Pest Megyi Hírlap, 1978. augusztus (22. évfolyam, 179-205. szám)
1978-08-31 / 205. szám
""flíradó •A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXa ÉVFOLYAM, 805. SZÁM 1978. AUGUSZTUS 31., CSÜTÖRTÖK Kiszervezze t Idegenforgalom városunkban A nagykőrösiek ha üdülőhelyeken, külföldön járnak, gyakran mondják — alig leplezett irigységgel — „hej, ha nálunk is ilyen idegenforgalom volna, de másképp nézne ki a város !”. A nagy idegenforgalom valóban meghatározhatja a városok arculatát, ha nem is mindig előnyösen. Bizonyos azonban, hogy az idegenforgalom gazdasági és művelődési szem-, pontból is kedvezően kamatoztatható, s ahol mód van rá, ott szorgalmazni kell az idegenforgalom fellendülését. Milyenek Nagykőrös lehetőségei ? Mekkora ma a nagykőrösi idegen- forgalom? Milyen lehetne? Lovasiskola Ezekre a kérdésekre kereste a napokban a választ a Hazafias Népfront városi elnöksége rendkívül sok szempontot elemezve, ám kényszerűségből mégis egyoldalúan, hiszen a tanácskozáson zömében köz- művelődési szakemberek vettek részt. A kereskedők, vendéglátók sajnos távolmaradtak a megbeszélésről. Ennek ellenére sok szó esett róluk, munkájukról a vitában, s azt megelőző összefoglaló tájékoztatóban is, melyet Szűcs János művelődési felügyelő terjesztett elő. Mint mondotta, a város idegenforgalmát nagyon kedvezőtlen körülmények befolyásolják. Nem rendelkezik a város azokkal a feltételekkel, melyek üdülésre vagy a látogatók, turisták hosszabb ideig tartó vendégül látására alkalmassá tennék. Idegenforgalmi szempontból számításba vehető nevezetességei kevéssé ismertek, s nincs olyan szerv, mely ezek megismertetésével, általában az idegenforgalom szervezésével foglalkozna. Ennek ellenére napjainkban is sokan megfordulnak a városban, az idegenforgalom lassú fejlődése tapasztalható. Ebben igen fontos szerepet tölt be a Pest megyei Vendéglátóipari Vállalat kezelésében levő Hotel Cifra Csárda. A szálloda 23 ágyas. Szezonban havonként 4—500 vendéget fogad. Télen a szállóvendég-forgalom tizedére csökken. Jóval kedvezőbbek a Cifra csárda éttermének adatai. Nyáron havonként 3 ezer, télen 2—300 vendég fordul meg itt. Konyhája, speciális ételei mind több turistát vonzanak. Az IBUSZ rendszeresen étkezteti itt csoportjait, s az országos szervek által meghirdetett pnléktúrák is nagy fellendülést hoztak az étteremnek. A lehetőségek mégsincse- nek teljesen kihasználva, hiszen a 60-as évek végén, amikor még a lovasiskola is üzemelt, a csárda forgalma a jelenleginek kétszerese vollt! Világbajnokság Nagykőrös másik szállodája, az ÁFÉSZ kezelésében levő központi szálloda egyszerre 25 vendéget fogadhat. Többségük a városban, illetve a környéken dolgozó más városbeliekből verbuválódik. Hétfőtől péntekig tehát a törzsvendégeké a Szálloda. Idegenforgalmi célokra legfeljebb a hétvégeken vehető igénybe. Szálláshelyként számításba vehető IBUSZ-szoba mindössze fél tucatnyi van a városban, 10—12 ággyal. Ez a szám bizonyára növelhető, s enyhítheti átmenetileg a szálloda hiányát. Sajnos, a nagykőrösi szobákat nem helyben kell megrendelni, s ez sok bonyodalmat okoz. A Nagykőrösön megforduló idegenek jelentős hányada aem turistáiként érkezik a városba, ám az idegenforgalom elemzésénél vagy fejlesztésénél az ő jelenlétüket is számításba kell venni. Nagyon sokan feresik fel például a konzierv- íyárait. Évenként 15—20 iskolai csoport, s igen sok külföldi. Evenként 60—70 alkalommal 3—16 tagú Külföldi csoport ismerkedik itt a konzervgyártás- sal. Nem csekély a Toldi Miklós Élelmiszeripari Szakközépiskolában megforduló idegenek száma sem. A diákotthon, a nyári szünidő idején edzőtáboroknak, jelentős sportesemények résztvevőinek, építőtáborban dolgozó főiskolásoknak ad helyet, és segíti a kecskeméti rendezvények szállásgondjainak megoldását is. Így történt ez a közelmúltban a fogathajtó világbajnokság idején is. Nem elhanyagolható idegen- forgalmi szempontból sem az Absolon Sarolta építőtábor. Itt évenkénlt másfél ezer diák fordul meg, s ismerkedik a várossal is. Kórustalálkozó Több mint ezer diákja van évenként a Toldi iskolához tartozó felnőtt továbbképző központnak is. Nem kevés idegent vonzanak a város kulturális rendezvényei. Egyebek között az Egészségügyi, Vöröskeresztes és Környezetvédelmi Amatőrfilm Szemle, a Nagykőrösi Nyár több rendezvénye, az Arany János Művelődési Központ kiállításai, az ott rendezett kórustalálkozók, cserelátogatások, egyéb események. Örömmel tapasztaltuk — mondotta végezetül Szűcs János, hogy az utóbbi fél évben a Pest megyei Idegenforgalmi Hivatal rendszeresen érdeklődik a város fontosabb kulturális rendezvényeinek időpontja iránt. Ez a tény is meghatározhatja a város idegenforgalmának további alakulását. Látnivaló A tájékoztatót követő rendkívül élénk vitában dr. Novák László múzeumigazgató a város idegenforgalmi szempontból figyelembe vehető hagyományait és műemlékeit sorolta fel. Mint mondotta, Nagykőrös egyike annak a néhány kisvárosnak, mely még sokat megőrzött egykori városképéből, s jellegzetességében nem kell szégyenkeznie Szentendre mellett sem. Számos műemléke, műemlék jellegű épülete, jellegzetes alföldi mezővárosi városképe alapján elvileg semmi akadálya nem volna annak, hogy Nagykőröst műemlékvá- rossá nyilvánítsák. Ez kedvezően befolyásolná az idegenforgalmat is, és megfelelő alapot teremtene a városkép és épületei védelméhez. Sajnos, napjainkban sok, megóvásra méltó épület esik áldozatul a nemtörődömségnek, hozzá nem értésnek. Dr. Balanyi Béla nyugdíjas múzeumigazgató hozzászólásában a nagykőrösi határ megmentését sürgette. Mint mon- 1 dotta. a vizek szabályozásával a mezőgazdaságilag hasznosí- tffltlan területeken idegenforgalmi szempontból vonzó és gazdaságilag is jelentős hasznot hozó vízivilág teremthető meg. Az egykori vadvízország szabályozott, mai mevfelelőis. Részletesen szólt a népi hagyományokról, a hajdani szüretekről és majálisokról, melyek felelevenítése bizonyosan országos érdeklődést váltana ki. Természetesen — mondotta —, mindehhez jobb reklámra, újabb ismertető kiadványok megjelentetésére volna szükség, s nem volna haszontalan, ha a város lakóival is jobban megismertetnénk értékeinket. A határban tudatlanság miatt régészeti emlékek, a városban házak pusztulnak. Csete Gyula nyugdíjas iskolaigazgató Nagykőrös egykori idegenforgalmára emlékezett, utalva Dezső Kázmér polgár- mester törekvéseire. Mint mondotta, fel kell újítani az Arany Napok sok érdeklődőt vonzó rendezvényeit, s növelni kell a szálláshelyek számát. Egyebek között a Pálfájában tervezett kemping mielőbbi megépítésével. Böőr László, a Pest megyei Levéltár Nagykőrösi Osztályának vezetője hangsúlyozta, hogy tapasztalatai szerint érdeklődő idegenekben nincs hiány, s látnivaló is van a városban. A gondokat az okozza hogy nincs aki vonzza, ide hívja az idegeneket. Nincs szervezete az idegenforgalomnak. Ötlet Rossi Ervin, az ITV csoport- vezetője ugyancsak a szervezett idegenforgalom hiányát emelte ki a nehézségek közül a kevés szálláshely okozta gondok mellett. Javasolta, hogy ennek ellenére meg kellene kísérelni az Arany Napok, a Nagykőrösi Majális és a Nagykőrösi Szüret megrendezését, A hosszúra nyúlt vitát, melyben a felsoroltakon kívül számos jó ötlet, elképzelés is elhangzott, végezetül Csípő Balázs, a Hazafias Népfront városi titkára foglalta össze. Mint mondotta, a HNF ezeket az elképzeléseket, javaslatokat — melyekre lapunkban is visszatérünk még — továbbítani fogja az illetékeseknek, kérve, hogy az idegenforgalom kérdéseivel a város vezető testületéi is foglalkozzanak majd. Farkas Péter Szabott áron dolgoznak Sok a megrendelés a szabóságokban Konfekció és álom ruha Moziműsor A sólyom nyomában. Színes, magyarul beszélő NDK-film. Előadás' kezdeté :’T őrá. A felkavart víz. Színes, magyarul beszélő amerikai film. Előadások kezdete: 6 és 8 óra. A kocséri Petőfi moziban Szabálytalan szabályos. Színes, magyarul beszélő amerikai filmvígjáték. Kisérőműsor: Ránk figyelnek. Előadás kezdete: 7 óra. Lapozgatom az Ez a divat-ot. őszi modellek. Divat a bő szoknya, lehetőleg alsószoknyával, a sportos kosztümök, a kámzsanyakú pulóverek, a romantikus ruhák. Nagyon emlékeztetnek a századforduló módijára. Ilyenkor jut eszünkbe, hogy ideje lenne fölfrissíteni ruhatárunkat. Ám az anyag- és munkaigényes „álomruhákat” csak ritkán, vagy egyáltalán nem találjuk meg áruházunkban. Vagy ha igen, sajnos nem minden méretben. T el jesítmény bérben Mi hát a megoldás? Nagykőrösön a Pest megyei Szolgáltató és Csomagoló Vállalat nagykőrösi részlegéhez és a NÍVÓ Ruházati Szövetkezet méretes szabóságához fordulhatunk segítségért. — Megrendelőink száma egyre növekszik — mondja Tóth Katalin szabónő a Szolgáltató és Csomagoló Vállalat szabóságában. Talán a téli hónapokban van egy kis holtszezon, de ilyenkor, nyár végén valóban sok a munkánk. — Mennyire követik városunkban a divat szeszélyes változásait? — Természetesen egy ilyen kisváros megköveteli a szolidabb öltözködést, ez érthető is. Mégis azt mondom, lehetne egy kicsit merészebben! — Eredetileg itt férfi szabóság is volt. Miért szűnt meg? Nem volt elég nagy a forgalom? — Dehogynem! Sok férfi megrendelőnk volt. Az volt a baj, hogy elment az üzletvezetőnk. Ó volt a férfiszabó — veszi át a szót Szabari Istvánná szabó. — Szabott árak alapján dolgoznak? — Igen, fazonáraink vannak. Ezektől nem lehet eltérni. Egyébként mi teljesítménybérben dolgozunk. így a fizetésünk is havonta változik. Van elég megrendelő A NÍVÓ Ruházati Szövetkezet nagykőrösi részlegének vezetője Bánóczki Sándor. — Nagyon örülünk neki, hogy napjainkban az igények jelentősen megnőttek — mondja. Rengeteg a munkánk. 'Nálunk a nyár a nyugodtabb évszak, de télen sikerül bepótolni a nyári veszteséget. — Két ilyen kicsi helyiségben hat ember dolgozik! Ráadásul ősztől két szakmunkásLádák az almáskertnek A Göngyölegellátó Vállalat nagykőrösi telepéről naponta 3—3500 szabolcsi exportládát szállítanak el. Bal oldali képünkön: Balogh József vontatóra rakja az elkészült ládákat, melyeket azután az állomásról vasúton szállítanak az almáskertekbe. Alsó képünkön: a szállítás fő szezonja mellett most is serény munka folyik a ládagyártó műhelyekben. Pintér Ferenc és Kiss Ernő egy műszak alatt 5—6 köbméter papírnyárfát dolgoz fel. Ebből készülnek a ládák oldalai. A Pest megyei Szolgáltató és Csomagoló Vállalat méretes szabóságában Kelemen Lászlóné éppen egy blézert próbál ki a bábún, Szabari Istvánné pedig az imént elkészített nyári ruhát vasalja. Tanévnyitó a középiskolákban Az Arany János Gimnázium és Óvónői Szakközépiskola ünnepélyes tanévnyitója szeptember 4-én, hétfőn délelőtt 10 órakor lesz az iskola udvarán. A Toldi Miklós Élelmiszer- ipari Szakközépiskola és Szakmunkásképző Intézet szeptember 4-én délután 3 órakor tartja tanévnyitó ünnepségét az iskola főépületében. A toldis diákok tankönyveiket és füzeteiket másnap, szeptember 5- én, kedden vásárolhatják meg az iskolában. A 224. sz. Ipari Szakmunkás- képző Intézet tanévnyitó ünnepsége szeptember 4-én délelőtt 9 órakor lesz az iskolában. SPORT —SPORT —SPORT —SPORT —SPORT Kézilabdás hírek, eredmények mezőny legjobb kapusának bizonyult. Dömök Edit (Nk. Kinizsi) is jól helytállt és eredményesnek bizonyult. Mindkettőjük játékával elégedettek voltak a válogatók. A hétköznapra tervezett Nk. Kinizsi—Ceglédi Üttröszt KÖZGÉP SE barátságos férfi mérkőzést a szomszéd városbeli csapat lemondta. A megyei felnőtt női kézilabda-bajnokság állása a tavasszal lejátszott mérkőzések alapján: Varga Irén felvételei A nagykőrösi férfi kézilabdacsapatok közül szombaton az ifjúságiak, vasárnap pedig a felnőttek idegenben mérkőztek a bajnoki pontokért. NB Il-ben: Tiszaföldvári Tsz SK—Nagykőrösi Kinizsi 26:21 (20:10). Nk.: Szabó — Várko- nyi, Fülep (7), Mészáros (6), Dér (6),Vikartóczki (1), Farsang (1); csere: Szecsei — Tóth F. A nagykőrösiek negyedóráig jó tartották magukat, azután a fölényben levő pályaválasztó csapat lerohanta a Kinizsit és tízgólos vezetést szerzett. A küzdelmes második félidőben tíz percig egyik csapat sem dobott gólt. A körösiek ekkor nagyon jól védekeztek és öt gólt ledolgoztak hátrányukból. NB-s ifjúságiak: Váci Fonó ifi—Nk. Kinizsi ifi 15:13 (8:7). Nk.: Szecsei — Jani, Mészáros (3), Tóth F. (2), Farsang (3), Pap, Várkonyi (5); csere: Fejes — Danka. A körösi fiúk az első félidőben okosan játszottak. Szünet után kétszer is kapkodtak 5—5 percig, amit 11:11 után a váciak kihasználtak. Egyetlen játékvezető bíráskodott, a jegyzőkönyvnél csak váciak voltak és 4:3-as Kinizsi vezetésnél egy körösi gólt a fonósoknak írtak be, s 5:3 helyett 4:4 lett akkor az állás. Kár, hogy az ifjúsági mezőnyben tavasszal több mérkőzést elhalasztottak hivatalból, ezért a háromfordulós vetélkedőnél aggályoskodunk, nehogy teremhiány legyen a végén! Háromnapos volt a Vácott megrendezett nemzetközi Dunakanyar Kupa női kézilabdatorna. Az ifjúságiak között, a Pest megyei ifjúsági válogatott tagjaként Ácsbog Mária (Nk. Toldi DSK) elismerésre méltóan védett és a 1. Nagyk. Toldi 18 14 1 4 230:148 28 2. Budaörs S as ad Tsz SC 13 12 1 — 199: 91 25 3. Váci Forte II. 13 9 mmm 4 196: 79 18 4. D. Kőolaj (Százhal.) 12 8 1 3 157:109 17 5. Solymári Egyetértés 11 8 _ 3 176:132 1« 6. Gödi TK 12 7 2 3 153:129 16 7. Budakalászi Textiles 13 6 2 5 183:154 14 8. Erdőkertes SE 13 4 1 8 127:153 9 9. IM Vasas (Iklad) 13 3 2 8 119:170 8 10. Nagyk. Kinizsi 13 3 __ 10 115:165 6 11. Érdi KSK 12 2 1 9 113:168 5 12. Dunakeszi SE 12 2 1 9 115:184 5 13. Ceglédi VSE 13 _ _ 13 113:213 — S. Z. MAI SPORTMŰSOR KÉZILABDA Kinizsi sporttelep, 17 óra; Nagykőrösi Kinizsi ifi—Fóti Gyermekvárosi DSK ifi, NB-s férfi bajnoki mérkőzés. LABDARÚGÁS Ifjúsági sporttelep, 16.30: Nk. Kinizsi ifi—Nk. Kinizsi II barátságos mérkőzés. Kecskemét: Honvéd Mezőfi SE—Nk. Kinizsi, barátságos mérkőzés. TERMÉSZETJÁRÁS Zselicség: a Nk. Kinizsi túrája. tanulót is kapnak. Lassan már megfordulni is alig lesz helyük! — Ez a mi nagy problémánk! ígérték, hogy renoválni fogják az üzletet, azután kiderült, hogy nincs rá keret. Pedig igazán ideje lenne már kibővíteni a helyiségeket. — Mire számítanak, mi lesz az idén az őszi-téli divat slágere? — Itt nálunk, mindenképpen a műirha viszi majd el a pálmát. Máris sok megrendelőnk van rá. Az anyagot természetesen mi adjuk. A készruha mellett — Megéri egyáltalán ruhát készíttetni? Nem egyszerűbb besétálni az áruházba, kiválasztani a megfelelő modellt? így megkíméli magát az ember a próbáktól, várakozástól. — Egyszerűbb és kényelmesebb ezt az utat választani, ám nem mindig van rá lehetőség. Az átlagosnál magasabb, vagy alacsonyabb emberek is szeretnének divatosan, kedvük szerint öltözködni. Arról nem is beszélve, hogy a fiatal lányok közül sokan nagyon vékonyak. Rá- | juk sem könnyű dolog konfekció-ruhát találni. Azt hiszem, az ő gondjukon egyelőre csak mi segíthetünk... Annyi bizonyos, hogy szükségünk van a szabókra. Nem azért mert nincs jó konfekció, hanem különleges igényeink kielégítése miatt. Az álomruha miatt. Csupán az érthetetlen, hogy a megrendelők többsége mégsem él a lehetőséggel s a boltban készen kapható ruhákhoz hasonlókat kér a mesterektől. Harsány! Ágnes