Pest Megyi Hírlap, 1978. november (22. évfolyam, 258-282. szám)

1978-11-19 / 273. szám

I Horvath Péfer; Sosemvolt aranykorunk — Na, látod? Bestoppolják a lu- kat. LÁNGOK A Ma 1918 decemberi számának címlapja Bonnyik Sándor linómetszetével Gábor Andor: Ébredés Itt áll az ember, s érzi rút magát. Piszkos kezén a vér nyomát, szagát, A vérét és a rontott életét; A lélek bűzlik és a fény sötét. Más élet jött-e? vagy csak más halál? Itt áll az ember. Megmérgezve áll. Gyilkos gőzöktől pállott veleje; Hogy szépen éljen; lesz-e ereje? Tud-e szeretni, tud-e hinni még? Lekeshedt vállon terhet vinni még? Örülni, sírni, mint szelíd gyerek? Vagy mindig vér lesz? mindig fegyverek? Üj ember, hol vagy új lét hajnalán? Vagy ehhez bennünk nincs anyag talán? S az élet csak szennyebbre változik? Itt áll az ember és utálkozik. A múlt felett, a szörnyű múlt felett, Mely torzszülött jövő szülője lett. Mely sírjából folyton felénk rohad, S a szívünk lángja pernyévé lohad. PESTI NAPLÓ, 1918. NOVEMBER 24. Bolya Véter; Várnai Zseni: Forradalom 0, forradalom, ki végig dübörögtél A lázas pesti utcán E zord október végén S katonákat hurcoltál társzekéren. Csákójukon fehér békevirággal, Ki megjelentél jellel és csudával, Ahogy megváltó nem jött még soha, Te népek vágya, gazok ostora, Légy üdvözölt. Forradalom, hadd köszöntselek téged Mámorba szédült szívvel És elfúló szavakkal. Az utca harsog szent, ádáz haraggal, Emlékezik, bús vértanúk kísértnek, , Holt milliók, de fölgyullad az ének, A holnap dala, eget ostromló lázzal S kik szemben állnak kínnal és halállal. Katonák zengik és zengik mind a népek, Kacagnak, sírnak s égnek, égnek, égnek! S a gyűlt lelkekből mint hótiszta szárnyak, A testvériség szent igéi szállnak S akit már eddig annyi járom tört, Tüzet zihálva fölébred a föld: Forradalom! NÉPSZAVA, 1918. OKTOBER JL Komiál Aladár; Mindenkihez Egyetlen épünk sincs már! Delirium! Minden elélt nyomorok szenvedettje: Száz nyavalyában Hánytorog a testünk. De most felállunk! Utolsó vérén A szakadt indulatnak. S osztályt teszünk! Mindigra! Másíthatatlant! Mi: az erő. Mi: a jóság. Mi: az igaz. Kik meghalunk. De utánunk a teljesség marad. SZABADULÁS, 1918. NOVEMBER A taps nem zúgott fel, és semmit nem lehetett elölről kezdeni. Köcsög egyre távolabb került a szokásos gesztenyeháborújukat vívó kölyökcsapatoktól. A liget szé­lén megritkultak a fák, a szántóföld mögött felpiroslottak a falusi házte­tők, amelyek mögött... Köcsög nem tudta, mi van a falun túl. A fa­luban háromszor járt a három év alatt, búcsúkor. Épp úgy két forintot kapott, mint a többiek, de ő nem költötte el a pénzt, a forintokat be- lenyomkodta a matrac huzatának résén, ott őrizte a vagyonát ma reg­gelig. Reggel félrehívta Tardi Im­rét, és odaadta neki a pénzt. A szántóföldön szürke traktor prüszkölt a rögök között, a távolból furcsa alakú bogárnak tetszett, el­tévedt, dühös rovarnak, amely re­ménytelenül járja újra és újra ugyanazt a kört. Merre mennek? Tardi azt mondta, Nyugatra. Tardi- nak iránytűje van és gázpisztolya, mind a kettőt a télen találta, ami­kor korcsolyázni voltak a lapályon. Amikor Tardi meglátta a pénzt, el- vigyorodott, majd hosszan, figyel­mesen nézett a szemébe. Csodál­kozott. Tardi vezette be a pofonokat. Ahány ötös, annyi pofon. Most mégis megkérdezte: „Akarsz velünk jönni?” K öcsög emlékezett a tavalyi eset­re, amikor a Nagy Sándort visszahozták. Alaposan elver­ték, három napig feküdt a be­tegszobán, aztán átvitték egy másik intézetbe. „Onnan is megszökök. Mindenhonnan.” Köcsög nem a ve­réstől félt, a verés már régen nem fájt neki, Tardiék hozzászoktatták a pofonokhoz. Esténként, ha Zsuzsa néni zajt hallott a hálóból és feljött, őt kiállította a sorból. Mindenki megkapta a kijáró pálcaütést, csak 6 nem. Zsuzsa néni visszament a szobájába, a háló újra felsorakozott, és... Már le se fogták, mint az első időkben, tudták, hogy nem szalad el, meg se nyikkan, míg meg nem kap­ja a huszonegy pálcaütést. Mégse akart megszökni. A traktor befejezte a munkáját, elpöfögött a falu felé. Köcsög vissza­fordult. Nyugodtan, egykedvűen lép­kedett a földet borító aranysárga leveleken a kastély felé. — Látod? Köcsög megtorpant A Koszorú- Ikrek bodros, fehér ruhában guggol­tak a hangyaboly előtt, Katalin egy ágacskával döfködte a bolyt: S enkivel nem álltak szóba az intézetlek közül az igazgató úr ikrei, csak ővele, amíg tavaly el nem vágódott, amikor Kata­lint a hátán lovagoltatta. Viola utol­érte őket, megvárta, amíg feltá- pászkodnak. „Hülye lelenc.” Azóta vele se beszéltek, kivéve egyetlen esetet. Köcsög szamócát keresett a bokrok között, egyszercsak szembe találta magát Katalinnal. A kislány nem szaladt el, nem is kiáltott. „Me­sélj valamit.” Köcsög nem tudott mesélni. Szótlanul baktattak egymás mellett, egyikük se hajolt le a föl­dön pirosló szamócaszemekért. — Pszt! — Viola Köcsög felé in­tett. — Leselkedik. Köcsög kilépett a fa mögül. — Nézd! — mondta Katalin. — Milyen buták ezek a hangyák! Köcsög közelebb merészkedett. Katalin elmélyülten böködte a bolyt, Viola végigmérte a töprengő Köcsögöt, és azt mondta: — Tudod, hogy holnap elutazunk? Apa máshol lesz igazgató. — Máshol — a kisfiúnak semmit nem mondott ez a szó. — Egy hétig meg Pesten leszünk — közölte Katalin. Köcsög fejében megmozdult va­lami. Az elfeledettnek hitt emlékeit tompa mélységeiből felszínre emel­kedett egy faragott falióra képe, az óra arany harangját megütötte egy fémpálca, a harang megkondult, és a cirádás mutatók lassan elfordul­tak a kerek, fehér számlapon. — Pesten lakik a nagymamám. — Az óra képét elnyelte a mélység, helyette szagokat adott, aranybarná­ra sült, ropogós kiflik és zsemlék illatát, nyirkos lépcsőházszagot, a nagymamáék szobájának fojtogató porszagát, kanálisok, átjáróházak kesernyés bűzét, benzinszagot. Kö­csög megborzongott. E gymás után dobta szeme elé a múlt képeit a mélység, mindent látott, és mindenre emlékezett, foghíjas tűzfalak határolta te­rekre, a Kinizsi térre, az Üttörő tér­re, a Hármashatárhegyre, ahol a vitorlázórepülők felszökkentek az égre, és apa azt mondta: „így fo­gunk repülni mi is egyszer!”... — Te meg itt maradsz — mondta Viola gonoszul. — Juj! — kiáltott Katalin. — Mit csinálsz?! Köcsög nem hallotta a hangját, minden erejét összeszedve, vadul püfölte, rúgta a hangyabolyt, üvöl­tött, de hiába, a múlt képeit és illa­tait végleg visszarántotta magába a semmi. A hordó K atonaidőmet a mátraaljai D.-ben töltöttem (pontosab­ban mellette, hiszen az őr­század egy csertölgyes dom­bon „feküdt”, úgy öt kilo­méterre a falutól.) Jó dolgom volt: tartalékos tiszt voltam, az elöljá­róim „dokinak” szólítottak, és in­kább haverként kezeltek, mint be­osztottként. Esténként állandó ki­menőt kaptam, bátran leereszked­hettem a faluba, ott is Lénárt Már­tonhoz, a leghíresebb d.-i boros­gazdához, aki már a század elején is metszegette a szőlőt, ősz hajú, nagydarab ember, az arca piros, mint a kadarka, csendes, de hu­moros beszédű, még ma is napi há­rom liter bort iszik meg (csakis a saját termésből, bolti bort még so­ha nem kóstolt); a pincéjében hat hordó áll, a legöregebbikben tartja az aranyérmes hárslevelűt, a borok borát. A fészerbe is becsalt egyszer, nohát, majd’ hanyatt estem, ami­kor megláttam azt az óriási hordót, amelyet még borkereskedő korá­ban csináltatott: bizony, kényelme­sen ellakhatott volna benne egy háromtagú család. (Ma már csak emléknek szolgál az üres góliát- hordó; egyszer meg akarta vásá­rolni a szakszövetkezet, de Márton gazda nem adta.) Három hold kültelki szőleje volt az öregnek, azt művelgette, nap­számosok segítségéve], hiszen egy­maga már nem bírta volna, se fe­lesége, se családja, magányos volt, akár a fészerbeli hordó. De a szőlő életben tartotta, hiszen „olyan az, mint az asszonynép, mindig törődni kell vele” ... Tavasszal kitakarni, időben megmetszeni, sűrűn perme­tezni, kapálni, csonkolni, felkötöz­ni, aztán jön a szüret a maga örömteli gondjaival, forog a prés, kéngyertya bűzlik a hordókban, gyűlik a cefre (pálinka lesz belőle), telik a pince, kíváncsian kacsingat a lopó a falról: milyen lesz az új­bor?” Esténként kettesben üldögéltünk a konyhában: Márton gazda meg én. Előttünk a bor, a poharak. Beszél­gettünk. — Aztán hova megy, ha leveti a mundért? — kérdezte egyszer a gazda. — Világgá — feleltem. Hamarosan leszereltem, fejest ug­rottam a civil életbe (lám, mégse mentem világgá!), fővárosi ember­ként pergettem napjaimat, s hosszú évekbe telt, mire ismét D.-be vetőd­tem (Eger felé utaztam, kocsival: félúton gondoltam egyet, s letértem a D.-be vivő bekötő útra. Talán még megismer az öreg Lénárt, és meg­kínál a féltve őrzött hárslevelűből.) ... A ház üres volt, halott. Be­dőlt a kerítés, burjánzott a gaz az udvaron, az ablakok betörve, a konyhaajtó kitárva ... Beléptem a házba. A „tisztaszobá”-ban csak egy rothadó szalmazsákot találtam, a konyhában kukoricacsutkák hever­tek szerte a padlón, a kamrában senkinek sem kellő limlomok: A fészerbe is benyitottam. A góliát hordó elülső falát ki­verték; mintha egy kerek, végtelen folyoso bejárata előtt álltam volna, amelyen Lénárt Márton is elindult, botjával kopog­va, mérgesen dörmögve, mert ép­pen abban az esztendőben kell meg­halnia, amikor soha nem látott gaz­dag szüret ígérkezik. Kopré József: Országúton, délidőben 1 egyenletes duruzsolással falja I A motor | egymásután a kilométereket.---------------------A betonút, ezen a szakaszon ny ílegyenes. Nézem a tájat. Az országút két ol­dalán rozsdabarna fák, bokrok. Távolabb, a hegyoldalon hatalmas táblák. Frissen-szántottak. Néhány kósza varjú kering a barázdák fölött. Lebegnek, ringnak a levegőben, majd körözve leereszkednek a szántásokra. A tájon pihentetem a szemem, idegeimet. Ezen az ősz festette hangulatos tájon. Az úton sehol egy kátyú, zökkenő. A forgalom is gyér. Olykor elsuhan mellettem, előzve egy-egy motoros, vagy pótkocsis teherautó. Azután hosszan egye­dül vagyok. Ilyenkor a gondolat is elkalandozik. Hámozza a tájból a messzi múlt történeteit, igazítva hoz­zá a jelent, a folyton szépülőt! A messzi múltat a história őrzi csak. Vagy az útikönyvek a kí- váncsiabbak számára. Mogyoród térségében já­rok. Eszembe jut Géza és László herceg egyko­ri győzelme, a német császár által támogatott Salamon király ellen. Nézem az alacsony hegy­láncot, amely felett őszi pára leng, kivillan mö- güle az ég szürkéskékje.----------------------- után, az egyik kilométerkőre, I A kanyar I mintha sötét gubancot akasz­L_------------——— tott volna valaki. Lassítok, s ah ogy közelébe érek, egy öregasszony ül a kilo- méterkövön. Előtte a földön négyszögletű hátas gyékénykosár. Két keze az ölében. Néz maga elé. Olykor a fején megigazítja a fekete kendőt. Majd a kékfestő köténye szélét gyűrögeti. Meg­állók előtte. Lecsavarom az ablakot. — Mi a baj, mama? — Semmi, semmi, aranyoskám. Fogatlan szája sötéten nevet és szégyenlősen gyűrögeti tovább a köténye szélét. — Hová igyekszik? — Most? Hogy hová? Arrafelé — int a fejé­vel és mutat a karjával is Fót irányába. — Fótra? — Oda, egyelőre. Aztán meg tovább. — Elég messze van az még — mondom. — Hát az igaz. Messze. AzérJ is pihengetek. — Elviszem, nagyon szívesen. Tessék, üljön be! Kinyitom az ajtót. Lecsatolom a biztonsági övét és magam is kiszállok. Fogom a kosara csücskét, hogy segítsek. — Hagyja csak, aranyoskám, majd én. — Jó nehéz. Mi van benne? — Hogy mi? Hát ez, az. Egy kis szőlő, körte, dió meg ilyesmi. — Piacra? — Ah, hová gondol, aranyoskám. Nem járok én már piacra. Azt se tudom, mikor voltam utol­jára. Régen volt az, még a háború előtt. Pestre megyek most. A kórházba az unokámhoz. Csak hát, lekéstem a buszt.-------------------- beül a hátsó ülésre. Még meg is I A kosár I igazítja, hogy jól elfenekeljen. •-------------------- A mama meg mellém, az ülésre. Me gragadom a biztonsági öv csatját, húzom ke­resztbe a vállán. Megriad. — Jaj mán, be ne kötözzön, aranyoskám. Ho­gyan megyek akkor ki? — Ne tessék félni. Ez biztonsági öv. Kötelező. Bizalmatlanul néz rám, ahogy az övét átvetem a vállán és megfeszül az a kocsiszekrény falá­ban. — Csak megkötözött engem, hallja-e? Feszeng, izeg-mozog. Az övbe mindkét marká­val belekapaszkodik. Kezefején az erek megfe­szülnek. Induláskor a karomhoz kap. Aztán el­engedi. • — Mi baja az unokájának? — Valami csak van, ha már bevitték. — Az biztos. Egészségest nem visznek a kór­házba. — Azt nem. Néz maga elé gondolkozva. Látom félszemmel, ahogy oda-oda pislantok, keresi a szavakat. Az út fölött madárraj repül el. Seregélyek, csó­kák nagy zajjal, visongással. A földek fölött var­jak, fekete libegő pontok a távolban. — Mifelénk is sok van ezekből — mondja vi­dáman. — De leszedtünk előlük vasárnap. A fiam, meg a menyem, mert hogy a tsz-ből éppen szabadosok voltak... Azok nem is tudják, hogy megyek az unokámhoz. Este jönnek csak haza. Addig meg én megjárom. Hát annak viszem a kóstolót, aranyoskám, ha már nem ehetett belő­le, amég idehaza volt. .----------------buszvégállomáson kiszáll. Kiemelem I A fóti I a hátsó ülésről a kosarat. Leteszem-----------------elébe. Matat benne. Egy marék diót. né hány körtét nyújt felém. Rozsdaszínű, jó illatú körte. — Ugyan már — szabadkozom. — Na, fogadja csak el, aranyoskám, a fuvarért. — Ne tessék már mondani, semmi az. — Jut az én kis bogaramnak elég. A kocsi ülésére csorgatja a diót, a körtéket. — Jobbulást kívánok az unokájának. — Köszönöm, meg az utat is masának, ara­nyoskám. Az bizony, az kellene neki; jobbulás, meg teljes gyógyulás, meg a hazatérés. Mert tudja, aranyoskám, iskolás a lelkem. Mindennap ott vannak a kispajtásai és várják. Nagyon vár­ják. ■-------------------- dió illata betölti az utasteret. I A körte | Az oly ritkán hallott, ízes, szép -------------------- meleg szavak meg engem me­lengetnek. A motor egyenletes duruzsolása mö­gött is azt hallom. Még itthon is, a lakásom­ban...

Next

/
Oldalképek
Tartalom