hozzám: igyekszem legjobb tudásom szerint segíteni minden esetben. — Százhalombattáinak vallja magát? — Egyértelműen. Kilenc év nem múlik el nyomtalanul. Én már nem tudnék elszakadni ettől a várostól... F. G. a művelődés szervezése, támogatása — állami ügy. Ezt a tényt itt, Ócsán, más helyekhez hasonlóan, idejében felismertük. Immár harmadik éve, hogy minden decemberben, megszervezi a tanács a helyi üzemek és a művelődési intézmények találkozóját. Itt értékelik a nagyközség kulturális munkáját, és elkészítik a következő év terveit. — Ezeken a decemberi értekezleteken más gazdasági egységek képviselői is részt vesznek? — Egyebek között a Felső- babádi Állami Gazdaság, a FEG ácsai üzeme, a Kavicsbánya Vállalat, az ÉPFA helyi gyára, a Tőzegkitermelő Vállalatba Bolyai Gimnázium, no és természetesen az iskola, a tsz és az Áfész. — Hangsúlyozta e három utóbbit? — Igen, hiszen az ilyen értékeléskor vetődött fel a gondolat, hogy ők hárman különmegállapodást kötnek a művelődési házzal és a könyvtárral. Reméljük, a többiek is követik példájukat. A terv nem tabu — Mit tartalmaznak tulajdonképpen ezek a megállapodások? — fordulóik a művelődési ház igazgatónőjéhez — Közös célok kölcsönös megvalósítását. Ez persze így túl általános. Nos, nem utolsósorban anyagiakról is szó van. A Vörös Október Tsz 100 ezer, az Áfész 10 ezer forinttal járul hozzá évente a művelődési ház költségvetéséhez. Segítenek fuvarral, társadalmi munkával, ha kell. A művelődési ház pedig úgy állítja össze programját, hogy alaposan egyezteti azt az üzemek igényeivel. Nem spontánul, kampányszerűen, hanem pontosan ütemezve, tervszerűen, felelősök megjelölésével. A pontosság annál is inkább szükséges, mert valamennyi vállalatnak, intézménynek van saját közművelődési terve is, melyek ugyancsak figyelembe veszik a művelődési ház elképzeléseit. A közös munkából csupán ízelítő.: megszerveztük a szocialista brigádok vetélkedőjét, helyet adtunk, szakirodalmat nyújtottunk a versenyzőknek. Kulturális ajánlásokat készítünk, ugyancsak a szocialista brigádok ilyen irányú vállalásaihoz. A nagyközség éves köz- művelődési tervében szereplő feladatokat és programokat az üzemek dolgozóinak igényei is meghatározzák. A terv egyébként nem tabu: év közben változik, éppen az új kívánságoknak megfelelően. — A művelődési ház elbírja az így nyilvánvalóan megnövekedett forgalmat? — Sajnos, már nem nagyon. Ám az együttműködés a továbbiakban ezen is segíthet. Vannak az üzemeknek olyan helyiségei, ahol eddig is valamilyen közművelődési munka folyt. Ügy gondoltuk, és ez megint közös gondolat, hogy a művelődési ház alapterületét ezekkel a helyekkel megnöveljük. Így például a gyer- mekfotószakkör a tsz felnőtt fotósainak támogatásával, segítségével, felszerelésével működik. Szeretnénk a varró-, hímzőtanfolyamokat kihelyezni oda, ahol terem is, érdeklődő is van. Megszokták, megszerették — Látja-e hasznát az együttműködésnek a könyvtár? — Évente 80 ezer forintot ad a tanács könyvbeszerzésre — mondja Balló Boldizsárné. Ez hatalmas összeg. Tavaly 20 ezerért lemezeket is vásároltunk, idén a berendezéseket is megkapjuk, létrehozzuk a fonotékát. Ezt is tanácsi segítséggel. Amit az együttműködési szerződéstől várunk: új olvasók. A 10 ezer lakosból most 850-en tagjai a könyvtárnak. Ez nem sok, de évente 100—150 új beiratkozónk van, és ezek zöme a tsz vagy az Áfész dolgozója. — Elégedett-e az Áfész a szerződés eredményeivel? — Sokat segít az, hogy szakképzett • emberek irányításával, támogatásával bővíthetjük saját közművelődési munkánk lehetőségeit — így Tóth Andor. — Érezzük azt, hogy kívánságainkat, igényeinket a legmesszebbmenőkig figyelembe veszik. Nyugodt szívvel toborozhatjuk embereinket egy-egy előadásra, tanfolyamra, műsorra. Tudjuk, azt látják, hallják majd, ami érdekli őket. Nem véletlen, hogy dolgozóink szívesen végeznek 'különféle társadalmi munkát, akár a könyvtárnak, akár a művelődési háznak. Az ócsai kulturális napokat idén harmadszor fogjuk megrendezni. Nem túlzók, ha azt mondom, alig várjuk már. Megszoktuk, megszerettük. — Sok helyen egy-egy ilyen rövid, de monstre rendezvénysorozatban kimerült az egész évi kulturális munka?... A tanácstitkár határozottan cáfol: — Ócsán nem. Arra törekszünk, hogy a község lakói egész évben, folyamatosan találjanak érdekes programokat a művelődési házban, a könyvtárban vagy az iskolákban, üzemeknél. Az összehangolás, az arányos elosztás a tanács feladata és kötelessége. A tanács legújabb — bár kellemesnek nevezhető — gondja: az ócsai üzemek és a község lakói több tízezer forint értékű társadalmi munkát ajánlottak fel a művelődési ház fűtésének korszerűsítésére. A vállalások alapján a munkát is arányosan kell elosztani ... A. Gy. Új vasúti határállomás A MÁV jelentős ráfordítással korszerű biztosító berendezésekkel felszerelt/ nagy befogadóképességű rendezőpályaudvart épít Murakeresz- túron, amely akár 20 vonatpárt is fogadhat. A közös határállomás kialakítása jelentősen enyhíti a nagykanizsai pályaudvar zsúfoltságát, mert ezután a tranzitvonatoknak ott nem kell megállniuk. A felvételi épület rekonstrukciójával megkezdődött a murakeresztúri vasútállomás korszerűsítése. Magyar—jugoszláv államközi megállapodás alapján Murakeresztúron alakítják ki a két ország legújabb közös vasúti határállomását. Célja a földközi-tengeri kikötők felé irányuló és az onnan érkező vasúti rakományok továbbításának meggyorsítása, a szállítási veszteségidők csökkentése. Mérgeskígyó a dolgozószobában Janisch Miklós tudományos kutató az Állatórvostudományl Egyetem munkatársa, dolgozószobájában mérgeskígyókat gondoz. A négyhetenkénti „méregfejés” anyagát gyógyászati célra hasznosítják. A képen: Janisch Miklós texasi 'csörgőkígyóval. GOMBÓ PÁL: Csütörtöki koktél KEDVENCÜNK A meteorológia az, persze. Nem akarom szó szerint idézni, mert minek, akkor magára ismer, holott ezúttal csak az a célom, hogy mi ismerjünk rá. Egyszóval: Este meghallgatom a másnapi időjárást. Azt mondja, hogy északról, keletről, nyugatról, délről és a többi égtájak felől jönnek felénk a hideg és a meleg léghullámok, részben csapadékosain, részben szárazságtól terhesen, de mindenképpen tudományos izobárok formájában. Mindezek eredményeképpen spéciéi felmelegedés várható, plusz 3 és 6 fok között, itt-ott még esetleg csapadék hull hó, eső, Vágy dara, esetleg szitálás formájában, netán ónos jelleggel. Ebben megnyugszom. Hajnalban felkelek és meghallgatom a meteorológia jelzését. Nem magyaráz, nem részletez, kerek perec megmondja, hogy hideg lesz a nap, mínusz 3 és mínusz 6 fok között. Mi történhetett estétől reggelig? Az időjárás szemmel láthatóan nem változott meg, a szolgálat, mint tudjuk, akár 48 órára is megbízhatóan előrelát. Tehát? Szerintem csak aludtak rá egyet. MIT TESZ A JELZŐ? Én, amióta csak tanulmányoztam elemi, középiskolás és nem középiskolás fokon szép hazánk nem is olyan egyértelműen szép történelmét, sohase értettem, miért vagyunk olyan büszkék a magyar virtusra. Mert virtus nélkül más nemzetek is verekedtek, többnyire megvárva, amíg ők az erősebbek. Ha nem, visszavonultak. Ezek a nemzetek aztán fel is szaporodtak. Mi ezzel szemben, micsoda virtus, mindig készen voltunk a viadalokra, ha aztán itt-ott elfogyott a népesség, mindig lehetett valahonnan betelepíteni olyanokat, akik virtuskodás helyett holmi földművelésre, iparra, pásztorkodásra adták a fejüket. Egyszóval úgy látom, kevés erény csapolta meg annyira az országot, mint a virtus. De egyáltalán: miért erény? Na, persze, mert jelzője van: „magyar”. A magyar virtust pedig szeretni keli, mert a miénk, no. Újabban azon gondolkodom, mit kell any- nyira rettegni az influenzától? Ha belehalunk, hát belehalunk. Csak azt kell mondani, hogy ez a vírus: magyar vírus! — és mindjárt felemelt fővel vállaljuk a köhögést, tüsszögést, lázat, tüdőgyulladást. SZESZÜGYBEN Azt hiszem, vége a prédikálás korszakának. Áz intézkedéseknek is, úgy vélem. Ugyanis lassan feloldódik az a helyzet, amelynek ellentmondó aspektusaira hadd emlékeztessek egyre-másra: 1. A szeszes italokat hirdették a gyárak, mint minden árut. 2. A szeszes italok árusítására mivel államnak is, kereskedelemnek is jól jövedelmezett, rendelkezésre álltak régi kocsmák, új borharapók, régi borozók, új sörözők, büfék, éttermek, zöldségesek, csemegések, újságárusok, zugfőzők, zugárusok, stb. 3. Az árakat emelték, mert altkor több lesz a bevétel és talán kevesebb lesz az ittas ember. 4. Mert közben ahogy estünk vissza a sportstatisztikában, úgy törtünk előre a szeszstatisztifcában. 5. Meg még üdítőital-programot is adtunk. 6. De az egységeik, beleértve a cukrászdákat is, főként a szeszes italokból hozták a forgalmat, sőt, 7. ha hivatalosan nem is, de az ittas embereknek nyújtott számlákon a személyi érdekeltség külön is megvolt, megvan. 8. Ámde, most már reggel kilencig tilos árusítani csapszékben, csak közértben szabad, de közterületen nem szabad sem meginni, sem hirdetni... 'egyszóval ebből elég volt! Szerintem eljött az ideje annak, hogy világosan leszögezzük álláspontunkat: 1. Vásároljon mindenki minél több szeszes italt, mert az az államnak magának, meg az iparnak, meg a kereskedelemnek hasznot hoz. 2. Lehetőleg olyan helyen szerezzük be nagy mennyiségben, ahol borravalót is adhatunk, mert az segíti a vendéglátóipar törzsgárdája kiépítését. 3. A beszerzett italféleségeket ne fogyasz- szuk el munkahelyen és közterületen semmiképp, reggel pláne ne. Továbbá nem tanácsos nyilvános helyiségekben sem, mert közbotrányt okozhatunk, és mindenképpen gátoljuk a gyors vendéglátást, holott egy asztalnál tíz társaság többet fogyaszt, mint ha csali öt jut hozzá. 4. Hanem a beszerzett italt vigyük szépen haza. hívjunk össze otthon kedélyes társaságot, és együttesen öntsük az egészet a csapba, mert akkor nem leszünk ittasak, nincs alkoholmérgezés, detoxikálás. Nagyfa. Ennek a négy pontnak alapján minden érdekelt harmonikusan megtalálhatja a maga számítását. NŐK Lehet, hogy én is hallottam valamikor, valahol, akkor is elmesélem. Barátságok mindenhol köttethetnek, még a börtönben is. Sőt, lévén az is olyan intézmény, ahol sokan élnek együtt hosszasan egyenjogú (vagy egyenjogtalan) állapotban, mint a katonaságnál, iskolában, internátusbán stb., nagyon is köttetnek. Így lettek barátnők egybizonyos Teri, aki kiváló marke- coilónak bizonyult (rábizonyították) és egybizonyos Emőke, aki sikkasztott, de rajtakapták. Cellatársak voltaik, együtt ültek, együtt ettek, és — ez már véletlen — együtt szabadultak. Aztán kilépve a börtönkapun, megálltak előtte és elkezdtek búcsúzni. Sok mindenről szó esett köztük ebből az alkalomból. Hová mennek, mit csinálnak? Arról megint más mondanivalók jutottak a nyelvükre. Estefelé még mindig egymás szavába vágtak: „Te ezt hallgasd még meg...” „Azt még nem mondtam, hogy ...”, „Nahát, ez éppen olyan...” „Velem meg az történt, hogy ...” Nem, nem mentek vissza a börtönbe, pedig még annyi, de annyi mondanivalójuk maradt, hiszen csak két évet töltöttek egy cellában.