Pest Megyi Hírlap, 1977. augusztus (21. évfolyam, 180-204. szám)
1977-08-19 / 195. szám
Gyógyszer exportra A Dunakeszi Hűtőházban tárolják a Kőbányai Gyógyszer- árugyár külföldre menő gyógyszereinek egy részét. A mintegy 15—20 féle gyógyszerből naponta egy vagonnal szállítanak. Képünkön: Kokasi József és Balogh Gyula munka közben. IfJ. Fekete Jó/set (elvétele Pontosan érkezik A váci óvodák és általános iskolák vezetőinek eggyel kevesebb gondja lesz idén. Tavaly sok bosszúságot okozott, hogy a gyermekintézményeket élelmező központi konyha ételszállító autója gyakran elromlott, s emiatt többször délelőtt 10 óra után érkezet a reggeli, késett az ebéd. A városi tanács most 120 ezer forintért új ételszállító autót vásárolt, hogy az óvodások és napközisek mindig időben reggelizhessenek, ebédelhessenek. ISMÉT RANGADÓ m ES-es újoncok a pályán Vasárnap valószínűleg ismét érdekes labdarúgó-mérkőzés színhelye lesz a Váci Híradás stadionja. A ■ tavalyi NB III-as északkeleti bajnok Kazincbarcikai Vegyész labdarúgói vívnak rangadó mérkőzést a Váci Vasas legénységével. Bár a bajnokságból csak két forduló zajlott le, a Vác máris szolgált meglepetéssel, azzal, hogy kétvállra fektette az Izzót, s úgy játszott döntetlent a szentendrei Kossuth KFSE csapatával, hogy végigtámadta a mérkőzést. Jó „passzban” van tehát a hazai csapat, s ez megmutatkozik a szurkolók érdeklődésében is. Vácott az első mérkőzésre több mint ötezren mentek ki, s a szentendrei háromezer szurkolóból is körülbelül kétezer váci volt. Mit várhatnak a vasárnapi játéktól? Jenei edző szerint, bár a Kazincbarcikai Vegyész a lehetséges négyből még csak egy pontot szerzett, mégis a vácihoz hasonló játékerőt képvisel. Az NB II-be kerüI lésükkor, három diósgyőri já- ‘ tékossal erősítették soraikat. Ráadásul minden bizonnyal szeretnének győzelemmel levonulni a pályáról, s a papírforma szerint erre Vác ellen van a legnagyobb esélyük. Az is igaz, hogy a váciaknak lélektani előnyt jelent a jó NB Il-es kezdés, nincs baj a csa- j patmunkával és az akarattá. | Jenei edző győzelemre szá- I mit. Igaz, szerdán előkészületi mérkőzésen csak döntetlent játszottak a Jászberényi Vasassal, mégis jól mozogtak a fiúk. Érdeklődtünk árról is, vál- tozik-e az összeállítás? Az edző elégedett minden játékosával, s legfeljebb csak csereként áll be- új ember. Vasárnap délután fél kettőkor a Híradás tartalékcsapata a BVSC ellen játszik, négy órakor kezdődik a HAGY Vasas—Kazincbarcikai Vegyész mérkőzés. Hogy az eddigi mérkőzés előtti tumultust elkerüljék, kisegítő pénztárt is nyitVÁCI APRÓHIRDETÉSEK Vác, Sövény utca 49. sz. alatti kétszintes, garázsos ház eladó. Érdeklődés a helyszínen. ____________________ Jó állapotban levő „Elektrosvit” hűtő- szekrény olcsón eladó. Megtekinthető: Kovács Tibor, Vác, Mező út 3/a. I. eme- let 2. Telefon: 10—513. Miskolci kétszobás, komfortos, gázfűtéses, első emeleti, tanácsi lakásomat váci hasonlóra cserélném. Érdeklődni: Miskolc, telefon: 31—562. ______ Sz eptember 1-től 33 éves nő családi okokból négyórás (8-tól 12- ig) állást vállalna. ,,Felsővárosi intézmények érdekelné-, nek” jeligére leveleket hirdetőbe Vác, Jókai utca 9. Fiatal házaspár eltartási szerződést kötne lakásért, idősebb házaspárral vagy egyedülálló szem él vlyel. Leveleket ..Hűség” jeligére hirdetőbe Vác. Jókai utca 9. „Velorex”, szétbontva, alkatrészenként és 601-es Trabant-ajtók eladók. Vác, Március 15. tér 6. Eladó Vácott három- szobás 4- garázsos, kiskertes komfortos, beköltözhető ház. Érdeklődés levélben ,,Marx tér” jeligére Vác, Jókai utca 9. Albérleti szoba diáklánynak kiadó. Vác, Erdős Bernát utca 42., fö'dszin-t 2. ____________ El vesztettem barna aktatáskámat pumpával, metszőollóval stb. Kérem a becsületes megtalálót, hogy adja le: Vác, Botond u. 10. szám alá.______________ Az l-es sz. Szociális Betegotthon felvenne fűtőt, gondozónőt, takarítónőt. Jelentkezni lehet: Vác. Burgundia u. 9—11. Telefon: 11— 384.___________________ Eg yedülálló pedagógusnő albérletet keres. Ajánlatot levélben: Deák László, Vác, Chazár András u, lte.________________ Má sfélszobás, szövetkezeti lakás eladó. Vác. Fácán u. 5. n. 1. Házaspárnak szoba kiadó. Vác, P. Tog^atti u. 40.__________ Kis családi ház azonnal beköltözhetően eladó. Vác, Árpád utca 38. Eladnám verőcei, té- len-nyáron lakható, félkész állapotban levő 52 m.2-es házamat, 284 n.-öles telken. Érdeklődés: Budapest II., Fő utca 79, I. em. 6. Tel.: 169—617. ______ El adó Vácott 3 szobás, kertes ház. Leveleket: ,,Szeptemberi költözés” jeligére hirdető- be Vác, Jókai u. 9. Elcserélném pécsi kétszobás, összkomfortos. szolgálati lakásomat ugyanilyen váciért vagy hasonlóért. 7633 Pécs III., Radnóti M, u. 5. sz.__________ Bé csi, páncéltőkés zongora 10 ezerért eladó. Vác. Földvári tér A 2. IV. em. l. Családi ház eladó. Vác. Mária u. 21. du. 5-től. . Verhovina segédmo- torkerékoár príma állapotban eladó. Sződliget, Dunai fasor 39. sz. Középiskolás leány részére albérletet keresek a város központjában. Vác, Jókai u. 1. Skoda Octavia alkatrészenként eladó. Vác, Kertész utca 3/a. VÁC I NAPL0 XXI. ÉVFOLYAM, 195. SZÁM 1977. AUGUSZTUS 19., PÉNTEK Kemence—Bernecebaráti Felkészülten, szervezetten A tervezettnél nagyobb termés Kemencén és Bernecebará- tiban mindig is nyáron dőlt el, hogyan fizeti vissza a föld a munkát. Az itteni paraszt- emberek elsősorban bogyós gyümölcsök és gabona termesztésével foglalkoztak. Így van ez ma is a két község közös termelőszövetkezetében. Először a bogyós gyümölcsöket szüretelték le, s néhány hete már a kombájnok is elvégezték munkájukat. Az azóta eltelt rövid idő is elég arra, hogy hozzávetőlegesen tudják a szövetkezet vezetői, milyen eredményre számíthatnak. A bogyós gyümölcsök betakarítása idején nem kellett különleges nehézséggel megbirkózniuk a szövetkezet dolgozóinak. Nem volt rekordtermés, tehát az idén elegendő volt a munkáskéz, de a jövedelem is biztosított. Szervezetten, ütemterv szerint szüretelték és veszteség nélkül szállították el a gyümölcsöket. Málnából közepes volt a termés, a tervezettnél valamivel többet, 5469 mázsát szállítottak a feldolgozóknak 146 hektáros ültetvényükről. Mindösz- sze 21 hektáros a szamócás. Az idén jól fizetett, 2277 mázsát szedtek le róla, s küldtek a feldolgozókhoz és a piacra. A fekete- és a pirosribiszkét fagykár érte, így egyik sem váltotta be a hozzá fűzött reményeket. Mindent egybevetve a málna és a szamóca többlettermése és a ribiszkék alacsonyabb hozama kiegyenlítette egymást, tehát a gyümölcstermesztési ágazat bevételei a tervezettnek megfelelően alakulnak. Ahogyan a szüretre, az aratásra is alaposan felkészült a termelőszövetkezet, s így az sem hozta zavarba őket, hogy a szokásosnál korábban kellett kezdeni a? aratást, s a vendégkombájnok munkájára sem számíthattak. Július 7-től két kombájn vágta a gabonát, s bár többször esett az eső, mégis 11 munkanap alatt aratták le az 512 hektár őszi búzát és a 281 hektár tavaszi árpát. A betakarítás sikeréhez az is hozzájárult, hogy a kombájnosok az idén sokkal lelkiismeretesebben, odaadóbban dolgoztak, mint az elmúlt években. Tavaly azért is bírálat érte a termelőszövetkezetet, hogy szállítás közben sok szemet elszórtak. Az idén kevesebb volt az ilyen panasz, ami a szervezettebb, kapkodás nélküli munkával és az alaposabb ellenőrzéssel magyarázható. A sikeres munka eredménye, hogy a nem különösen jó átlagtermések ellenére is jobb volt a termés a tervezettnél. (Cs.) A közlekedési szabályok megsértőit szigorúan büntetik nak, de kérik a szurkolókat is, hogy korábban jöjjenek ki a pályára. BIZTOS PENOMAH-GYÖZELEM Az öregfiúk labdarúgó-bajnoksága második fordulójában a PENOMAH a fővárosban lépett pályára. A csapat jó játékkal biztos győzelmet aratott. PENOMAH—Középületépítők 2:0 (0:0). A váciak a következő összeállításban szerepeltek: Czuczor (Janák), Pindes, Seben, Caraba, Balogh, Neugan II. (Komád), Pintér, Liebhardt, Kis, Kővári, Ozsvári. Ma (pénteken) délután 4 órakor, a Stadionban nemzetközi öregfiúk barátságos mérkőzés lesz. A Slovan Zelie- zovce együttese szerepel Vácott. VASÁRNAPI LABDARÚGÁS A járási labdarúgó-bajnokság következő fordulóját vasárnap délután 2 és 4 órakor játsszák a csapatok. I. osztály, 3. forduló: Gal- gavölgye—Fóti SE (v.: Henc, Vidra), Esze Tamás—Verőcemaros elmarad, Váci MÁV— Kösd (v.: Kiss János, Köncöl szombaton), Szob—Nagymaros (v.: Vig, Fehér, Kutai), Vác- hartyán—Vácrátót (Ferenc, Kiss János), Szokolya—Dunakeszi (v.: Kunya, Klucsik), Fóti VSC—Márianosztra (v.: Temesvári, Hegedűs, Fodor, szombaton 3 órakor), Sződliget—Vácduka (v.: Styevkó, Kőbányai). II. osztály, 1. forduló, Északi csoport: Ipolydamásd—Kós- pallag (v.: Nasy Nándor), Perőcsény—Letkés (v. Wern- ke, Nagy Lajos), Zebegény— Szokolya II. (v.: Pusztai Gusztáv), Verőcemaros II.—Kemence (v.: Strell). VASAS-ÖREGFIÚK VÁCOTT A harmadik fordulóban hétfőn fél ötkor a stadionban játsszák a PENOMAH—Vasas rangadót. Az elmúlt bajnokságban a Vasas a második a Vác a negyedik helyen végzett. A labdarúgást szerető váci szurkolók a Vasas színeiben olyan régi, nagy játékosokat láthatnak, mint Kamarás. Egervári. Bundzsák, Berendi. Kékesi, Mészölii, Molnár, Puskás dr.. Raduly, Milosevits és Tussinger. A PENOMAH legjobb csa- natával szerepel. A csapatok formáia döntetlen körüli eredményt ígér. Ny. A Váci Járási-Városi Rendőrkapitányság szabálysértési előadója a közelmúltban több — azóta jogerőre emelkedett határozatot — hozott a közlekedési szabályok megsértése miatt. Lázár János 20 éves esztergomi lakos azzal követett el szabálysértést, hogy a tulajdonában lévő motorkerékpárt átengedte vezetői igazolvánnyal nem rendelkező ismerősének, aki ittasan vett részt a közúti forgalomban. Lázár büntetése: 2 ezer forint pénzbírság. Balázs Alfréd 25 éves gödi lakos szintén nem rendelkezett vezetői igazolvánnyal, ennek ellenére motorkerékpárra ült. Lakott területen kívül, a megengedett 70 kilométeres átlagsebesség helyett 90 kilométerrel száguldott. Vesztére. A szabálysértési határozat meghozatalánál súlyosbító körülménynek vették, hogy idén már hasonló cselekményért meg kellett bírságolni. 5 ezer forint pénzbírsággal sújtották. Kurucz Sándor 27 éves vác- hartyáni lakos nem biztosította járművével a kötelező elsőbbséget, ezért karambolozott a Deákvári fasorban. Mikor a Kosdi úthoz ért, nem vette figyelembe a védett útvonalon haladó másik járművet, s összütközött vele. A járművet vezető Létai Sándor nyolc napon túl gyógyuló sérülést szenvedett, az idegen kocsiban 10 ezer forint kár keletkezett. Kurucz 2 ezer 500 forint pénzbírságot fizet. A váci transzformátorház környéke balesetveszélyes terület. Arrafelé közlekedett személygépkocsival Kaposvári György 24 éves váci lakos. A Klein Károly utcából jövet a 2-es számú főútvonalon haladó járműnek nem adott elsőbbséget, így az összeütközött vele. Körösi Gyula budapesti lakos kocsijában 18 ezer forintos kár keletkezett, Kaposváriéban hétezer forintos.. A szabálysértés elkövetője 2 ezer forint bírságot fizetett. P. R. Anyakönyvi hírek Született: Bor József és Boza Brigitta: Attila, Egyed Dezső és Nagy Anna: Regina, Kiss Ferenc és Kolozsi Rozália: Gábor, Kovács Pál és Forgács Eszter: Ildikó, Szabó Géza és Katona Valéria: Judit, Tru- biánszky Lajos és Hangya Julianna: Lajos, Ásztai Pál és Madzin Piroska: Pál, Ivanovics Iván és Kovács Györgyi: Georgina, Szíjártó István és Kovács Éva: Szabolcs, Hadas István és Szabó Margit: Regina, Havai Ferenc és Rácz Mária: Ildikó, Lipták István és Petrik Irén: István, Szili Zoltán és Hegyi Katalin: Zoltán, Stir Ferenc és Vincze Erzsébet:' Erzsébet, Kadét Gábor és Káposzta Magdolna: Ildikó, Klenyán József és Krizsán Zsuzsanna: Melinda és József (ikrek), Kovács Jenő és Vig Ágnes: Dávid, Tóth Mihály és Szöcs Terézia: Krisztián, Benkó Antal és Lestyán Magdolna: Zsolt, Dudák Ferenc és Rákóczi Dorottya: Hajnalka, Kiss Sándor és Kovács Julianna: Sándor,/ Kovács Pál és Jambrik Katalin: Gábor, Lantos István és Masa Márta: István. Mestra Vilmos és Kőrizs Magdolna: Béla, Mundi József és Vágvölgyi Mária: Rita, Vas Gyula és Oroszi Erzsébet: Gyula nevű gyermeke. Házasságot kötött: Mészáros László és Gere Márta, Marosi Sándor és Gelléri Gabriella, Török László és Csernitzky Anna, Bauer József és Tóth Éva, Hegedűs Tibor és Kripák Ildikó, Üjfalvi Iván és Kriszt Etelka, Batta Pál és Nagy Erzsébet, Bácskái Sándor és Kon- csek Ilona, Keszthelyi József és Budavári Ildikó, Mészáros Gábor és Pintér Hajnalka. Vácott hunyt el: Erdélyi Vilmos (Göd), Kiss Gizella (Vác, Lőwy S. u. 10.), Zachár István (Szód), Pajor József (Vác, Kötő u. 7.), Tóth István (Veresegyház), Farkas Istvánná Farkas Margit (Veresegyház), Bodrogközi Gusztáv (Vác, Nógrádi u. 29.), Maczó Istvánné Gerhát Anna (Vácrátót), Baranyai Lászlóné Vámos Erzsébet (Göd), Együd Józsefné Juhász Erzsébet (Vác, Erzsébet u. 9 ), Halász Gyula (Nagymaros), Kudella János (Főt), Kiss Sán- domé Podpácz Ilona (Tápió- ság), Csákány Lajos (Vámosmi- kola), Pá] István Potocska Erzsébet (Vác, Burgundia u.), Tóth-Babinszky Sándorné Mód! Elvira (Dunakeszi), Zsemberi Árpád (Vác, Bacsó B. u. 51.). Rákóczi János (Erdőkertes). Koczó György (Főt), Galambos József (Verőcemaros), Wohner Lajosné Szilágyi Sára (Vác. Kert u. 8.). Húszai János (Veresegyház). Jegyzet Tízezer ember kenyere Nem kell bizonygatni, hogy milyen érték a termőföld, a mezőgazdaság alapvető termelőeszköze. Olyan kincs, amire vigyázni kell, nemcsak területére, de termőképességére is. Így volt ez mindig, a földdel foglalkozók verejtékermunkájukkal óvták a gabonát adó, állatot hizlaló, azaz létünk alapját, a táplálkozást biztosító termőföldet. Ügy tűnik, hogy a földre vigyázó szemek az utóbbi időben sajnálatos módon megfogyatkoztak. Annak ellenére, hogy törvény védi a termőterület nagyságát, és előírja a művelési kötelezettséget, évről évre járásunkban is csökken a művelésre alkalmas terület. Ez rendjén is volna, hiszen a szaporodó ipartelepek, modern lakóházak, ivóvíznyerő területek — csak néhányat kiragadva e fontos létesítményekből — mindannyiunk érdekét szolgálják. Nehéz magyarázatot találni viszont a vetetten szántóföldekre, kaszalattan rétekre, vagy elhagyott szőlő-, gyümölcs- ültetvényekre, amelyekkel Lépten-ngomon találkozunk. A legutóbbi felmérés szerint a járásban több mint ezer hektárt tesz ki a parlagföldek nagysága, ami kétharmad részében szövetkezeti, kisebb hányadában magántulajdon. Ha meggondoljuk, hogy ez a terület tízezer ember évi kenyérszükségletét, vagy pélaaul hatezer hízósertés takarmányát lenne képes oiztosítani, még inkább kitűnik a helyzet tarthatatlansága. Mindenekelőtt a mező- gazdasági nagyüzemek portáján kell rendet teremteni a parlagföldek körül. Arra van szükség, hogy az üzemek a már korábban elkészített földhasználati terveiket folyamatosan és maradéktalanul végrehajtsák. A nagyüzemileg műveld hetetlen területek legelősi- tése, erdősítése kézenfekvő, de lehetőség van arra is, hogy hosszú távra ipari üzemek dolgozói részére használatba adják. Ennek egyébként számos jó példája alakult ki már korábban a járásunkban, bizonyítva a földek ésszerű használatának lehetőségét. A magántulajdonban levő földingatlanok gazdáinak is saját maguknak kell gondoskodni a föld megműveléséről. A gazdálkodáshoz a helyi termelőszövetkezetek, az ÁFÉSZ szakcsoportjai s termeléstechnikai, az OTP és Takarékszövetkezetek pedig a befektetéshez szükséges pénzt biztosítják. A cél elérése érdekében attól sem szabad visszariadni, hogy a törvény szigorával élve. állami tulajdonba vegyék a műveletlen földeket. Megoldás van tehát, és mindannyiunk érdeke, hogy éljünk is ezekkel a lehetőségekkel. Török Antal Köszönetnyilvánítás. Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak a rokonoknak. Ismerősöknek, akik szeretett és felejthetetlen édesanyánk, nagymamánk. déd- mamánk. özv. Együd Józsefné Juhász Erzsébet temetésén részt vettek, sírjára koszorút és virágot he'.yeztek. s mélv fájdalmunkban osztoztak. A gyászoló család. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak. akik felejthetetlen. drága Jó férjem Erdösi Pál temetésén részt vettek, sírjára virágot helyeztek együttérzésükkel mély fájdalmunkon ejlyhiten! igyekeztek. ezúton mondunk köszönetét, özv. Erdösi Pálné és gyermekei. ...................in I.,........ rft Kö szönetnyilvánítás. Köszönetét mondok mindazoknak. akik szeretett férjemet utolsó útjára elkísérték. sírjára virágot h-'vez- tek. mély fáidalmsmban osztoztak. özv. zsemberi Arpádné.