Pest Megyi Hírlap, 1978. július (22. évfolyam, 153-178. szám)

1978-07-14 / 164. szám

— .wvb uiiicii muVGI Öntevékeny muzsikusok Holnap kaput zár a zenei tábor Megannyi rendezvény bizo­nyítja: Vácott gonddal és sze­retettel ápolják a zenei hagyo­mányokat és egyre meggyő­zőbb az a törekvés, amely vá­rosunkat az országos zenei élet egyik sajátos fellegvárává igyekszik tenni. A folyamat­ba, amelyet az idén egyebek között a Vox Humana jubi­leumi hangversenye, az ifjú­sági kórusok seregszemléje, valamint az ütőhangszeres fia­talok találkozója fémjelzett, jól illeszkedik az újabb ese­mény: július negyediké és tizenötödike között Vác ad 'otthont — első ízben — a Régizenei Tábornak. ★ Mint lapunk július 9-i szá­ma tudósított róla, a zeneis­kola hangversenytermében Venesz Ernő, a városi tanács művelődésügyi osztályvezetője köszöntötte a közös muzsiká­lásra az ország legkülönbö­zőbb tájairól egybegyűlt hat­vanöt öntevékeny fiatalt, ön­tevékeny, mondjuk, mert ezeknek a 14—18 esztendős lányoknak-fiúknak egyike sem készül hivatásos muzsi­kusnak, jóllehet mindegyikük játszik valamilyen hangsze­ren és egyéb irányú középis­kolai tanulmányai közepette, rendszeres zenei tevékenységet is folytat. S a szervezők az amatőrök körében megkísérel­ték feléleszteni a régi idők házi muzsikálásának divatját, melyhez az egyéni, a kamara­zenei és a zenekari foglalko­!}f m A zenei tábor résztvevői a szerű hangszerével, a lanttal zások során igazán exkluzív művekkel próbáltak kedvet te­remteni: olyan kevésbé ismert szerzők alkotásaival ismertet­ték meg a táborozótat, mint Valentin Haussmann, Mel­chior Franck, Isaac Posch, Michael Praetorius, hogy csak néhány barokk mestert említ­sünk.-k Számos további, zenei él­mény is várta a fiatalokat: a megnyitó napján hallott Vi­valdi Kamarakóruson kívül találkozhattak a Bakfark trió­val, a Tomkins Kamarakórus­sal, és kedves meglepetésként, Anyakönyvi hírek Született: Badinszki Nándor és Lénárd Viktória: Nándor, Bokros Ferenc és Sági Haj­nalka: István, Gál János és Frits Erzsébet: Melinda, Mák Imre és Nagy Gyöngyi: Imre, Argay László és Tányéros Má­ria: Nóra, Fehér István és Mrázik Mária: Gábor, Hege­dűs János és Schottner Teréz: Adrienn, Szabó István és Ju- rácz Márta: Tamás, Baumann Ferenc és Túri Judit: Mónika, Lestyán László és Lieszkovsz- ki Márta: Bernadett, Tóth Pé­ter és Dóra Klára: Gábor, Varga Bálint és Móri Anna: Bálint, Szabó Sándor és Var­ga Piroska: Zsolt, Deák Fe­renc és Gelle Erzsébet: Márta, Kovács József és Somogyi Klára: Attila, Máté József és Oravecz Olga: Viktor, Bera Mihály és Zverkó Klára: Mi­hály, Czinege János és Peté­nyi Ágnes: Anita, Guttman Dezső és Húsvéti Julianna: Anita, Szucsányi Lajos és Gyetvan Erzsébet: Csilla, To- lerián Lajos és Lista Mag­dolna: Ivett nevű gyermeke. Vácott hunyt el: Magyar Károlyné Kerekes Krisztina , (Gödöllő), Jung József (Nagy­maros), Kurucz Vincéné Mar­kó Anna (Vác, Bacsó B. u. 48.), Tóth János (Vác, Zsobrák dűlő 6.), Török Gyula (Duna­keszi), Zibriny Pálné Lukács Mária (Szob), Wiesner Mihály (Verőcemaros), Volentics And­rás (Sződ), Törő István (Vác, Csikós J. u. 51.), Faragó Gyu­láné Lestina Sarolta (Gödöllő), Zsoldos Mihály (Vác, Széche­nyi u. 37.). ÖTLETUTAL VÄNY, TV, HŰTŐGÉP — VÁCI LOTTÓSZELVÉNYEKRE A legutóbbi tárgynyere- mény-sorsoláskor a követke­ző, Vácott forgalomba ho­zott 24. heti lottószelvényekre húztak ki jutalmat. 9 339 613 (kilencezer forintos vá­sárlási utalvány), — 9 672 523 (öt­ezer forintos vásárlási utalvány) —, — 9 696 656 (televíziókészülék), — 9 701 365 (ötezer forintos vásárlá­si utalvány), — 9 705 501 (hétezer forintos vásárlási utalv.), — 9 706 044 (ötezer forintos vásárlási utalv.), — 9 724 379 (ötvenezer forintos öt­letutalvány), — 9 737 747 és. 9 925 013 (négyezer forintos kony­hafelszerelés), — 9 973 038 (hétezer forintos vásárlási utalvány), — 44 622 248 (ötezer forintos vásárlási utalvány), — 44,624 260 (hűtőgép), — 44 625 681 és 55 6Í6 939 (ötvenezer fo­rintos ötletutalvány), — 55 624 022 (hétezer forintos vásárlási utalv.), — 55 624 965 (négyezer forintos konyhafelszerelés, — 55 943 853 (ki­lencezer forintos vásárlási utalv.). — 60 625 628 (hűtőgép). — 60 628 233 (ötezer forintos vásárlási utalv.), — 60 796 032 (háromezer forintos textilutalvány), — 60 805 495 (tele­vízió készülék), — 60 819 640 (négy­ezer forintos konyhafelszerelés), — 60 841 254 (ötezer forintos vásárlási utalvány), — 60 933 984 (kilencezer forintos vásárlási utalv.), — 61 887 789 (tízezer forintos vásárlási utalvány) és 61 895 392 (ötezer fo­rintos vásárlási utalv.). A nyertes igazolószelvényt legkésőbb július 19-ig kell le­adni a Széchenyi utcai lottó­irodában. Bakfark trió egyik igen nép­ismerkednek. Cserny Péter felvétele meghallgathatták a tábor ti­zenöt meghívott tanárának közös koncertjét. A muzsika még a rendezők által szervezett egyéb progra­mokból sem hiányozhatott: a verőcemarosi kirándulást ösz- szekapcsolták egy hasonló jel­legű tábor meglátogatásával, a dunakanyari hajóutat pe­dig a Kati és a Kerek Perec együttes 'kíséretében élvezhet­ték. ★ A holnap kaput záró tábor remélhetőleg hozzájárult a sokféle szerv, az Ifjú Zeneba­rátok Magyarországi Szerve­zete, a Pest megyei és a váci városi tanács művelődésügyi osztálya, az Állami Ifjúsági Bizottság, valamint a KISZ Vác Városi Bizottsága által patronált kezdeményezés si­keréhez, ami egyúttal azt is jelentené, hogy — örömünkre — jövőre ismét találkozhat­nánk a muzsikus táborozók- kaL II. I. VAC I NAPLÓ XXII. ÉVFOLYAM, 164. SZÁM 1978. JŰLIÚS 14., PÉNTEK Nyolcvunnyolc nagyteljesítményű kombájn iegkezdédött a gabona aratása Megyeszerte megkezdődött a gabona aratása, már csak a váci járásban türelmetlenked­tek a szakemberek, figyelve az időjárást, az érést, ami vidé­künkön rendszeresen később következik be. Végre, a hét elején az Alagi Állami Tangaz­daság, a szűdi, a fóti és a gödi termelőszövetkezet kombájnjai belevághattak a gabonatengerbe. A járásban 8 ezer 876 hek­tár kalászos vár betakarításra, zömmel búza, kisebb mérték­ben sörárpa és rozs. E nagy munkához 88, jórészt nagy tel­jesítményű kombájn áll a nagyüzemek rendelkezésére, közülük kilenc először vesz részt aratásban: a kisnémedi, a letkési, a sződi, a püspökhatva­ni és a kosdi szövetkezet új arató-cséplőgépek vásárlásával újította meg gépparkját. Fel­adatot jelent még 1 ezer 530 hektár borsó, repce, mustár kombájnolása is, melynek megkezdését külön 16 erőgép várja startra készen. A termelőszövetkezetek és az állami gazdaság vezetői közös munkaértekezleten vitatták meg a felkészülés eredményeit. A gépjavítás mindenhol befe­jeződött, erről győződhetett meg a gépszemléken, részt ve­vő bizottság is. Valamennyi nagyüzem aratási ütemtervet készített, részletezve benne a megoldásra váró feladatokat, a határidők és a végrehajtá­sért felelősök megjelölésével. A tavalyiakhoz képest a mű­szaki feltételek sokat javultak, különösen a fóti, a letkési, a perőcsényi és a kosdi gazda­ságokban, ahol az aratandó te­rülethez viszonyítva, a leg­több és legmegfelelőbb műsza­ki állapotú gép található. Já­rási viszonylatban 101 hektár­ra csökkent az egy kombájn­ra jutó gabonaterület, és e Vác a hazai lapokban A Magyar Nemzet beszá­molt a kórházi élelmezési program megvalósulásáról, s megemlítette, hogy a Szőnyi Tibor Kórház is kapott a Sa- namij holland cég modem berendezéseiből. A Szocialista Művészetért e havi száma közölte Kovács OLVASÓI FORUM Miért késnek a napilapok? Amióta nyugalomba vonul­tam, különböző kirándulócso- j portokkal járom az ország, : szebbnél szebb tájait, vagyis I nincs nyugtom. A szálláshelye- I ken nem tudok sokáig aludni. j Már kora reggel, amikor a társaság még pihen, úgy 6—7 óra között, megvásárolom a napilapokat, olvasok, rejt­vényt fejtek. A fővárostól 200 kilométer­nél is távolabb fekvő Debre­cenben, Pécsett, Szerencsen és más helyeken is mindig hoz­zájutottam o sajtótermékek­hez. Itt, Vácott, Budapest szomszédságában azonban más a helyzet. A hírlapárusító pavilonok előtt szoktunk beszélgetni, a nyitásra várva. Türelmesek vagyunk, de nagy késések ese­tén azért ki-kifakadunk és szidjuk a — szerintünk — lus­tálkodó eladókat, mondván, miért vállalkoznak ilyen mun­kára, ha idejében nem tudnak felkelni? Ha végre feltűnnek nehéz terhükkel, eléjük megyünk, segítünk nekik, és félre nem érthető, finom célzásokat te­szünk. Beteg valaki a család­ban? Sokáig mulattak talán? Az SZMT Körzeti Könyvtárba (Vác. Le­nin út 45. I. 33.) mun­katársat keresünk könyvtári munkára. Telefon: 10—060. A Pamutfonóipari Vállalat Váci Gyára (Vác, Vám út 1.) FELVÉTELT HIRDET műszaki rajzoló munkakör betöltésére. Kezdőt betanítunk. Jelentkezni lehet a gyár személyzeti és munkaügyi osztályán naponta 8—16 óráig Gyermektelen orvos- tanhallgató házaspár szeptember 1-től al­bérletet keres, fürdő­szobával. Levélcím: dr. Varga Tibor. 2000 Szentendre, Felszaba- dulás lakótelep, G/6. Földvári téri kétszo­bás tanácsi lakáso­mat elcserélném ha­sonló. kertes tanácsi­ra. Érdeklődés: Hege­dős. Vác. Buki-sziget. hirdetések FELADHATOK: Vác, Jókai utca 9. hétfőn 14—18 óráig, kedden 14—17 óráig. Telefon: 11—261. Két darab olaj kályha, két darab olajbojler, eg? darab hordozható oIp-tkályha eladó. Vác, Köztársaság út 26., ’-'átül az udvarban. Ház eladó. Két család részire is megosztha­tó. Vác. Rácskai utca 12. (16 óra után). Két éven felüli kis­gyermek gondozását vállalnám. Vác, Árpád út 100. (Együdné). OTP-átvállalással ke­resünk kétszobás össz­komfortos lakást. Le­geket: „Vác és kör­nyéke” jeligére hir­detőbe Vác, Jókai ut­ca 9. Két család részére al­kalmas házat vennék Vác belterületén, „őszirózsa” jeligére hirdetőbe. Jókai u. Elcserélném Budapest VII.. Péterfv Sándor utcai másfélszobás, komfortos, földszinti, tanácsi lakásomat vá­ci kétszobás, komfor­tos, földszinti tanácsi­ért. Érdeklődni: Vác, Petőfi utca 23. Csörögben 200 négy­szögöles termő gyü­mölcsös. hétvégi'’ ház­zal eladó. Érdeklőm: Vác, Tabán utca 21. Olyankor aztán, felelet he­lyett ömlik a panasz. — Mi, az újságkihordókkal együtt, már 6 óra előtt az el­osztóhelyen vagyunk — mond­ják —, hogy a példányszámon­kénti vásánók és az előfizetők idejében hozzájuthassanak kedvenc lapjukhoz, amely so­kak életéhez úgy hozzátarto­zik, mint az étkezés, de mit csináljunk, ha a postabusz még 7 órakor sem érkezik meg, innen a szomszédból, Budapestről. Nem szólnánk egy szót sem, ha ez csak néha fordulna elő, de egyre gyako­ribbá válik a késés. A leg­utóbbi vasárnapon, július 9-én, csak 8 órakor tudtuk a hírlap­árusítást megkezdeni. A leg­többen elunták a várást, el­mentek és vissza sem jöttek. Nagy mennyiségű újság ma­radt eladatlanul a késés miatt, és ez nemcsak a mi kárunk. Valóban nem lehet meg­szüntetni a késéseket? Nem le­het akkor hozzájutni a napi­lapokhoz. amikor az ország határához közel már olvassák azokat? Galambos Ferenc tanár Dunakanyar Kupa Mától: kézilabda-mérkőzések A Forte pályáján mától, jú­lius 14-től 16-ig rendezik meg a hagyományos Dunakanyar Kupa kézilabda-mérkőzéseit. Az ünnepélyes megnyitó ma 15.45-lcor lesz, majd két cso­portban megkezdődik a küz­delem. Szombaton délután há­rom órakor, vasárnap pedig fél kilenckor kezdődnek a mérkőzések. Az ifjúsági, együttesek cso­portjában g tavalyi kupavédő, a megyei ifjúsági válogatott, a Forte ificsapata, a Debreceni Közútépítők, valamint a cseh­szlovák Dubnica együttese, a felnőtt csoportban pedig a Dubnica, a Forte, a Csepel Autó, valamint a Budaörs lép pályára. Az utóbbi két évben a fel­nőtt csoport kupavédője a Forte női kézilabdacsapata. Amennyiben újra megismétli eddigi sikereit, véglegesen övé a trófea. A tét most a szoká­sosnál is nehezebb feladat elé állítja a váci gárdát, mert leg­jobb játékosia, Strasszer, je­lenleg a nemzeti válogatottal, az NDK-ban. ifjúsági világ- bajnokságon szerepel. K. J. István írását a vác; és Vác- kömyéki népzenészek helyze­téről, az utánpótlás gondjairól és a népzene—gépzene vetél­kedéséről. Az Építőelem című üzemi lap bemutatta a Szentendrei Betonelemgyár váci telepén működő Jurin Gagarin brigá­dot, amely tavaly 42 ezer ton­na terméket rakott vagonba és megkapta az arany fokozatot. A Fonómunká.v,_Termelési kaleidoszkóp címmel írt a Finompamutfonó- és Cérnázó- gyár vác; üzeméről, ismertet­ve a legutóbbi KISZ-műszak szervezését és eredményes tel­jesítését. A Magyar Ifjúság munka­társából jóleső érzést váltott ki az a nagybetűs felirat, mely Vác határában köszönti az ér­kezőket, s hasonló szövegű táblát javasol más helységek­nek is. A Hajó-Daru hírt közölt ar­ról, hogy Csemay Gábor, a váci gyár Május 1. brigádjá­nak a vezetője nemzetközi ke­rékpáros túrán vesz részt, jne- lven nemcsak az üzemet, de Vác városát is képviseli. P. R. csökkenés lehetővé teszi a ter­més 12—14 munkanap alatti betakarítását. Azért, hogy minden rend­ben, gyorsan menjen, jobb munkaszervezéssel, a gépek maximális kihasználásával, az azonnali hibaelhárításra szer­vizkocsi beállításával, megfe­lelő kapacitású üzemanyag- tárolóval teremtik meg a szük­séges körülményeket, továbbá nagy figyelmet fordítanak a munkavédelmi, tűzren­dészet! és közlekedésbiz­tonsági előírások megtar­tására. Szó esett a munkaértekezle­ten a gépátcsoportosításokról is. Az esetleg rászoruló gaz­daságokat kombájnokkal, szál­lítójárművekkel segítik ki az optimális időn belüli veszte­ségmentes betakarítás érdeké­ben. Török Antal Száztíz éves Eíossuth-levé! A szabadságharc emléke év­tizedek múltán is elevenen élt a váciak emlékezetében. A sokat szenvedett, gazdasági és társadalmi válságban élő vá­ros a kiegyezést követő évek­ben erején felül próbált em­léket állítani a szabadságharc hősi halottainak. Most van 110 éve annak, hogy a váci határban felavat­ták a honvédemlékművet. Or­szágos viszonylatban úttörő- kezdemérfyezés volt. A Vak Bottyán Múzeumban látható az a levél, amelyet Turinban keltezett, 1868. július 16-án Kossuth Lajos. A címzett Degré Alajos honvédszázados volt, a Váci Honvéd Bizott­mány alelnöke. — Köszönöm, alelnökit? úr, becses meghívását a váci hon­védemlékmű leleplezése ünne­pélyére — írta levelében Kos­suth. — önök az emlékben oltárt emeltek a szabadság hitvallásának. Ha testileg mm, jelen leszünk lélekben az ünnepségen. Megüljük a na­pot a számkivetés sivatagjá­ban. hálás kegyelettel áldva a Magyar Szabadságharc vér­tanúinak szent emlékét. P. HÍREK 4- HÍREK -I- HÍREK + HÍREK -I- HÍREK — A Váci ABC-élelmiszer- áruházban az előre csomagolt sütemények, édességfélék és tejtermékek után, a vevők örömére, megjelent az előre csomagolt gomba is. — A Tudományos Ismeret- terjesztő Társulat most kiadott országos tájékoztatója közölte, hogy az országban 40 üzemi TIT-csoport működik, s ebből három városunkban: a Váci Kötöttárugyárban, a Forte­gyárban és a Taurus Gumi­gyárban. — A KIOSZ megalakulásá­nak 30. évfordulója alkalmá­ból 10 ezer kisiparost köszönt díszes emléklappal a KIOSZ Pest megyei vezetősége, köz­tük félezernél több váci és környékbeli kisiparost is. — Két grafikusművész, Ke­mény Éva és Sós László ön­álló tárlatát a nagymarosi művelődési ház kiállítótermé­ben július 30-án délelőtt 11 órakor Nagy Péter akadé­mikus nyitja meg. — Csalás bűntette és közok­irat-hamisítás vétsége miatt két év és két hónap szabadság- vesztésre ítélte a Váci Járás­bíróság a 40 éves Farkas Fe­rencet, aki iratokkal, pénzzel teli táskát talált, s nem adta visza tulajdonosának. Gépjár­művezetői igazolványt is ta­lált, melybe beragasztotta sa­ját fényképét. Leleplezték, bí­róság elé került, s az elzárá­son kívül, három évre eltil­tották a közügyek gyakorlásá­tól is. Köszönetnyilvánítás. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik sze­retett testvérünk. nagynénénk, Nyári Rózsa temetésén részt vet­tek. sírjára virágot hoztak és mély fájdalmunkban osztoztak. A gyá­szoló család. Köszönetnyilvánítás. Köszöne­tünket fejezzük ki mindazoknak a rokonoknak és ismerősöknek, ak^k felejthetetlen férjem, édes- aoánk. gyermekünk, testvérünk, Sinkó Ferenc temetésén részt vet­tek. sírjára koszorút, virágot he­lyeztek és nagy bánatunkban részvéttel voltak irántunk. Külön köszönjük a MHD vezetőinek és dolgozóinak részvételét. Sinkó család. Köszönetnyilvánítás. Hálás kö- szönetünket fejezzük ki rokona­inknak és mindazoknak. akik a szeretett férj, illetve édesapa, id. Plank József temetésén meg­jelentek és mély gyászunkban osztoztak. A gyászoló család. Köszönetnyilvánítás. Köszöne­tünket fejezzük ki mindazoknak a rokonoknak. ismerősöknek, szomszédoknak, akik a felejthe­tetlen jó férj. édesapa temetésén részt vettek, sírjára koszorút, vi­rágot helveztek és fájdalmunk­ban részvéttel voltak irántunk. Zsoldos Mihályné és családja* Vác, Széchenyi u. 37. \ i

Next

/
Oldalképek
Tartalom