Pest Megyi Hírlap, 1978. szeptember (22. évfolyam, 206-231. szám)

1978-09-05 / 209. szám

Korszerű szarvasmarhatelep A Mészáros János Termelőszövetkezetben az építők hama­rosan átadják az állattenyésztőknek az új, kétszáz állat tar­tására alkalmas HSZV-istállót. Károly Sándor kőműves brigádja az istálló belsejét vakolja. A tmk-brigád tagjai a belső berendezéshez szükséges kor­látokat készítik. Varga Irén felvételei Zöídségtermesztési fajtabemutató A hazai növények is versenyképesek A Magyar Agrártudományi Egyesület és az Országos Me­zőgazdasági Fajtakísérlett In­tézet a jászboldogházi fajta- kísérleti állomáson zöldség­fajta-bemutatót tartott, me­lyen részt vettek a MAE nagykőrösi szervezetének szakemberei is. A tanácskozáson dr. Tuza Sándor és Győri Lajosné is­mertette az új zöldségfajtákat és faj.tajelölteket. A bemutató résztvevői 2500 parcellán ta­nulmányozhatták az állomás munkáját és eredményeit. Megtekintették az igen jó ter­méseredményt adó külföldi, főként NDK-beli és lengyel babfajiíákat. Ugyancsak kül­földi fajtákkal ismerkedtek a zöldborsó- és a paradicsom­parcellák mellett is, noha e két növényből igen sok jó ha­zai fajtát is bemutattak. Kü­lönösen paradicsomiból kielé­gítő a fajtaválaszték. Kevés­bé kedvező a helyzet a vörös­hagymával. A bemutató résztvevői megállapították, hogy e nö­vényből a hazai fajták ter­mesztése kívánatos, * hiszen ezek is versenyképesek a pia­cokon és vetőmagjuk jóvá! olcsóbb a külföldinél. A kísér­leti állomáson végezetül több szárításra is alkalmas, egyen­letes színű sárgarépafajtáit mutattak be a szakemberek­nek. Anyakönyvi hírek Született: Horváth Sándor és Rácz Katalin: Mónika; Lencsés István és Boros Ág­nes: Péter; Koncz István és Gara Mária: István, Szécsény Dénes és Petrezselyem Mária: Dénes; Veszprémi Sándor és Fekete Julianna: Szilvia; Sá­fár József és Kis Mária: Jó­zsef; Barta László és Bács Margit: László; Tóth Árpád és Józsa Margit: Norbert; Áb­rahám Zoltán és Hovancsák Éva: Gergely; Szabó József és Kökény Katalin: József nevű gyermeke. Névadót tartott: Duka Fe­renc és Nagy Klára: Szilvia; Kovács László és Eszenyi Ro­zália: Erika; Szépe József és ffegedűs Ilona: Krisztián ne­vű gyermekének. Házasságot kötött: Kohán fstván és Komjáth Mária; Kis István és Szűcs Anna;- Dezső László és Bodzsar Judit; Illés Sándor és Horváth Julianna; Hagy Ferenc és Kovács Irén. Meghalt: Kis József (Han­gácsdűlő 18.); Zubány Miklós- né Varró Julianna (Szolnoki út 55.); Czira Ferencné Ko­roknai Ilona (Balia Gergely u. 70.); Szabó Pálné Kis Esz­ter (Jósika u. 15.). Bakos Ambrus A hálás utókor a város egyik utcáját Bakos Ambrusról, Nagykörös egykori főbírójárói nevezte el. Bakos Ambrus 1787: augusz­tus 28-án született Nagykőrö­sön. Alsó- és középiskoláit helyben végezte, majd a fővá­rosban jogot tanult, és 1811- ben ügyvédi vizsgát tett. A fiatal ügyvéd 1815-ben a város szolgálatába lépett. Már 1817-ben elkészítette Nagykő­rös szabályrendeletét, majd összeállította a város földköny­vét. Közben Nagykőrös földes­uraival megegyezett a földes­úri jog megváltásáról, lehető­vé tette a nagykőrösi föld­igénylők kielégítését, s több nagy pusztát szerzett a város­nak, vétel és bérlet útján. Abban az időben minden esztendőben, Szent György nap táján újra választották a ta­nács vezetőit. A választást a templomban tartották és a sza­vazás kötelező volt. Bakos Ambrus iránt megnyilvánult közbizalmat beszédesen bizo­nyítja, hogy őt 1828—29-ben, 1829—30-ban, 1832—33-ban, ■•■ilíradó A PE9*T MEGYEI HlRLA.P KÜLÖNKIADÁSA XXII. ÉVFOLYAM, 209. SZÁM 1978. SZEPTEMBER 5., KEDD Irodalmi színpad, magnósklub Vonzó program az új évadra Nyitás szeptember tizenhatodikén Elterjedt a hír Nagykőrö­sön, hogy a konzervgyár ifjú­sági klubja már nem a régi. A fiatalok között sincs olyan érdeklődés a klub iránt, mint beindulása évében. — Valóiban hullámvölgybe jutottak, vagy csak a „rossz nyelvek” híresztelik ezt? — kérdeztük a legilletékesebbtől, Kecskeméti Istvántól, a KISZ konzervgyári bizottságának titkárától, a klub vezetőjétől. Olimpiai bajnokok — Nem értem, mire ala­pozzák ezt a föltevést — mondja. — Természetes jelen­ség, hogy nálunk is, mint minden szervezett közösség­ben, egy idő után megkezdő­dik a tagok cserélődése. Itt most zajlik ez a folyamat. Ilyenkor aztán szinte kezdhe­tünk mindenit elő’"51 az új klubtagokkal. Szerintem a ta­valyi és az ez évre tervezett programok is elérik a régebbi szintet, s a törzstagságunk száma sem csökkent, sőt igyekszünk minél több fiatalt beszervezni. Az idei klub­program hivatalosan nincs még ugyan elfogadva, de mégis szeretnék valami kis „ízelítőt” adni. Az idén is részt veszünk a „Mi világunk” című pályáza­ton, melynek célja a Kiváló ifjúsági klub cím elnyerése. Hagyományos rendezvényeink a klubdélutánok, melyek ke­retében szeretnénk bevezetni néhány speciális foglalkozást, Ilyen lesz például az irodalmi színpad, a magnósklub és a fotósklub. Remélhetőleg meg­nyerik «majd a tagok tetszé­sét. Az „Akiért a himnusz megszólal” sorozatnak évek óta nagy sikere van, hiszen olimpiai bajnokokkal ismer­kedhetnek meg a résztvevők. Persze, igyekszünk minél több közéleti emberit, művészt meghívni. Idén Veres László, Mosonyi Ferenc, Nagy Tibor, Dinnyés Lajos, Baranyi Lász­ló, U.ngár Anikó látogat el hozzánk. Kapcsolat más szervezetekkel Nagyon kedvelik fiataljaink a FIN keretében megrende­zett forradalmi vitákat, szoli­daritási nagygyűléseket és a fáklyás felvonulást. Ezek az idén sem maradhatnak ki a programunkból. Szeptember 16-án a mi klu­bunkban lesz a városi ifjúsági napok megnyitója, ezt köve­tően 26-án tartjuk meg a 10— 15—20 éves KlSZ-tagok jel­vényeinek átadását, egy kis műsorral fűszerezve. Szep­tember 30-án és október 1-én lesz a megyei klubvezetők ta­Különleges szőlőtőkék A nagykőrösi udvarokban, ház körüli kertekben sok kü­lönleges, részben ismeretlen szőlőfajta díszük, melyek első vesszejét a háztulajdonos, ka­tona korában, külföldi és vi­déki utazásai során, messze vidékekről hozta, vagy roko­nától, ismerődétől kapta Ezer forint A különlegességek közül legtöbbet találni az olasz ka­dar nevű fekete szőlőfajtából, melynek első vesszejét ötven esztendővel ezelőtt egy ceglé­di kertész hozta el Olaszor­szágból. De gyakran, találkoz­hatunk Mathiász János és Kocsis Pál neves szőlészek és a kecskeméti Szőlészeti Ku­tatóintézet mostani igazgató­ja: Szegedi Sándor által kine­mesített új szőlőfajtákkal is. Papp László kertészmérnök a emlékezünk 1833—34-ben, 1835—36-ban és 1847— 48-ban újra és újra meg­választották főbírónak. A szabadságharc idején, 1848— 49-ben szívvel-lélekkel szolgálta a forradalom ügyét. Nem véletlen, hogy 1849-ben a kecskeméti vésztörvényszék jegyzőjévé választották, majd a minisztérium a budapesti hétszemélyes ítélőtábla bikájá­vá nevezte ki. A 48-as forradalom bukása után évekig bujdosott, majd kegyelmet kapott és csendes visszavonultságban élt 1852. augusztus 20-án bekövetkezett haláláig. Hamvai a nagykőrösi református temetőben nyug­szanak. Bakos Ambrus háza a Sza­badság téren áll, most Halász Ernő autóbuszállomás-vezető lakik benne. A szabadságharc idején, az osztrák katonák 11 napos nagykőrösi táborozása alatt abban a házban lakott Jellasics tábornok. Bakos Ambrus hasonló nevű fia 1862- től 1865-ig Nagykőrös főpol­gármestere volt. Kopa László és Erős János nyugdíjas sző­lész tormási házik értjében, általuk nemesített körösi sző­lőfajtákkal is találkozunk. A napokiban a bokrosi Szé­kely utcában jártunk, ahol Kratochwill Edéék kertjében hatalmas szőlőtőke ígér rend­kívül gazdag termést A kar- vastagságú, lugasnak nevelt tőke mintegy 10 méter hosz- szú karjain legalább ezer szép, egészséges szőlőfürt érik. Kratochwill Ede, a ládagyár nyugdíjas dolgozója elmon­dotta, hogy a tőke vesszejét 16 esztendővel ezelőtt ültette el, rendesen gondozta, trá­gyázta s az rendkívül gyorsan fejlődött. Bihar megyéből Azután Kratochwill Edóné vette át a szót, aki a felsza­badulás után, a Magyar Nők Demokratikus Szövetsége nagykőrösi szervezetének egyik alapítója volt, majd Cegléden dolgozott, mint a já­rási nőtanács titkára. A járás egyik községében kapta a kü­lönleges szőlővesszőt azzal, hogy az Bihar megyéből szár­mazik, s javít ott fehér Dela- wáre fajta. A termést már több esztendőben leszűrték, s az egy tőkén száz liter jó bor termett. A szépen gondozott kertben, emellett Pannónia kincse, szőlőskertek királynője és több más nemes szőlőt és zöldségfélét termeszt az idős házaspár. K. L. Moziműsor Fuss utánam, hogy elkapja­lak. Színes magyarul beszélő francia film. (14 éven aluliak­nak nem ajánlott!) Kísérőmű­sor: Ménes a sziklákon. Elő­adások kezdete: 4, 6 és 8 óra. KISKÖRZETI MOZI A CSONGRÁDI ÜTI ISKOLÁBAN Áfonya, a vagány. Szovjet film. Előadás kezdete: fél 7- kor. lálkozója, ahol a testvérklub- hálózat kiépítését beszéljük meg. A mi testvérklubjaink a pannonhalmi Che Guevara és a ceglédi Dózsa György Ifjú­sági Klub, Szeretnénk azon­ban más szervezetekkel is fölvenni a kapcsolatot. Van létjogosultsága A program változatos, so­kat ígérő. A konzervgyár ifjú­sági klubja tehát él és mű­ködik. Ha még ezek után is akadna olyan, aki kételkedik a klub létjogosultságában, ne sajnálja a fáradságot, men­jen és vegyen részt 'a műso­rokon. Reméljük, nem fog csalódni! Harsányi Ágnes Csaknem három és fél millió forint költséggel Felújítják az utakat A tanács minden esztendő­ben igyekszik a városban mi­nél több utat rend'behozatni. Az útépítési munkákat a Pest megyei Üt- és Hídépítő Vál­lalat végzi s a munkaiveze- tést a vállalat megbízásából Pusztai Imre nyugalmazott műszaki vezető látja el. A folyó esztenőben a ter­vek szerint városunkban a következő utakat hozták és hozzák rendbe, s látták és lát­ják el aszfaltburkolattal: Dózsa György utca, Koszorú utca, a Damjanich utca: Dó­zsa György és Tázerdei utca közti szakasza, a Hétvezér utca: Ceglédi út és Dózsa György utcai szakasza. A Váncsodi utca: Szolnoki és Hangácsi utca közti szakasza, a Hangácsi utca: Enyedi és Váncsodi- utca közti szakasza, s az Abonyi út: Ceglédi és Toldi utca közti része. Az építési költségek csak­nem 3 és fél millió forintot tesznek ki. A kivitelezők je­lenleg a Váncsodi utca építé­sén dolgoznak. JÖN A GEMINI Szeptember 7-én, csütörtö­kön este 7 órakor a Gemini együttes ad koncertet az Arany János Művelődési Központ színháztermében. Szolidaritási hét Megemlékezés az ifjúsági klubban Szombaton délután gyüle­keztek az Ifjúsági Kluíbban a nagykőrösi fiatalok a szolida­ritási gyűlésre. Minden ősz­szel megrendezésre kerül egy- egy összejövetel, az idei a Vietnam nemzeti ünnepe je­gyében zajlott le. Először Gu­lyás Sándor, a KISZ városi bizottságának titkára mondott beszédet. Megemlékezett a chilei nép szörnyű sorsáról, beszélt a dél-afrikai fajgyű­lölő rendszerről és az izraeli imperializmusról. Nem régen ért véget a XI. Világifjúsági és Diák Találkozó az amerj- kai földrész első szocialista országában, Kubában. Erről is esetit néhány szó. Gulyás Sán­dor végezetül meginvitálta a jelenlevőket Nagykőrös város szolidaritási rendezvényeire, így a TRAKIS ifjúsági klub­jába, ahol Chiléről esik majd szó, s a szeptember Il-i tilta­kozó felvonulásra. Az elhangzott megemléke­zés után bemutatkozott a nagykőrösi Sombreró pol- beat együttes. A spanyol, ku­bai és olasz dallamok meg­hozták a közönség kedvét. A Guantanamerá-t már minden­ki énekelte. Este a Sirokkó együttes szó­rakoztatta a táncolni vágyó fiatalokat. SPORT — SPORT —SPORT —SPORT— SPORT Labdarúgás Budaörs—Nagykőrösi Kinizsi 3:2. Kinizsi: Tóth I. — Józsa, Dénes, Szőke, Balogh, Kasz^p, Tóth L., Kovács I., Kovács II. (Németh 60. p.), Horváth, Or­bán. Az első húsz percben a hazai csapat volt jobb, utána a kö­rösiek irányították a játékot. A teljes csapat jól játszott, de kapushibából két gólt kaptak és ismét maradtak ki nagy gólhelyzetek. Jobb védőjáték­kal könnyen lehetett volna az eredmény döntetlen. Góllövő: Dénes (11-esből) és Orbán. Budaörs ifi—Nagykőrösi ifi 2:0 (0:0). Kinizsi ifi: Gömöri — Gö­dény, Angyal, Szabó P., Szen- di, Dajka, Zöldi, Abonyi L. (Toricska), Farkas (Horváth), Búz, Dér (Litner). Jobb erőnléttel rendelkezett a körösi csapat, de a bátorta­lan játék miatt vesztett. Hiba volt, hogy az itthon maradt két ifijátékos csak cserejáté­kosként játszott a Kinizsi II- ben. Budaörsön nagyobb szük­ség lett volna rájuk. JÁRÁSI bajnokság Nagykőrösi Kinizsi II— Kecskéscsárdai ÁG 3:0 (1:0). Kinizsi II.: Tóth A. — In­ges, Kurgyis, Kovács L., Ko­vács I. (Marsa), Labancz, Tóth L., R. Soós, Mohácsi, Szűcs, Szécsény (Pesti). A hazai csapat jó színvona­lú mérkőzésen biztosan nyert a meglepően jól játszó el­lenfél ellen, örvendetes és di­cséretes, hogy szerény körül­mények között lelkes sportem­berek ilyen ütőképes csapatot tudnak összehozni. összevont Cegléd—Monor járási bajnokság folyik mono­ri irányítás mellett. A Kinizsi II. a' B-csoportban kapott be­osztást, a múlt évi gyengébb szereplése miatt. P. S. MEGYEI ASZTALITENISZ-HÍREK Az 1978. évi Pest megyei felnőtt férfi asztalitenisz-csa­patbajnokság tavaszi végered­ménye: 1. Zsámbéki Tsz SK 18; 2. Váci Vasas Izzó II. 12; 3. Gödöllői SC 12; 4. Tököli KSK 11; 5. Vecsési KSK 11; 6. Tá- piószelei Kohász 9; 7. Perbáli Tsz SK II. 9; 8. Nagykőrösi Kinizsi II. 6; 9. Galgamácsai Tsz SK 2; 10. Isaszegi KSK 0 ponttal. Ifjúsági férfiaknál: 1. Ve- csés 16; 2. Perbál 12; 3. Gödi TK 10; 4. Tököl 8; 5. Gödöllő 8; 6. Zsámbák 6; 7. Vác 5; 8. Nk. Kinizsi 4; 9. Monori SE 3 ponttal. A körösiek a fejlődés érde­kében mindkét kategóriában erősen megfiatalított csapattal szerepelnek. Az őszi bajnoki programból: Szeptember 3: Nk. Kinizsi II.—Perbál II. felnőtt és ifjú­sági, 10: Tápiószele—Nk. Ki­nizsi II. és Monor ifi—Nk. Ki­nizsi ifi, 24: Vecsés—Nk. Ki­nizsi II. felnőtt és ifjúsági. Október 8: Vác II.—Nk. Ki­nizsi II. felnőtt és ifjúsági, 15: Tököl—Nk. Kinizsi II. felnőtt és ifjúsági. November 12: Nk. Kinizsi II.—Galgamácsa, 19: Nk. Kini­zsi II.—Gödöllő felnőtt és if­júsági, 26: Nk. Kinizsi II.—Isa- szeg és Nk. Kinizsi ifi—Göd ifi. December 3: Zsámbék—Nk.' Kinizsi II. felnőtt. S. Z.

Next

/
Oldalképek
Tartalom