Pest Megyi Hírlap, 1978. december (22. évfolyam, 283-307. szám)
1978-12-06 / 287. szám
Gazdaságosabb üzemeltetés Aprítógépet vizsgáiiak a MÉMM!-ben Mezőgazdaságunk az állatállomány számára létfontosságú takarmányt nemcsak megtermeli, hanem tartósításáról is gondoskodik. Ráadásul egyre magasabb takarmányozási igényeket elégít ki. A nagy teljesítményű kukorica- és lu- cemaszárítók, takarmányliszt készítők, granulálók nemrég még ismeretlenek voltak, ma pedig már nélkülözhetetlenek. Minőségi javulást is hozott például a zöldlucerna-szárí- tók térhódítása. Amíg a termőföldön szárított, szénaként betakarított növény legértékesebb részének, a levélzetnek nagy százaléka lepergett, veszendőbe ment, addig a zölden, fonnyadtan behordott lucernát sokkal kisebb veszteség éri. A szárítóban pedig, ha azt okosan használják, szinte a teljes béltartalma értéket meg tudják őrizni, s lucernaliszt formájában tárolása is könnyebb. Így mód van arra, hogy ezt a tápanyagokban gazdag takarmányt a többivel keverjék, s — ez is fontos — a gépekkel könnyűszerrel adagolják a jászlakba. A lucerna szárítására ma már nagy teljesítményű, hazai gyártású gépeket használnak nagyüzemeink. Ezek fejlesztésének egy szakasza-évekkel ezelőtt tulajdonképpen befejeződött, bár minden újabb szárítót, tárolótelepet úgy építettek, hogy a korábbi tapasztalatokat figyelembe vették. Még mindig akad azonban tennivaló ezeknek a szárítógépeknek, szárítási eljárásoknak a fejlesztésében. Ezt bizonyíthatja, hogy megalkottak egy olyan masinát, amellyel a szárítás előtt felaprítják a terményt. Az új módszerrel csökken a szárítási műveletre felhasznált energia és nő a szárítógép teljesítménye. A ZA—22 jelű zűzva-aprító gépet, amelyet a szolnoki Mezőgép Vállalatnál készítettek el, az MGF—OB típusú forgódobos zöldtakarmány szárítóhoz kapcsolva vizsgálták meg a MÉM Műszaki Intézetének szakemberei az egyházaskozári Haladás Tsz-ben. A gép a zöld lucernát kalapácsos forgórészével és álló hengersoraival aprítja fel. A lucernát E—280 szecskázóval takarították be, amellyel az átlagos szecskahosszúság 40 mm volt. Ezt a szárítóba történő adagolás előtt az új géppel 25 mm-es átlaghosszra aprították fel. A kísérletek során megállapították, hogy a zúzás és az aprítás nagymértékben hozzájárult az MGF szárító gazdaságosabb üzemeltetéséhez. Ez nagyrészt annak köszönhető, hogy a lucernaszárból az erőteljes darabolás miatt a benne levő vizet könnyebben elvonhatják, mintha a szár sértetlen lenne. A zúzógéppel megmunkált szecska szárítása 10—13 százalékkal kevesebb fajlagos hőfelhasználással megoldható. Ami azt is jelenti, hogy a zúzva-aprító gépújdonság használata révén jelentősen növelhető a szárítógép teljesítménye. F. I. Iklad Véradók köszöntése Véradóünnepélyt rendez az ikladi Ipari Műszergyár Vöröskereszt-szervezete december 7-én, csütörtökön délután két órakor az 1-es számú ebédlőhe’yiségben. A véradókat dr. Pethő Ede főorvos köszönti, majd a kitüntetések átadása után Sasvári Annamária és az Expressz együttes műsorát tekinthetik meg a résztvevők. Galgamácsa Lesz mozi Újra lesz mozi előadás. Gal- gamácsán. Minden vasárnap fél hatkor kezdődik a ve ti. és a művelődési ház nagytermében. December 10-én a Bal- szerencsés Alfréd című fran- c'a filmet mutatják be. Felvásárló a Zöldért Jövőre új burgonyatárolók Ahogy a betakarítási munkák a végső szakaszba érnek, a termények felvásárlása is befejeződéséhez közeledik. — Felvásárlási tervünket valamivel több, mint 90 százalékra teljesítettük december elsejéig — tájékoztatott Horváth Lajos, a Pest megyei Zöldért Vállalat gödöllői kirendeltségének vezetője. — Gyökérzöldségekből negyven vagonnal szerződtünk a környező gazdaságokkal, ebből azonban csak mintegy 30 vagon lesz. Burgonyát 215 vagonnal készültünk felvásárolni, ez a kedvező időjárásnak is köszönhetően teljesül, még a mogyoródi termelőszövetkezet 15 vagonos szállítmányát várjuk, s megtelnek tárolóink. Paradicsomból a fele — Jövőre kedvezőbb lesz a helyzetünk. A már meglévő szerfás tárolók mellett elkészül az a két 100 vagonos korszerű burgonyatárolónk, amelyet két, holland gyártmányú manipulálógép szolgál ki. Ezek a gépek már megérkeztek, a betonsilókat pedig a gödöllői Városgazdálkodási Vállalat készíti el számunkra. A burgonyatárolóknál olyan iogadórészt alakítunk ki, amely nagyban megköny- nyíti a gyors átvételt. A fogadó garatban a billenő platós tehergépkocsik könnyűszerrel kiüríthetik rakományukat. így csak annyi krumplit kell majd zsákolniuk a gazdaságoknak, ameny- nyit azonnali fogyasztásra szánunk. — Az idei termésből egyébként száz vagon burgonyát tárolunk a nemrég elkészült szerfás tárolókban, ezt a Kispályás labdarúgás Kupagyőztes a Ferromechanika Befejeződött az aszódi nagyközségi tömegsport-bizottság által rendezett kispályás labdarúgó KISZ Kupa. A díszes serlegért a nagyközség területén levő KISZ-alapszervezetek versengtek. A résztvevő hat csapat körmérkőzéses rendszerben játszott egymással. A találkozóikat az aszódi gimnázium pályáján mindig nagy nemzeti ünnepeink alkalmából, azok tiszteletére rendezték. Az utolsó fordulót a KMP megalakulása 60. évfordulójának tiszteletére bonyolították le. A találkozók után az alábbi sorrend alakult ki: 1. Ferromechanika KISZ 9 pont, 2. Iklad területi KISZ 8 pont, 3. IMI KISZ 7 pont, 4. Petőfi kollégium 4 pont, 5. Petőfi gimnázium KISZ 2 pont, 6. Honvédségi KISZ 0 pont A kupa ünnepélyes átadása december 17-én lesz az aszódi gimnáziumban a nagyközségi asztalitenisz-verseny alkalmából. Ezt a küzdelmet a Ferromechanika KISZ-szervezete és a nagyközségi tömegsportbizottság közös szervezésében diéXe’őtt kilenc órától bonyolítják le. A versenyre várják a község fiataljainak jelentkezését Nevezni a helyszínen lehet SAKK Bajnok az Összefogás SE I. A galgamácsai Tsz SK tömegsportbizottság által rendezett Téli Kupa sakkcsapat- bajnokság második fordulóját a napokban bonyolították le. Talán a komorrá vált időjárás volt az oka, hogy a korábbinál és a vártnál kevesebben gyűltek össze a helyi művelődési ház ifjúsági klubjában, hogy megmérkőzzenek a díjakért. Dicséret illeti az összefogás SE I. csapatát, amely teljes létszámban áll ki a küzdelemre, összesen húsz galgamácsai sakkozó mérte össze tudását a tavaszai és ősszel megrendezett kétfordulós bajnokságban. A bajnoki címet végül is az összefogás SE I. csapata szerezte meg. Tagjai. Tóth András, Pesti László, Németh Ferenc, Filó János. A bajnokság végeredménye: 1. Összefogás 1. 8 6 1 118,5:3,5 13 2. TSZ Med. I. 8 5 2 1 13 : 9 12 3. TAPED MN 8 3 3 2 11,5:10,5 9 4. összefogás II. 8 1 3 4 8.5:13,5 5 5. Tsz Med. II. 8 — 2 6 5,5:16,5 2 6. Kiskút SC versenyan kívül indult Borna István mennyiséget a város és a járás ellátására vásároltuk fel. Káposztát 50 vagonnal veszünk át, 20 vagonnal a túrái, 30 vagonnal a Szilasmenti ter- memlőszövetkezet szállít a közeli hetekben. A káposzta zömét az ország más részeire továbbítjuk, a helyi ellátásra elég lesz 8 vagon Gödöllőn. T- Rosszul sikerült ez az év a paprika és a paradicsom termelését és felvásárlását illetően. A paprikapalánták a fólia alatt is elfagytak, a másodszorra nevelt palánták gyenge minőségűek vol- ták, s későn is tudták az üzemek kiültetni. Ezért a tervezettnél 20 vagonnal kevesebb paprikát vásároltunk fel az idén. Paradicsomból Is csupán a fele jött a tervezettnek. Hőszabályozás — Jövőre a szerfás tárolók egy része a burgonya alól felszabadul, marad hely bennük a zöldségféléknek. Ebben a tárolóban jól működő szellőztető, illetve hőszabályzó berendezéseink vannak. Négy fok körüli hőmérsékletet tarthatunk, amit a beépített hőmérőkkel állandóan ellenőrizni tudunk. Ez a hőmérséklet a zöldségfélék tárolására is megfelelő. Így jövőre tovább csökkennek a teleltetési gondjaink. Kaposi Z. Pál •v\*&v3í: V. ÉVFOLYAM, 287. SZÁM 1978. DECEMBER C., SZERDA Belföldre és külföldre Korszerűbb térnék és csomagolás A gödöllői központú Humán Oltóanyagtermelő és Kutatóintézetben a kutatás és a termelés szerves egységet alkot. Néhány kivételtől eltekintve ugyanazok irányítják a termelést, akik az új készítmények előállításán fáradoznak, s a technológia korszerűsítésén törik a fejüket. Valószínűleg ennek is köszönhető, hogy az V. ötéves terv eddig eltelt esztendeiben, nehéz feltételek közepette, mind a kutatásban, mind a gyártás korszerűsítésében feljegyzésre méltó eredményeket értek el. Nemzetközi elismerés Első helyre kívánkozik új termékeik közül az Egészség- ügyi Világszervezet szerint is a világon ma leghatékonyabb koleravakcina. Jó néhány más készítményt is előállítottak a mostani tervciklus első éveiben. Ilyen a szájon át adható tífuszvakcina, a terhesség gyors meghatározására szolgáló diagnosztikum, a növekedés és meddőség elleni hormon, a kórházi, klinikai betegellátásban nélkülözhetetlen infúziós oldatok. Az intézet kutatómunkáját az Egészségügyi Világszervezet, a WHO azzal is elismerte, hogy bakteriális referenciaközpontnak jelölte ki. Ennek révén széles körű nemzetközi tudományos kapcsolatokat tartanak fenn és részt vesznek a világszervezet tevékenységében. Ezzel kapcsolatos egyik gondjuk is. Az Egészségügyi Minisztérium támogatása ellenére sem elegendőek pénzNagy forgalom az áruházba® eszközeik a fejlesztésre, amellyel megteremthetnék a nemzetközi színvonalnak megfelelő technikai feltételeket. A gond említése nem jelenti, hogy az intézeten belül nincsenek mozgósítható tartalékok. Az V. ötéves terv hátralévő idejében a személyi és technikai feltételek ésszerűbb kihasználásával szeretnének a termelésben, az exportban, a hatékonyság növelésében nagyobb eredményeket elérni, s ezzel is hozzájárulni a gyógyszeripar elé tűzött feladatok megoldásához. Ugyanezt a célt szolgálja a kevesebb területre összpontosuló műszaki fejlesztés. Elsősorban a munkaerő-szükségletet csökkentő fejlesztésre gondolnak. Nagyobb kivitel A gyártás korszerűsítése révén ma már termelékenyebb az albumin előállítása. Ugyanebben az időszakban dolgozták ki a csapadékos oltóanyagok liofilizálásának technológiáját. A legközelebbi hónapok feladatain kívül már körvonalazódnak a következő, a VI. ötéves terv legfontosabb teendői. Az átfogó igényeket természetesen még nem ismerik, de az már biztos, hogy nemcsak az oltóanyagok termelését modernizálják, hanem készítményeik csomagolását is. Különböző oldatokból, a szükségletek teljes kielégítése végett, az eddiginél többet gyártanak. Ezzel párhuzamosan a külföldre szállítandó termékeik körét is bővítik, növelik a fejlett országokba irányuló exportjukat. , Kedvezőbb helyzet Sok nehézséggel kellett megJ küzdenie a Humán Oltóanyagtermelő és Kutatóintézetnek, a közelmúlt években. Kellő támogatással, erőik összefogásával siker ült eleget tenni ük az V. ötéves tervből rájuk háruló feladatoknak, elérték kitűzött céljaikat. Ebben az esztendőben közgazdasági helyzetük stabilizálódott. A többi között ezért is vélik úgy a Humán vezetői és dolgozói, hogy mind a kutatásbán, fejlesztésben, mind a termelésben rendelkeznek azokkal a feltételekkel és lehetőségekkel, melyeket jó szervezéssel a maguk és a népgazdaság javára minél teljesebben kihasználhatnak. K. Csak munkanapokon Más útvonalon a lö-es járat A főtéren levő Áfész-áruház alaposan felkészült az év végi nagy forgalomra. Harmincmillió forintos árukészlettel várja a Vásárlókat. Első képünkön: az áruház kultúrcikk osztályán Déri Károlyné eladó nyújt segítséget az ajándékok kiválasztásához. Többször hírül adtuk már, hogy ismét egy új járattal bővül a város buszhálózata. Először október 20-án értesültünk a 10-es járat tervezett hosszabb útvonaláról, s akkor még úgy volt, hogy november 20-án lép életbe a módosítás. Azóta sokan érdeklődnek, miért tolódott el a határidő. Ugyancsak többször érdeklődött a Volánnál Kovács László, a Szilasmenói Termelőszövetkezet párttitkára is, hiszen a 10.es a vásártérre, s a termelőszövetkezet majorjáig jár majd. Buszforduló Mert most már biztos, hogy december 11-ére semmi akadálya sem lesz az indulásnak. Lőrincz Dénes, a Volán gödöllői főnökségének forgalom- irányítója elmondta, hogy már a hiányokat is pótolták. A termelőszövetkezetnek több mint fél millió forintba került a buszforduló megépítése, ők szereltették fel a világítást is. A városgazdálkodási vállalat kihelyezte a KRESZ-táblákat, a Volán elkészítette a menetrendet. A 10-es tehát december 11- től nem a MÁV-állomáshoz érkezik Máriabesnyőről visz- szatérve, hanem a Vásártér Tsz majorig. Ezzel a város déli része is bekapcsolódik a buszforgalomba. Merre megy a 10-es? A tsz-majortól indulva a Körösi út—Mikola tér —Faiskola utca—Török Ignác utca—Honvéd utca—Tessedik Sámuel út—Szabadság út vonalon 'halad. A reggeli csúcsidőben az Illés István utcában, a Damjanich általános iskolánál fordul vissza, a nap további szakaszában elmegy a Török Ignác gimnáziumig. , Gázpalack nem szállítható Mi lesz azokkal az utasokkal, akik az állomásra Igyekeznek? ök a Török Ignác utcánál szánjanak le, s rövid gyalogút után az Ady Endre sétányon közlekedő járatokkal eljuthatnak céljukhoz. Az útvonal kijelölésekor figyelembe vették a 10-es mentén lévő intézmények, üzemek munkarendjét is. A járatok reggel 4 óra 25 perckor indulnak s este nyolc óráig közlekednek — egyelőre csak munkanapokon. Napjában 13 járat lesz majd, de arra már most felhívjuk a figyelmet, hogy propán-bután palackokat nem lehet felvinni a buszokra! Cs. J. Anyakönyvi hírek A koníekcióosztályra nemrég érkezett bébi orkán overal- lokat Darnyik Anikó rendezgeti. Winkler Csabi felvételei Szüleitett: Tóth Mihály és Dobrotka Edit Éva: Tamás Mihály, Basa János és Lukács Margit: János, Darányi Zoltán és Ruzsvon Éva: Zoltán, Kaposi János és Szenczi Julianna: Zoltán, Kókai Géza I László és Rózsási Anna: Krisz- | tina, Örkényi Béla és Prokop ; Mária Julianna: Adél Mia, : Szigeti István és Kiss Mária 1 Antónia: Barbara, Becze Ist- ! ván és Fucskó Valéria: Krisztián Zsolt, Wéber Miklós László és Bara Mária: László, 1 Oláh József és Oláh Klára: József, Varga József és Kelemen Erzsébet: Tamás, Takács Gyula és Szabó Erzsébet: Gábor, Veréb Béla és Nyerges- Kovács Rozália: Gábor, Koós Vilmos Ágoston és Peller Rózsa: Vilmos, Jóni Tamás György és Lehóczki Ágnes: Lídia nevű, gyermeke. Névadót tartott: Tasnádi Lajos és Eperjesi Ibolya: Ákos, Krizsán István és Pozsgai Piroska: Péter, Koltay Tibor és Bokor Judit: Dóra Veronika nevű gyermekének. Elhunyt: Bencsik Andrea, Gödöllő, Erkel Ferenc utca 14., Tamás Sándorné Pap Borbála, Gödöllő, Petőfi Sándor utca 24., Tóth Antal, Gödöllő, Klapka utca 32., Ruck Mihályné Knebl Irén. Gödöllő, kastély.