Pest Megyi Hírlap, 1978. december (22. évfolyam, 283-307. szám)

1978-12-28 / 304. szám

4 "xMrSap 1978. DECEMBER 28., CSÜTÖRTÖK KÖZMŰVELŐDÉS A DKV-BAN Felavatták HETI FILMJEGYZET Teszarsz Kálmán síremlékét Gondolatok egy százhalombattai (értekezlet után Ünnepélyesen felavatták szerdán a Rákoskeresztúri Vannak dolgok, amelyek annyira összetartoznak, hogy csak vizsgálódás céljából sza­bad különválasztani őket. Így kellene tennünk az oktatás és a közművelődés vizsgálatával is. De ma még a munkahelyi közművelődést elemezve, nagy­részt az oktatásról beszélünk. Bár nem vitatható e két terü­let összefonódása, azonban mégis hasznos volna vizsgá­latukat külön elvégezni. Elsősorban oktatásról A Pest megyei Tanács köz- művelődési bizottságának Száz­halombattán, a közelmúltban rendezett tanácskozása sugall­ta a fenti gondolatsort. S nem­csak ez, a legutóbbi értekez­let. A bizottság három kihe­lyezett ülést tartott az idén: tavasszal a Pest megyei Álla­mi Építőipari Vállalatnál, nyá­ron az Óbuda Termelőszövet­kezetnél és most a Dunai Kő­olajipari Vállalatnál. Félreértések elkerülése vé­gett: nem akarjuk lebecsülni az oktatást, s még kevésbé szembeállítani a kulturális munka e két fontos területét. De jelenleg a megosztott fi­gyelemből a kelleténél keve­sebb jut a közművelődésre, s ezen belül is a módszertani és tartalmi munka elemzésére. A DKV-ban jogos büszke­séggel hangoztatták, hogy az 1320 fiatal dolgozójuk közül mindössze tizennégynek hiány­zik az általános iskolai végzett­sége. Érdemes idézni egy pasz- szust az írásos anyagból: „Mélyreható helyzetelemzés után 1980-ig terjedően kidol­goztuk a középtávú komplex művelődési tervet, amelyben megfelelő színvonalon képzett munkaerő-szükségletünk érde­kében nagy súlyt helyezünk dolgozóink folyamatosan meg­valósítandó általános, szakmai és politikai képzettsége eme­lése. s a beiskolázások meg­teremtése érdekében. A köz- művelődési munka egyéb ősz- szetevői, s a közművelődési in­tézményekben folyó munka hasonló figyelmet igényelné­nek." Más is, több is Áz utóbbi megállapításon igazán nem szabad vitatkoz­ni. De az idézet mögött észre kell venni a már említett tor­zulást. mert a közművelődés más is, több is, mint a „kép­zett munkaerő-szükséglet” biz­tosítása. Lényegében alkal­mazza. felhasználja a megszer­zett ismereteket a munkahely mellett a szabad időben is. A közművelődés tehát további lé­pést tesz: segíti a művészeti alkotások befogadását, sőt, az amatőr szintű alkotást is, to­vábbi érdeklődést kelt és ez­zel gazdagabbá formálja, ki- telijesíti a személyiséget. Nem „egyszerűen” képzetté, hanem sokoldalúan műveltté teszi a dolgozó embert, s ennek ked­vező hatása — bár számokban nehezen mérhetően, de — je­lentkezik a termelésben is. A közművelődési bizottság ülésén valahogy kevés szó esett a vállalatnál folyó tényleges közművelődési munkáról és annak tartalmi vonatkozásai­ról. Alig hallottunk valamit a szocialista brigádok kulturá­lis vállalásairól, és azok tel­jesítéséről. A Barátság mű­velődési ház munkájától alig említettek többet, minthogy a „kapcsolatok javításra szo­rulnak”. De, hogy e meg­állapítás mögött milyen fe­szültségek húzódnak meg. ar­ról nem beszéltek. Nem tud­tuk meg, hogy a helyi körül­mények között mi nehezíti, mi akadályozza a művelődési ház és a függetlenített vállalati népművelő munkáját. Legföl­jebb annyit: „Rossz a rendez­vények látogatottsága.’’ Ugyan­csak félig megválaszolt kérdés maradt, hogy miért csökkent az ismeretterjesztő előadások száma és főképpen az érdek­lődés. Túlzottan altalános Egyébként a DKV-nál külö­nösen nehéz volt egységes és átfogó képet alkotni a közmű­velődésről. Talán azért, mert — szó szerint — kimerítő mennyiségű statisztikai táblá­zatot kapott a bizottság minden tagja. Szerény becslés szerint háromezer (!) adatot kellett átböngésznie a 19 oldalas be­számoló mellett annak, aki lel­kiismeretesen akart felkészül­ni a tanácskozásra. S emellett kinek-kinek magának kellett elvégezni a számok összeha­sonlítását, párhuzamba állítá­sát, tehát a statisztikai elem­zést. Nos, így jött létre a túlzot­tan általános konklúzió: tisz­telet és megbecsülés mind­azoknak, akik már eddig is so­kat tettek a DKV dolgozói­nak közművelődóséért; jelen­tős fejlődés indult meg, de sok még a tennivaló a tartalmi munka színvonalának javítá­sa érdekében. Ez a megállapí­tás Pest megye vállalatainak többségéről szó szerint el­mondható. Bár a DKV-ban az átlagos­nál többet áldoznak a közmű­velődésre: a vállalatnak több mint 3 ezer dolgozója van és 600 ezer forintot költenek kulturális célra. S Százhalom­batta közművelődési életében is jelentős szerepet tölt be a vállalat: a város egyetlen mű­velődési házát ez a gyár hozta létre még alapításakor és az intézmény közös fenntartásá­hoz évente 200 ezer forinttal járul hozzá. A kulturális alap­ból jut arra is, hogy a dolgo­zók rendszeresen Budapestre járhassanak színházba. A DKV munkásszállóján két éve ízlé­ses és jól felszerelt kluböveze­tet alakítottak ki, s a gyári közművelődési könyvtáron kí­vül, a vállalat ad helyet a vá­rosi könyvtárnak is. Válasz a hogyanra? Ez a felsorolás — amely ko­rántsem teljes — megannyi le­hetőséget jelent és bizonyít­ja, hogy a DKV-ban áldozat­készen segítik a közművelő­dés feltételeinek megteremté­sét. Ezért is nagy kár, hogy nem sikerült a vállalati köz- művelődésről konkrétabb ké­pet alkotni. Így aztán nem le­hetett választ adni a legizgal­masabb kérdésekre: hogyan kellene feloldani a kétségtele­nül meglevő feszültségeket? Milyen gyakorlati módszerek­kel lehetne elindulni a jelen­leginél árnyaltabb, az igénye­ket és a célokat jobban ösz- szehangoló és főleg hatéko­nyabb közművelődés felé? Kriszt György Már a karácsony hangula­tát tükrözte a váci Művelő­dési Központ előcsarnoka a mennyezetig érő színes fenyő­fával és ünnepi volt a hangu­lat a színházteremben is, ahol a Budapesti MÁV Szimfoniku­sok tartották hangversenyü­ket az elmúlt héten. A műsor első számaként Sztravinszkij Petruska-szvitje hangzott el. Az eredetileg ze­nekari kísérettel játszott zon­goradarabot Gyagilev taná­csára írta át Sztravinszkij táncjátékká. 1914-ben Párizs­ban mutatták be az orosz ba­lett előadásában. A négy téte­les műben orosz népi témát dolgozott fel a szerző. A téte­lek: Farsangi népünnepély, Petruskánál, A mórnál. Far­sangi népünnepély és Petrus- ka halála. A pétervári vásár­ban megelevenedő bábok: Petruska, a balerina és a mór tragikus története népi ele­venségével, realisztikus ábrá­zolásmódjával és kiváló hang- szerelésével hat. A zenekar kitűnő előadásban, a mű hu­morának, játékosságának biz­tos érzékeltetésével küzdött a zene elfogadásáért ,s ez rész­ben sikerült is — nemcsak udvariasságból tapsolt a hang­verseny közönsége. A műsor két része: a mo­dern Sztravinszkij mű és a ro­mantikus Csajkovszkij zongo­raverseny más és más zene­temetőben Teszársz Kálmán tanítónak, a szervezett pe­dagógusmozgalom kiemelkedő egyéniségének síremlékét. Az ünnepségen — amelyen kép­viseltette magát a vasas­szakszervezet központi ve­zetősége is — a Pedagógu­sok Szakszervezete elnökségé­nek nevében Pataki Tiborné alelnök emlékezett Teszársz Kálmánra, aki a századelőn kezdeményezője volt a szocia­lista tanítói szakszervezet lét­rehozásának. A Magyarországi Tanítók Szakszervezetének 1918. december 30-i alakuló ülésén alelnökké választották, később átvette a szakszervezet lapjának az Üj korszaknak a szerkesztését. Teszársz Kál­mán a felszabadulás után is — egészen 1952-ben bekövet­kezett haláláig — tevékenyen részt vett a mozgalmi munká­ban. Síremlékén elhelyezték a Pedagógusok Szakszervezete központi vezetőségének ko­szorúját. kedvelő réteghez szól, így együttes előadásuk némileg erőltetettnek tűnt. Csajkovszkij három zongo­raversenye közül a B-moll a legismertebb, a legnépszerűbb. A zeneszerző 1874—75-ben komponálta a klasszikus ke­retben romantikus témájú, s nemcsak külsőségekben gaz­dag hangversenyművet. A három tételes versenymű első tétele Desz-dúrban hang­zik, nemes pátosz és erő su­gárzik belőle, a második té­tel eleje és vége románc, a középső rész népszerű francia dal szellemes scherzo- és ke­ringőformában. A zárótétel tüzes orosz tánca, a szélesen ívelő második téma és a zon.- goraszóló nehéz feladat elé állítja a zenekart és a szóló­hangszerest egyaránt. Dráfi Kálmán, fiatal zon­goraművészünk együtt léleg­zett a zenekarral. A nagy ro­mantikus érzelmeket hűen tükrözte az előadás, virtuozi­tás párosult érzelmi telített­séggel, s kimagaslóan jól si­került a zárótétel elsöprő tem­pójú befejező része. Oberfrank Géza, az est kar­mestere mindkét zeneszerző világában otthonos volt, a kö­zönség azonban a Csajkovszkij versenymű előadását érezte igazán magáénak. Hajós Anna EGY ELŐADÁSBAN, VÁCOTT Klasszikus és modem alkotás m A MUZSIKA OLCSÓ KÖNYVTÁRA Orfeusz-könyvek Aligha mondhatná valaki, hogy a Zeneműkiadó könyvei egysíkúak. Még akkor sem, ha csak a muzsikára gondo­lunk: a zenéről is százféle­képpen lehet írni. A lényeg az, hogy a jó téma megtalálja a megfelelő felkészültségű és tollú szerzőt, s akkor a si­ker sem marad el. Mint pél­dául a Verdi-operakalauz esetében, amely a népszerű zenei olcsó könyvtárban, az Orfeusz-sorozatban látott nap­világot. Verdi-operakalauz Az olvasó azt hihetné, hogy az operakalauzok egy kaptafára készülnek. Azaz va­laki kigondol egy sémát, vagy szerkezetet, s akkor azon ke­resztül minden zeneszerző munkássága átvilágítható. Bi­zonyára ez lenne a legkényel­mesebb, de egyben a legrosz- szabb megoldás. Várnai Péter sem véletlenül tartja távol ma­gát ettől a gyakorlattól. Más­fél évtizedes Verdi-kutatásai alapján megteremtett egy olyan önálló értékrenddel rendelkező szemléletet, amely nem igényel idegen beavatko­zást. Vagyis nincs arra szük­sége, hogy belekapaszkodjon a sorozat további két kötetének — Spike Hughes Mozart-, il­letve Erich Rappl Wagner-ope- rakalauzának — megírásmód­jába. Sőt hovatovább — egy átdolgozás során — azok me­ríthetnének belőle, már ami egy-egy téma körüljárását és feldolgozását illeti. Várnai könyvének a jelen­tőségét csak növeli, hogy bár választott témája szerint Ver­diről ír, mégis azt érezzük, hogy itt többről van szó, mint egy szerző oiture-jének felfaj- téséről: az operamuzsika miértjeinek és hogyanjainak az értelmezéséről. A zenetör­ténész a Verdi-operák drama­turgiáját fogja vallatóra: ze­ne és szöveg viszonyát, a dal- lam-ritmus-harmónia-hangszín kifejező egységét. a zenei építkezés összetettségét. A könyvben az összefüggések nem kiragadott példák, sok­kalta inkább egy zeneszerző fejlődésrajzának olyan cso­mópontjai, amelyek folyama­tukban szemlélve adják ke­zünkbe a megértés kulcsát. Nem véletlenül jegyzi meg egyhelyütt Várnai: ha tisztá­ban vagyunk a szövegfordu­latokkal, ha értjük a cselek­mény mozgató rugóit, az egyes jelenetek konfliktusait- a muzsika már nemcsak zenei szépségével hat ránk, hanem értelmével, logikájával. S ta­lán ez az a többlet, amit Vár­nai könyvéből leginkább me­ríthetünk: nyitottságot az ope­ra, mint műfaj iránt, s a szó­rakozás mellett elmélyülésre serkentő igyekezetét. Ahogy Verdi is mindig mondani akart valamit hangjegyeivel, ez a könyv is úgy próbálja az olvasóba beletáplálni az ope­ra szeretetét, mintha az len­ne a világ legtermészetesebb dolga. Zenei zseblexikon Ha csupán a zeneművek cí­méből ítélnénk, bizonyára sok találós kérdést kellene a ma muzsikusának és zenebarátjá­nak tisztáznia. Például azt. hogy az Elfelejtett keringők nem a megíratlanságra, vagy emlékezetkiesésre utalnak, ha­nem Liszt három késői zon­goraművét jelzik, amelyek szokatlanul merész dallamfor­dulataik és harmóniaviláguk folytán Bartók és Schönberg újításainak előfutárai közé tartoznak. Azt sem tudják so­kan, hogy a Pacific 231 cím egy gőzmozdony típusát jelöli meg Honegger művében, s a darab pedig ennek az útját eleveníti meg két vasútállo­más között. S ha már az ér­dekességeknél tartunk, azt is megjegyezhetjük, hogy az üvegharmonikát állítólag Ben­jamin Franklin találta fel, s annak idején Mozart és Bee­thoven érdeklődését is felkel­tette. Folytathatnánk a böngészést Darvas Gábor Zenei zseblexi- konában. A mű a négy esz­tendeje közreadott Zenei mi­nilexikon újólag megjelente­tett bőséges adattára. Áttekint­hetőségével még azoknak is is­mereteket nyújt, akik a rejt- vényfejtők gyorsaságával akar­nak tájékozódni. Első részé­ben tartalmazza mindazt, amit darabokról, szakkifejezések­ről, hangszerekről, fogalmak­ról, műfajokról, formákról, ze­netörténetről, tudni illik, míg a második rész zeneszerzők és előadóművészek életrajzi ada­tait közli. M. Zs. Sylvester Stallone és TaliaSIiire a Rocky egyik jeleneté­ben. Rocky Mielőtt bármit mondanék erről az amerikai filmről, el kellene döntenem, minek higgyek vele kapcsolatban? És hogy mit higgyek el? Higgyek abban, hogy az a három Oscar-díj, amelyet ez a film 1976-ban kapott, érdemes művet díjazott? Hogy valóban ez volt az év legjobb filmje, hogy valóban ennek a rende­zése a legjobb, s ezt vágták a legjobban? Higgyek abban, hogy az sem volt érdemtelen, amikor összesen tíz Oscar-díj- ra jelölték a Rockyt, köztük a legjobb színész és a legjobb eredeti forgatókönyv díjára a főszereplő-író Sylvester Stal- Ionét — aki ezzel a kettős jelölést illetően felzárkózott Orson Welles és Charlie Chaplin mellé? És elhiggyem, hogy a Rocky joggal sorakozik Welles és Chaplin művei mellé? Mindezt szívesen elhinném, mindebben szívesen hinnék, ha a „szuperfilm” hagyná. De nem hagyja, és épp ezért jó­formán semmit sem tudok el­hinni abból a nagy csinnad­rattából, amely ezt a filmet körülvette, s — majdnem biztos — nálunk is körül fog­ja venni. Mi bajom a Rockyval? Ma­gával a filmmel tulajdonkép­pen semmi. Ez pontosan olyan, amilyennek egy ilyen .sikertörténetnek Hollywood­ban lennie kell. Van benne egy kissé máié, nagydarab fickó, bizonyos Rocky Balboa, aki, mint a neve is mutatja, olasz bevándorló szülők gyer­meke. Rocky már nem ti­nédzser, harminc felé jár. Bokszol, de nem valami nagy­menő. Abból él, hogy sikere­sebb honfitársa részére „be­hajtja” a kissé nagyvonalúan „őrzési díjnak” nevezett zsaro­lási pénzeket, s ezekből az összegekből neki is csurran- cseppen valami. Vonzódik egy félszeg, szemüveges madárke­reskedő lányhoz, és szeretne feltörni. Véletlenül épp őt szúrja ki a nagy világbajnok egy látványos bokszcirkuszhoz ellenfélként. Rocky azonban kemény diónak bizonyul, vé­gig bírja a tizenöt menetet, sőt meg is roggyantja a nagyhan­gú bajnokot. Ezzel elérte éle­te nagy célját. Nos, ebben a sztoriban nincs az égvilágon semmi. De pon­tosan ettől a semmitől kell berzenkedni. Felfogható ugyanis a Rocky úgy, mint a végtelen lehetőségek hazájá­nak nagy apoteózisa: ime, egy kis senkire is ráragyoghat a hírnév, belőle is lehet valaki. Mindenkiből lehet valaki, hi­szen ez Amerika. No, de hát ez Amerika? Hány kis sen­kinek, nyomorultnak, rosszul élő, rosszul kereső, elnyomott, kizsákmányolt emberkének adatik meg a Rockyk lehető­sége? Hogy éppen ez benne a szép? Hogy álmodni lehet és szabad, sőt. kell is, mert más úgysem adódik? Hogy ez megint csak az „amerikai álom” egy újabb változata? Hogy megoldás helyett a re­mény mézesmadzagját húzo­gatják milliók orra előtt? Hát kit érdekel ez, ha ezek a mil­liók majd éppen azért nézik meg ezt a filmet, hogy remé­nyeiknek legalább a filmen való megvalósulását láthas­sák?' És felfogható a Rocky úgy is, mint a sok-sok kasszafil­men, kommerszsikeres kipró­bált fogások, sablonok újabb összefércelése. Sylvester Stal­lone tulajdonképpen a maga életsztoriját adja el és játssza el a filmen — de ez a „valódi” is úgy hat, mint egy érzelgős hollywoodi filmtörténet. Az élet utánozza a filmet, mint nemrég a Bobby Dieerfield esetében is láthattuk. Hogy aztán ebben a fércsztoriban még olyan giccses motívumok is bőséggel akadnak, mint pél­dául a kis csufi madárkeres­kedő lány megszépülése, ami­kor Rocky „felfigyel" rá, meg hogy Rocky a nagy meccs vé­gén, félig hülyére verve, telje­sen bedagadt szemekkel, vé- rezve, támolyogva a lány, Ad­rian nevét üvölti az orra alá dugott tucatnyi „élő” tévé- és rádiómikrofonba — ezen már fenn sem akadok. Ez a szirup hozzátartozik ehhez a film­hez. És azon sem akadok fenn, hogy Stallone színészi „erejé­ből” többre alig telik, mint hogy igen élethűen utánozza Marlon Brando beszédmodo­rát és modorosságait, meg, hogy tényleg elég keményen bokszol és tréningezik. De hát ez hiég nem színészi munka a szónak abban az értelmében, ahogy például épp Brando játszik, vagy Welles és Chap­lin (Stallone „riválisai”) ját­szottak — mondjuk az Arany­polgárban vagy a Diktátorban. A Rocky számomra nem egyéb, mint a nagyon ügye­sen eladott óriási közhelyek gyűjteménye. Közhely maga a „nagy” sztori, közhely Rocky, mint figura, közhely vala­mennyi mellékszereplő, köz­hely a külvárosi nyomor meg a nagyváros fényeinek szem- beállítása, közhely a pózoló nagymenő bokszoló (akin nem nehéz felismerni Muhammad Ali visszfényét). Közhely a bokszmérkőzések körüli látvá­nyos cirkusz „leleplezése”, közhely az összekacsintó „kri­tika” a kétszázadik évforduló­ját ünneplő Amerikával szem­ben, közhely, hogy a két fő­hős egyike bevándorló, a má­sik meg néger. Közhely Rocky nagy célja, és közhely, hogy ebből a nagy célból végül semmi nem jön ki. Csak egy valami nem köz­hely: az, hogy ez a különben hozzértően, a semmit is vala­minek a látszatává tupírozó szakmai ügyességgel készült film egy év alatt hetvenmillió dollár bruttó hasznot hozott, és hogy ennek tíz százaléka a szerződés szerint Sylvester Stallonéé. Ez valóság. De — furcsa módon — még ez a valóság is közhely, méghozzá szomorú közhely. Mert lehet-e más, mint szomorú, hogy egy ilyen film a világsiker mennyországába mehet? Kétdioptriás távolbalátás Vígjátéknak hirdeti a főcím rejtegető manőverei egy ki- ezt a bolgár filmet, de igen csit több társadalmi mélység- szűkén mérik alkotói a nevet- e§y k>cs't több humor­nivalót. Ha a szülők tudta ra,l dolgozták volna fel, in- nél-kül összeházasodó fiatal kább lett volna víg a játék, egyetemista párnak a tényt Takács István Nagyobb hangsúlyt a lényegre

Next

/
Oldalképek
Tartalom