Pest Megyi Hírlap, 1978. december (22. évfolyam, 283-307. szám)

1978-12-21 / 300. szám

»>wr mic.yrt 1978. DECEMBER 21., CSÜTÖRTÖK Felavatták Gellért Oszkár emléktábláját Szerdán Budapesten fel­avatták Gellért Oszkár Kos­suth-díjas író, szerkesztő, a Nyugat első nagy nemzedéke költőjének emléktábláját egy­kori lakóházán, a XIII. kerü­leti Radnóti Miklós utca 19/a számú házon. Garai Gábor Kossuth-díjas költő, a Magyar írók Szövetségének főtitkára beszédében felidézte a nagy író pályáját, méltatta életmű­vét. Ezt követően az emlék­táblánál a Kulturális Minisz­térium és a Magyar Írók Szö­vetsége nevében Marczali László miniszterhelyettes, il­letve Illyés Gyula Kossuth- díjas költő és Garai Gábor helyezte el az emlékezés ko­szorúját. Ott voltak, s elhoz­ták virágjaikat az író család­tagjai, barátai és tisztelői. Úton a parlamenti fenyő Szerdán kivágták a parla­menti fenyőfát a Soproni Ta­nulmányi Erdőgazdaság Sop­ron környéki erdészetében, Sopronhorpács határában. A százéves, 25 méter magas fa­óriásból a legszebb 15 méteres részt vágták le. A munkát nagy gondossággal hajtották végre, az óriási fát a kivágás után daru eresztette lassan a földre, hogy ágai ne törjenek össze. Ezután a tisztítás kö­vetkezett, majd az óriási fát különleges gépkocsira rakták és Sopronba szállították. On­nan ma folytatja útját Buda­pestre. Sopronban készültek a parlamenti fenyőfa üvegdí- szei is. Követelmény a közéletiség Bizonyíték: a járda, az óvoda A járási tanácsok megszűné­sével párhuzamosan megala­kult — illetőleg ahol már azt megelőzően létrejött — új, je­lentős szerepet kapott közsé­geink életében a megyei ta­nácstagok járási csoportja. Ez a csoport összekötő ka­pocs a községek és a megyei tanács között; elsődleges fel­adata a községek tevékenysé­gének összehangolása, az egész­séges egyensúly kialakítása. Erről a munkáról beszél­gettünk Ipacs Lászlóval, a Bu- dapestkörnyéki TÜZÉP vezér- igazgatójával, Érd megyei ta­nácstagjával, a budai járás megyei tanácstagi csoportjá­nak elnökével Együttműködés az alap — Közéleti ember... Nap­jaink divatos fogalma. Mit. je­lent önnek ez a kijejezés? — Nem egyszerű divat ez. igaz, sokat használjuk, a mai idők követelménye. Olyannyi­ra helytállónak tartom, hogy el sem tudom képzelni azt a vezetőt, aki nem vállal köz­életi szerepet. Nekem nyitás volt a közéleti tevékenység, lehetőség ama, hogy kimoz­duljak az íróasztal mellől, s ne csupán a szorosan vett munkámban találkozzak em­berekkel. Ezek a találkozások, amikor bennem nem a vezér- igazgatót, hanem a tanácstagot látják az emberek, saját mun­kámban is segítenek. — Mióta tanácstag? — 1952, e testületek meg­alakulása óta. — Miben látja a tanácstaai csoportok jelentőségét? Paraffinexport harminc országba Dolgozik az automata csomagoló Százhalombattán Paraffin. Ismerjük a szót, tudjuk azt is, hogy a kará­csonyfánkat díszítő fehér, vagy színes gyertyák is ebből az anyagból készülnek, de a leg­többen aligha hallottak róla többet. Nem így a Dunai Kő­olajipari Vállalat szakemberei, ákik az idén mintegy 25 ezer tonnát állítanak elő belőle, s a hazai felhasználá­son kívül szinte a világ min­den tájára exportálják. A leg­nagyobb mennyiséget Olaszor­szágba, az NSZK-ba és Svájc­ba. Az idei kivitel megközelíti a 20 ezer tonnát. Nyolc éve foglalkozik a DKV paraffingyártással, de 1971-ben ■' még mindössze 9 ezer tonnát állítottak elő. Jelenleg táblás és folyékony paraffint szállítanak a külföldi partnereknek, melyek minő­ségben és a csomagolás mód­ját tekintve is megfelelnek a szigorú, nemzetközi követel­ményeknek. Az idén 25—30 százalékkal emelkedett a vi­lágpiaci ára. Eddig 36 ember készítette elő szállításra a kész paraffin­táblákat. Most megvásárolták az automata gépet, s e hónapban üzembe is állí­tották. Ezzel nemcsak a termelés ha­tékonysága nőtt, hanem a Só­ból 12 ember felszabadult, aki­ket átirányíthattak más, lét­számhiánnyal küzdő munka- területre. A beruházás azonban még nem fejeződött be; 45 millió forintos exportbővítő hitelt vettek fel, melyből paraffin- gacs és petrolátum redesztil­láló üzemegységet építenek, ami várhatóan 1980 végére el­készül. A tervek szerint 1981- ben 5 ezer tonnával emelkedik a termelés, mellyel megnövel­hetik az exportszállításaikat. Ez körülbelül egymillió dol­lárt hoz a népgazdaságnak. A magyar iparnak és a kül­földi partnereknek a techni­kai minőségű paraffinon kívül szüksége van élelmiszeripari célokra alkalmas minőségűre is. Ezt használják többek kö­zött a sajtok bevonására, tej­fölöspoharak impregnálására. E minőség egyik jellemzője, hogy íztelen és szagtalan. Az eddig gyártott mennyiség már nem elégíti ki a kül- és bel­földi partnerek igényeit, ezért elhatározták egy paraffinszag­talanító egység felépítését. Várhatóan ez is elkészül 1980 végére. Mi várható 1979-re? A tech­nológiai előírások szerint az üzemet minden második évben le kell állítani egyhónapos karbantartásra. Jövőre tehát kiesik a termelésből ez az egy hónap, s ennek megfelelően csökken a termelés. Egy ré­szét igyekeznek az év többi hónapjában pótolni, hogy ex­portkötelezettségeiknek min­denképpen eleget tegyenek. T. Ágoston László Négy szintig — házilagosan A korábbinál egyszerűbb el­járással segíti a sajátház­építőket az építésügyi és vá­rosfejlesztési miniszter új ren­deleté. Az új jogszabály — mely 1979. január 1-én lép életbe — nemcsak a lakásépí­tésre vonatkozik, hanem üdü­lők, horgásztanyák létrehozá­sára, valamint melléképületek, gazdasági épületek építésére, továbbá a fenntartási, az át­alakítási és a korszerűsítési munkálatokra is, amelyeket házilagosan végez az építtető, vagy az állampolgárok építő­közössége, illetve a lakás-, üdülő- vagy garázsszövetke­zet. Korábban kétszintes és hat­lakásosnál nagyobb lakóházat az építési engedélyen túl csak külön hatósági hozzájárulás alapján építhettek házilago­san. Az új jogszabály lehetővé teszi, hogy külön engedély nél­kül négyszintes — tehát há­romemeletes — lakóházat, üdülőt vagy horgásztanyát hozzanak létre házilagos kivi­telezésben. — Azt mondom mindig: a csoport a tanácstag legjobb nevelőiskolája. Munkánkban jelen van az egész megye, s nekünk a megyei feladatok, cé­lok ismeretében kell segíte­nünk a községek munkáját. Ehhez megvan az erőnk is: a budai járás tanácstagi cso­portjának tizenhét tagja kü­lönböző bizottságokban dolgo­zik. mindannyian elhozzák a terület ismeretét csoportunk­ba. Részt vesznek üléseinken az országgyűlési képviselők és nagyon jó társ a járási hiva­tal. Csak az együttműködés le­het az alapja a hasznos öt­leteknek, s annak, hogy javas­lataink mindig eredményesek. — Megyénk legnagyobb köz- igazgatási egysége a budai já­rás. Mennyiben ró ez külön­leges feladatokat önökre? — Bizony, nagy a terület, de nem hinném, hogy gondjaink eltérnének a megye, vagy akár az ország többi járásáétól. Az út, a közművesítés, a járda, a környezetvédelem; az óvoda, az iskola, az orvosa rendelő — ezek országos gondok, legföl­jebb időnként egyik-másik na­gyobb hangsúlyt kap. Jogos büszkeség — Idén melyek voltak a leg­fontosabb feladatok a budai járásban? — Csoportunk legutóbbi ülé­sén értékelte az idei munkát, s úgy gondoljuk: van mivel büszkélkednünk. Járásunkban jelentősen növelik a fejleszté­si bevételeket, úgy, hogy még tartalékalapra is jutott. Csök­kentettük az adóhátralékot: ez nagy eredmény és itt további feladata van a tanácstagság­nak a lakosság meggyőzésé­ben, és maguknak a tanácsok­nak is, saját munkájuk pon­| tos végzésében. Épült a járásban óvoda, is- j kola, művelődési ház, járda, ’ vízvezeték. Csák a legújabbat említem: Budaörsön három hónap alatt épült föl a forfa- óvoda. Lakosságunk idén har­mincmillió forint értékű tár­sadalmi munkát végzett, töb­bet. mint tavaly. Végül: meg­vizsgáltuk a cigánylakosság helyzetét, az elmúlt időszak­ban javult a helyzetük és ki­dolgoztunk egy olyan tervet, amely további javulást je­lenthet — Az új év küszöbén va­gyunk: mit terveznek 1979-re? — Tanácstagi csoportunk jö­vőre is rendszeresen vizsgál­ja járásunk helyzetét. A keres­kedelem, a háztáji gazdaságok fejlesztése, a környezetvéde­lem, a községi tanácsok rende­letalkotása és az állami tulai- donban levő tanácsi kezelé­sű földek hasznosítása szere­pelnek programunkban. Mind olyan kérdés, amely szinte valamennyi községünket érinti. A megye patriótája — Furcsa a megyei tanács­tag helyzete: „odafönn” vá­lasztóit képviseli, „odalenn” a megyét. Lehet-e egy megyei tanácstag lokálpatrióta? — Munkánkhoz elengedhe­tetlen, hogy az ember patrióta legyen, elsősorban is a megye patriótája. Éppen elkötelezett­sége pátriája iránt követeli meg tőle azt, hogy a dolgokat összefüggésében lássa. Jóma­gam érdi vagyok, 1930 óta élek itt. Szeretem a községet, ta­lán sikerült is néha tenni ér­te. de sohasem merült, föl ben­nem, a megye rovására gyara­podjon a mi közösségünk, vagv fordítva. — Érdet említette: a község nagy változás előtt áll. Mit je­lent az önök munkájában a várossá válás? — Mindenekelőtt nagyobb felelősséget, többet várnak tő­lünk. Ugyanakkor nincs olyan ember, aki ne fogadná otthon jó szívvel ezt az átalakuláet. — Huszonhat éve tanácstag, végig figyelemmel kísérte a ta­nácsi szervezet fejlődését Mi­lyen változásokat hozott az idő? «• — Nagyon sokat! Ma job­ban, eredményesebben dolgoz­hat a tanácstag, munkájának van látható eredménye. Egy járda, egy óvoda — ez már bi­zonyíték. Megváltoztak az em­berek is, egészségesen formá­lódott szemléletük is, tudnak örülni, ha a község gazdago­dik. Megtanultak a közösségéri dolgozni, nem is gondolná az ember, mi mindenre lehet moz­gósítani! Persze, nem parancs­szóval, emberi közelséggel. Egyetlen dolgot hiányolok: még mindig keveset törődünk kör­nyezetünkkel. Nem a saját por­tánkkal, mert azok igazán szé­pek, de elfelejtünk kinézni a kerítésen, nem vesszük észre az elhanyagolt árokpartokat, kies partokat. .. Pedig az is a mi környezetünk. Major Árvácska Furángyanta Megkezdték a próbaüzeme­lést a Péti Nitrogénművek új furfurol gyárában, amely fa- apritékból állítja elő a kere­sett, eddig nagyrészt impor­tált vegyipari alapanyagot. A gyár évente 150 ezer tonnányi — nagyrészt hulladék és ér­téktelen — fát használ fel, amelyről a Balatonfelvidéki Erdő- és Fafeldolgozó gazda­ság gondoskodik. A nagy mennyiségű fa előkészítésére külön feldolgozó üzemet épí­tenek a gyár szomszédságá­ban. A próbaüzemet követően a gyár évi termelése 7500 ton­na furfurol, kísérő termékként pedig 4500 tonna ecetsav, több száz tonna hangyasav és me- tilalkohol lesz. A termékek mindegyike importot pótol. A Péti Nitrogénművek az előállított furfurol nagy ré­szét saját technológiával fel­dolgozza, már meglévő üze­mében furfurilalkoholt készít belőle. Ebből állítják elő az öntödékben nélkülözhetetlen hőálló és korrózióvédő furán- gyantát. Megalakult a KISZ érdi városi bizottsága Ismeretes, hogy az Elnöki Tanács rendelete értelmében január 1-től városi rangot kap Érd, a budai járás 46 ezer la­kosú települése. Az elmúlt napokban — erről lapunkban is beszámoltunk — az üzemek, intézmények küldöttei megvá­lasztották a városi pártbizott­ság tagjait, tisztségviselőit. S tegnap kibővített, ünnepi ülé­sen — az ifjúsági szervezet nagyközségi tisztségviselőinek folyamatos kooptálásával — megalakult a KISZ érdi vá­rosi bizottsága. Az eseményen megjelent dr. Árpási Zoltán, a KISZ Pest megyei bizottságá­nak első titkára és Nagy Imre, az MSZMP Pest megye! bi­zottságának alosztályvezetője. A nagyközség ifjúkommu­nistái ez év márciusában tar­tották meg küldöttértekezletü­ket: az eltelt időszakban vég­zett munkáról Szépe József, az érdi nagyközségi KISZ-bi- zottság titkára számolt be. A beszámolót követő vitá­ban öten szólaltak fel. Töb­bek között Pribék Rozália, az MSZMP érdi városi bizottsá- i gának titkára, valamint dr. ' Árpási Zoltán, akik az elkövet­kezendő időszak legfontosabb tennivalóira hívták fel a fi­gyelmet. Az érdi városi KISZ-bizott-. ság titkára Szépe József lett.. GEPPEL IRTA ALA A NEVET Megoldódott a Traven-rejtély A század egyik legizgalma­sabb irodalmi rejtélye volt napjainkig, hogy kit rejt a B. Traven írói álnév. Robert Ro­binson angol kutatót illeti a felfedezés érdeme: hat ország­ban nyomozott az író után. Íme az eredmény: B. Traven 1882-ben Swie- bodzinban, egy lengyel falu­ban született, mely akkor a német birodalomhoz tartozott. Az író eredeti neve Hermann Albert Ottó Maksymilian Fiege. Regényei 1925-től je­lentek meg. A mexikói nép életét nagy megjelenítő erő­vel, együttérzéssel ábrázolta, az amerikai kapitalizmus em­bertelen hatalmát lebilincselő történetekben leíró regényei, elbeszélései harminc nyelven, több millió példányban láttak napvilágot. Századunkban páratlan mó­don az író makacsul elzárkó­zott a nyilvánosság elől, mű­veit is csak géppel írta alá. Sem kiadóival, sem fordítói­val soha nem találkozott, fényképet, önéletrajzot soha nem bocsátott a kiadók ren­delkezésére, azt sem tudták, németül vagy angolul írja-e műveit, mert sorai mindkét nyelven kissé idegenül hang­zottak. A legromantikusabb feltevé­sek keletkeztek kilétéről. Mexikó elnökét, majd Jack Londont, hol meg egy Hohen- zollern herceget sejtettek sze­mélyében. Az angol kutató az okmányok alapján gyanítani kezdte, hogy Traven más ál­neveket is használt: Torsvan, Martinez, Croves ugyanaz a személy. Croves-Traven halá­los ágyán vallotta be felesé­gének, hogy azonos Ref Marut üldözött német lapkiadóval. Robinson Rét Marut londoni tartózkodásának okmányaiból indult ki, s megállapította születésének helyét, idejét, szülei nevét — Lengyelország­ban. Sőt, két testvérére Is rá­bukkant Alsó-Szászországban, akik fivérükre ismertek Rét Marut egykori fényképéről. Traven hétgyermekes, sze­gény család „különös, okos, magának való” fia volt, aki la­katosinasból lett katonává, majd harcos baloldalivá. Anarchista lapot adott ki Münchenben, majd 1919-ben a forradalmi munkástanács tag­jaként a halálos Ítélet elől szökött meg Németországból, Rotterdamban szállt hajóra, s eltűnt — örökre. Londonban illegális bevándorlóként élt, a börtönt is megjárta. Szabadu­lása után hajófűtőként jutott Amerikába, s 1951-ben mexi­kói állampolgárságot nyert, Acapulcóban telepedett le, s élete utolsó másfél évtizedét Mexikóvárosban töltötte. GOMBO PÁL: Csütörtöki koktél I A legigazibb bölcs, akit ismertem, akár a többi bölcs, nem vitte sokra, csak úgy közepesre, mert az ostobák tudják, mitől döglík a légy, míg a bölcsek csak minden mást tudnak. Szó­val: segédszerkesztő volt, és úgy is hívtuk: Bölcs Szokrátész. Hadd élesszem fel szellemét. KI A BÖLCS? — Megáll az eszem! — mondotta felhá­borodva a fiatal munkatárs B. Sz.-nek. — Tegnap kint jártam a Sapinda és Vidéke Vendéglátóipari Trösztnél és a káderpoliti­káról beszéltem az igazgatóval. „Nos, mosf. is át kell helyeznem két üzem- egységvezetot — magyarázta. — Az egyikük Szorgos Lajos, a legrokonszenvesebb embe­rem. Szolid, megbízható, kiváló családi éle­tet él, mi több, a szakma a kisujjában van. Mellékesen szólva vendéglátóipari főiskolát végzett Bázelben. Hanem a forgalmat nem hozza, az étterem veszteséges. A Panasz­könyv — én már csak így hívom — tele van dicsérettel, de abból nem élünk meg. Muszáj áthelyeznem helyettes üzemvezetőnek Dugi- falvára.” „A másik — folytatta —: Brahis Benedek. — Az az ember lop, csal, ahol tud. A ven­dégek fel vannak háborodva, mert az étel hideg, és zsíros, a sör gyanús. Ezt persze csak mint privát ember tudom, mert a Panasz­könyvet rég összetépte, mondván, hogy ezzel nem ér rá bajlódni. Amellett szóbeszéd is lábra kapott, hogy az utóbbi két esztendőben emeletes villát építtetett, garázzsal, a garázs­hoz új Mercedes kocsit szerzett be. Miből? — kérdezik az emberek és joggal. De ami igaz, az igaz, működésére a vállalat sem fi­zet rá. Van néhány társaság, amely féléj­szaka ott mulat és hozza a többletjövedelmet. Mit csináljak? Át kell helyeznem Merőújfal- váról Sapindára, persze ugyancsak üzemveze­tőnek.” — Hát mit szól ehhez? — kérdezte a fia­tal munkatárs erkölcsi magaslatán dühöng­ve. — Bölcs ember — válaszolta B. Sz. — Nemcsak a tapasztalatok összességével szá­mol, hanem visszásságával is. A HIVATALNOK VÉTKE Másik ifjú kartársunk a következőket ad­ta elő: — A legborzalmasabb közlekedési szem­pontból Özönháza. A város közeledtét az jelzi, hogy a betonút macskakőbe csap át, aztán időnként aszfalt van, helyenként, vá­ratlanul, különösen a kanyaroknál, ismét macskakő. A kocsi persze csúszik, pláne vé­kony hóban, mikor nem látni a cseles út­testet. Ezzel szemben a legváratlanabb he­lyeken valamiért bontják a talajt, kiássák novemberben, betemetik márciusban. A fi­gyelmeztető táblákat persze már december elején elsodorják az első karambolozó autók, újat pedig nem helyeznek ki, mert arra nincs keret. Szerintem nem a balesetező gépkocsi- vezetőket, hanem az ezért felelős hivatalno­kot kellene bíróság elé állítani! Vagy erre nincs paragrafus a Kreszben?! — Még nincs — válaszolt Sz. B. — De lesz, A jogcím így hangzik majd: „Nem tartotta be o sebességhez illő útviszonyokat." CÍMADÁS A színházi kritikustól kapott kéziratot B. Sz. A műbírálat egy zsebszínház előadásáról szólt. Kiváló klasszikus szerzőt választottak ki, a vendégrendező neves személyiség volt. Hanem a színészegyeztetés rosszul sikerült, csupa, sok jóindulattal másodrendűnek ne­vezhető művész lépett fel, néhány félamatőr törzsgárdatag társaságában. A tenyérnyi színpadon egymásba ütközve ágáltak, így el­érték, hogy az egyébként szobányi nézőté­ren sem lehetett szavaikat hallani — egy­mástól. A cikk jól volt megírva, érzékeletesen, és színesen. Hanem szemkapó címet kellett neki adni. B. Sz. ezt írta a kritika fölé: „Sok rossz színész, kis helyen is elfér” KRIMI Szocialista sajtónk mély humanizmusról tanúskodó szokása szerint a lap elkezdte a közönség gyönyörködtetését folytatólagos de- tektívregényekkel. Ahogy ez illik, az elsőnél még vigyáztak arra, hogy a szerző neves, a mű izgalmas legyen. A bonyodalmak egy­mást követték, az áldozatok szaporodtak, a detektív egyre lángeszűbb következtetésekre jutott, a feszültség már-már szikrákat csiholt ki az olvasókból. B. Sz. úgy valahol a folytatások kétharma­dánál otthon vendégül látott egy ismerős házaspárt. A krimire terelődött persze hama­rosan a szó és a vendégasszony nekiszegezte a kérdést a házigazdának: — Áruld el már, ki a gyilkos? B. Sz. kínos helyzetbe került ezzel. A lap szenzációját lelőni szakmai becsülete tiltotta, a vendég kíváncsiságát kielégítetlenül hagy­ni viszont a jóneveltség. Ám tüstént feltalál­ta magát és így felelt: — Mindenki gyanús, aki még éli

Next

/
Oldalképek
Tartalom