Pest Megyi Hírlap, 1978. június (22. évfolyam, 127-152. szám)

1978-06-27 / 149. szám

6 warn "W Kfunap 1978. JÜNIUS 27., KEDD Megkezdődött a veszprémi tv-találkozó Az alkotóknak, rendezőknek évrő évre nagyobb próbaté­telt jelent, hogy miközben nö­vekszik a tv-adás ideje, ugyanakkor fokozódik az igény a műsorok minősége iránt. E követelménynek igye­keznek legjobb tudásuk sze­rint megfelelni — hangoztat­ták hétfőn Veszprémben a VIII. tv-találkozó megnyitó­ján. Az egyhetes verseny­programot, Venczel Jánosnak, az MSZMP veszprémi városi bizottsága első titkárának és Nagy Richárdnak, a Magyar Televízió elnökének üdvözlő szavai vezették be. Az idei találkozó műsorán a tavalyi esztendő 20 előzsüri- zett tévéfilmje szerepel. A' VIII. veszprémi tv-talál­kozó iránt minden eddiginél nagyobb az érdeklődés. A ta­lálkozón csaknem valamennyi európai tv-társaság képvisel­teti magát. Hétfőn az ünnepélyes meg­nyitó után megkezdődtek a vetítések. Nyújtott munkaidőben Pályaválasztás és -módosítás A most nyolcadik osztályt végzett fiatalok közül alig akad néhány — legalábbis a statisztika szerint —, aki ne tudná, hogy szeptembertől merre visz az útja. Május má­sodik feléig minden nyolcadi­kos visszakapta a pályavá­lasztási, illetve továbbtanulá­si lapját, s megtudta, hogy felvették-e az első, vagy a má­sodik helyen megjelölt isko­lába. Nekik már nyugodt han­gulatban kezdődött a szünidő. De volt 300 diák — a tovább­tanulók csaknem négy száza­léka —, akiket a megjelölt is­kolák egyikébe sem vettek fel. Egy foglalkozás, két iskola Sajnos, ez nem azt jelenti, hogy csupán ennyi diák és szülő döntött hibásan a to­vábbtanulásról. A pályaválasz­tás megalapozottságát még a középfokú oktatásban töltött évek is csak részben igazol­ják. Végsősoron majd a szak­mában ledolgozott hosszabb idő ad valóságos választ, hogy képességeikhez, adottságaikhoz jól mért pálya mellett tették-e Két regény tükrében AMERIKAI FEL ELMEK Richard — eredetileg Na- thaniel-Wright 1908-ban szüle­tett az Egyesült Államok Mis­sissippi államában, Natchez- ben. ötvenkettedik életévében, 1960-ban Párizsban érte a ha­lál. 1946-ban telepedett át Európába, a francia főváros­ba. Ném egy amerikai író vá­lasztotta otthonául Párizst, s Wright is író volt. De ő néger is volt, így hát okkal feltehet­jük, nemcsak Párizs vonzotta, hanem gyermekkori élményei is taszították. Apja néger me­zőgazdasági munkás volt. El­hagyta a családot, a gyereke­ket az anya nevelte föl. József Attiláéra emlékeztető gyer­mekkori fordulat. A felnövek­vő fiú munkás lett, így jutott Chicagóba, ahol kapcsolatba került a munkásmozgalommal. Feketék és fehérek Wright könyvei elsősorban a négerek életéről szolnak, más­ként fogalmazva életművét, egész mondanivalóját az hatá­rozta meg, hogy a fajgyűlölő amerikai Délen nőtt fel. Legis­mertebb műve a Fekete fiú vagy — ahogy magyar fordí­tásban megjelent már s most újra: a Feketék és fehérek voltaképpen önéletrajz, annak a néger kisfiúnak majd ka­masznak, aztán ifjúnak a tör­ténete, aki ő volt, pontos lelki fejlődésképe a fajgyűlölet lég­körében és nyomorúságos kör­nyezetben felnövekvő elnyo­mott gyereknek. Belőle megértjük, miért ez egy életre az író mondani­valója. Ahogy e regény vége felé írja e belső fejlődés ered­ményéről: „De lelkem mélyén már tudtam, hogy igazában sohasem hagyhatom el a Délt, mert érzéseimet a Dél formál­ta ki, mert a déli kultúra las­san beleivódott személyisé­gembe és tudatomba, noha fe­kete vagyok. Így hát menekü­lésembe magammal vittem a Dél egy részét, hogy idegen földbe ültessem, hogy lássam, másképpen fejlődik-e, beisz- sza-e a szokatlan hideg esőt, nem dől-e meg az idegen szél­ben, zsendül-e másféle nap­fény melegére, hogy talán vi­rágot fakasszon... Villámok között' Mitchell Wilson is ameri­kai félelmeket jelenít meg magyarul már ugyancsak is­mert könyvében, a Villámok között című — eredetileg ta­lán inkább Élj villámlással — regényében. Ennek fő szerep­lői tudósok, méghozzá atom­kutatók. A történet közvetlen han­gon kezdődik. Egy végzett, de tudományos pályára magát to­vábbképző diák. azaz most már fizikus jelentkezik első munkahelyén, a professzornál, s kiderül róla, hogy a nyara pocsékul telt el — nem volt miből jól telnie. Alkalmi mun­kákból élt, de mintha védő­páncélként vette volna körül az a tudat, hogy fölvették, hogy rövidesen lesz keresete, hogy van helye. ... S amikor a könyv végére érünk, ez a fiatalember már a harmincha­todik évében van, már „ele­get élt ahhoz és elég intenzi­ven élt ahhoz, hogy szembe­nézhessen ezzel a majdnem végső leszámolással”. Majd­nem, mert csak önvizsgádat. Végső leszámolása, egy má­sik szereplőnek volt. Egyéni és szakmai lelkiis­merettel, érvényesülésért, ön- érvényesülésért küzdve szö­vődnek a sorsok, s a háttér­ben atombomba készül, úgy látszik, más dolga már nincs is az atomkutatóinak — a vi­lág, az emberiség nagyobb gondjai szűrődnek be. Mindkét humánus, időszerű regény az Európa Kiadó gon­dozáséban jelent meg. N. F. le a voksot a fiatalok. Ma még csak annyit tudunk, hogy 300 gyerek nem tudott abba az iskolába elhelyezkedni, amelyikbe szeretett volna. — És ennek sok összetevője van — kapcsolódott a gondo­latsorhoz Fodor Antálné, a Pest megyei Pályaválasztási Tanácsadó Intézet munkatár­sa. Kisebb részben, hogy egy- egy iskolatípusra, szakmára már eleve nagy volt a túl­jelentkezés. Nagy gand viszont, hogy nem mérik fel megfele­lően alkalmasságukat és az: a választott hivatáshoz tartozó szaktárgyakból nem tudtak jó eredményt elérni a diákok. Ugyanakkor megfigyelhető, hogy nem két szakterületet választanak, hanem egy fog­lalkozási ágon belül két isko­lát neveznek meg. Így leszű­kítik a választás körét és ön­maguknak okoznak feszültsé­get. Slágerszakmák Az elmondottak is utalnak arra, hogy nem csökken a „slágerszakmák” iránti ér­deklődés. Pontosabban az egyéni döntésekben nem ját­szott megfelelő szerepet a társadalmi igények figyelem- bevétele. — A már közismert divat­szakmák mellé újabbak is csatlakoztak — folytatta Fo­dor Antalné. — Rengetegen jelentkeztek egészségügyi szak- középiskolába, óvónőképzőbe, finommechanikai műszerész­nek, óra és ékszer, díszmű és ruházati kereskedőnek. To­vábbra is kevés fiatal érdek­lődik az élelmiszeripari, a textilipari, a mezőgazdasági és az építőipari szakmák iránt. A pályaválasztási tanácsadónak kettős célt kéül szolgálni: ér­vényesüljön á diákok és a szülők elképzelése, ugyanak­kor a szakember-utánpótlás követelménye is: És mi lett a 300 fiatal sor­sa? — Túlnyomó részüket már elhelyeztük — hangzott a vá­lasz. — S bár kétségtelen, hogy ezeknél a fiataloknál az eredeti elképzeléshez viszo­nyítva pályamódosítás történt, mégis úgy érezzük: szinte ki­vétel nélkül sikerült jól meg­találni a helyüket A gyere-1 kekkel és a szülőkkel is be­széltünk, ismertettük a még nyitott lehetőségeket, a java­solt foglalkozás követelmény­rendszerét és előnyeit. Tanács­adásunknál figyelembe vettük a gyerek személyiségét, az ál­talános iskola véleményét, az érdeklődésből adódó készsége­ket is. Tanácsadó team Első pillanatban minden szülő, s talán a gyerekek is tö­résnek érzik, hogy eredeti el­képzelésük nem sikerült. Még­is megnyugvással vehetjük tu­domásul a pályamódosításo­kat. A tanácsadó intézet kü­lön team-ot hozott létre az utólagos beiskolázásra, s a szülők szabad idejéhez alkal­mazkodva reggel nyolc órától este hét óráia állnak rendel­kezésre. A munkacsoport ösz- szetétele alapos körültekin­tést tesz lehetővé, hiszen kép­viselteti magát a megyei ta­nács művelődésügyi, és mun­kaügyi osztálya, az egészség­ügy; orvosokkal és pszicholó­gusokkal, valamint részt vesz­nek a team-ba a gimnáziu­mok, a szakközépiskolák és a szakmunkásképző intézetek igazgatói, természetesen a ta­nácsadó szakembereivel együtt. Több mint egy hónapja tart a meghosszabbított félfogadás. — Mik a tapasztalatok? — Általában a szülőket ne­hezebb meggyőzni, hogy ja­vaslataink közös érdeket szolgálnak — hangzik a vá­lasz. — A gyerekekben na­gyobb az érdeklődés az új szakmák iránt. Olyan is elő­fordul, hogy egy üggyel több­ször kell foglalkoznunk, mert az apukák és anyukák első­sorban budapesti iskolákba akarják elhelyezni a gyerekei­ket, s csak ha nem sikerül, akkor fordulnak a megyei is­kolák felé. De végül is a diá­kok túlnyomó többségét sike­rült kölcsönös megelégedésre elhelyezni. Még egy hétig, jú­nius 28-ig tart a meghosszab­bított félfogadásunk, s addig már csak néhány fiatalnak kell megfelelő továbbtanulási alkalmat biztosítani. Sajnos még most is az az általános helyzet, hogy szakközépisko­láinkban és szakmunkásképző intézeteinkben több hely van, mint amennyi a jelentkező. Kr. Gy. Pálmalevélről nyomtatásban TAMIL NYELVŰ KÖLTÉSZET DEL-INDIÁBAN A legutóbbi évekig bárki szégyenkezés nélkül mondhatta, hogy semmit nem tud a tamil irodalomról! Így fehér folt maradt számunkra a százmilliós dél-indiai dravida nyelvcsalád műveltebb felének — manapság éppen kétezer esztendős — irodalma. Hogy a világirodalom fogalma most kezd igazán tartalommal megtöltődni, az főként az Euró­pa Könyvkiadó érdeme, mely a nemrég meg­jelent lett irodalmi kistükör után gyors egy­másutánban jelentette meg A tamil irodalom kistükre című válogatást is. Jó érzés, hogy egy ilyen távoli, kis nép, mint a magyar, mér a múlt század óta ren­delkezik úgynevezett dravidológusokkal, mégis Szentkatolnay Bálint Gábor szak­könyvét csak a beavatottak ismerik. Ezt a mindnyájunknak szóló kis válogatást viszont a fiatal, sokoldalú és tehetséges Major István állította össze és fordította magyarra, Tót­falusi István segítségével. Major István az­óta Delhiben, a Magyar Kulturális Központ aligazgatójaként dolgozik. Az olaszos hangzású tamil nyelv számta­lan nyelvjárásra, sőt kasztnyelvre tagolódik, maguk a dravidák pedig jóval a hindi nyel­vet beszélők előtt érkeztek Indiába, ahol fo­kozatosan és véglegesen délre szorultak. Ókori irodalmuk virágkora egybeesett a klasszikus görög—rómaival, sőt közvetlen kapcsolat is volt közöttük! Ez időben itt is volt udvari költő, aki a fejedelem dicsőségét zengte. A nép között jártak a vándc ■ lanto­sok, ők esetleg nemcsak énekeltek, hanem táncoltak is. Párhuzamos fejlődés ez a gö­rögség homéroszi korszakával! A tamil költő ekkor még énekes-előadó, sőt jós és varázsló is egyszemélyben. A buddhista és hindu vallás és papság uralma északról érkezett e déli tamil földre, az irodalom ezalatt másfél évezredre oktató, filozofálgató jellegűvé vált, holott korábban természetes és életörömet árasztó volt. A ré­gi korok női költői is eltűntek, a tamil nyel­vet majdnem kiszorította a szanszkrit, amely itt a latin szerepét töltötte be és igy a modern, tamil nyelvű irodalom múltja nem régibb száz esztendőnél. Nehezen átültethető, szinte buja jelző- és hasonlatrendszerrel átszőtt költészet ez,'ami­lyennek a „rejtelmes keletet” ma is elképzel­jük. A szellemileg kifinomult alkotások kö­zött alig van helye a folklórnak, csak régi dalok szólnak az ókori Toldi Miklósok ünne­pi próbatételeiről. Találunk itt szertartásos énekeket is: serdülő leányok hajnalban ki­mennek a folyópartra, homokból megformál­ják a szerelem-szerencse istenének dombor­művét. Magam is láttam hasonlót északon, a Gangesz mellett. A modern versek már mások: az egyik legszebb a régi és a kívánatos új Indiát állít­ja szembe, az előzőtől búcsúzik, ez utóbbit várja és minden szép és jó tulajdonsággal felruházza, megszemélyesíti. Nemhiába sze­repelnek Ilyen filmcímek a modem tamil művészetben, mint India-anya és hasonlók! E kis könyvnek minden sora új, egésze pedig ismeretlen világot tár fel előttünk. Térben és időben közel hoz egy nagy, távoli népet, amely 4000 éve él már Dél-Indiában és az ókortól máig fejlett irodalommal rendel­kezik. A régi pálmalevélre írott emlékeket most rnár nyomtatott formában is megjelen­tetik, értelmezik, érdeklődők számára idegen nyelvre fordítják. Katona Imre APRÓHIRDETÉSEK A Ceglédi Építőipari Vállalat azonnali belé­péssel kőműves, vil­lanyszerelő, vízszerelő. központifütésszerelö, vasbetonszerelő, tető­fedő és segédmunká­sokat vesz fel. Jelent­kezni lehet szombat kivételével mindennap 8-tól 16 óráig a válla­lat munkaügyi osztá­lyán, Cegléd, Damja­nich u. 5. _____________ Kö rzeti nővéri állást keresek. Ápolónői, in­tenzív asszisztensi ké­pesítésem és érettsé­gim van. „Lakás szük­séges PmH 25345” Je­ligére a kiadóba. ______ Le galább középfokú végzettséggel és több éves szakmai gyakor­lattal rendelkezőt ter­melésirányító mun­kakörbe felvételre ke­res a PEVDI, Cegléd, Szabadság tér 3. Adás­vétel Velencei-tónál (Agár- dón), Baiatonfüreden épülő társasüdülőben lakrészek előjegyezhe- tők a budapesti 49. sz. Ügyvédi Munkaközös­ségnél. XII. kér. Alko­tás u. 1. Kérjen tájé­koztatót! — Telefon­szám : 153—898. 351— 165 Bútor-, fürdőszoba- felszerelés eladó. — Nagykőrös, Rákóczi u. 8. szám._______________ 400 négyszögöles be­épített hobbitelek el­adó. Érdeklődni: Ceg­léd, MAV-állomás, Utasellátó, Karsainé- náL 354 négyszögöles ház­hely eladó Nagykőrös X. kerületben. Érdek­lődni: Abonyi u. 35. Eladó 8 hónapos vem­hes üsző. Csikós Be­nedek, Nyársapát, Nyilas dűlő 7. ________ Du naharasztin 160 n.­öles telek megkezdett építkezéssel eladó. Ér­deklődni: Tóth, Duna- haraszti. Sziget u. 1. Tanya eladó Nyárs­apát, Piszltés dűlő 10. szám. Állomáshoz, be- tonúthoz közel. Ér­deklődni lehet: Ceg­léd, Baross utca 7. Cegléd, Fürst Sándor utca 37. számú ház­rész beköltözhetően eladó. — Érdeklődni mindennap 17 órától. Eladó tanya 1200 n.- öles telekkel és egy 200 kg-os mázsa. — Nagykőrös, III. j. Hangács 120. — Utasi Antal. Eladó kétlyukas gáz­tűzhely palackkal, komplett vattacukor­készítő gép, 1000-es Wartburg, Jó állapot­ban, 1979-ig műszaki vizsgával. Megtekint­hető egész nap. Pilis, Aba Sámuel u. 3. — (Figler kőműves mel­lett.) Érdligeten 342 négy­szögöles telken, lakott családi ház alkalmi áron eladó. Ráépítési lehetőség. Dunainé, 1126, Ugocsa utca 3. Eladó nagy termetű vemhes szairiár, előző évi fiával. Érdeklődni lehet Törtei, Dózsa Mgtsz, juhászati tele­pén. Tulajdonos Se­bők Mihály. Zárt kert beköltözhető lakóépülettel eladó. Nagykőrös, Bokros dűlő 2/a. Szendrei. Üzemképes állapotban levő Velorex eladó. — Nagykőrös I. kér. Tö­rök Ignác utca 20. — Érdeklődni délután. Törzskönyves másfél éves bernáthegyi kan­kutya eladó, esetleg pároztatást vállalok. Cegléd, Széchenyi út 3. szám. CT 39—13 frsz. fehér R—10-es, motorikusán kifogástalan állapot­ban eladó. Műszaki vizsga 1980. júliusig — Bencze István, 2344 Dömsöd, Szabadság 74. szám. VEGYES Mész, csempe, mettla­chi és mindenféle épí­tőanyag. Rákoske­resztúr, Kalács u. 16. (Csabai úti fürdőnél.) Telefon: 481—520. Fiatalos, .magányos, elvált, vígkedélyű fér­fi élettársat keres 40 évtől 50 évesig. Lakás szükséges. — Gyerek nem akadály. Választ „Boldog találkozás 101 895” Jeligére ké­rem a Hírlapkiadó Vállalat kirendeltségé­re, Cegléd, Teleki ut­ca 30. Pályaválasztó fiatalok, figyelem: felveszünk az 1978/79-es tanévre konzervipari, sütőipa­ri, baromfifeldolgozó szakmunkástanuló­nak általános iskolai végzettséggel rendel­kező fiatalokat 17 éves korig. — Tanulmányi idő: 3 év. — Juttatá­sok: diákotthoni el­helyezés és ellátás, ta­nulmányi ösztöndíj, ingyenes tankönyv és munkaruha, kulturá­lis, sportlehetőség. — Második évtől lehető­ség van vállalatokkal a társadalmi ösztön­díjas szerződés meg­kötésére. — Kérésre részletes tájékoztatót küldünk. Az általános iskolát most,, befeje­zettek iskolájukban, a korábban végzettek személyesen vagy írásban jelentkezhet­nek. A tanintézet cí­me: Toldi Miklós Élelmiszeripari Szak- középiskola és Szak­munkásképző Intézet, 2750 Nagykőrös, Ceg­lédi u. 40. EGÉSZ ÉVBEN GYŰJTSE A „MÁRKA” KUPAKOT! OTVEN „MARKA" KUPAKÉRT EGY-EGY- SORSJEGYET ADUNK, HA 1978. DECEMBER 31-IG ELJUTTATJA VAGY ELHOZZA A BEGYÜJTŐHELYRE. Cím: 1061 Budapest, Hegedű u. 9. Az átvétel időrendje: hétfőn, szerdán és pénteken 13-tól 16 óráig. Bármilyen „Márka" üdítő italos kupakkal szerencséje lehet. Sorsolás: 1979. január 13-án. Főnyeremény: egy Zsiguli személygépkocsi, és további értékes nyeremények. KARÓRAVÁSÁR 25%-os árengedménnyé JÚNIUS 26-TÓL JÚLIUS 8-IG, amíg a készlet tart, az Óra- és Ékszerkereskedelmi Vállalat BOLTJAIBAN, ÁRUHÁZAKBAN, AJÁNDÉK-SZAKÜZLETEKBEN.

Next

/
Oldalképek
Tartalom