Pest Megyi Hírlap, 1977. augusztus (21. évfolyam, 180-204. szám)
1977-08-12 / 189. szám
4 A PEST MEGYEI HÍRLAP RTV MELLÉKLETE TV-FIGYELŐ Televízió MIELŐTT A KAKAS MEGSZÓLAL... Szimulánsok. Katkó István tv-filmjének legelső kockái elárulták, hogy valami nagyon valóságos dolgot fogunk látni. Kecskés László felvételei már-már a hírtadóriporterek esetlegességével mutatták be mind a maguk természetességében meghagyott helyszíneket, mind pedig a maszk nélkül, jelmez nélkül játszó színészeket. És hát maga a történet is! Nem sok idő kellett, hogy e natúr képek forgatagában fölfedezzük a natúr életet; hogy Böbe és a Kölyök félresikerült szerelmi históriáját úgy nézzük, mintha magunk is közvetlenül érdekeltek lennénk benne — majd hogy rom anyai, apai fokon. Miért tölthette el a nézőt ez a jaj mi lesz velünk? — együttérzés? Egyszerűen azért, mert Mihályfy Sándor rendező úgy rögzítette ez a sem veled, sem nélküled történetet, hogy mindvégig meg tudta őrizni annak hétköznapi hitelét, de bátran mondhatjuk azt is: igazságát. Ahogyan elhihető- nek tetszett az alapszituáció — miért ne habarodhatna egymásba egy egyetemista lány meg egy pénzbe s autókba szerelmes benzinkutas? — —, ugyanúgy a maga természetes útján haladt a mese, tudatván: csak egy kalandsorozatra, de nem egy tartó- sabb, tartalmasabb szövetségre alkalmas ez a két, túlságosan is gyorsan élő figura. Ahogv a biztos kézzel rögzített valóság jóízeit ízlelgettük, még azt is elnéztük a rendezőnek, hogy egy-egy jelenetet a kelleténél hosszabbra szabta; hogy egyszer-egy- szer elragadta a fantáziája — pl. honnan a csudából tudna hollandul egy kisvárosi bíró? —; s hogy nem készítette eléggé elő, és nem tudatta elég meggyőzően a tragikus végkifejletet. Már késő!—hallhattuk a tv-film utolsó mondatát a Szabó Kálmán alakította doktortól, de a nézőben kétségek maradtak: mennyire, s hogyan késő? Tényleg oly végzetesen sikerült beletanulni abba az idegbetegségbe? Itt valami homályban maradt No, de a játék egésze — mondtuk már — amúgy mindenestől fölkeltette, g igen magas szinten fönn is tartotta a néző figyelmét. Jórészük van ebben a kevéssé ismert közreműködőknek, akik közül nem egy valóban az igazi utcáról került be a történőibe: amatőrként, civilként erősítette e natúr életdarab hitelét A két főszereplő közül mindenképpen Böbe alakítója, Bordán Irén az érettebb, iskolázottabb tehetség. Választott szakmáját immár annyira tudja, hogy játékában még nagyobb váltások idején sem éreztünk törést. Remekül elevenítette meg ezt a sodródó, az igenek és nemek között libegő lánytípust A Kölyköt megszemélyesítő Szurdi Miklós még nem ilyen jó színész. Mimikában, gesztusban egyaránt rájátszott erre a szerencsétlenül vagány kis benzinkutasra, és edői a jelenetek többségében idegennek tetszett. Kár, hiszen épp elhihető természetességével vált ki tv-filmjeink sorából a Szimulánsok. Bár ha minden, úgynevezett mai tárgyú história ennyire a mának és a máról szólna... RodolfÓ. Egy kis tanulságlevonó, történetmegemésztő szünet nem ártott volna e Bö- be-féle sztori után, de azért így is gyorsan áthangolódtunk, amint meghallottuk bűvészfejedelmünk, Rodolfó jól ismert hangját. Ha kezejárását — pedig mindent a kamerák tágra nyitott objektívjei előtt csinált — nem is tudtuk követni, gondolatai annál köny- nyebben eljuthattak az előfizetőkhöz. Gondolatai? Életfilozófiája, hosszú és változatos pályájának megannyi tapasztalata, aforizmává sűrűsödött vélekedése. Rendhagyó portréfilmjében javarészt ezeket az igazságokat mondta el Rodolfó. Vallott. VASARNAP PETŐFI RÁDIÓ 7.00: A római katolikus egyház félórája. 7.30: Orgonamuzsika. 8.05: Mit hallunk? 8.33: Miska bácsi levelesládája. 9.00: Szívesen hallgattuk (ism.). 10.33: Láttuk, hallottuk. 10.53: A csárdásklrálynó. Részletek Kálmán Imre—Gábor Andor operettjéből. 12.00: Jó ebédhez szól a nóta. 13.07: A fájós fogú oroszlán. Lázár Ervin mese játéka. 14.00: Táskarádió. 15.00: A Magyar Rádió népi zenekara játszik és Gaál Gabriella cigánydalokat énekel. 15.33: Magyar fúvósmuzsika. 15.50: Mikrofon előtt az irodalmi szerkesztő. 16.00: Egy rádiós naplójából. 16.59: Ötórai tea. 18.00: Ba még nem tudná ... Augusztusi tudományos mozaik. 18.30: Orosz Júlia és Udvardy Tibor operettfelvételeiből. 19.33: A vasárnap sportja. Totó. 20.00: Kritikusok fóruma. Sződy Szilárd Írása, (A csütörtöki adás ism.). 20.10: A Magyar Rádió szórakoztatózenei hete. Közben: Nyár, muzsika, szerelem. 20.55: Faluszínház. 21.15: A Nyár, muzsika, szerelem című műsor folytatása. 22.00: Nóták. 22.33: Kellemes pihenést! Még a nyakkendőlopások és kártyatrükkök iránt kevéssé érdeklődő nézők is megszívlelhették kedves közvetlenségű szavait: nagyon szeressük azt, amit csinálunk. Tényleg — gondolhattuk a képernyők előtt —, valahogy úgy kellene élni, mint a szegény, négygyerekes kéziszedő máguscsászárrá lett fia: a folytonos fejtörés, a folytonos gyakorlás boldog állapotában. Röpképtelen. Nincs elírás, félregépelés! Pontosan így hangzik az iménti alcím: Röpképtelen. S hogy ez a szó- szörny leíródott, az a kedden este vetített pingvin-film kísérőszövegének köszönhető: abba illesztette bele a magyartalanságoknak ezt a nehezen minősíthető ékességét valaki. Valaki? Inkább emlegessünk csak valakiket, hiszen — legalábbis így gondolja a jámbor előfizető — nem egyetlen fordítói ceruza alól kerülnek ki a milliók fülébe szánt kísérőszövegek. Ezt a Délsarki tél című ausztrál rövidfilmet is láthatták vetítés -előtt né- hányan, és a hozzá mondott ismertetőnek is bizonyára volt egy-két lektora. Ez a röpképtelen képtelenség — meg még egynéhány más, hasonló nyelvi díszpéldány — mégis átcsúszott a szerkesztői szűrőkön. Világgá kürtői tetett, hirdetvén: egyelőre még nem ráérő emberek időtöltése, hanem nagyonls közérdekű munka a nyelvművelés. Röpképtelen, röpképtelen. 1'. Egyáltalán hogy lehet egy ilyen szógörcsöt kitalálni? Üfo. V.. Akácz László---.— ..i-r- é1 3. MŰSOR 8.08: Zenekari muzsika. 10.00: Oj Zenei Újság. 10.35: Bizet operáiból. 11.09: Égtájak. Világirodalmi matiné. 12.05: Képek Engelbert Humperdinck életéből <ism.). 12.30: A Magyar Rádió szórakoztatózenei hete. 13.00: Kis magyar néprajz. 13.05: Pinchas Zukerman, Daniel Braenbolm és a Magyar vonósnégyes Beethoven-lemezeiből. 14.09: Vallomás. Szergel Jeszenyin műveiből (ism.). 15.08: Csak fiataloknak! 16.08: Szimfonikus zene. 17.45: Vasútkolönia Budakeszin. 18.03: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót. Pertis Zsuzsa csembalóestje. Közben: 18.48: Világlíra. 19.03: A csembalóest közvetítésének folytatása. 19.40: Gundula Janowitz német operákból énekel. 20.29: Wilhelm Furtwängler vezényel, 21.58: Rádiószínház. TELEVÍZIÓ 8.59: Idősebbek is elkezdhetik. Tévétorna (ism.). 9.05: Wickie. 6. rész: A csapda. 9.30: Marek Piegus hihetetlen kalandjai. Lengyel gyermekrajzfilmsorozat. 6. rész: avagy az oroszlánakció. 10.00: Hírek. 10.05: A pápaszemes. Magyarul beszélő szovjet film. 10.50: Térzene. Közvetítés a budai Várból. 11.20: Vidocq újabb kalandTévéjáték. Rendező: Várkonyi Gábor. A fiatalon, váratlanul elhunyt kiváló szlovák író, Ivan Bukovcan lélektani krimijében a nagy emberi sorskérdésekről, az emberiség és a haláltmegvetéa ösz- szeftiggéséről, az életet védő humánum határairól, a lélek és a félelem mélységeiről, a személyiség titkairól beszél. Adás: kedd, augusztus 16., 1. műsor: 20.00, Rádió 100 SZÁZALÉK Dokumentumműsor a folyó- . irat megjelenésének 50. évfor- : dulója alkalmából. Szerkesztő: Barát Apollónia. Aki ma a hú- ; szas-harmincas évek haladó j mozgalmait kutatja, talál egy , folyóiratot, melyet „100 szá- i zalék”-nak hívtak, amely az i akkori nagy tekintélyű folyó- ' iratoknál kétszer, sőt, háromszor nagyobb példányszámban jelent meg, s amely a Kommunisták Magyarországi Pártjá- , nak legális folyóirata volt. És talál egy mozgalmat, amely a : „100 százalék-kórus" nevet vi- ) selte. A műsor emlékek, do- fj kumentumok tükrében próbálja i feleleveníteni, hogyan jött lét- | re a folyóirat, kik csinálták, ml volt a programja, és ho- 1 gyan szűnt meg. A visszaem- í lékezéseket Tamás Aladár, a S „100 százalék" szerkesztője és j Vajda Sándor, a lap egykori | munkatársa mondja el. ____ j Ad ás: hétfő, augusztus IS., t Kossuth-rádió: 16.09,------------------------ ................ • lf *v . jai. Magyarul beszélő francia té* véfilmsorozat. VH/5. rész: A két ezredes. 13.12: Vízilabda Európa- bajnokság. Magyarország—Olaszorr szág mérkőzés. Közvetítés Jönkő- pingből. 14.30: Nemzetközi felnőtt* bábfesztivál. IH/1. Pécs. 15.05 t Filmszem. 15.55: Úszó Európa-bajnokság. Közvetítés Jönköpingböl* 17.25: Reklámműsor. 17.30: Műsorainkat ajánljuk! 17.55: Lehet egy, kérdéssel több? Vetélkedőműsoré 18.25: Reklámműsor. 18.35: A közönségszolgálat tájékoztatója. 18.40$ Esti mese. 18.50: Idősebbek Is elkezdhetik. Tévétorna. 19.00: A hét. 20.00: Hírek. 20.05: Egy ember az örökkévalóságnak. Magyarul beszélő angol film. 22.00: Telesport. — Sporthírek. — Universiade *77. Közvetítés Szófiából, felvételről« 23.10: Hírek. POZSONYI TV 13.00: Universiade *77. Közbeni 15.30: Autóverseny. 18.00: Táncdalok. 19.00 és 21.30: Híradó. 20.401 Sporthíradó. 20.50: Üszó EB. 22.15: A szépség birodalma; Clauda Monet. 2. MŰSOR: 17.35: Anya. Szovjet film. 19.00: Népművészeti film. 19.35: Csaknem tökéletes férfi. Tévéjáték. 20.20: Népi zene. 21.30: Universiade *77* 4 J fv • C. £ % l £ í * D S te f *• i ; pest] ■ MEGYÉI TiEiPEíVjljZJO melléklete Tizenhat részes nyelvlecke Ismert szovjet színészeket hívott meg a televízió A Magyar Televízió 16 részes színes orosz nyelvleckesorozat forgatását kezdte meg — általános iskolások 1977. augusztus 15—21. HÉTFŐ KOSSUTH RÁDIÓ 8.25: Mit (izén a rádió? 9.00: Gondolatok a létezésről. Várnai Zseni versei. 9.10: A hét zenemüve. 9.40: Móri óvodások énekelnek. 10.05: Gyermekeknek. 10.35: Massenet és Rimszkij-Korszakov operáiból. 11.20: Bioritmus. 11.40: Irgalom. Szemelvények Németh László regényéből, ni. rész. 12.35: Tánczenei koktél. 13.25: Lakatos Antal népi zenekara játszik. 14.00: Ezeregy délután. 14.30: Munkás- dalfeldolgozások. 14.43: Farkas Antal fúvósműveiből. 15.10: Édes anyanyelvűnk. 15.15: Magyar szerzők műveiből. 16.05: Dokumentumműsor a 100 százalék című folyóirat alapításának évfordulójára. 16.45: Petress Zsuzsa énekel. 17.10: Énekszóval, muzsikával. 17.26: A pályatárs szemével. 18.05: Arturo Toscanini két Beethoven-nyitányt Vezényel az NBC szimfonikus zenekar élén. 19.15: Színes népi muzsika. 20.00: Közvetítés a Magyar- ország—Jugoszlávia vízilabda EB- mérkőzésről. 20.55: Simándy József énekel. 21.30: Mikrolánc. 22.15: Sporthírek. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.30: Zenekari muzsika. 0.10: Bakos Géza táncdalaiból, pl PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Nóták. 8.50: „Bácsi kérem, hol lehet itt focizni?” 9.33: Korda György énekel. 10.00: Zenés műsor üdülőknek. 12.00: Méditerranée. Részletek Lopez operettjéből. 12.33: Summások unokái. 12.50: Balett- * zene. 13.25: Kis magyar néprajz. 13.33: A tábori kukta. Részletek Békefi Antal—Nádas Katalin gyér- V mekdaljátékából. 14.00: Kettőtől ötig ... (élő). 17.00: Ötödik sebesség. 18.00: A világot nem tudták megváltani, hát elmentek betyárnak.” 18.33: A Magyar Néphadsereg Művészegyüttesének népi zenekara játszik. Szálai Antal vezetésével. 18.59: Labirintus. 19.18: Utazás az agy körül. 19.48: A Magyar Rádid szőrakoztatőzenei hete. Szimfonikus könnyűzenei hangverseny a 6-os stúdióban. 20.33: 'Aranylevél — versek. 20.40: A könnyűzenei hangverseny folytatása. 21.20: Az Állami Nípi Együttes felvételeiből. 22.00: Gyöngy Pál operett- és filmzenéiből. 22.33: Derűre is derű. 23.00: Egy éra dzsessz. •rjgv S. MŰSOR é 14.05: Magyar zeneszerzők. 14.38: Schumann: A-dúr vonósnégyes, 15.15: Operaegyüttesek. 16.03: A Magyar Rádió és Televízió énekkara énekel. 16.34: Láttuk, hallottuk. 16.49: A Magyar Állami Hangversenyzenekar hangversenye a Zeneakadémia nagytermében. 18.05: j Zsebrádiószínház. 18.18: Huszonöt 1 perc beat. 18.43: Csehszlovák szerzők operáiból. 19.30: Kapcsoljuk a salzburgi Festspielhaust. A Bécsi Filharmonikus Zenekar és a Bécsi i Opera énekkarának hangversenye. Kb. 21.30: Hangszerszólók. 22.00: A hét zeneműve. 22.30: A Magyar Rádió szórakoztatózenei hete. Tatai dixielandnapok. Jfe POZSONYI TV ; 19.15: Dok.-film az orenburgl gázvezeték építőiről. 19.00 és 21.30: Híradó. 19.30: A harmadik hangja. Tévéjáték. 20.40: A divat 15 éve. 21.20: A szépség szigete. *. MŰSOR: 19.30: Olga Szerge- jevna. 5. rész. 20.45: Hacki Tamás műsora. 21.29: Erőst Szovjet film. RÁDIÓFIGYELŐ A FŐSZEREPBEN A RIPORTER ötlete Szilágyi Jánostól származik. Hétfőn A lányom apja címmel az ő ösz- szeállítását hallhattuk. Szilágyi műsorainak az a titka, hogy valamennyi beszélgetését, riportját egy kockázatos intellektuális vállalkozásnak tekinti, és mer kockáztatni, valami újjal próbálkozni, mindig a nehezebb, az igényesebb megoldást választja. A lányom apja kedves, vidám és elgondolkoztató műsor volt. Szilágyi legnagyobb érdeme, hogy minden ízléstelen magamutogatást kerülve mutatta be önmagát. Tette ezt rendhagyóan nehéz, a buktatókat szinte hívogató körülmények között, öt és fél éves kislányával beszélgetett, beszélgetésüket spontán megjegyzések, riportrészletek, és zene kísérte. Ebből a látszólag heterogén anyagból alakult ki a riporter, az apa, a saját feje szerint gondolkodó, újszerű vállalkozásra mindig kapható ember portréja. Gyerekgügyögés nem hangzott el, szerencsére, de annál több jellemzően pontos gyerekmegfigyelés, szorongatóan bölcs gyerekgondolat. Szilágyi a Rádióújságban tett ígéretéhez híven valóban arra vállalkozott, hogy saját arcképét, kislánya véleményeinek, gondolatainak tükrében mutassa meg. Gyakorló szülők tudják, ez valóban a legkockázatosabb vállalkozás, aki ebből a gyerektükörből is visszamosolyog, nem véletlenül vált az idősebbek kedvencévé. > SZENTENDRÉTŐL A DAMJANICH UTCÁIG. Aranyossá Pál, a baloldali újságíró és publicista 1887-ben született Szentendrén. Születésének 90. évfordulóján Barát Apollónia sikerült összeállítását hallhattuk életéről, tevékenységéről. A műsor gerincét Aranyossá Magdának, Aranyosai Pál özvegyének és harcostársának személyes, közvetlen hangú visszaemlékezései alkották. A felidézett epizódokat korabeli dokumentumok, főleg rendőrségi jelentések illusztrálták, hisz Aranyossi Pál élete a Tanácsköztársaság bukásától a felszabadulásig a horthysta rendőrséggel folytatott küzdelemmel telt külföldön és itthon. Az emigrációban is mindvégig igyekezték megfigyelni a különböző párizsi, berlini, bécsi baloldali lapoknak dolgozó úisáffíMe és feleségét. Azoknak számára is, akiknek ez a korszak már csak a történelemkönyvekből ismerős, élmény volt hallgatni Aranyossi Magda visszaemlékezését. Nyomon követhettük, hogy a politikával éppen csak ismerkedni kezdő fiatalasszony, hogy kapcsolódott be az emigrációban, majd itthon, a kommunista mozgalomba, az antifasiszta harcba. A fontosabb események, tiltakozások, megmozdulások személyes hátteréről is tájékozódhattunk. A műsor a felszabadulás pillanatáig mutatta be az Aranyossi házaspár küzdelmes életét. MOLDOVA GYÖRGY HANGJAtEKAIBÖL. Szerencsés gondoláit volt nyári műsorként egy sorozatban megismételni Moldova hangjátékait. Egyszerre adnak elgondolkoztató tanulságot és alkalmat a felszabadult, harsány nevetésre, s így együtt értékelésre, mérlegelésre is biztatnak. A sok műfajú író, a Karinthy Frigyes megfogalmazott, „a humorban nem ismerek tréfát” alapelv szerint alkot. Művei a gyorsan devalválódó, dömpingáruval elárasztott piacon időtálló értéket képviselnek. A legsikerültebb, s ma már klasszikusnak számító rádiószatírája, az Éber ling, a magyar apa újra hallgatva is mindig megnevettet. Azokat a sötét erőket leplezi le benne Moldova, melyek Magyarországon lehetőéi*. (Folytatás a 2. oldalon.) részére — a MAFILM népszerű, tudományos oktatófilmstúdiójában. A főszerepekre ismert szovjet színészeket hívtak meg, a gyermekszereplők orosz anyanyelvű diákok. A felvételek két hónapig tartanak, az egyes epizódok más és más színhelyen játszódnak, megfelelő lehetőséget biztosítva a gyakorlati életben használatos szókincs elsajátítására. A sorozat elkészítéséhez jelentős szakmai segítséget nyújtott a moszkvai Puskin Intézet magyarországi tagozata. A nyelvleckéket az iskolatelevízió 1978—79-es tanévében fogja sugározni. Televízió A TÜLÉLÖ NDK tévéfilm. Fényképezte: Gilhard Rosenfeld. Zene: Lothar Berber. A filmet rendezte: Christian Steinke. Az író váratlanul találkozik készülő regényének egyik hősével: a legendás partizáncsoport halottnak hit, „Danuta” fedőnevű tagjával. Az asz- szony — az egyetlen túlélő — a tragikus események szemtanúja kíséretében járja végig az akkori színhelyeket, a csoportban részt vevő különböző nemzetiségű és jellemű emberek harcának és erejének forrását kutatva. Adás: csütörtök, augusztus 16., 1. műsor: 16.29. A rádió állandó műsorszámai Ár*’ .-•w---'..' .-•«> .Wivi. K°SSUTH RÁDIÓ, 4.961 Hírek. Idő Járás jelen lés. 1.(5; Szőt kérek! S.00: Reggeli Krónika. 8.20: Műsorajánlat. 5.30: Hírek. Időjárásjelentés. 5.40: Falurádió. B.OOt Reggeli Krónika. 0.20: Reklám. 6.30 i Hírek. Idő* járásjelentés. 0.45: Szót kérekl 0.50: Reklám. 7.00: Reggeli Krónika. 7.15 (kb.): Körzeti Idöjárásjelentés. 7.33: Műsorajánlat. 7.45: Tanácsadó szolgálat. 8.00: Hírek. Idöjárás)elentés. 8.05: Műsorismertetés. 5.20: A mai nap kulturális programjából. 10.00: Hírek. Időjárásjelentés. 12.00: Déli Krónika. 12.20: KI nyer ma7 Játék és muzsika tíz percben. 15.00: Hírek. 17.00: Hírek. Idöjárásjelentés. 18.30: Esti Magazin. 21.00: Hírek. 22.00: Hírek. Időjárásjelentés. 22.15: Sporthírek. 24.00: Hírek. Időjárás* Jelentés. 0.251 Himnusz. 8.30s Vlzjelzöszolgálat PETŐFI RADIO 1.30t Hírek. Idöjárásjelentés. 3.00: Hírek. Időjárás* jelentés. 5.30: Hírek. Idöjárásjelentés. 0.00: Hírek. Időjárásjelentés. 6.20: Torna. 0.30: Hírek. Időjárásjelentéa 6.35: Reklám. 5.45: Oj könyvek. 0.50: Reklám. 6.58: Hallgatóink figyelmébe! 7.00: Hírek. Idöjárásjelentés. 1.30: Hírek. Idöjárásjelentés. 7.33 (kb.)t Körzeti időjárásjelentés 8.00: Hírek. Idöjárásjelentés. 8.30: Hírek. 8.23: Délelőtti torna. 0.30: Hírek. 10.30: Hírek. 11.30: Hírek. 12.30: Hírek. 13.30:. Hírek. 13.151 Időjárás- és vízállásjelentés. 14.301 Hírek. Körzeti Idöjárásjelentés. 15.30: Hírek. 13.33: Műsorismertetés. 16.30: Hírek. 18.30: Hírek. 20.30: Hírek. 22.30: Hírek. 24.00: Hírek. Idöjirésjelentés. 0.10: Műsorzárás. Utána: idegen nyelvű vb- jelzőszolgálat, S. MŰSOR 14.00! Hírek. H.OJ: Műsorismertetés I« "*í fVr-u :»rf. «Strafe, tata* öi-afe *334- u*—tí