Pest Megyi Hírlap, 1978. április (22. évfolyam, 77-101. szám)

1978-04-01 / 77. szám

1978. ÁPRILIS 1., SZOMBAT 7 . CSALÁDBAN ­Kulturáltan az utcán is %WRan HÁZ KÖRÜL Mindenes asztalka... Barkácsoló olvasóink figyel­mébe ajánljuk ezt az ügyes, gu­ruló asztalkát, amelyet több cél­ra is felhasználhatunk. Elkészí­téséhez két nagyobb, négy ki­sebb deszkalap, szög, valamint négy kis gurulókerék szükséges. Az u sz. ábrán feliilnézetben látható az álló lapok elhelyezési formája, a 2. sz. ábrán felső- és oldallappal, a 3. sz. ábrán pedig kész állapotban mutatjuk be. Az asztalt többféleképpen csi­nosíthatjuk. Ha szép fehér desz­kából készült, hagyhatjuk erede­ti állapotában, esetleg színtelen lakkal vékonyan, kétszer áthúz­hatjuk. Jól mutat színes — piros, fehér, sárga — olajfestékkel, majd lak­kal bevonva, sőt, két szín variá­ciója is hatásos lehet. Még egyszerűbb és tetszetős megoldás, valamilyen modern — faerezetü, téglamintájú stb — tapé­tapapírral bevonni pontos sza­básminta szerint a különféle mé­retű lapokat. Az így elkészült asztalkának többféle funkciója lehet: felhasz­nálhatja a gyerek, a tanulás só­Éled a kiskert A rózsa metszése ÍROTT ÉS ÍRATLAN sza­bályok kötelezik az embert a kulturált viselkedésre nem­csak munkahelyen, otthon, hanem az utcán is. A maga­tartás beszédesen elmond mindent bárkiről, talán töb­bet is, mint azt egyesek sze­retnék. Tartsunk tükröt a fia­taloknak és az idősebbeknek is néhány negatív példán ke­resztül, vajon ki ismer a tü­körben magáira? A helytelen magatartáson sohasem késő változtatni. A fiatalok körében divat lett utcán, járműveken han­gosan beszélni. A hangos beszéd idegesítő, nem is be­szélve arról, hogy a környe­zetben lévök kénytelenek tu­domásul venni, meghallgat­ni olyan dolgokat, amelyek nem tartoznak rájuk. Ennek a magatartásnak súlyosabb formája, ha drasztikus szava­kat mondanak egymásnak a fiatalok, jól tudva, hogy a hallgatóságot megbotránkoz­tatják. A hangos rádiózás sem ál­lít ki jó bizonyítványt. Ebben a magatartásban valahogy az van: nem érdekel senki és semmi, csak én érezzem jól magam. Itt az értékméréssel van valami baj... Vagy csak tanintatlanság az oka? A kul­turált magatartás arra köte­lez: ne zavarjuk mások nyu­galmát — még zenével sem. A JÓÉRZÉS IS arra kö­telez, ha a járművekre fel- szállunk, az ne erőviszonyok sorrendjében történjék, vagy­is ne a legerősebb törjön ma­gának utat, hanem udvaria­san engedjük előre a gyerme­keket, a gyermekkel felszál­lókat, az idősebbeket. Napjainkban gyakran lá­tunk az utcán egymást át­ölelő, csókolódzó fiatal pá­rokat. Elfeledkezve a világ­ról és arról, hogy két ember szerelme, összetartozásának szerelmi megnyilvánulása nem tartozik az utcán lévő idegen emberekre. Tévedés ne es­sék! Senki sem irigyli a fia­talok boldogságát, szerel­mét, de ne vigyék az utcára, a nyilvánosság elé azokat az érzelmeket, amely két em­ber szorosan vett magánügye. A FIATALOK kezében sok­szor van sporttáska, vagy vállra akasztható divatos sze­relés, amiben sok minden el­fér. Ha az utcán közlekedünk A fogyasztók lapja, a Na­gyító, két számábán minősíti a kerékpárokat. A műszeres méréseken túl, minden egyes kerékpárral 30—30 km-t is megtettek a minősítők. Ilyen módon sze­reztek tapasztalatokat a kor­mány, nyereg stb. kialakítá­sáról. A biztonság értékelé­séhez mérték a fékek hatá­sosságát, a világítási felsze­relést stb. A Nagyítóban megtalálhatók a mért adatok, itt most csupán összefoglalót adunk. Túrakerékpárok A négy hazai túrakerékpár: a Csepel 28 (felfestett már­kaneve: Kohinor), a Túra 28 női és férfi változata, vala­mint a Velence 28 női kerék­pár nagyjából azonos, jó mi­nőségű. Viszonylag nagy a hajtás áttételük, ezért emel­kedőre nehéz feljutni velük. A négy szovjet túrakerék­pár: a V—21 női, a majdnem teljesen azonos V—111 és V— 130, valamint a V—143 térti kerékpár. Minőségük sokat javult az utóbbi néhány év­ben. A legjobb közülük a V —21, bár első fékje nem elég hatékony. Áttétele jobb, mint a magyar túragépeké, hajtá­sához nem kell akkora erő. A három férfigép közepes mi­nősítést kapott, megmunkálá­suk nem éri el a hazai gépe­két, s a V—143 első fékje szintén lehetne jobb. Áttéte­ezekkel a holmikkal, ügyel­jünk arra, nehogy valakit akaratlanul megüssünk a sporttáskával. Ugyanez vo­natkozik az idősebbekre is, akik különböző anyagból ké­szült vásárlási szatyrokkal veszélyeztetik az utcán köz­lekedő vagy járműveken uta­zó nők harisnyáinak épségét. Sőt, sérülést is okozhat a lá­bakon. MINDEN KOROSZTÁLY­RA vonatkozik: ne szemetel­jünk az utcán! Ne csak az otthonunk tisztaságát véd­jük, hanem az utcák, terek, sétányok tisztaságát is, mert azok is tágabb értelemben vett otthonunk, környeze­tünk. Fásl Katalin A virágok királynője a nap első meleg sugarainak hatására bontogatni kezdi rügyeit. Az elmúlt évben sok virágot szed. tünk róluk, nagyon elágazódott a bokor. Amelyik virágot ősz­szel nem tudtuk már leszedni, mert nem nyílt ki, az már más­fél méter magas vesszőket ha­gyott maga után. Ha egyálta­lán nem szedtünk virágot, ak­kor az érett vesszők még ma­gasabbak is lehetnek. Minden tavasszal Ha nem kezdjük meg elég korán az előmetszést, akkor a természet törvényei alapján a legfelső rügyek fognak kihaj­tani és a későbbiekben sajnálni fogjuk ezeket a friss hajtásokat levágni. Az élőmetszés azt jelenti, hogy a talajtól számított 40—SO cm magasságban visszavágjuk a vesszőket. Ez természetesen csak a bokorrózsákra vonatko­zik. A metszés mindig durva be­avatkozás a növény életébe. De ha szép virágot akarunk, ak­kor erre szükség van. A levá­gott vesszőkkel a növény sok tartalék tápanyagot is elveszít. A metszés megkezdése előtt lük hasonló a magyar 28-as túrakerékpárokéhoz. Áruk csak mintegy kétharmada a magyar gépekének. A Budapest 26-nak női és férfi változata is készül. Mi­nősítésük jó, áttételük kedve­ző. Budapest Lux néven ke­rül forgalomba (kis szám­ban) a legjobban kihasznál­ható hazai túrakerékpár. Hát­só kerékagyába háromsebes- séges váltót építettek, ezért sík úton és emelkedőn egy­aránt könnyű hajtani. Fékjei kiválóak, s minősítésük is kiváló, ára kb. 100o forinttal magasabb a túragépekénél. A csepeliek új formát is bevezettek: City gépeiket vá­rosi kerékpárnak nevezik. Vázuk a női és a kemping­kerékpárok vázára hasonlít. A Citylk 26-os és 24-es méret­ben készülnek, de a nyerget és a kormányt széles hatá­rok között lehet állítani, ezért 7—10 éves kortól felfelé min­denkinek megfelelnek. Minő­sítésük kiváló. A város és a kemping A kemping-kerékpárok vá­lasztéka a magyar Csillag (néha Csilla) típusokból, a jugoszláv Unis Super-bői és az NSZK-beli Record-ból és Kalkhoff-bcA áiil. A Csillag minősítése jó, s az a változata, amelynek hát­só agya egyben háromsebes- séges váltó is, kiválót kapott. (Csaba néven össze nem csukható változatai is létez­kűlönbséget kell tennünk az eltérő . típusú rózsák között. Mindannyiunk számára ismer­tek a bokorrózsák. De ezek vi_ rágminősége, virághozama, a virágok elhelyezkedése külön­böző. Az úgynevezett teahibrid rózsák közé tartoznak azok a fajták, amelyek egy virágszalon általában egy vagy két virágot hoznak. Ilyenek a legismerteb­bek közűi a Béke (Peace), a Super Star stb, A másik bokoiTŐasa típuson éppen az a szép, hogy egy vi- rágszárom sóik, de kevésbé telt virágokat hoznak. Egy szál szinte egy csokor. Ezeket flari- bundáknak nevezzük. Ezek törpe változata a baba­rózsa, vagy polyantha rózsa. E két utóbbi típusnak is számta­lan fajtája van. Ezeken kívül ismerjük még a parkrózsákat, a kúszórózsá­kat, a minirózsákat és a vad­rózsákat. Néhány alapelv A metszés nagy szakértel­met és rendszerességet igényel. Nem elegendő 2—3 évenként metszeni. Minden évben ápolni kell a rózsabokrokat. A metszés legfontosabb alap­elvei a következők: nak.) A három importgép ára majdnem azonos, vagy magasabb, mint a normál Csillagoké. Az Unis Super és a Kalkhoff jó, a Record kö­zepes minősítést kapott. A legjobb a jugoszláv típus, bár első fékje nem nagyon hatá­sos. A Kalkhoff fékjei kitű­nőek, ez a típus azonban nem igazán felnőttkerékpár. Mind­három gép meghajtás áttéte­le kicsi, főleg gyerekeknek felel meg, ezért túl gyorsan kell a pedált taposni. F élversenygépek A félverseny vagy sport­kerékpárok közül a csehszlo­vák Favorit F—18 és a hazai Sirály SR—27 kapott kiváló minősítést. A szovjet fólversenygépek ára fele-kétharmada az előb­bieknek. A V—301 közepes, a V—153—414 és a V—153—411 jó minősítést kapott. Mind­hármon négysebességes váltó van, a drágább V—153—411- en a nagylánckerékből is ket­tőt szereltek fel, így ez nyolc- sebességes. Sajnos, még ma sem árul­ják a kerékpárok mindegyi­két világítási berendezéssel felszerelve. A kerékpározók­nak azonban tudniuk kell, hogy nemcsak saját életüket veszélyeztetik, ha lámpa nél­kül kerékpároznak, hanem másokat is veszélybe sodor­hatnak. Komplett világítási felszerelések pedig mindig és mindenütt kaphatók! — mindig el kell távolítani a gyökerek közül előtörő vad­vesszőket; — a fertőzött (lisztharmat) vesszőket; — a törött, sérült részeket; — a két évnél idősebb galv­lyakat A rózsa metszése tulajdon­képpen már az ültetést követő első évben kezdődik. A friss ül­te tésű töveket kitakarjuk és a vesszőket egy vagy két rügyre (szemre, szoktuk mondani) vágjuk vissza. Ez a metszés folytatódik nyáron is. Hiszen minden virágszedés — metszés. Második évben már, úgy­mondjuk, termőre metszünk. A csapos metszésnél megkülön­böztetünk hosszú és rövidcsa­pos metszést. Ez függ a fajtától, növekedési erélyétől, meg attól is, hogy milyen célra ültetjük a növényeket. A hosszú csapon korábban kapunk virágot, de rövidebb száron, rövid csapon viszont hosszabb szárú virágot kapunk, valamivel későbben. Ha csak a kert díszítésére in­tettük a bokrokat, akkor ve­gyesen hagyjunk ebből is, ab­ból is. A következő évben a kétéves gallyakat tőből távolítsuk el és a tőkefejből előtörő úgyneve­zett vízhajtásra fiatalítsuk vissza. Ezt úgy kezeljük, mint az egyéb vesszőket. Ha elég erőteljes ez a vessző, akkor hosszabbra metsszük, ha nem, akkor csak néhány rügyes csapra. Egy tő addig életképes, amíg új vízhajtásokat fejleszt. Ha ez nincs, akkor nem tudunk fiatalítani. Ne legyen kusza Hasonlóképpen metsszük a magas törzsre oltott rózsákat is, ha ezek a teahibrid csoportba tartoznak. A polyantha és a floribunda csoportba tartozók metszése még ennél is könnyebb. Itt is érvényes az a szabály, hogy a sérült, beteg, és két évnél idő­sebb részeket el kell távolítani. Az elmúlt év virágából maradt bugás részt vágjuk le az elága­zások alatt. 8—10 vesszőnél többet ne hagyjunk a tövön. A kúszórózsák a kétéves vesszőkön levő egyéves vessző, kön virágoznak. Az első évben tehát egy szép hosszú vessző! kétharmadánál kurtítsunk visz. sza. Majd a nekünk megfelelő irányba ikössük le. Biz két évig virágzik, majd a harmadik év tavaszán cseréljük le. A kúszó­rózsát, ha néhány évig nem metsszük, akkor csak egy ku­sza bokrot kapunk. Később na­gyon nehéz a rendbehozatala. Hasonó módon metsszük a parkrózsákat is. Mindegyik típusra érvényes: ha korán metszünk, akkor hagyjuk a csapokat valamivel hosszabbra, mert esetleg visz- szafagyás esetén néhány rügy- gyel lejjebb metszhetünk, ahon. nan az alvó rügyekből, még újra kifakad a vessző. A metszés természetesen nem elegendő a szép virághoz. Ehhez még trágyázni, öntözni és permetezni is kell. Dr. Fodor Béla-s' Áruvizsgálat Közlekedésre és sportra HÉTVÉGI KALAUZ A hosszú hétvége a népzene, a néptánc, a komoly és a köny- nyűzene, vagy a képzőművé­szet barátainak egyaránt sok csemegét kínál. Néptánc, népzene Ma este a váci művelődési központban, április 4-én, ked­den Szentendrén a Pest me­gyei Művelődési Központban mutatja be az Ecseri lakodal­mas című népi játékát a Ma­gyar Állami Népi Együttes. Az 1951-ben alakult együttes ének-, zene- és tánckarból áll. Művészeti vezetője Létai Dezső Liszt-díjas művész, karmestere Darőczi B. Tamás Erkel-díjas, vezetőprímása Berki László. Az Ecseri lakodalmas — Ma­ros Rudolf és Bábái Miklós kompozíciója — az együttes el­ső műsora volt, amely még most is változatlan sikert arat. A kórus dobogón állva kon­certszerűén, népdalfeldolgozá­sokat énekel kiséret nélkül, vagy az együttes népi zeneka­rával. Nagy újításnak számított akkor, hogy a műsor pilléreit képező nagyobb tánckompozí­ciókat nemcsak a zenekar kí­sérte, hanem a kórus is. Így a népdalok énekhangon, szöve­gükkel együtt hangozhattak el. Az ilyen számokat (hasonló kompozíció a Kállai kettős), a három kar együttműködéséről „triós”-nak nevezték el, s Így hívják ma is. A német nemzetiségi zene, az igényes szórakozás kedvelői hétfőn délután 6-tól este 10-ig sramliesten vehetnek részt a dunaharaszti József Attila mű­velődési központban, ahol a helyi Sraml együttes húzza a talpalávalóL Az együttest Hermann Antal, a dunaharaszti általános Iskola ének- és zenetanára alapította évekkel ezelőtt, azóta számta­lanszor szerepeltek a rádió­ban, föUéptek több országos sváb bálon. Eredeti srámlit, ke­ringet, polkát, foxtrottot, s néhány ismert világslágert ad­nak elő. Az ismert dallamok is újszerűén hatnak a szokatlan hangszerelésű, sajátos felállású együttes interpretációjában. Fölcsendülnek holnapután a Dunaharasztí-Soroksár környé­ki nemzetiségi dalok is, ame­lyeket a közönség a zenészek­kel együtt énekek Holnap délután két órakor a Ceglédi Konzervgyár kul­túrtermében, a Kossuth Lajos művelődési központtal kötött szerződés keretében a Kaláka együttes mutatja be híres kompozícióit: a 'mai magyar líra kiemelkedő alkotóegyéni­ségeinek megzenésített verseit. Az érdi művelődési központ­ban holriap délután néptánc műsor lesz április 4. tiszteleté­re. Cs. Németh Lajos szavala­ta után az Építők Szakszerve­zetének Vadrózsa együttese mutatja be tánckompozícióit. Kalocsai, Köszöntő, Üveges leánytánc, Legényes, Verbuvá­lás című táncjátékok, zenekari számok és cimbalomszóló al­kotja a több mint egy órás műsor gerincét. Utána az érdi fúvószenekar játszik mozgalmi dalokat. Az együttes tulajdonképpen a felszabadulás órta létezik, de többször újjáalakult, legutóbb egy éve Paróka! Pál vezetésé­vel. Magyar uépzene, német, szerb, horvát nemzetségi ze­ne, sramli, keringő, polka egy­aránt szerepel repertoárjukban. Járási VIT-nap Hétfőn a járási VIT-napon a Tápiómente Szövetkezet mű­vészegyüttes mutatja be mű­sorát a közönségnek a nagy- hátai művelődési házban. Az együttes hamarosan fenn­állásának 10 éves jubileumát ünnepli. A hatvan tagú tánc és énekkar a Szovjetunióban Omszk megyében, Francia-, Spanyol-, Olasz- és Lengyelor­szágban is megfordult már. A tápiómenti folklór hagyomá­nyait ápolják, de feldolgozzák más tájegységek táncanyagát, kalocsai, bonyhádi kompozíció­kat is hallhatunk. Másnap, április 4-én délután négykor az Omszk megyei Metyelica táncegyüttes lép föl, ezzel viszonozzák a nagyká- taiak tavalyi látogatását. Tárlatok Ma délután öt órakor, a ceglédi Kossuth Lajos művelő­dési központban kezdődik a Szovjet—észt ex libris című grafikai kiállítás J. Johansso, E. Lepp, R. Kaljo, E. Kera, L, Soom műveiből. Az anyag érdekessége, hogy Nagy László Lázamé tulajdona (aki a ceglédi Kisgrafika Bará­tok Körének tagja). Április 5- én a ceglédi Kisgrafika Barátok Köre a Fészek klubban ven­dégszerepei, ahol Soós Imre Ex libris című filmjét mutatják be. Két kiemelkedően érdekes kiáUítás nyílik meg a budaörsi Jókai Mór művelődési házban. Vasárnap délután 4 árakor Pécsi József reklám- és portré­felvételeit tekintheti meg a közönség a Magyar fotóművé­szek mesterei sorozatban. Pécsi József (18S9—1956) fotó­művész, fényképészeti szakfró ét> szaktanár. Következetesen törekedett arra, hogy a fény­képezést a művészet és a kul­túra szolgálatába állítsa. Üttö- rő tevékenységet fejtett ki a fényképes reklám művészi rangra emelésében. Hétfőn este 6 órakor Várnagy Ildikó kisszobraiból kezdődik tárlat. Megnyitóként Kővágó Zsuzsa balett-táncos mutatja be Szabados György: Az eskü­vő című pantomimszámát. Hétfőn nyílik a nagykátai amatőr képzőművészek kiál­lítása is, a nagykátai művelődé­si házban. Isaszegen, a pártházban. szombaton délután 5 órakor nyitja meg Takács Zoltán grafikusművész kiállítását Ti­hanyi László né, a községi pártvezetőség titkára Élménybeszámoló Ma este hét órai kezdettel a toki Egyetértés Tsz művelő­dési házában Riethmüller János múzeumi népművelő tart elő­adást Törökországról. Beszámo­lóját diavetítéssel teszi színe­sebbé. Jelesnapi tarkabarka A tápiószecsői Damjanich művelődési házban szombaton az iskola ad irodalmi műsort Vasárnap délután négy órakor az Úttörő táncegyüttes nagysi­kerű műsorát a Kispaskomi gyermeklagíiit láthatják az ér­deklődők. Utána táncház. Hét­főn délután öt órakor a Fővá­rosi Művelődési Ház mutat be keresztmetszetet Johann Strauss Cigánybáró c. világhírű daljátékából. Hétfőn az Antal Erzsébet vándorseriegért foly­tatott előmérkőzéseken csap­nak össze Maglód, Tápióság, Tápiószecső és az Oregfiuk csapatai. Bál, disco Ifjúsági táncest lesz Mono­ton hétfőn este 11-ig a Taige- tosz együttes közreműködésé­vel. Negyedikén a 100 fok Cel­sius együttes játszik folk-beat, népdalfeldolgozásokat délelőtt 9-től a művelődési házban. Szintén a Taigetosiz együtte* szerepel Nagykátán szombaton este. A holnapi váci ifjúsági tánc­esten az Aréna együttes húzza a talpalávalót. Vasárnap és hétfőn este 7- től 11-ig discó lesz a ceglédi Kossuth művelődési központ­ban. Lemezlovas: Kecskés At­tila. A töki művelődési házban Bokodi Lajos vezeti a holnap este 6-tól 10-ig tartó discómű- sort. Discó lesz holnap este a bu­daörsi művelődési házban Ke­resztes Tibor és Villand József vezetésevek Tára Paprét—Urakasztala—Apát- kúti völgy—Fenyvesbérc—Ör­dögmalom—Visegrád állomáso­kat érinti a HÉV Batthyány téri végállomásáról induló hosszú túra Hárshegyi Sándor vezetésével hétfőn reggel ne­gyed nyolckor. Szintén negyed nyolckor in­dulnak a turisták a 18-as autó­busz Árpád-hidi végállomásá­ról a Pilisvörösvárról Piliscsa- bára tartó úton Kézdi János vezetésével. összeállította: Fosa Zoltán A rán füzeteit, könyvelt, rajzesz­közeit tartva rajta, de a játék­szereknek is megfelelő ez a kis alkalmatosság. Eppenígy tartha­tunk rajta újságot, 1—2 könyvet, szemüveget, kézimunkakosarat, varróeszközöket stb. S ha ven­dégek jönnek, rátehetjük a poha­rakat, üveget, süteményes- vagy gyümölcsöstálat is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom