Pest Megyi Hírlap, 1978. augusztus (22. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-18 / 194. szám

8. AÍTÖl 1978. AtTGUSZTUS 18., PÉNTEK Farmerzsugorító Szövetzsugorító berendezést szereltek fel az újszegedi tex­tilgyárban, hogy a farmeranya­gok szilárdság, kopásállóság, színezés tekintetében és méret- tartósságban megfeleljenek a nemzetközi követelményeknek, s felvegyék a versenyt a leg­kiválóbbnak tartott nyugati farmeranyagokkal. A zsugorí­tás során az anyag tulajdon­ságai oly előnyösen változnak meg, hogy később, mosás után legfeljebb kétszázalékos mér­tékben megy össze. Tiszta az út Egy héten át tisztogatták a Budakalász és Pomáz közötti útszakaszt, s a régi szemétte­lep területét, a pomáziak. A munka során kétezer köbmé­ter szemetet dózeroltak el, majd 90 köbméter földdel ta­karták le. A nagyobb terjedel­mű hulladékokat a pomázi új szeméttelepre szállították. A munkálatokat a Közép-Duna- menti Vízgazdálkodási és Ta­lajvédelmi Társulat, a BÉSZ- KÜ, az Óbuda Tsz és a KPM helyi kirendeltsége munkagé­pekkel segítette. Jól gazdálkodnak a forintokkal Ikerházak a dunaharaszti nagycsaládosoknak Szeretek jókedélyű, őszinte emberekkel beszélgetni. Ezek közé tartozik Ady István, a du- naharaszti tanács elnöke, örömmel mondta el beszélge­tésünk során, hogyan fejlődött a község az utóbbi években, de feltárta a gondokat, nehéz­ségeket is. A tanács munkája, felelős­sége, számokban is kifejezhe­tően megnőtt az ötödik ötéves terv során: míg az előző terv­időszakban 13 millió forinttal gazdálkodtak, most 55 millió forinttal. A község lakói asze­rint ítélik meg a tanács mun­káját: van-e elég üzlet, óvo­dai hely, milyenek az utak, jó-e az egészségügyi ellátás, megfelel-e napjaink igényeinek a község infrastruktúrája? — Milyen a helyzet Dunaha- rasztin? — A kereskedelmi ellátás eddig is megfelelő volt, s még jobb lesz, ha év végén meg­nyílik a második ABC-áruhá- zunk, amelyet a Ceglédi Élel­miszer Kiskereskedelmi Válla­lat épít — válaszolta a tanács­elnök. — Elkelne még egy na­gyobb ruházati szaküzlet, mű­szaki bolt és vendéglő is. Bő­víteni kellene a rendelőket, de nincs szabad építőipari kapaci­tás. — Ügy hírlik, a dunaharasz- tiak jól gazdálkodnak a forin­tokkal. — Két éve bölcsődére 1 mil­lió 200 ezer, 120 személyes óvo­dára pedig 2 millió 500 ezer fo­rintot kaptunk. A többit mi magunk teremtettük elő társa­dalmi munkával. Három és fél, négymillió forintból megépít­jük a 2. számú általános iskola öt új tantermét is. Terven fe­lüli beruházásként készül egy új, nyolctantermes iskola is. A jövő szeptemberben itt is meg­indulhat a tanítás. Szeretnék arra is válaszolni, miért fejlő­dik ilyen gyorsan a település. 1971-ben az egy főre jutó tár­sadalmi munka értéke 80 fillér volt, addig tavaly elérte a 300 forintot. — Dunaharaszti „lepénysze- rűen” terjeszkedik, lélekszáma már 20 ezer felé jár. Hogy tud­ják ezt a gyarapodást utakkal, vízhálózattal követni? — Az útépítéssel kapcsolat­ban csak azt mondhatom, ; igyekszünk, de még sok új út1 kellene. A jövőben korlátozzuk j az építkezéseket a község hatá- ! rában. Vízhálózatunk minden-' hova eljuttatja a Jó, egészséges i ivóvizet. Hadd említsem meg,1 néhányan nem fizetik a vízdí­jat, ezért 6 millió forint hiá­nyunk van. Pedig mennyire kellene ez a pénz! — A falu végén járva élénk építkezésre lettem figyelmes. Megtudtam, hogy tanácsi laká­Hatvanezer írógép évente Az Irodagép- és Finommechanikai Vállalat — együttmű­ködve a svájci Hermes céggel — az idén 60 ezer táskaírógépet gyárt. nagyapáink szőlőprése Több mint 40 ezer kis mé­retű szőlőprést és mintegy 20 ezer szőlőzúzót indít útnak ezekben a napokban a veszp­rémi Mezőgazdasági Gépgyár­tó Vállalat a hazai piacra és az osztrák, a jugoszláv és a nyugatnémet megrendelőknek. A berendezések érdekessége, hogy formájuk éppen olyan, mint nagyapáink korában. A kistermelők, mint azt a piac­kutatások bizonyítják, ragasz­kodnak a megszokott formá­hoz. A 100—200 négyszögöles kis szőlőskertekben e régies eszközök segítségével idézik fel az igazi szüreti hangulatot. Érdi cigánygyerekeknek Olvasó- és képzőművésztábor Tábortűzzel zárult a cigány- gyerekek számára szervezett ol­vasó- és képzőművésztábor az érdligeti Kaszinó-parkban. A szokvány tábori záróakkordot izgalmassá tette a beszélgetés Lakatos Menyhérttel; a Füs­tös képek című regény szerző­jével, aki a magyar irodalom­ban őszintén ábrázolta eddig a cigányság életét. Gazdasági kérdés — A cigány olvasótáborok nem a cigánysorsot felrajzoló irodalmárokat, szociológusokat, néprajzosokat akarja megcáfol­ni — mondta Lakatos Meny­hért. — Sőt, a cigányság fel­fedezésének érdemi korszaka most tart az első periódusában — ennek lassan már tíz éve — fölvillanó látványos eredmé­nyek, tanulmányok, novellák, egy-két tehetségről valló ver­seskötet, egy lelkes, kissé for­rófejű nemzedék jelenlétéről tettek tanúbizonyságot. Köztudott a cigányság prob­lémája, elsősorban gazdasági kérdés: társadalmi helyzetükön kell változtatni. Meg kell őriz­ni viszont a cigány művészetet és a folklórt. A valódi értékek feltárásával érünk el igazi eredményeket. Fontos az élmény Az olvasótábor három veze­tője, "Kiss Mária;TEftérdi Vli. számú általános iskola pedagó­gusa, Kéri Mihály, a helyi mű­velődési központ előadója, és Pápai Gábor grafikus, lelke­sen, sok-sok gátló tényezővel küszködve oldották meg fel­adatukat. A cigánycsalád zárt közösség, s már a gyerekek to­borzása előtt rengeteget kel­lett vitatkozniuk á szülőkkel, hogy két hétre nyugodtan el­engedhetik az apróságokat. Nem volt szerencsés viszont, hogy ugyanabban a községben zajlott le az olvasótábor, ahol a gyerekek hétköznapjai tel­nek. A nyári alkotótáboroknál nagyon fontos az élmény, amelynek egyik lényeges té­nyezője az új, szép környezet. Az érdligeti Kaszinó-park egy­kori szállodáját a tanács a tá­borok rendelkezésére bocsátot­ta. Vadregényes környezetben ád a kastélyszerű épület, szép, nagy tágas szobákkal — köz­műves! tétlenül. A mese sikere A foglalkozások viszont ki­tűnően sikerültek. A három tá­borvezető a gyerekek vizuális kultúráját is igyekezett fej­leszteni. Sok mesét olvastak, s hozzá illusztrációkat készítet­tek. A gyerekek rajzaiból kiál­lítást szerveztek, amelyet a tá­bor vezetőségéből, s a legügye­sebb gyerekekből álló zsűri bí­rált el. Legjobban Lakatos Menyhért Angárka című mesé­jét szerették a kicsinyek. Eh­hez készültek a legjobb illuszt­rációk. Nagy élményt jelentett még a Ki mit tudban sikere­sen szereplő cigány előad&prtű- vésznő, Daróczi Ágnes íefíé^é- se, aki Lakatos Menyhért újab'b készülő meséskönyvéből olvasott fel részleteket. Pósa Zoltán Adil Rahimov: Legfőbb kincsünk Elkéstem a mun­kából. Belépek a műhelybe, hát ép­pen a főnök jön szembe. Zavarom­ban elpirultam. — Hm. hm — köszörülte komo­ran a torkát, az­tán jeges hangon megszólalt: ,— Szép kis munka­erő, mondhatom. Majd a föld alá süllyedtem szégye­nemben. — Hány óra? — Nyolc óra múlt tíz perccel — feleltem csön­desen. — És hánykor kezdődik a mű­szak? — Nyolckor — suttogtam még halkabban, sze­memet bűnbánó­an lesütve. — Látom, nem várni fajankó. Jól tudod, hogy léte­zik a világon munkafegyelem, amely mindenkire egyformán kötele­ző. Rendnek kell lenni. Minden perccel takarékos­kodni kell... A főnökből öm­lött a szó. Hossza­san fejtegette a percek fontosságát Meggyőzően és szívélyesen, he­vesen és oktatóan, szavainak időn­ként széles moz­dulatokkal adott nagyobb nyoma- tékot. Hol csön­desre fogta a hangját, hol meg úgy dübörgőit, akár a hegyi pa­tak. Utalt egy bizonyos értekez­let bizonyos elő­adásának bizo­nyos kitételére, idézte egy bizo­nyos tekintélyes újság bizonyos cikkének hosszú és okos mondatait, hivatkozott egy bizonyos brossúrá- ra, amelyben arról esik szó, milyen kárt okoznak a termelésnek egyes lelkiismeretlen dolgozók- Már egészen el­zsibbadt a lábam. Irigykedve néztem a gépük fölé hajló szakikat. Az enyém is ott állt két lé­pésnyire, féme­sen csillogva, mozdulatlanul. Éreztem, hogy ki­száll belőlem min­den erő. A sze­mem előtt elsöté­tült a világ. A főnök atyáskodó vállveregetése té­rített magamhoz. — No. világos minden? Mosolyfélét eről­tettem az arcom­ra. Nyilván igen gyászosra sikerül­hetett, mert a főnök azt mondta: — Látom, hogy furdal a lelkiisme­ret. a ballépésed miatt. Jegyezd meg, hogy tíz perc a termelésben nagy dolog. Tíz perc alatt műhe­lyünk például két­száz munkadara­bot készít, gyárunk pedig... Azt hittem, rög­tön elájulok. — Vésd jól az eszedbe, hogy be­csülni kell min­den másodpercet! Amikor befejez­te, rogyadozó térd­del kullogtam a géphez. Ebben a pillanatban meg­szólalt az üzemi rádió: — Elvtársak, ebédszünet. Most hallgassák meg a főnök előadását a „Legtöbb kincsünk az idő’’ című so­rozatból. Elvesztettem az eszméletemet. (Fordította. Za- hemszky László) | sok épülnek. Kik kapják eze- ' két a lakásokat? — öt ikerházat, azaz tíz há­romszobás lakást építünk. Eze­ket olyan nagycsaládosoknak I juttatjuk, akik lakáskérelmü- ' két több éve benyújtották. Egy lakást 340 ezer forintból ho- . zunk ki, ebből komfortosításra sajnos nem telik. Kértük a leendő, többségükben buda­pesti vállalatoknál dolgoz^ tu­lajdonosok munkáltatóit, járul- 1 janak hozzá az építkezéshez, 1 de csak kettő adott anyagi tá- , mogatást. Igyekszünk az egye- ' dülálló pedagógusok lakás­gondjain is eny hiteim. Meg- j veszünk egy háromszobás há- j zat, ahol hat pedagógusnőnek I tudunk otthont biztosítani. R. Kovács Vera nos, vigye, János, hol van, hozza tel. Jó szót nem kapott, nem is várt. Bére is éhbér volt Vonszolta korán megfá­radt testét, titokban morgott, hangosan sohasem — tette a dolgát. Talán soha nem volt szabad órája, míg fenn járt a nap. Ágyhoz láncolt, beteg fe­leségére is csak lopva nézhe­tett. Kötözködik az ember: virá­got a virágtartóba; kutyát a gazdája házába; áruval meg­rakott, díszes kirakatokat; tisztaságot a szigeten — a kö­zönyösségre, a nemtörődöm­ségre nem lehetne nagyobb je­lentőségű példákat felsorolni? Sorra várnak jegyzetemben a nagy ügyek, mégis a látszólag jelentéktelenebbeket említet­tem fel. Azokat, amelyek be­szédesen bizonyítják: nem a pénz old meg mindig mindent. Sok tennivalónk van, ami nem kerül'fillérbe sem, még­sem végezzük el. Halasztjuk holnapra, s ha felettesünk nem figyelmeztet, úgy teszünk, mintha magunk sem vennénk észre, a hibák, gondatlanságok velünk öregszenek. D unakanyarból vettem a vendéglős példáját, a Dunakanyarral is feje­zem be jegyzetem. Néhány éve birkalegelőnek sem volt jó a hegyoldal, a Dunakanyar számos része. Akkor a taná­csok kis telkekre parcellázták. Ma a tulajdonosok keze több várost, egész Dunakanyar- partrészleteket szépített meg. A természet vált azáltal gaz­dagabbá, hogy szorgalmas em­berek vállalták a nehezét... Mindez nem érne semmit, ha a Duna-part vendéglakói csak énnek élnének és nem éreznék ugyanilyen tulajdonosoknak magukat munkahelyeiken. Mert mindenütt mi vagyunk a tulajdonosok, s nemcsak ál­talában, hanem részeiben is: mindenki ott, ahol a fizetését kapja, ahol a nap java részét tölti és apró vagy nagy ügyek intézését reábízták. Kicsivel kellene csupán tágabbra nyit­ni szemünket, kicsivel kellene jobban hallgatózni az igények­re. Sokan élnek közöttünk társadalmi munkások, akik óvodát, iskolát, kórházat, jár­dát, utat építenek, ök munka mellett, munka után is vállal­ják. Másoktól meg sokszor csak annyit kérnénk: munka­idejük alatt tegyenek eleget. —i—s. közömbös, mert neki szárma­zik belőle kára. B a közöny ragályos. Ha az üzletvezető vatc a szépre, beosztottjai is vakká válnak, s azt szeretnék, ha a vendégek is csukott szemekkel járnának. Ugyanez jutott az eszembe, amiKor valamelyik vasárnap a fővárosi Váci utcába téved­tem. Majdnem néptemn volt a sétány. Miért is sétáltak vol­na arra? Két-három kirakat vonzotta csak a járókelőket, a többi üres és semmitmondó volt, néhányat a naptól sűrű ráccsal óvtak, hiába leskelő- dött az ember, a műanyag épp azt takarta el, ami a járóke­lőket vonzotta volna. Nem úgy a Kígyó utcában! Zöld növények, pihenőpadok az üzletek előtt, s a kirakatok fogva tartottak mindenkit, aki arra ment. Egyik utcában így, a másikban lehet úgy? Közöny miatt szabad-e egy üzleteiről híres utcát így megcsúfolni? Minden bizonnyal a Kígyó ut­ca kereskedői sem kaptak több fizetést, amiért ellátták köte­lességüket, csak úgy látszik, ott az a szellem: szégyen len­ne a többitől lemaradni! A legutóbbi szakadó eső után a Városligetben ba­rangoltam. A park egyik lapályos részén megült a há­romnapos víz. A föld nem tud­ta elnyelni, szúnyogoázissá változott, a fű pedig rothadt a poshadt lé alatt. Nem akadt kertész, aki utasítás nélkül kis árkocskát, kapavágásnyi med­ret vágott volna, ahol elvonul­hatott volna a fölösleges tó. Folytathatnám a csendes, árnyas Margitszigettel, mennyi szemét közömbösíti a virágok illatát. Nem a környezetvédel­met szeretném most emleget­ni, csak azt, hogy valakiknek utasítás nélkül is az lenne a dolguk; óvják a sziget szépsé­gét. Játszottam a gondolattal: mi történt volna János bácsival, a régi falum földesurának szolgájával, ha akárcsak egy fél napig hagyja szenvedni a füvet, vagy leejtett papírt a parkban felejt? Ilyet soha nem tett. mégis üvöltöttek vé'e naphosszat: János, jöjjön, Já­JEGYZET TULAJDONOSOK Nem szóltunk az üzletveze­tőnek, nem azért ültünk be fél órára a vendéglőbe, hogy per­patvart szítsunk. S most is inkább cseppben a tengert mutatnám be. Inkább azt em­líteném, hogy ezek olyan dol­gok, amelyek hibás, torz szem­léletet rejtenek. Tudniillik az űzet így is megy, ad munkát eleget. Válaszolhatná a veze­tő: nincs ember, aki gondozza a virágot, vagy kevesen van­nak ahhoz, hogy nagyobb te­rületre osszák be a kiszolgáló­kat ... Indok százával, s egyi­ket sem lehet semmibe yenni. M ost azonban játszom a szavakkal. Nem úgy írom, hogy az üzlet ve­zetője, hanem úgy, ahogy ér­zem: a vendéglő tulajdonosa. Tulajdonosa. Amíg meg­bízatása oda szól, amíg bizal­mat élvez, amíg alkalmasnak találják a vezetésre. S ez az utóbbi szó, „tulajdonos” egé­szen mást jelent, mint az első: „üzletvezető”. A tulajdonos nem a kifogá­sokat keresi: mit miért nem lehet, hanem a megoldás mód­ját. Mert nem mindegy neki, visszatér-e a vendég: jól érez- te-e magát. Ha a tulajdonos átja: a vendégnek megakadt i szeme a gazon (persze, ez azzal jár, hogy figyelni kell a vendég közérzetét), másnapra eltünteti —, és biztos lesz be­osztottjai között segítőtársa, mert a jó példa hat, s nem kell külön fizetésért új embert Eelvenni. Ha észreveszi, hogy egyetlen vendég fél a kutyá­tól — (egy tulajdonos be sem engedi embernyi nagyságú ál­latát az asztalok közé), akkor azonnal eltávolítja. Egy tulajdonosnak nincs ha­tásköri listája, a tulajdonos minden lépését nem lehet elő­írni, csak önmaga érezheti, mire képes a vendégeiért. Le­het, hogy anyagilag nem kan erre elég ösztönzést ma (bár összekuszálódtak az értékhatá­rok: a mi az ..elég? ügvben, és mindenki épp azzal elége­detlen, ami van), de van hiú­ság is. szakmai gőg. virtus a vemiensésre: „nálam jobb, rr'ut másutt”... Egy tulajdonos nem lehet A csárdában minden asz­talt etfogialtak a vendé­gek. Akadtak, akiknek már csak a zart teremben te­rítettek. A zenekar vidám nó­tákat húzott, a külföldiek is hangos jókedvvel fogyasztot­tak vacsorájukat. Egy pilla­natra azonban mindenki meg­hökkent. Kutya, igazi nagy kutya érkezett a Duna felől. Olyan nagy volt, hogy fejem fölé ért a pofája, amikor asz­talunknál szaglászott. A ven­dégek megmerevedtek. Azt hitték, kiabálok, esetleg segít­séget hívok, pánikba esem. Csak akkor tört ki a felszaba­dult hahota, amikor ezt az óriási teremtményt — igaz, óvatosan — megsimogattam, barna fejét megveregettem. A jószág hálásan bújt közelebb, de ez már kevésbé volt ínyem­re. Űj cimborámat eltessékel­tem. Jól nevelt állat lévén, visz- szament ugyancsak óriási tár­sához, amely megkötve ácsor­góit a vendéglő giz-gaz udva­rán. Onnan vakkantott néha a szórakozók felé. Sőt ugatott is, amikor például egy kisfiú, szülei engedélyéval az udvar­ról akarta nézni a hömpölygő Dunát. De nem tetszett az ál­latnak az a fiatal pár sem, aki a part felől közeledett az asz­talokhoz. A dunakanyari csárda ki­szolgálója udvariasan világosí­tott fel kutya ügyben. Mindkét állat a vezetöhelyettesé, nyu­godjunk meg, nem bántanak. Nem nagy dolog akár ked­ves emlékként emlegethetem. Legfeljebb a KÖJÁL feladata megítélni: meddig tűr állatot közétkeztetési helyen. Az sem rendíti meg a nép­gazdaságot, hogy kidobták a pénzt a drága kő virágtartók­ra, a nyár közepén egyetlen virág sem nyílott bennük. A gyom viszont dúsan tenyészett. Ahol valaha asztalok, székek sorakoztak az utca felőli be­tonon, aznap a nagy forgalom ellenére sem asztal, sem szék nem volt. Ügyszintén kihasz­nálatlan a szép terep, az álla­tok tanyája: a Duna-partra nézve hangulatos étteremrész lehetne. Csakhogy akkor ki­szorulnának az ebek és a ter­metes gazt is ki kellene irta­ni. Egy etteremnyi befogadó képességű helyiséggel gyara- píthatnák lehetőségüket, anél­kül, hogy bárkinél beruházási összegért kellene kilincselni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom