Pest Megyi Hírlap, 1978. július (22. évfolyam, 153-178. szám)

1978-07-09 / 160. szám

pest a jf) :* nrcsixr ^ffyjf WBBSSSF' Magazin 1978. JÚLIUS 9., VASÁRNAP A tajga neghátrál Pest megyeieknél - Uszty-Ilimszkben A közelmúltban tért haza Uszty-Ilimszfcből az a művészdele­gáció, amely a KISZ Központi Bizottsága ifjúmunkás-osztályának felkérésére utazott az ott dolgozó magyar fiatalokhoz. Tagja volt alábbi cikkünk szerzője, Mészáros Géza festőművész, a Fiatal Kép­zőművészek Stúdiójának KISZ-titkára is. Útja alkalmával külön beszélgetéseket folytatott a Pest megyéből kint tartózkodókkal. s V Lukács György Dóczi László Szibéria! — hatalmas visszhangot kiváltó szó; az érintetlenség, a fé­lelem, a felbecsülhetetlen gazdag­ság, az elképzelhetetlenül hideg te­lek, a vagyonokat érő prémek, a vad mesék birodalma. Mindez — eljár­tunkkor láttuk — igaz, de Szibériá­ról alkotott elképzeléseink kicsit ha­sonlítanak a nyugati turistáknak a mi magyar pusztánkról alkotott ké­péhez: mindkettő a múlté. f • Omszk fényei Szibéria valóban sokáig őrizte érintetlenségét. Az itt kivágott erdő­ket ma sem kell újratelepíteni, a taj- ga újratermeli önmagát. A meghódí­tott területek megtartása is küzde­lem. Az embernek az az érzése tá­mad; Szibériába ma is csak beha­tolni lehet, a teljes birtokbavételéhez még sok idő kell. Ügy tűnik, ez a föld türelmesen kivárja, míg az em­ber technikájával felnő hozzá, és ha eljön ez a pillanat, készségesen ki­tárulkozik, sőt minden erejével, gaz­dagságával, különleges adottságaival 6egíti önmaga meghódítását. Aki manapság Szibériában jár, ennek a kivételesen izgalmas* az emberélet­hez képest hosszú, de történelmileg röpke pillanatnak lehet tanúja. Gyakran hallani; Szibériáról szól­va: Európai fejjel nem elképzelhető! Valóban nehéz dolog — az érintetlen természet elementáris erőivel való szakadatlan párbeszédről mi jócskán lekéstünk. Gondjainkat Szibériából nézve nem is lehet könnyű megérte­ni. A szibériai ember tűrőképessége nagyobb, erőbeosztása is más, mint a miénk. Egyetlen erdő fölött nyílegye­nes irányban órákig repül a gép! Szilaj, szabályozatlan folyók csillan­nak meg alattunk, sokszor öt-nyolc águk is fut párhuzamosan, az egyet­len lehetséges utat keresve. Minden­felé az ember kezenyomát kémleljük a tájon, gyakran hiába. Aztán kivágott szálfák jégtáblába fagyva — a jégen határozott irány­ban autógumik vágtak nyomot, és a rianás fe­kete repedései: itt a ta­vasz, melegszik az idő, a szálfák rövidesen ren­deltetési helyükre úsz­nak. Ülünk a gépen 12 ezer méter magasban, alat­tunk lassan elfordul a táj, mögöttünk vörösen nyugszik a nap. Az éj­szaka ránkesukódó si­sakrostélyában soha nem látott tisztasággal ragyog a hold. Aztán az első meglepetés: várat - . lanul hatalmas fényten­ger alattunk, neonreklá­mok, fényes világtótes- tek, utcák-utak hálóza­ta, járművek reflektorai — a milliós Omszki Pest miegye testvérmegyéjé­nek székhelyvárosa. Ikarus az erdőben Gépünk üzemanyagot vesz fel, a betonon mí­nusz 1 fok, a váróterem­ben angol, német, fran­cia nyelvű kiadányok, mongol képeslap, és a többi lap között Nép- szabadság. A napkeltét pár órá­val később ugyancsak a repülőgépről látjuk. So­ha nem sejtett távolság­ban bukkan fel a nap, ezúttal szó sincs nagy vörös korongról. Mintha lézerágyú fénysugarába repültünk volna' biele, olyan távoli pontból tűz ránk a fény; a gép ab­lakain át narancsvörös­re festi az utasok álom­ittas arcát, a szemek elé emelkedő kezeket: a szétáradó reflexsugárzás lassan megöli a meny- nyezeti lámpatestek mesterséges fényét. Éle­tünk legrövidebb éjsza­kája után Bratszk füst­okádó kéményei, a sok ágú, sziklás medrű Angara, lombta­lan nyírfaerdők fölött köröz leszálló gépünk. Csípős, frissítő időben jóleső érzéssel tapossuk újra a betont. De hogy kerül ide ez a vado­natúj vörös Ikarus? Hűvös ele­ganciával vár bennünket ez a kis- darab Magyarország, mintha nyolc­ezer kilométerre otthontól ez lenne a legtermészetesebb dolog. Ötórás utazás északnak: Uszty-llimszkl A téglasárga törzsű fenyők csontfehér nyírfákkal keverednek beláthatatlan mélységben; az út mentén minden­felé eldobott gumiabroncsok: az út­viszonyok jóval szigorúbbak errefe­lé, a nyers bazalt szinte eszi az autó­gumit Az órámon déli 12. Ez a moszkvai idő. Otthon 10 óra van, itt délután >. Szállásunk nyolcadik emeleti ab­lakából nézem a napsütötte vidéket. Lenn az Angara időnként acélszür- tére sötétedő vize, a város szelíd lombok jókora kráterében. Középen nagy területen — még innen a fo- yón — barna-szürke építkezés, gőz- jel, füsttel, hegesztőpisztolyok villa- lásával. A folyón túl, a tajgából kivágott íatalmas térségben épül a cellulóz- combinát. Itt dolgoznak, a magya­rok, meg a jobb kéz felé magasodó vízierőmű mögött, szintén a túlsó parton épülő Újváros házain. Az ángara hídján hatalmas a forgalom. 1964-ben itt még csak sátortábor állott, meg az a faházakból álló ko­moly-szép falucska a folyóparthoz igazodva, amit azóta egyszerűen csak Óvárosnak hívnak az itteniek. Ak­tor kezdődött a vízierőmű építése, mely ma a világ legolcsóbb villany­áramát adja a vidéknek, öt ilyen irőmű fedezné Magyarország teljes energiaszükségletét. A földrengés­Leírhatnám még aprócska gépünk énekesmadár-repülését, Irkutszk vé­geláthatatlan repülőterét, a város európai főutcáját, a hatalmas ék­szerüzletet, Irkutszk szomorú-szépsé­gű emeletes, faragott ablakú fahá­zait, az éttermek tisztaságát, a bur­ját lányok fehérlő szépségét, a szik­rázó havasokkal koronázott mélysé­ges-kék Bujkált, a Sámán-követ, mely ott szökik a magasba, ahol az Angara a Bajkálból kiszakad, és melynek története a legvadabb szi­bériai mesék birodalmába vezetné az olvasót. Befejezésül azonban inkább uti- társaimat említem, akikkel ez a hosszú utazás csalhatatlan módsze­reivel kevert a legjobb barátságba. Elképzelhetetlen sokat tudtam meg tőlük Magyarországról, az otthonról, mindenkori utazásaim leginkább fel­derítendő végső céljáról. Ezúttal ezért is Szibériának jár a köszönet! MÉSZÁROS GÉZA (A szerző rajzaival.) V\ Palásti László Szűrszabó Bálint Már beletanultak — Nem az emberek, az anyag nem bírja tovább, amivel dolgo­zunk! — mondja Dóczi László, az atlétatermetű villanyázerelő Szobról. A legfiatalabb a ceglédi Palásti László még nem volt 18 éves, mikor ideérkezett. Egyszer a szülei is meg­látogatták; különben már fél Euró­pát beutazta. Arca Caravaggio ké­peiről ismerős. — Még az Egyesült Államokat sze­retném megnézni — mondja komo­lyan. Most az Újvárosban vakolja az épülő lakások, középületek falait. Gyorsan és jól dolgoznak a ma­gyarok, néha kicsit túl gyorsan is. Ilyenkor aztán várni kell a munká­ra, és ez nem a legjobb dolog. Mára azonban már beletanultak, hogyan kell ügyesen biztosítani maguknak a folyamatos munkát. A síkságot, melyről távozni kény­szerítették a tajgát, mély árkok szabdalják; a kerékvágta utak ma­gas földhányásokat kerülgetnek. Vendégmarasztaló, vörösbarna föld ez, magas vas- és bauxittartalom- mal. Számón tartott kincse ez is a tájnak, most azonban a környék ki­meríthetetlen fakészletére és az olcsó villanyáramra épül itt < cellulózkombinát, oros; rövidített nevén azLPK Egyik elkészült 120 mé- teres kéménye impozán; jel a tájban. Az építke­zés látványa is megka­pó: hideg fényű alumí­nium falak, piros-sárga- kék csőrendszerek szer­veződnek légy nagysza­bású alakító akarat su­gallatára. A vasbeíor alapok a szikrázó ke­ménységű ős masszívum bazaltjára támaszkod­nak, eddig ájnak le as elképesztő méretű föld­gépek. Piros Ikarus pa­norámabuszunk, bizonj csak derekáig ér az it­teni dömpereknek. Az enyhe napsütés kissé megfakul, és vá­ratlanul szálliingózi kezd a hó. A tajgában mái kinyíltak a sárga és lila virágók, néhány madái is megérkezett már, ds itt akár a 20 fokos mele­get is könnyen követheti fagyos széllel söprő hó­zivatar. A nyári meleg­ben is veszélyes az ing nélküli munka, mert ha a napot egy felhő elta­karja, 10 fokot is esik a hőmérséklet. Ezt mái Szűrszabó Bálinttól tu­dom, a halk szavú, hol­lófekete épületlakatos­tól, aki Dunaharasztiból való. Gyakran hallható a kérdés: milyen a koszt1 Ehhez a nehéz munká­hoz kell a kalória! Pa­naszkodni senkit nem hallunk, sovány se na­gyon van a magyarok között. Csak a halról nem beszélnek szívesen: hetente kétszer van hal­nap a Szovjetunióban. És a fagyasztott halhús­sal, hetente két alka­lommal, még a váci Feith Lajos, a Krisztus- arcú szakács sem tud csodát művelni. Időn­ként azonban bemutatót tart magyar szakácsmű­vészetből és nem utolsó­sorban munkabírásból: ilyenkor több száz ada­got készít, egyedül, a legkülönbözőbb nemze­tiségű vendégeinek. Orosz vendég Jó néhányszor talál­kozunk munkából éppen hazatérő magyarokkal. Mint egy győztes hadse­reg katonái, zúdulnak ki az apró munkásszállító buszból. Ki 'gondolná, hogy ilyen medveterme­tű, keménykötésű gyere­kek teremnek nálunk? Eleinte csak a magyar szóról ismerjük fel őket, — Az idén nagyon enyhe telünk aztán az idő múlásával volt — mondja Lukács György, a egyre több a személyes mosolygós arcú szentendrei vakoló­munkás, és igazán nem tudom, hogy tréfál-e vagy komolyan beszél —, talán, ha mínusz 46 fok volt a leg­hidegebb! Vajon érzékelhető-e a különbség mínusz 40 és mínusz 46 fok között? Feltehetően igen, mert a mínusz 40 fok az a határ, amíg a munkát itt folytatni lehet. ismerős. Űj barátainkkal re­mek saslikot sütünk a tajga mélyén, a még je­ges Ankara-holtág part­ján. Tüzünk mellett so­főrünk, az egyetlen orosz, Nyikoláj a ven­dég! Feith Lajos i I t 4 • biztos és a nagy hideget is bíró vas­tag falú házakban vülannyal mű­ködnek a tűzhelyek, a hideg-meleg vizes fürdőszobák, villannyal műkö­dik a központi fűtés.is. A lakók 90 százaléka fiatal, rengeteg a gyerek. Farmer a divat, az ablakba kitett rá­diókból, magnókból- mindenfelé a városban szól a zene. A háznak, mely a 250 magyar munkás szállása, különös ismertető­jele van: az ablakokban sonka, sza­lonna, szalámi, kolbász lóg — hazai valamennyi. A nyolcadik emeleten működik a magyarok messze földön híres bárja: az egyik lakást hangu­latos szórakozóhellyé varázsolták' a fiúk; bárpulttal, boxokkal, jó zené­vel, és ami itt nagyon fontos, hazai erősségű kávéval. A folyópart egy sík darabja a repülőtér. A szomszédban legelésző tehenek megszokhatták kis kétmoto- ros IL—14-esek, meg a duplafedeles, hatszemélyes utasszállító szapora jö­vés-menését. A repülőtér kis faépüle­te óriási forgalmat bonyolít, vala­hogy azt- a szerepet töltheti itt be, mint nálunk egy jó piacú község autóbuszállomása. A repülés itt a legtermészetesebb — és majdnem egyetlen — közlekedési mód. Csárdás cs popzene Delegációnk számra is legnagyobb része előadóművészekből áll. A VDSZ Bartók Béla Táncegyüttes, meg Kati és a Kerekperec előadásai kínálják a legjobb lehetőséget a szi­bériai emberekkel való találkozásra. A talán legemlékezetesebb előadás Educsanka nevű faluban zajlik. Ezt a. dombokra felhúzódott falucskát úgy kell elképzelnünk, mintha vala­hol Budapest és Sátoraljaújhely kö­zött lenne félúton, azzal a különb­séggel, hogy körülötte se égen, se földön más falu vagy város, csak a tájga. Ez az egyetlen település a Bratszkot Uszty-Ilimszkkel összekötő úton. A faházak, porták kerítései mentén kerülve a feneketlen sarat, fenyőpallóból ácsolt járdákon lábal­va gyülekezik a közönség. A kultúr- ház nézőtere- 150 személyes, de itt az egész falu: körben is, hátul is áll­nak, a gyerekek serege felhullámzik a színpadra. Egy szép arcú fiúcska, társaival szorosan közrefogva, az egyik hangfalra hajtja állát, és időnként bizony elnyomja az álom. Ez azonban egész biztosan nem az előadásnak szól, mert fergetege­sen tüzes, lelkesítő és elsöprően bar­bár, nagy virtuozitással előadott magyar táncok nemcsak bennünket, az előadások hűséges kísérőit, tarta­nak bűvöletben, hanem mint a vi­lágon mindenütt, itt is meghódítják, magukkal ragadják a közönséget. A színfalak mögül figyelem az elő­adást: a táncosok feldobott, jókedvű feszültségét, a nézőtéren a megille- tődött csodalátó arcokat. Bármelyik magyar faluban megtalálni hason­másukat, az asszonyok kendőben, a férfiak levett kucsmával ülnek; csillogó szemmel mosolyognak a legöregebbek is. A számok végén dörög a vastaps! A popzene első égzengésszerű ak­kordjaira sokan fülükhöz kapják kezüket, aztán táguló szemmel szé­pen le is engedik: néhány perc alatt élik át azt a sokkot, amihez Európá­nak vagy félesztendőnyi idő adatott meg.. Gyorsan és készséggel alkal­mazkodnak most Is, mint a természet szélsőséges megnyilvánulásaihoz ál­talában. A nézőtéren fényképezőgé­pek vakuja villan, a fiatal mozigé­pész az egész előadást magnóra ve­szi. Csak egyetlen dolgot nem ér­tünk a kis faluban: honnan kerül az asztalra ünnepi vacsoránk mellé magyar pezsgő?

Next

/
Oldalképek
Tartalom