Pest Megyi Hírlap, 1977. november (21. évfolyam, 257-281. szám)
1977-11-20 / 273. szám
K^íflP 1977. NOVEMBER 20., VASARNAP A hét kérdései Felháborodás az arab világban A mogadishui irányváltás — Hnmhurgi tndathasadás Európában sincs politikai szélcsend, hiszen a belgrádi találkozó keretében folytatódik a vita, s a most záruló héten öt kelet—nyugati találkozóra került sor külügyminiszteri, vagy méz magasabb szinten, de a fő figyelem a Közel-Keletre, valamint Afrika szarvára irányult. Mindkét térségben jelentős események zajlanak... MI A HÁTTERE SZADAT KÜLÖNÖS ELHATÁROZÁSÁNAK? _____________________ Go ndban volt az izraeli külügyminisztérium protokoll- csztálya: olyan viharos gyorsasággal történt megegyezés Szódat egyiptomi elnök izraeli útjáról, hogy az utolsó percekben készítették aiz arab ország kétcsillagos zászlóit és szerezték meg az egyiptomi himnusz kottáit. ötvennyolc esztendő óta ugyanis nem került sor hasonló találkozóra, utoljára 1919-ben tárgyalt egymássál Weizmann, Izrael későbbi államelnöke és Fejszál akkori iraki király. A meglepetés indoklásául azonban nem bell a régebbi múlitlba visszamenni, hiszen november elején az egyiptomi államelnök még egyértelműen leszögezte, hogy nem hajlandó külön- megegyezéseket kötni Izraellel. A világpolitikában természetesen ritkán szerepel a lehetetlen kifejezés, néhányszor már tanúi lehettünk váratlan és szabálytalan keretek között történt utazásoknak. Ezek megítélésénél nem a szokatlan formák a lényegesek, hanem a tényleges tartalom. Ha Szadat egy olyan, izraeli állásfoglalás birtokában utazna, hogy a megszállt területekről hajlandók visszavonulni és nem akadályozzák ea~ palesztin állam létrehozását, sikkor legtöbb arab ország vezetői aligha emelnének szót a tárgyalások ellen, amelyek értelemszerűen a genfi béke- konferenciát is elősegítenék. Csakhogy Begin, izraeli kormányfő a Szadat-utazás előestéjén újra elvetette ezeket a jogos igényeket, sőt, azt is helyeselte, hogy folytatódjék új izraeli települések létesítése a Jordán folyó túlsó partján, amely elvileg palesztin terület. Az arab világban ezért mélyreható felháborodás kíséri a Szadat-utat, Szíriában, Líbiában, Irakban, Kuvoaitban és több országban rendkívül éles bírálatok hangzottak el. Hiábavalónak bizonyult Szadat- nak az a törekvése is. hogy Damaszkuszban megeyő" Asszad elnököt látogatásának célszerűségéről. Értetlenül fogadja a híreket az egyiptomi közvélemény is, jó példa lehetett Fahmi külügyminiszter lemondása, majd utódjának két óra múlva történt leköszönése. A Khaled Mohieddin vezette baloldali párt hangsúlyozta, hogy ez az utazás, a megfelelő körülmények biztosítása nélkül, súlyos károkat okozhat az arab ügynek, miután még jobban megroppannia az arab egységet és elvonja a figyelmet Genf sürgető előkészítéséről. Akármit is mond ugyanis az egyiptomi elnök a knesszetben. az izraeli parlament jeruzsáIemi épületében, ha a Begin- konmány a régi vágányokon halad tovább. (A kiszivárgott hírek szerint maga Washington arra ösztönözné Izraelt: legalább valami látszatengedményt tegyen, hogy Szadat- nak ne kelljen teljesen üres kezekkel hazatérnie —, de vajon formális pótcselekvések helyettesíthetnék-e az igazi rendezést a Közel-Keleten?) S ha az egyiptomi elnök sietett bejelenteni, hogy az AI Aksza- mecsetben — Jeruzsálem, arab negyedében — a ma éppen esedékes Nagy-Bajrám ünnep alkalmából együtt akar im. kozni palesztin testvéreivel, jogos kérdés, hogy az érdekeltek megelégednek-e az imádsággal, független államuk kikiáltása helyett... MI TÖRTÉNIK AFRIKA SZARVÄNÄL? Jó fél éve tartanak már a Szomáliái kormány katonai ’műveletei, hogy elfoglalják az Etiópiához tartozó, hazánknál mintegy hétszer nagyobb, másfél millió nomád pásztor lakta ogadeni térséget. Szomália területi követelései meglehetősen régi keletűek, s a hatérproblémák, mint a többi hasonló viták Afrikában, a gyarmati rendszer súlyos öröksége. Ami a legsajnálatosabb, hogy Mogadishu, amely a korábbi császári rendszer alatt távoitartotta magát minden fegyveres akciótól, most az etióp haladó fordulat után, amikor az új kormánynak a különböző belső és külső frontokon nagy nehézségeket kell legyűrnie, rátámadt szomszédjára. Pedig Szomália haladó törekvésekkel indult, de a nacionalista-soviniszta szenvedélyek elhatalmasodtak politikájában, s ezt az irányváltást a reakciós erők, például Szaúd-Arábia is ösztönözték. A szocialista országok türelmes diplomáciai tevékenységgel igyekeztek békés úton feloldani az ellentéteket, de Szomáliái részről elutasították ezt. Amikor pedig segítséget nyújtottak a szorongatott Etiópia védelmére. Szomália egyoldalúan felbontotta a Szovjetunióval 1974-ben kötött barátsági szerződését és megszakította diplomáciai kap csolatait Kubával. (A hivatalos etióp kormány nyilatkozata különben megcáfolta, hogy kubai csapatok harcolnának Ogadenben — Szomália ugyanis ezzel indokolta lépését.) A TASZSZ közleménye nyomatékosan aláhúzta, hogy a barátságtalan lépésért Szomália viseli a felelősséget. A Szovjetunió és a szocialista országok ugyanakkor a jövőben is mindent elkövetnek azért, hogy Etiópia megvéd- hesse magát, megvalósíthassa haladó törekvéseit, s a stratégiailag oly fontos válság- területen helyreálljon a béke. HOGYAN ZÁRULT A NYUGATNÉMET SZOCIÄLDE- MOKRATÄK HAMBURGI KONGRESSZUSA? _________ A modem hamburgi kongresszusi központban tartották meg az SPD, a nyugatnémet UNSZ - dél-afrikai vita Újabb határozattervezetek Az ENSZ-közgyűlés délafrikai vitáján az afrikai küldöttek pénteken újabb 14 határozattervezeti szöveget osztottak szét az ENSZ-delegátu- sok között, hogy a vita hétfői befejezése előtt mód legyen megtárgyalni azokat, és kiegészíteni az eddigi Dél-Afrika- elenes határozatokat. Az el nem kötelezett országok támogatásával az afrikai országok pénteken hivatalosan előterjesztett 6 határozattervezetükben világméretű kampányt sürgetnek a faji elkülönítés dél-afrikai politikája ellen. A figyelem középpontjában az a kezdeményezés áll, hogy az ENSZ Biztonsági Tanácsa léptessen életbe beruházási és gazdasági embergót is a pretoriai rezsim ellen. szociáldemokraták pártértekezletét, s ez egyúttal a hazai pályát jelentette Schmidt kancellárnak, aki aiz északi kikötővárosból származik. Az otthoni vidék oltalmára azonban nem volt szükség, hiszen a kormányfő megmövekedett tekintéllyel jelent meg a tanácskozáson, s a párt ’mindhárom vezető személyisége, Brandt, Schmidt és Wehner megőrizte eddigi posztját. A nagy viharok elmaradtak, de a szociáldemokrata kongresszust azért egy sajátos tudathasadás jellemezte. Érthetően támogatják a kormányt — úgy is, mint kormánypártot, s különben is csak jobbra kínálkozna más reális választási lehetőség — viszont sok minden elégedetlenségre adhat okot, a növekvő munka- nélküliségtől a kabinet nem ritka következetlen cselekedetéig. így azután 817 határozati javaslat érkezett a párt- szervezetektől, ezek főként bíráltak, ám a pártegység szükségességét hangsúlyozva. elkerülték az élesebb összeütközéseket. Az SPD tehát láthatólag tovább követi eddigi útját, s a párton belül a centrum van előtérben. Ez a valódi változások elkerülését, a feltétlen NATO-hűséget jelenti. Az NSZK keretei között azonban kétségkívül sokkal pozitívabb alapállással, mint a CDU— CSU vonala, s ez mindenekelőtt nemzetközi enyhülésre, az európai politikára, a kelet— nyugati viszonylatokra vonatkozik. Ennek jegyében, éppen most, a kongresszust követően kerül sor a kancellárnak — a terroristák kirobbantotta válság következtében korábban elhalasztott — varsói útjára is. Réti Ervin ünnepen, omszki testvérmegyénkben © Tengerészcsomó — acélból A Pest megyei Pártbizottság delegációját omszki tartózkodásuk utolsó napján fogadta Szergej Manyakin, az Omszk megyei Pártbizottság első titkára, s eszmecserét folytatott a küldöttség tagjaival a pártmunka tapasztalatairól. Átadta az Omszk megyei pártbizottság ajándékát, a barátságot szimbolizáló acél tengerészcsomót. A Pest megyei Pártbizottság ajándékát — Szekeres Erzsébet Ünnep című faliszőnyegét — Balogh László, a Pest megyei delegáció vezetője adta át. Felejthetetlen találkozások Szergej Manyakin átadja az ajándékot Balogh Lászlónak (középen a tolmács). Mindössze néhány napot töltött Omszk megyében a Pest megyei pártbizottság delegációja, s velük e sorok írója. S e rövid idő is számtalan felejthetetlen élmény forrása volt. Élmény volt maga a táj, amit eddig többnyire csak leírásokból, filmről ismertünk. Élmény a fejlődés dinamizmusa, az imponáló eredmények, a nagyszerű alkotások. Élmény az események, a látvány egyszerűsége, a megismételhetetlen ünnepi hangulat. S az emberek, a találkozások, a barátság, a szeretet ezernyi jelével — ugyanolyan felejthetetlenek maradnak, mint az ünnepi felvonulás, a szovhoz, a gyár- óriások tornyai, vagy a főiskolások óriás gúlája a rögtönzött bemutatón.... E néhány nap elegendő volt arra, hogy megbizonyosodjunk valahányan: sok ezer kilométerre a hazától, Szibéria földjén, igaz barátaink élnek. Ezt éreztük amikor megszorították kezünket, megöleltek megérkezésünkkor, búcsú zásunkkor a repülőtéren, s ezt mikor az utcán járva ismeretlen emberek integettek nekünk. A hősok emléke Valahányszor a magyar internacionalisták neve. tetteik kerültek szóba, mindig a végtelen tisztelet, a hála csendült ki a mondanivalóból: .mert ők vérüket hullatták a szovjet hatalomért”. így tudja ezt, s így érez felnőtt és gyermek egyaránt. S a legfiatalabb generációnak is átadják ezt az érzést az idősebbek, hogy a hősök emléke soha el ne halványuljon. Véletlen tanúi voltunk egy jelenetnek. Az internacionalisták emlékműve előtt nagy csoport iskolás állt körben, a tanítónő halk hangon magyarázott: „Ez a szobor messzi országból származó embereknek, magyar internacionalistáknak állít emléket, Ligeti Károlynak és társainak, akik azért haltak meg, hogy ti ma boldogan élhessetek...” S a gyerekek megilletődött mozdulattal helyezték el a virágcsokrot az emlékművön. Nem vágja szerszám Csak az őszinte barátság érzése vezethette azokat, akik megtudakolták, hogyan írják azt magyarul: „Forró szeretettel köszöntünk benneteket, drága magyar barátaink!” — hogy ezzel a felirattal várhassák a Pes,t megyei vendégeket. — Barátságunk legyen még erősebb, népeink és a szocializmus ügye javára — hangzott el számtalanszor a jókívánságok között. Ezt a gondolatot szimbolizálta az az ajándék is, melyet Szergej Manyakin, az Omszk megyei pártbizottság első titkára adott át a Pest megyei delegációnak. Manyakin elvtárs az ajándék átadásakor a következőket mondotta: — E szimbólum barátságunkat jelképezi. Olyan tengerészcsomót ábrázol, mely kioldható tlan, legfeljebb elvágni lehet De ez a tengerészcsomó, amit most átadok, olyan acélból készült, melyet nem vág semmiféle szerszám. Legyen ilyen a mi barátságunk is. Bzezsnyev-üzmet Harlemek Anatolij Dobrinyin, a Szovjetunió washingtoni nagykövete, felkereste James Cáriért, az Egyesült Államok elnökét. A szovjet nagykövet átnyújtotta Leonyid Bi’ezs- nyev, az SZKP KB főtitkára, a Legfelsőbb Tanács El-1 nöksége elnökének üzenetét. I Carter a megbeszélés során kijelentette, hogy elégedett a szovjet—amerikai kapcsolatok alakulásával. A beszélgetésen jelen volt Cyrus Vance, az Egyesült Államok külügyminisztere, és Zbigniew Brzezinski, az elnök nemzetbiztonsági főtanácsadója. Csak röviden... A DÁN parlamentben Knud Andersen külügyminiszter megnyitóbeszédével megkezdődött a külpolitikai vita. Knud Andersen hangsúlyozta, hogy világszerte a leszerelés problémáira összpontosul a figyelem. Ennek kapcsán kitért Leonyid Brezsnyevnek a moszkvai ünnepi ülésen . november 2-án előterjesztett javaslataira, s egyebek között rámutatott: ezek a javaslatok tanúsítják, hogy a Szovjetunió őszintén törekszik a tárgyalások folytatására a nukleáris fegyverkísérletek teljes eltiltásáról. A dán kormány üdvözli ezt. GÖRÖGORSZÁG mintegy hat és fél millió szavazásra jogosult állampolgára ma az urnák elé járul, hogy a 300 tagú parlament 288 képviselői helyéről döntsenek. A választásokon 15 politikai párt és csoportosulás 2150 jelöltje indul, s a 288 mandátum eldöntése után a fennmaradó 12 helyet a legtöbb szavazatot elérő pártok képviselői között osztják el. A CIRUSI NÉP sohasem fogadja el a sziget megosztását, s kész hosszú harcot vívni hazája egyesítéséért — jelentet- tefcte ki Szpirosz Kiprianu ciprusi köztársasági elnök szombaton Nicosiában, 27 európai és harmadik világbeli ország parlamenti képviselői előtt. A KÖZÖS PIAC jövő héten összeülő miniszteri tanácsa zöld utat ad majd az Európai Közösségek Bizoüsngának a Kínai Népköztársasággal kezdendő tárgyalásokhoz, ötéves szerződés megkötéséről van szó, amely magában foglalná a legnagyobb kedvezmény megadását is. NEM SOKKAL azután, hogy felszállt a római Leonardo da Vinci repülőtérről szombaton reggel, egy közeli erdőbe zuhant az etiópiai légitársaság egyik Boeing 707-es teherszállító repülőgépe. A gépen öt személy tartózkodott, s valamennyien életüket vesztették. A tragédia körülményei még nem tisztázottak. HÉTFŐN ADOLFO SUAREZ miniszterelnök meghívására háromnapos hivatalos látogatásra Madridba érkezik Mario Soares portugál kormányfő. A látogatás hivatalosan bejelentett célja az új spanyol—portugál barátsági és együttműködési szerződés aláírása. A szerződés, amelynek szövegét már mindkét ország kormánya jóváhagyta, a Franco és Salazar által 1939-ben kötött fasiszta ibériai paktum helyébe lép. FRANZ JOSEF STRAUSS, a nyugatnémet Keresztényszocialista Unió (CSU) elnöke, San- tiagóban kétórás megbeszélést folytatott Pinochet tábornokkal, a chilei fasiszta junta fejével. Szombaton Strauss és Pinochet részvételével ünnepséget tartottak, amelyen arról emlékeztek meg, hogy 125 évvel ezelőtt érkeztek Chilébe az első német gyarmatosítók. ppw Diákok egy csoportja a magyar internacionalisták emlékművénél. Ismerős a repülőgépről Omszkból Moszkva felé utazva a repülőgépen az út élményeit idéztük. Egyszer- csak egy sötét ruhás, göndör hajú fiatalember állt meg üléseink mellett. A tolmácstól érdeklődött, milyen nemzetiségűek vagyunk. Mikor megtudta, hogy magyarok, arca felderült, s jelezte, hogy beszélgetni akar velünk, ha nem zavar bennünket. Mondtuk, hogy üljön közénk, hiszen éppen az Omszk megyei élményeinkről volt szó. Letelepedett az ülés karfájára, s hosszan kérdezgetett: jártunk-e már itt, tetszett-e Szibéria, milyen volt a vendéglátás? Válaszainkra megelégedéssel bólogatott, örülvén, hogy jól éreztük magunkat. Majd otthoni életünkről kérdezett. sokminden érdekelte. Komoly figyelemmel hallgatta a válaszokat, néha közbeszólt, hogy „nálunk ez igy, vagy úgy van”. Szóba került a magyar alma és az Ikarus- autóbusz meg, hogy jó kocsi-e a Zsiguli és még sok egyéb hétköznapi dolog. Újdonsült ismerősünk egyszer- csak felállt és intett, hogy várjunk egy kicsit. Hátrament az ülőhelyéhez, láttuk, hogy a zsebeiben kutat, majd lehajtja a támláról az asztalt, s egy fehér lapra hosz- szan ír valamit. Sorck a fényképen Mikor visszajött, egy fényképet tartott a kezében. Családi kép volt, rajta ő, egy fiatalasszony, két gyerek és egy másik férfi. — Drága barátaim — mondta —, ne haragudjatok, nem tudok mást adni találkozásunk emlékére, fogadjátok el ezt a képet. A fotó hátára a következőt írta: „Magyar barátaimnak és testvéreimnek emlékül egy szibériai fiatalembertől. A kép őt ábrázolja családjával és testvérével. 1977. november 9-én találkoztunk az Omszkból Moszkvába tartó repülőgépen. Emlékezzetek e kedves találkozásra, jöjjetek el gyakran hozzánk, hogy beszélgethessünk életünkről. Kívánok nektek jó szibériai egészséget és hosszú kaukázusi életet”. S az aláírás:Viktor Sztyepanovics Porjagyin, Omszk megye. Tara város, Lenin út 95. 8. lakás. Mikor kiszállás közben visz- szanéztem egy pillanatra, láttam Viktor Poljagyint, amint két kezét összekulcsolva intett: „Jó utat, viszontlátásra, barátaim”. Mészáros János i