Pest Megyi Hírlap, 1978. április (22. évfolyam, 77-101. szám)
1978-04-26 / 97. szám
1978. Április 26., szerda "xMtUm Házhoz megy az OTP Az idő pénz jelszóval új szolgáltatást vezetett be az ügyfélforgalom gyorsítására az OTP több vidéki üzemben — mint például a Nyergesújfalui Viscosagyárban, a Volán Vállalatnál és a Tatai Szőnyeggyárban — információs szolgálatot szervezett. Ezekben az üzemekben OTP-megbízottak állnak a munkások rendelkezésére, s tájékoztatják őket a takarékpénztár sokféle szolgáltatásáról. A munkahelyeken kaphatják meg a dolgozók a különféle kölcsönökhöz szükséges nyomtatványokat is. Az építési kölcsönök után érdeklődőknek típusterveket adnak, ismertetik az új építési elemek felhasználásának előnyeit. Az új intézkedést azzal a céllal vezette be az OTP, hogy az üzemi munkások kevesebb utánjárással vehessék igénybe a szolgáltatásokat. Elsőként 15 üzemben szervezték meg a tanácsadó szolgálatot, s az év végéig további 120 gyárban, intézményben vezetik be. Ócsai emlékek Falujárás, kerékpárral készüljön az megyét akarja Világvégére ember, ha a járni. Elég lekésni egy vonatot, elszalasztani egy autóbuszt, hogy aztán az egyébként órába se telő húsz-harminc kilométer egyszeriben beláthatatlan távolsággá váljék. Öcsának indultamban, kék busszal körbeutazva a fővárost, Gyálig csak eljutok valahogy, de vonat tovább nincs. Legközelebb csak dél táj ban, csóválja a fejét a vasutas. No, akkor magam vágok az útnak. — Hosz- szú lesz az gyalog — mondja segítőén. Nem is lábon tervezem, persze, gondolom valami jármű csak akad útközben. Akad is: egy lomha járású cementesautó, inkább hátrafelé, mint előre megy a rakománnyal: örülök ennek is. A vezető készséges: éppen ÖcsáMillióban és tonnában Nem lesz hiány egyetemi jegyzetekből Kissé furcsának tűnik, amint egy nyomda termeléséről kérdezgetve nem könyvekről kapunk először tájékoztatást. Tavaly a Dabasi Nyomdában a tervezettnél többet, 2939 tonna papírt dolgoztak fel. Idén 3200 tonna az előirányzat. — Jó ütemben kezdtük az esztendőt — mondja Szalay Kálmán főmérnök —, míg 1977 első negyedében 678 tonna súlyú könyvet készítettünk, addig most 828 tonnányit állítottunk elő. Ezt elsősorban az tette lehe’tővé, hogy időközben megköthettük a keretszerződéseket, s így folyamatosan, jól előkészíthettük a termelést. Egy könyv átlagos súlyát 25—30 dekagrammnak számítják, Dabason tehát mintegy—12 millió sajtótermék -születik — 1978-ban. Ennek megközelítőleg hatvan százaléka tankönyv. Az idén is elsődleges feladatuk tehát a kis- és nagydiákok — egyetemi hallgatók — ellátása. — Kaptunk egy nagyon szép különmegbizatást is — folytatja a főmérnök. — Felettes szerveink kérésére igen rövid idő alatt kellett előállítani egy kétkötetes, magasszintű nyomdai kivitelezést igénylő, sokábrás tanári kézikönyvet: húszezer példányban. Az tgy tanítsuk a matematikát című kiadványnak ugyanis már a tavaszi szünetben a tanárok kezébe kellett kerülniük. A régi munkák átfutási ideje két-három hónap, az újaké kilenc hónap is lehet. Soron kívüli kiadványként, a lehető egrövidebb idő alatt kérte a Móra Ferenc Könyvkiadó is a dabasiakat: készítsék el a kubai VIT tiszteletére a V1T — Havanna — 78 című munkát és az 1848-as forradalom 130. évfordulójára egy művet Sikerként könyvelik el, hogy teljesíteni tudták a megrendelést, s amit különösen fontosnak tartanak: szép kivitelben. — A minőségi munka javítására létrehoztunk egy technológiai csoportot. Tagjai termelés közben ellenőrzik a munkaműveleteket, a technológiát, hiszen a kész könyvvel már semmit sem tehetünk — magyarázza. — Vállalatunknál az év első felében nagyarányú, harmincmillió forint értékű gépi rekonstrukciót valósítunk meg. Ennek hatását — termelékenységnövekedés .és a minőségi színvonal emelkedése — főként júliustól érezni majd. Természetesen idén is fő profiljuk az egyetemi és főiskolai jegyzetek. Szocialista brigádjaik meghosszabbították a Tankönyvkiadó Vállalattal tavaly aláírt szocialista együttműködési szerződést, biztosítékot adva, hogy ismét időben elkészülnek a kért példányszámmal. Az első három hónapban sikerült is tartaniuk a vállalt ütemet, s remélik, hogy véglegesen megszűnnek a korábbi évek jegyzetellátási gondjai. Nem titkolja Szalay Kálmán, hogy nehéz hetek-hónapok várnak valamennyiükre. Vállalták ugyanis a megszokottakon kívül tíz, kiemelkedő magas . színvonalú, különleges egyetemi jegyzet előállítását is. D. Gy. MEZŐGAZDASÁGI TERMELŐSZÖVETKEZETEK, ÁLLAMI GAZDASÁGOK! Most rendkívüli, 40—50%-os, árengedménnyel kaphatók traktorekék, gabonavető gépek és kombinátorok 50 LE-s traktorokhoz LCF-2M-40-es LCD—3M-35-ÖS LCF—3M—35-ös élfelrakott ekék. LCF-3M-40-es LCD-3M-40-es LCD-4M-30-as LCF-3M-40-es LCD—3M-40-es DT-75-ös traktorhoz: LAJTA ACCORD FPV-48 soros vetőgép LAJTA ACCORD 96 soros vetőgép FTM-3 kombinátor FTM-5 kombinátor Kérjük, szíveskedjenek rendeléseiket mielőbb megküldeni. Pest—Nógrád-Komárom megyei Mezőgazdasági Ellátó Vállalat AGROKER 1601 Rákospalota, Pf. 18. ra megy, odavalósi; nem hagyja hát kérdezés nélkül úticélomat. Mondom a nevet, a címet; ismerős lehet mindkettő, mert csak fölcsattan nevetve: ,,Az öreg természetbarátot keresi?!’’ Jó ajánlólevél a közös ismerős: nem is kell kérnem, az autó ott áll meg Magyar Sándor nyugdíjas tanító házánál. Másokért dolgozni Élénk szemű, fürge mozgású, szép beszédű emoer az ócsai tanító. Hetvenhat évét, mint könnyű kabátot, viseli: a nap egyik felében az iskolában napközit vezet; másikban a falut bóklásszál a település múltja után kutat. Alakjában van valami papos: nem kenettelj esség, hanem az olyan ember kiegyensúlyozottsága, aki mindig békében élt a világgal. — Városi, csongrádi gyerek lévén, nem kötött semmi a faluhoz — mondja —, de ahogy megismertem, úgy szerettem meg a vidéket. Ötvenhat évi tanítóskodás alatt mindig azt éreztem: szükségük van az embereknek rám, elfogadják segítségemet, én meg igyekeztem is mindig segíteni. A másokért végzett munka telt megelégedett emberré. Régi ismerősök vagyunk: több hete is megvan, hogy először találkoztunk; Szentendrén, a megyei művelődési központban, ahol egy pályázat díját vette át ócsai népdalgyűjtéséért. Akkor kezdődött beszélgetésünk a premontrei barátok híres templomáról; a ritka gazdagságú lápvidékről; a parasztvilágot őrző pincesorról. Egyszóval Ocsa, a fiatal természetvédelmi körzet, majdnem elfeledett, csak utóbb felismert értekeiről. Idő híján besz-V-ge ésűnk akkor abbamaradt. — Jöjjön ki egyszer hozzánk — mondta akkor Magyar Sándor. Most mosolyog, nem is vette tán komolyan fogadkozásomat; de mosolya örömet takar: a vendégfogadás tisztsége büszkévé teszi. — Aztán tud-e biciklizni? — Mondom, vidéki gyerek létemre, szégyen volna, ha nem. Helyeslőén bólint; fölkap előttem a vasvázas férfi kerékpárra, én egy könnyű kétkerekűn próbálóik nyomában maradni — nekiindulunk Öcsának. Néha vissza-visszaszól: bírom-e még. Persze, hogy bírom, fújtatok előre nagy igyekezetemben. A barátok öröksége Az ófaluba vesszük utunkat: a premontrei barátok temploma hétszáz éve őrzi a vidék életét. Ki tudja, milyen meg- okolásból építették a francia eredetű szerzetesek mocsár mellé a templomukat? Alapja 1stván-korabeli lehet; külsőre tisztán román, belül már keveredik a gótikával. A templom mellett még egy örökséget hagytak a falura a barátok — áldja is nevüket a nép —: ők honosították meg a környéken a szőlőt. Az ócsaiak jól sáfárkodtak a hagyatékkal: nagy hagyománya van itt a bornak. A szőlősgazdák életét, munkáját kétszázéves pincesor őrzi az Öreghegyen, történetüket Magyar Sándor tárta föl. Még a legbőbeszéduob források is annyit említettek csupán. hogy van ez a pincesor; magam jártam végig. kutattam föl történetüket. A kilencven pince ma a falu nevezetessége; kiképzésük, építésük, berendezésük a paraszti életről vallanak. A templom mellé, a kolostor környékére, az úgynevezett szállástelkekre teleoedett a nép; itt alakult ki a település magja; az ófalu évszázados emlékeket őriz. Horváthék háza kétszáz éve nem tartozott a módosabbak közé, ma ez itt az egyik legnagyobb érték: magán viseli az egykori népi építészet minden jegyét. Nádból van a tető, fagerenda a mennyezet, sárral tapasztott vessző a ház fala. Lakói, a Horváth testvérek: Mihály és Erzsébet, hozzáöregedtek a házhoz. A tanító jó tíz évvel idősebb lehet ; mégis: bácsinak, néninek szólítja őket. Azok ketten sose gondolták volna talán, hogy házuk — nekik megroggyant, öreg épület; csak gondot okoz már — egyszer nevezetes lesz. Most megbékélve köszöntik az érdeklődéssel betérőt. Maguk az emberek se voltak tisztában, milyen értéket is rejtenek az öreg házak. Jó időbe tellett, míg megértettük velük, hogy érdemes megőrizni az általuk már feledett múltat. Mocsárvilág titkai Kimegyünk a falu széléire, ez volt az egykori mocsárvilág. A Duna töltötte föl, ma o jól termő föld; a gazdag állatvilág és növényzet utal a vidék eredetére. — Itt még elevenszülő gyík is van — szólal meg büszkén a tanítóból a biológus. — Elevenszülő? Az meg micsoda? — Egy gyíkfajta, amely tojásokkal szaporodik ugyan, de a tojásokból azonnal megszületik az élet. A környékbeliek maguk hasznára hajtották a bő termésű rét füvét: lekaszálták és eladták szénának. Megérte? Megérte-e? Ebből gazdagodon meg a falu. Igaz, a széna közé sarat kevertek, locsolgatták, úgy többet nyomott. Ahol az ócsaiak életútjukat, mi falujárásunkat fejezzük be: a temetőnél. Magyar Sándor meséli: — Az orvos azzal küldte el -a,»fiát dolgozni vidékre: nézd meg fiiam a falu temetőjét és megtudod, hová kerültél. Ha ebből ítélünk: gazdag község volt Ocsa. Nemcsak kövei vallanak, temetője is: jutott elég hely, hogy a község szépen őrizze meg <z öreg temetőt. A rendezett bokrok, sírok között kopjafák botladoznak. Néhol négyes-ötös csoportban, családok emlékét őrzik a harceszközökből lett emlékfák. Magyar Sándor díszes sírt mutat: csillogó márványon nehézveretű vaskampó, oldalt lámpások. Mutatja a föliratot, mondja, hogy olvassam. Lemondóan intek, néhány méter távolságból, szemüveg nélkül, nem megy az nekem. Mosolyog az öreg tanító, aztán szépen, hangsúlyosan olvasni kezdi a cigány Lakatos Mihályért jajongó sorokat, ne_ lyettem. Major Árvácska Anyagellátási gondok Solymáron A szándék nem elég... Gyakorta állítjuk, hogy az előző esztendő teremti meg az alapot a következő év, évek munkájához. Nos, ha ez így van, a PEVDI faipari gyáregységében aggodalomra nincs ok: jó eredménnyel dolgoztak tavaly. A zömében törzsgárda- tagokból álló munkásközösség nem véletlenül határozta el év elején, hogy átmentve a korábbi időszak munkakedvét és a szocialista munkaverseny lendületét, idén is nagy dolgokat visz véghez. Nehéz három hónap Nagy dolgokat? Nincs ebben túlzás? — csóválhatják fejüket a kétkedők. Nincs. Mert az, hogy a tervezettnél 700 ezer forinttal több termelési értéket hoznak létre, hogy 300 ezer forinttal kevesebbet költenek az előírtnál vállalati költségek címen, hogy 100 ezer forinttal . nagyobb nyereséget produkálnak év végéig, mint tervbe vették, egyáltalán nem tűnik könnyű feladatnak. Az év első három hónapjában mintegy 3 millió forinttal kevesebb terméket készítettek az előírtnál, s nem azért, mert megcsappant a lelkesedésük. Munkaszervezésről, a munkaidő jobb kihasználásáról nemcsak, hogy szó sem lehetett, programszerűen, ütemesen sem tudtak termelni. Márciusban négy teljes nap le kellett állítaniuk az összeszerelési munkákat, s áprilisban is három nap kényszerszabadságra küldték dolgozóikat. A szállító is leült A gyáregységben idén 120 ezer ajtót-ablakot kellene gyártaniuk, s az év első négy hónapjában az ezekhez szükséges segédanyagok töredékét tudták csak beszerezni. Hiába adták le időbén a megrendeléseket a szükséges nyelv- és rúdzárakra és csappantyúkra, a szállítók vissza sgm igazolták azokat. A gyár vezetői természetesen nem nyugodtak bele a kudarcba, a gyártó cég, az Elzett gazdasági igazgatójához fordultak segítségért. Eredménytelenül. Magyarázatot ugyan kaptak — anyaghiány miatt ők is a tervezettnél kevesebbet gyárthatnak —, ám ebből nem lett meg a hiányzó segédanyag. Hiánycikk-listájukon szerepel a diópánt is — az ablakok egyik fontos alkatrésze —, ezért szinte az egész országot bejárták. Zala megyében találtak is egy tsz-t, amely vállalkozott készítésére. A gyáregység öröme azonban korai volt: bizonytalanul, ütemtelenül termelnek, a termék csomagolását és szállítását pedig maguknak kell ihegoldaniuk. A partner elvárja — Ördögi kör ez — mondják Solymáron, hiszen, mint gyártók, egyúttal eladók is. Legnagyobb vevőpartnerük, a TÜZÉP egyáltalán nem méltányolja gondjaikat. Kéri a készárut, s minthogy nem kapja, máris kötbérköveteléssel terheli a gyárat. Csodák nincsenek, tudják ezt a PEVDI-ben is. Pedig fogadkoznak: ha sikerül valamiképp beszerezni a szükséges alkatrészeket, év végéig behozzák a lemaradást. S kilátástalannak tűnő helyzetüket mérlegelve, már csak óvatosan teszik hozzá: ... és teljesítjük az év elején vállaltakat is... D. Gy. jacquard Negyvenmillió forintos beruházással új jacquard üzemei épít a Lenfonó és Szövőipari Vállalat a budakalászi gyárban. A nagyméretű szövőcsarnokban megkezdték a nyugatnémet és a szovjet SZTB—175-ös típusú szövőgépek telepítését. Ebben az üzemrészben június közepén kezdődik meg a termelés. Koppány György {elvétele A sporttudósító kérdése: — Nos, mit mondhat erről a mérkőzésről? Hogyan történhetett, hogy ilyen alaposan eldöngették a válogatott csapatunkat? A labdarúgó válasza: — Hát..., tudja, először meg kell állapítani, hogy nagyon gyatra volt a szállodai elhelyezésünk. A matracok túlságosan puhák voltak, meg a csend is valahogy gyanús. Azután itt a közönség — bízvást mondhatjuk — nem olyan, mint a miénk; azt pedig megérti, mennyire ingerli az embert, ha egy sereg olyan szót kiáltanak oda neki, amiről fogalma sincs! Ráadásul a futballcipőm kissé szorított, különösen a bal, a bal lábam pedig éppen az erősebb. Ügy- hogy, ha a bal fut- ballcipőm egy kicsit bővebb lett volna, bezzeg megmutattam volna nekik! Különben még az sem biztos, végeredményben valóban veszítettünk- e, mert legalább négy gól azok közül, amelyeket beszedtünk, rendkívül kétesnek látszott arról a helyről, ahol én álltam. Azazhogy futottam — akarom mondani. Mellesleg szólva, már több ízben felhívtam vezetőségünk figyelmét arra, hogy ilyen időben semmiképp sem szabad karfiolt adni nekünk reggelire. Otthon az ilyesmi még megjárja, de külföldön a karfiol végképp megengedhetetlen. Aztán úgy vettem észre, hogy a stadion füve kissé mifelénk hajlott, ilyen körülmények között pedig — világos — a támadó játék sokkal nehezebb. Meg aztán — ki látott ilyet! — a'szünet- ben idetelefonált a fedezetünk felesége, és közölte, hogy a gyerekkel együtt látta a tévében, hogy a férjecskéjének állítólag kicsúszott a fut- balltrikója a sportnadrágjából, márpedig az ilyen rendetlenség a gyerekek számára rossz példa. Szegény fiú természetesen szörnyen ideges lett, és a fedezetsorunk úgyszólván elveszítette a gerincét. — És a csatársor? — A csatársor? Tudja, itt a stadion nem úgy fekszik, mint otthon, s ezért a csatáraink elveszítették az irányzékot, és nem tudták megállapítani, hol az ellenfél kapuja. 1 Mindennek betetőzéséül az időjárás is többnyire jó volt. Ez természetesen az ellenfél kezére játszott, hiszen mi sűrű ködben játszunk a legjobban, amikor még a labdát sem látni. Meg aztán tizenegyen voltunk a csapatban, nekünk pedig ez a szerencsétlen szám. Tegye hozzá ehhez még azt, hogy a divat követelményei miatt megnövesztettük a hajunkat, és éppen a döntő pillanatokban hajtincseink a szemünkbe csüngtek — és akkor megérti, miért veszítettünk, bár sokkal job. bak voltunk az ellenfélnél! Fordította: Gellért György 1 I Tage Danielsson: interjú egij labdarugóval