Pest Megyi Hírlap, 1978. július (22. évfolyam, 153-178. szám)
1978-07-04 / 155. szám
^y&iap 1918. JVLJVS 4., KEDD Libanon ismét a polgárháború szélén Kis V Nyugat-Berlinben A nyugat-berlini ifjúság eddigi egyik legsikeresebb an- tiimperialista demonstrációja volt a hét végén a több, mint 15 ezer fiatal részvételével megtartott kis VIT. Nyugat- Berlin VIT-küldöttségében a város valamennyi jelentősebb demokratikus ifjúsági szervezete képviselteti magát, csupán a CDU ifjúsági szervezete, a Junge Union marad távol a havannai találkozótól. Varsóban megnyílt a mun- kásönkormányzati szervek országos tanácskozása. Edward Gierek, a LEMP KB első titkára a tanácskozáson elhangzott beszédében emlékeztetett arra, hogy a VI. és a VII. párt- kongresszus határozataival összhangban az országos pártértekezlet a munka- és az élet- körülmények minőségének javítását tűzte ki legfontosabb célul az ország elé, ugyanakkor — figyelembe véve a kedvezőtlenebb külső és belső körülményeket — az erő és eszközök átcsoportosítását, illetve összpontosítását határozta eL Rámutatott, hogy az ország lakossága immár elérte a 35 millió főt, s ebből csaknem 22 millió már a Népi Lengyelországban született. Mindkét szám nagy jelentőségű a nemzet jelene és jövője szempontjából, olyan tényt mutat, amely komoly kötelezettségeket is ró az országra, elsősorban a lakásépítés és az élelmiszertermelés fokozása terén — hangsúlyozta a LEMP KB első titkára. Majd megállapította, hogy a gazdaság fejlesztése terén kulcsfontosságú a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal való együttműködés elmélyítése és kiszélesítése. ... .Edward Gierek a továbbiakban elmondottá, hogy a gazdaságpolitikai intézkedések , nyomán a múlt évihez képest 240 zlotyval nőtt az átlagkereset az állami szektórban, május elsejével ismét emelték a A libanoni fővárosban folytatódtak a harcok, a heves lövöldözés és azok a diplomáciai erőfeszítések is, amelyek az újabb polgárháború kitörésének elkerülését célozzák. A bejrúti rádió közölte, hogy a kormány állandó összeköttetésben áll mind a Szíriái vezetőkkel, mind a keresztény szélsőségesekkel, hogy a hétminimálbéreket, folyamatosan hajtják végre a nyugdíjak emelését és az egyéni gazdálkodók nyugdíjrendszerének bevezetését, és megkezdték a minden szülés után járó egyszeri 2000 zlotyis segély kifizetését. A nehézségek ellenére az első félévben csaknem hat százalékkal nőtt az ipari termelés. Az eredmények méltatása mellett Edward Gierek arra is rámutatott, hogy a lakosság érdekében tett lépések nagy megterhelést rónak az állam- háztartásra, és szólt számos problémáról is, így például arról, hogy nem megfelelő a termelési struktúra átalakításának üteme. Nem nő kielégítő tempóban az export és lasr san halad az import racionalizálása. A LEMP KB első titkára a továbbiakban hangsúlyozta, hogy a szocialista demokrácia nemcsak szónokol az emberi jogokról, hanem megteremti azok társadalmi és gazdasági feltételeit, valamennyi állampolgár részvételével hozza meg a legfontosabb döntéseket, és azokat közös munkával hajtja végre. A szocialista demokráciában jelentős szerepet játszanak a munkásönkormányzati szervek, «melyeket a Lengyel Egyesült Munkáspárt teljes mértékben támogat. A párt és a kormány — szögezte le Edward Gierek — számít ezeknek a szerveknek az aktív támogatására a termelőmunka, I az élet minden területén. főn reggel ismét fellángolt összetűzéseket megfékezze és érvényt szerezzen a vasárnap esti tűzszüneti megállapodásnak. A békefenntartó erők Észak- Libanonban állomásozó egységeinek néhány alakulata Bejrut felé tart — jelentette adását megszakítva a falangisták rádiója. Félő, hogy a falangisták és a Nemzeti Liberális Párt köré tömörült jobboldali fegyveresek, valamint az Arabközi Békefenntartó Erők egységei között kitört harcok átterjednek a libanoni főváros nyugati, főként muzulmánok és palesztinok lakta negyedeire is. A damaszkuszi lapok hétfőn kemény szavakkal ítélték el a libanoni jobboldal akcióit. fi függetlenség napjára Üdvözletek Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke — az amerikai függetlenség napja alkalmából — táviratban üdvözölte James Cáriért, az Egyesült Államok elnökét. Az SZKP és a szovjet állam vezetője ebből az alkalomból jókívánságait tolmácsolta az amerikai népnek. Brezsnyev meggyőződését fejezte ki, hogy a szovjet—amerikai kapcsolatok — a béke és a kölcsönös együttműködés érdekeinek megfelelően — építő szellemben fejlődnek. ★ Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke az Amerikai Egyesült Államok nemzeti ünnepe alkalmából táviratban üdvözölte Carter elnököt. A Szaljnton csomagoltak Folytatják a közös munkát a Szaljut űrállomáson a négytagú nemzetközi együttes űrhajósai, de a Szojuz 30. kéttagú személyzete, Pjotr Kli- muk és Miroslaw Herma- sewski tegnap már csomagolt. Az előzetes tervek szerint ma térnek vissza a Földre, az összegyűjtött anyaggal együtt. Az űrállomás állandó személyzete: Vlagyimir Kovaljo- nok és Alekszandr Ivancsen- kov ettől kezdve a következő látogatók érkezéséig ismét Újabb Vietnam- ellenes pekingi lépés A kínai kormány hétfőn jegyzékben közölte a Vietnami Szocialista Köztársaság kormányával: úgy döntött* hogy teljesen megszünteti 'aj Vietnamnak nyújtott kínai gazdasági és műszaki segítséget, és visszarendeli a még Vietnamban tartózkodó kínai mérnököket és egyéb műszaki embereket. egyedül kering majd a Föld körül. A programban, elsősorban olyan kísérletek szerepeltek, amelyeket a Szojuz 30. kéttagú személyzetének kellett elvégeznie: Koval jonok és Ivancsenkov viszonylag köny- nyebb feladatokat kapott és volt idejük a pihenésre is. A szirénaprogrammal is van még tennivalójuk az űrhajósoknak: újabb kísérletet kell elvégezniük félvezető előállítására. Paraguayi KP új vezetősége Új vezetőséget választott tegutóbbi KB-ülésén a Paraguayi Kommunista Párt. Az argentin fővárosból Havannába, eljutott jelentés szerint a KB legutóbb,. közelebbről meg nem nevezett helyén megtartott plénumán Antonio Maidana-t, a párt eddigi elnökét első titkárrá választotta, a párt elnöke pedig Obdu- lio Barthe lett. Gierek az életszínvonal gyorsabb javításáról 1:1 Négy nap Leningradban (1.) A hidak városában Mint korábban hírül adtuk, Pest megyei népfront- | aktivistái több csoportban — munkájuk elismeréseként I — barátságrepülővel Leningrádba utaztak, illetve utaz- I nak a nyáron. Abba a városba, amely a Nagy Októberi = Szocialista Forradalom bölcsője volt, ahol a Putyilov- I gyár munkásai, az Aurora-cirkáló matrózai hősi elszánt- i Sággal vitték győzelemre Lenin vezetésével az orosz nép | igazságos harcát. A hajdani Pétervár utcáin ma is él a | forradalom emléke. Ez az a város, amely 1917-ben meg- = mozgatta a világot, új korszakot teremtve az emberiség I történetében. = Riportsorozatunkban most a ráckevei járás népfront- ! aktivistáinak Leningrádban töltött négy napjáról szá- I mólunk be, azokról az élményekről, amelyeket a len- | dületesen fejlődő, történelmi múltú nagyvárosból hoztak = magukkal. Június 13., kedd. Moszkvai idő szerint 23 óra, az égbolt teljesen felhős, Leningrádban esik az eső, a levegő hőmérséklete hat fok. Nem sok. Melegünk nincs, az már biztos. Pedig mindössze két és fél órája szálltunk fel a nyári hőségben fürdő Budapesten, s közben alig történt valami. Az ablakhoz ültetett kezdő repü- löutasokat figyeltük, nem sápadnak-e nagyon, biztattuk őket, lélegezni — nyelni, folyton és nagyokat. Így. Semmi baj. Ráckeve és a járás kitett magáért. Megérkeztünk épségben. Szovjet határőr, vámvizsgálat és a szokásos többi, aztán futás az autóbuszba. A város nem alszik — Hol a derékszíj? Jöhet az uzsonna — szólal meg valaki a .félhomályban, utalva a repülőgépen szerzett élményeire, amikor csoportvezetőnk, Szabó József közli, hogy egy órát utazunk a szállóig. Félhomály, éjjel tizenegykor? Persze. Hiszen Leningrádban már két napja a fehér éjszaka ragyog — amiről még nagyon sok szó lesz —, ha nem vonnak függönyt az égre a felhők. Rövidesen a városban robogunk, s rögtön fel is tűnik, sok olyan dolog, amiről nem olvastunk az útikönyvben. — Miért világosak még mindig az ablakok, mint otthon kilenckor? — Mert reggel később mennek dolgozni az emberek — válaszol a csoportvezető —, lépcsőzetes munkakezdés lévén van olyan üzlet és hivatal, ami csak délelőtt tízkor, tizenegykor nyit. A gyárakban sem törvényszerű, hogy hajnali hatkor áll géphez az első műszak. A többi ebből következik. Lassan éjfél lesz, mire áthaladunk a belvároson, de sétálnak az utcákon, tömve a villamosok, autóbuszok, nyüzsgés a metróállomásokon — be lehet látni —, él Leningrad, nem alszik. Közben röpke ízelítőt kapunk a város külső jellegzetességeiből is. A Névákból és egyéb vizekből. Leningrad ősz. szesen negyvenkét szigeten épült, hatvanöt folyóvíz — igazi, meg kis és nagy Néva, egyéb — szeli át, több mint hatszáz kisebb-nagyobb hídja van. Erről nem elég olvasni, látni kell. S lehet is látni. Éjjel, utcai közvilágítás nélkül. Ilyenkor. Esőben a partokon Reggelre kialudtuk azt a csöpp bosszúságot, hogy nem abban a szárnyában helyezkedtünk el a Szputnyik szállodának, amire számítottunk. A csoportvezető kicsit beleizzadt, de kárpótolt bennünket An- nuskánk — azaz idegenvezetőnk — aki szép jó reggelt kívánt a városnéző séta kezdetén, s rögtön mesélni kezdett: — Nagy Péter parancsára az egész országban abbahagyták az építkezést, az összes kőműves, kőfaragó a Néca deltájába jött, hogy megépítse ezt a várost, a XVIII. század első éveiben. Építőanyagokat is hozniuk kellett, mert ez a nagyon mocsaras vidék azokban erősen szűkölködött. A város valóban gyönyörű. A valaha mocsaras — itt-ott ma is olyan — területekre napjainkban már kilenc-tizen- hat szintes házakat építenek, s ez az a város, amit — Odesz- szán kívül — kerületről kerületre előre meghatározott hosz- szú távú tervek szerint alakítottak és alakítanak ki. az épületek stílusát és rendeltetését illetően egyaránt. Az eső vigasztalanul zuhog, de nem akadályoz meg bennünket abban, hogy jót derüljünk az 1912-ben épült, ma is működő mohamedán mecset anekdotáján, miszerint oda nőket azért nem engednek be, mert változatlanul csak a férfiaknak van mit leimádkozniuk. Elérjük az igazi, a nagy Néva partját. Vize a belvárosban húsz méternél is mélyebb, haragos, sötét hullámokat vet, borzadunk belenézni, pedig a leningrádi Rozmár-klub tagjai télen, a jégtáblák között is úsznak benne. A folyó elágazásában, a Rostrom-oszlopok tövében majdnem megfagyunk, de nézzük a hajdani tengeri csaták jelképes trófeáit, az oszlopok törzsére épített különböző hajóorrfigurákat, s elképzeljük, hogyan világított tetejükről évszázadok előtti hajósoknak a kikötőt jelző fák- lyabokor. A Néva ma is végig hajózható. Kisorsoljuk az esernyőt A leningrádi városi tanács épületének homlokzatán az óra éppen tizenegyet mutat, hasonló módszerrel, mint a sportpályák eredményjelző táblái. Nyomban utána kiírja: 11 fok. Ez sem sok. Ráckeve tanácselnöke, dr. Pfendert Mi- hályné elég régóta figyeli a kaput, majd megjegyzi: — Itt nincs félfogadás? Mire a válasz: épp az imént jött ki valaki. S megegyezünk: az még a kérdés, mikor ment be? Mert nem mindegy! Amint a Nagy Októberi Szocialista Forradalomban oly jelentős történelmi szerepet játszott Aurora cirkáló fedélzetét — ezzel újabb Néva-partot — elhagyva visszabújtunk az autóbuszba, azt mondja Kincse Pál, az ÉGSZÖV munkatársa Gavalovics Gábornak, a vállalat üzemmérnökének: — Gabi, ha visszamegyünk a szállóba, kisorsoljuk a ballonkabátot és az esernyőt. Nagyon időszerű ötlet. Előbb ugyan haza akartuk hozni a Vérző Megváltó gyönyörű hagymakupolás templomával szemben levő park koKit kell feltartóztatni? Brzezinski vadonatúj szellemi régiségei Nagy vihart kiváltó — élesen szovjetellenes — tévéinterjújában Zbigniew Brzezinski kétszer is hasznáLt egy szót, amire a nézők milliói aligha kapták fel a fejüket, ám amitől a külpolitika szakértői világszerte meghökkentek. Ez a szó: a feltartóztatás volt. Egy kifejezés karrierje A háború utáni időszak történelmét ismerő számára tagadhatatlanul baljósán cseng a feltartóztatás kifejezés, hiszen nem is csak egyike a hidegháború kulcsszavainak, hanem a nemzetközi politikai jelszó volt. A Foreign Affairs című amerikai folyóirat 1974 júliusában közölte egy magát megnevezni nem akaró szerző, bizonyos Mr. X. cikkét, amely o szovjet terjeszkedés „feltartóztatására” szólította fel az amerikai közvéleményt. Hamar kiderült a szerzői névtelenség oka: George Kennan, a moszkvai amerikai nagykövetség tanácsosa, az akkori idők egyik vezető szovjet-szakértője írta a cikket, s persze diplomáciai szerepe kényszerítette a homályba. A „feltartóztatni” jelszó vált a hírhedt Truman- doktrína eszmei alapjává s ekként a NATO megalakításának a görög polgárháborúba való beavatkozásnak, a Mar- shall-tervnek szellemi cégérévé. Azóta sok víz lefolyt a washingtoni Potomac folyón, amit a többi között az is bizonyít, hogy manapság George Kennan professzor már megtagadja harminc évvel ezelőtti cikkét és éppenséggel a szovjet—amerikai enyhülés egyik legkövetkezetesebb hívének számít. A „feltartóztatás” politikáját azóta már könyvtárnyi munkában elemezték világszerte, s nemcsak a kifejezés „feltalálója” minősíti vészesen elavultnak, hanem az elemzők többsége is. Visszatérése a Fehér Ház vezető külpolitikái tanácsadójának ajkán ezért is váltott 'ki megrökönyödést. Zbigniew Brzezinski ugyan nem diplomata s már gyakran hányták szemére, hogy nem válogatja meg szavait, ámde a kelet—nyugati kapcsolatok vácsoltvas kerítését — olyan nincs több —, hadd pukkadjanak meg a szomszédok, de lemondtunk róla, több okból. Egyrészt aggódtunk a túlsúly miatt a repülőgépen. A többi okot már ki lehet találni. Továbbmentünk ... Mementó a parkban A leningrádiak sosem felejtik azt a kilencszáz napot, amit maguk, vagy apáik, anyáik a fasiszta blokád gyűrűjében töltöttek a második világháború alatt. Az idegen, aki a városban jár, nem mulaszthatja el a látogatást például a piszkarjevói hősi temetőben, ahol jelképes sírok cementlapja körül több mint kétszázezer katona, polgári személy, asszony és gyerek alusz- sza örök álmát, a zöld gyep, az árnyas fák alatt. A temetőben áll Iszájeva szobrászművész Oroszország Anyácska szobra, monumentális nőalak, kezében lefelé hajló virágfű- zérrel, emlékeztetőül a gyászra. Ottjártunkkor a svéd király koszorúját találtuk a talapzaton a megszámlálhatatlanul sok virágcsokor mellett, alig fél órája helyezte el. Amikor kifelé jöttünk, népes küldöttség élén újabb koszorút hoztak, ezúttal leningrádi munkások. Halk, ünnepélyes zene szólt. Nem beszéltünk. Csak mentünk némán. Az egyik cementlapnál fehér kendős asszony állt, a bánattól most is haj- lottan, mellette fiatal lány. Sokakkal meg kellene ismertetni ezt a parkot, meg a többi hasonlót a város körül. Csupán ezekben a temetőkben hatszázezer ember lelte sírját. A háború miatt. S ezt nem lehet elfelejteni... (Következik: a Finn-öböl partján). Bálint Ibolya tudományában kivívott professzort rangja e tekintetben őt is kötelezi. Nyelvbotlás? Vagy új szakasz? Az enyhülés ügyében jeleskedő elnöki tanácsadónak szívesen elnézné a világ a „nyelvbotlást” — ha netán erről volna szó. Ám Brzezinski bebizonyította, hogy ő nemcsak a szó használója, hanem a feltartóztatást politika aktív szellemi örököse. Tézisei a „globális megoldásokról”, a Szovjetunió ezen amerikai törekvéseken keresztező „terjeszkedésének” feltartóztatásáról a változott körülmények között is kísértetiesen emlékeztetnek az amerikai külpolitika korábbi kritikus szakaszaira. Most Brzezinski „egy új világrendszer felépítésének alkotó folyamatáról” beszél, nyilatkozik, vagyis azokat a „globális megoldásokat” amerikai recept és kívánalmak szerint képzeli el, s ehhez a másik világhatalomnak, a Szovjetuniónak beleszólás nélkül kellene jó arcot vágnia. „Felhívjuk a Szovjetuniót, hogy működjön együtt velünk, vagy azt kockáztatja, hogy történelmileg lemarad korunk nagy kérdéseinek megoldásától” — mondta, s elmélázhatnánk azon a professzori találékonyságon, amely „történelmileg túlhaladottá” válással fenyegeti éppen azt a történelmi tényezőt, amely a XX. század legnagyobb változásait hózta. De hát nem is ez az érdekes: az elnöki tanácsadó az amerikai tézisek megvalósításában kínál — méghozzá nem is fő, hanem csak mellékszerepet — az ellenlábas, a szocialista világhatalomnak. Egyoldalú értelmezés A professzor-tanácsadó ennek megfelelően az enyhülés tételét is átalakította és a maga koncepciójának szolgálatába állította. A „kölcsönös és átfogó” enyhülést a „nagyhatalmi önmegtartóztatás” követelményének teljesítésében kell érvényesítenie — Moszkvának. Mert természetesen az Egyesült .Államok világméretű alkotó-korszakáról elmélkedő professzor ugyanezt megtagadja a világpolitikai ellenféltől. Ebben a kérdésben nem tanult Kennantól, aki a „Mr. X.” cikk negyedszázados évfordulóján (és Nixon moszkvai látogatása után) írta: „Nagyon szomorú és reménytelen helyzet volna, ha meggyőznénk magunkat arról, hogy a világ békéje attól függ, mennyire vagyunk képesek vég nélkül megakadályozni a Szovjetuniói abban, hogy nagyhatalom módjára cselekedjen.” Brzezinski már tavaly — tehát a zaire-i, sőt etiópiai események előtt — arról beszélt, hogy az „afrikai vetélkedés” fenyegeti az enyhülést. Az év végén a „geopolitikai helyzetet” elemző interjújában a tanácsadó, azt fejtegette, hogv „előre kell látni a helyi konfliktusok következményeit és meg kell előzni azokat”. Az ártatlanul hangzó szavak a shabai felkelés és Fidel Castro megvádolása után kaptak jelentőséget: már az is „terjeszkedésnek” számít, ha valaki — bár nem támogat, de — nem akadályoz meg valamely készülő fordulatot, ami változással fenyegeti a Washingtonban helyénvalónak minősített status quo-t. Az eredeti feltartóztatási politika sem tudta megakadályozni, hogy a világban folytonosan új status quo alakuljon ki; a nemzetközi viszonyoka* azonban súlyosan megrontotta ez a tézis, a világ — a duties: kifejezéssel — sokáig táncolt a háború szakadékénak szélén Évtizedünk eleién az enyhülés szakasza a többi között a feltartóztatási politika és örököseinek feltartóztatása nyomán vált lehetővé. A vadonatúj szellemi régiségekkel házalók újbóli felemelkedését — éppen az elmúlt évtizedek már ismert tanulságai alapján — talán könnyebb is volna feltartóztatni. Csak a politikai akarat szükséges hozzá. Avar János á