Pest Megyi Hírlap, 1977. április (21. évfolyam, 77-100. szám)

1977-04-14 / 86. szám

1977. ÁPRILIS 14., CSÜTÖRTÖK Végső búcsú Szalatnai Rezsőtől Gyászolók sokasága, család- : tagok, barátok, pályatársak, ta­nítványok vettek végső búcsúi szerdán _a Farkasréti temető­ben Szalatnai Rezső író-műfor­dítótól. A Magyar írók Szövetsége nevében Czine Mihály iroda­lomtörténész emlékezett meg a magyar irodalom kiemelkedő egyéniségéről. A hamvasztás utáni búcsúz­tatón lerótták kegyeletüket, s mély megrendüléssel emlé­keztek Szalatnai Rezsőre az egykori * tanítványok, szülő­földjének küldöttei is. A Sza­latnai Rezső hamvait tartalma­zó urnát a Farkasréti temető- ben helyezték örök nyugalom­ra. Kiállítással kezdődött Művészeti hetek A tavaszi művészeti hetek programsorozata évek óta visszatérő szép hagyománya Százhalombatta városának. Az idei rendezvénysorozat ünne­pélyes megnyitójára tegnap délután került sor a Dunai Kőolajipari Vállalat irodahá­zában, ahol Mitták Ferenc, a városi tanács művelődésügyi osztályának népművelési fel­ügyelője arról beszélt az egy­begyűlteknek, hogy a tavaszi művészeti hetek miként illesz­kedik a város közművelődésé­nek egészébe. Célunk — mon­dotta —, hogy két héten át magas színvonalú programok­kal hívják fel a város lakóinak figyelmét az önművelés fontos­Ceglédi tervek Tavaszy Noémi metszetei a Lengyel Kultúrában Tavaszy Noémi: Kazimierz. Tavaszy Noémi lengyel te­matikájú metszeteit a Lengyel Kultúra Nagymező utcai he­lyiségében láthatjuk Budapes­ten, a hónap végéig naponta 9-tö! 19 óráig, szombaton 9-től 13 óráig. A tárlat vasárnap zárva van. Ady-metszeteit a Ferencvárosi Pincetárlaton nézhetjük meg április 27-ig, hétfő kivételével naponta 14-től 19 óráig. Egyszerre két helyen mutat­ja be Tavaszy Noémi lengyel tematikájú sorozatát és Nagy­maroson készült Ady-illuszt- rációit. Valamennyi műve li­nóleummetszet. A fametszet­hez hasonló eljárással készül, 1900 körül született a műfaj, s bár finom vonalak, élés kontúrok visszaadására ez a technika nem alkalmas, Tava­szy Noémi újítása éppen ab­ban áll, hogy linóleumra met­szett rajzainak vonalhálózata rendkívül finom és választé­kos, nem elégszik meg a folt­hatásokkal. Lengyelországban járt, erről készített értékes rajzi beszá­molót. Ez az útinapló nemcsak tájleírás, hanem történelmi tanulmány is, remek öszege- zés az elmúlt századokat rög­zítő városképekről, várakról, kapukról, boltívekről. Mohó képzelete és nem szűnő szor­galma sorra képpé költötte csöndes lírai átírásokkal Lub­lin belvárosát, a krakkói góti­kát, Kazimierz reneszánsz íveit. Elégikus hangvétellel idézi Zakopane fenyveseit, az Ivópoharak-at, realista megfi­gyelés nyomán született Sóbá- nyász-a. Tavaszy Noémi mű­vészi alázatát és érzékenysé­gét mi sem bizonyítja jobban, mit az, hogy amikor Ausch­witzi és a Varsói Pietát idézi, vonalvezetése \ drámaira vált. Lengyelország láttatása ezért teljes, mert az idillt, az emberi munkát, küzdelmet, józanságot és a történelmi megpróbáltatást is kénben je­leníti. Nemcsak a kép külső arányaiban pontos, harem a lengyel nép sorsának ábrázo­lásában. Ezért érzi, érezheti úgy a tárlatlátogató, hogy Ta­vaszy Noémi képeivel is Len­gyelországban iárt egy baráti nép szívesen látott vendége­ként. A nagy töltő születésé­nek 100. évfordulóján elsők között emlékezik Tavaszy Noémi Adyra. Többről van szó, mint illusztrációkról. Sa­ját belső vívódásait is eb mondja. Nem írja képpé a verset, inkább töpreng. Ki­emeli az öreg Kun belenyug- vó parasztarcát, képi vonu­lássá sürgeti a költő néma madarait, de úgy, hogy a grif­fek és keselyűk összecsapása közeledik. Tavaszy Noémi itt továbblendíti, álmodja Ady versét. Ott folytatja, ahol Ö befejezte. A grafikánál maradva re­mek ceglédi kezdeményezés­ről számolhatunk be. Nagy László Lázár szervezi a Kis- grafika Barátok körét, mi­közben maga is fejlődik, ké­szít ötletes ex libriseket, egy­re érzékenyebb műlapokat. Pompás az idei programjuk is. Havonta tartanak technikai klubesteket, ahol új grafikai eljárásokat ismertetnek. Üze­mekbe és iskolákba viszik az I. és II. országos kisgrafikai kiállítás anyagát. S miközben terítik a régi anyagot, már az újra készülődnek. A Ceglédi ősz 1977 kiemelkedő eseménye lesz a III. országos kisgrafikai kiállítás, mely minden bi­zonnyal a hazai tájak meg­örökítése mellett az idén Ady lírájának képi kíséretét is számba veszi. Az első helye­zettek értékes jutalomban ré­szesülnek, különdíjról a Pest megyei Művelődési Központ gondoskodik. Egy biztos; a ceglédi kisgrafikusok munkás­sága jelentős, s ezért tevé­kenységükre sokkal nagyobb figyelmet kell szentelniük. Eszmei, anyagi támogatással, egy méltó kiállítóhelyiség és grafikai közös műhely építé­sével. Hol? Ott, ahol hosszú évek óta fejlődik egy nagyon lelkes grafikuskor: Cegléden! Losonci Miklós ságára. Ezt a figyelemfelkel­tést szolgálja az is, hogy a programok többségére az üze­mekben kerül sor. A-z. ünnepi megnyitót köve­tően a Liszt Ferenc aranyko­szorús kamarakórus adott rö­vid hargversenyt. Ezután 'Zala Tibor, a képzőművészeti gimnázium igazgatója nyitotta meg — a művészek jelenlété­ben — Gacs Gábor, Munká- csy-díjas grafikus és Konyor_ esik János, Munkácsy-díjas szobrászművész tárlatát. A programsorozat pénteken folytatódik. Délelőtt és dél­után a DKV irodaház színház- termében Skatulyácska kis­asszony címmel mesejátékot láthatnak a gyerekek. A II. számú általános iskolában rendhagyó irodalomórákat ren­deznek, valamint ankétot a mai magyar irodalomról. A DHV irodaházában pedig gyer- mekrajz-kiállítás nyílik ezen a napon. Vasárnap, április 17-én dél­előtt a városi tanács díszter­mében rendezik meg az Ady- Endre versmondó verseny me­gyei elődöntőjét. Másnap este a I. számú általános iskolában a Liszt Ferenc kamarakórus ad hangversenyt. Az én csatornám címmel áp­rilis 22-én láthatják az érdek­lődők Komlós János műsorát. Április 24-én a pomázi népi együttes és a Vujicsics zenekar szerepel. Április 27-én a KISZ központi művészegyüttes stú­dió tánckara és rajkózenekara .lép pódiumra. A programsoro­zat április 29-én Béres Ilona és Kovács István irodalmi dél­utánjával fejeződik be. P. P. Emlékezés József Attilára A költészet napja alkalmá­ból bensőséges megemlékezés volt szerdán Budapesten, a VI. kerületi Lovag utca 3. szá­mú háznál, amelynek falán márványtábla hirdeti, hogy rövid ideig ott lakott József Attila. Kovács István színművész szavalata és a Lovag utcai Ál­talános Iskola kórusának mű­sora után a Magyar Írók Szö­vetsége, a VI. kerületi tanács végrehajtó bizottsága, a Haza­fias Népfront VI. kerületi bi­zottsága és a Lovag utcai Általános Iskola tantestületé­nek képviselői helyezték el az emlékezés koszorúit a már­ványtábla alatt. Budaörsön Új szakmunkásképző kabinet Nagy László Lázár: Ex libris. Budaörsön tegnap új keres­kedelmi szakmunkásképző ka­binetet avattak a szövetkezeti ÁBC-áruház épületében. A megnyitón a Belkereskedelmi Minisztérium, a SZÖVOSZ és a Pest megyei Tanács képvi­selői vettek részt. Tuza Sán- dorné dr., a MÉSZÖV elnöke tájékoztatta a megjelenteket a szövetkezeti kereskedelemben dolgozók szakképzettségéről. Mint elmondotta, a kiskeres­kedelemben mindössze 55,8 százalék, míg a vendéglátó- iparban 63 százalék a megfe­lelő képesítésű dolgozó. A cél, hogy pontos, kultúrált kiszol­gálás legyen az üzletekben. Ennek megvalósításáért hoz­ták létre most az oktatási ka­binetet. Budaörsön élelmi­szer-eladókat képeznek.' Itt, helyben sajátítják el az elmé­leti és gyakorlati ismereteket. A tantermet felszerelték kor­szerű oktatási segédeszközök­kel, így diavetítővel és mag­netofonnal is. Minden olyan gép megtalálható, amellyel későbbi munkájuk során dol­goznak majd. Az ötödik ötéves tervben még három oktatási bázisköz­pont építését tervezik; sor­rendben elsőként Cegléden, majd Vácott és végül Nagyká- tán. Tanácskoztak a résztvevők a szakmunkás-utánpótlás gond­jairól és a megoldás mód­jairól is. Tervbe vették, hogy a most átadott kabinetet nép­szerűsítik a budaörsi általá­nos iskolások és gimnazisták körében. Ismerjék meg ezt a pályát, s esetleg a tájékozott­ságuk segít majd hivatásuk választásában. Ebben a tanévben a budai járás kereskedelmi boltjai­ban dolgozó tanulók, vala­mint a Skála áruház eladó­tanulói veszik birtokukba a tantermet. K. É. HETI FILMJEGYZET Lotte Weimarban jelenet a Lotte Weimarban című filmből. 1816. Zavaros időik járnak Európában. Napoleon hadai még aktívak; országokat, vá­rosokat foglalnak el, majd ürí­tenek ki. Háború, vér, szenny, az emberi szellem sárba tiprá- sa, művészet, tudomány hát­térbe szorulása. Ebben az esztendőben érke­zek Weimarba, a kicsiny, de a benne élő — vagy élt — nagy szellemek révén méltán híres német városba egy idős, de még mindig vonzó hölgy. A posta­kocsin vele utazik egyik lánya, s a társalkodónője. Megszáll­nak az Elefánthoz címzett ven­dégfogadóban, ahol a túlbuzgó fogadós felismeri a hölgyet: Charlotte Kestner asszony, né­hai Kestner tanácsos özvegye nem más, mint Lotte — azaz Johann Wolfgang Goethe mi­niszter úr őexcellenciája ifjú­kori híres regényének, Az ifjú Werther szenvedései című rendkívüli népszerű műnek a hősnője, Werther szerelme. Kestner asszony valóban azo­nos a több mint negyven évvel ezelőtt megjelent regény Lotté- jével, és azért érkezett Wei­marba, hogy négy évtized után újra találkozzon Goethével. S miközben lánya és a társalko­dónője az asszony weimari ro­konaihoz mennek, hogy a láto­gatás igazi célját Charlotte asszony rokonlátogatási szán­dékával leplezzék, a tanácsos- né levelet ír régi szerelmének, a nagyhatalmú és szinte ájult tisztelettel övezett von Goethe miniszter úrnak, és kéri, adjon módot a találkozásra. Közben az utazás fáradalmaitól elgyö­tört test kimerül, Kestnerné asszony elszundít, s álmában felidéződnek a négy évtizeddel korábbi események. Aztán lá­togatók érkeznek, végül pedig eljön az ideje annak is, hogy Lotte és Goethe ismét talál­kozzanak. Egy ünnepi vacsora a kerete ennek a találkozásnak, s miközben az ekkor már hat­vanhét esztendős költőfejede­lem szinte önmaga élő szobra­ként viselkedik, s viseli a kis­Fények a Börzsönyben Gondolatok egy új könyvről Lapunk április 6-i számában beszámoltunk a Görgey-parti- zánzászlóalj nagybörzsönyi hősi halottjainak tiszteletére rendezett emléktábla avató­ünnepségről, Vámosmikolán pedig már több éve áll az antifasiszta partizánzászlóalj emlékműve. A zászlóalj törté­nete és tevékenysége szorosan kapcsolódik a Börzsönyhöz. Erről szól Gazsi József Fé­nyek a Börzsönyben című könyve, ami a Zrínyi és Kos­suth Könyvkiadó közös gon­dozásában jelent meg. Gazsi József, a Hadtörténeti Múzeum történésze, kétéves munkájának, csaknem másfél ezer oldalnyi forrásanyagának csak egyharmadát használta fel ebben a könyvében, amit ő maga népszerű történeti mun­kának tekint. A népbírósági perek és a Honvédelmi Mi­nisztérium felszabadulás utáni anyagaiban, a Párttörténeti In­tézet archívumában őrzött visszaemlékezésekben, a Had­történeti Levéltár partizán­gyűjteményében és az Orszá­gos Levéltárban talált doku­mentumokat igyekezett élő forrásokkal kiegészíteni. Több mint száz olyan visszaemléke­zést sikerült összegyűjtenie, amelyet a mozgalom politikai szervezői vetettek papírra, vagy mondtak magnetofonszalagra. A Belügyminisztérium levél­tárából kapott — több mint 200 oldalnyi, közvetlenül a fel- szabadulás után kelt — ada­tok tették lehetővé a szervez­kedés hátterének megrajzolá­sát. A Szovjetunióban felkuta­tott Leib Zamvilovics Zaid- man — Nazarov őrnagy és Anatolij Fomics, a szovjet had­sereg katonai felderítői, akik a Vámosmikolán állomásozó Görgey-antifasiszta zászlóalj tagjaival a kapcsolatot tartot­ták — levelezéseikben és visz- szaemlékezéseikben megerősí­tették, sőt, sokban kiegészítet­ték az antifasiszta partizán­zászlóalj börzsönyi működé­sének ismert adatait. A könyv végleges megírását az adott — különböző értékű források szelektálása és kriti­kai megítélése tette lehetővé. A szerzőnek az volt a célja, hogy bemutassa az ellenállási mozgalomnak ezt az ismeret­len szakaszát, segítsen abban, hogy a csoport, ha kissé késve is, megkapja illő helyét a moz­galom történetében. Ennek ma minden feltétele megvan. Az utóbbi években már a háború alatti hírszerző- és felderítő­munkát sem borítja fátyol. En­nek a zászlóaljnak a tevékeny­sége is a fasizmus elleni harc nagy ügyét szolgálta, ezért meg kell kapnia a méltó- tisz­teletet — írja a szerző. 1944-ben különböző ellenál­lási csoportosulások szervez­kedtek. Ezeket a csoportokat a kommunista párt irányítottá. A kötetben ismertetett Gör- gey-zászlóalj és a Bimbó úti csoport fiatalok antifasiszta szervezetei voltak. Átlagos élet­koruk alig érte el a huszon­egy évet. Szerveződéshez és a harcra való felkészüléshez rövid két hónap állt rendelkezésükre. Tevékenységüket nem a nyílt — klasszikus értelemben vett — fegyveres partizánakciók jellemezték. Először arra ké­szültek fel, hogy bekapcsolód­janak egy budapesti általános felkelésbe. De ez a pillanat nem érkezett el. Működésük akkor vált kü­lönösen jelentőssé, amikor si­került kapcsolatba lépniük a Vörös Hadsereggel. Főleg fel­derítési akciókra kaptak meg­bízást. Gazsi József kiemeli, hogy szerepüket értékelve mindenekelőtt arról a közve­tett segítségről kell szólnunk, amelyet a Börzsöny, az Ipoly és Garam közötti terület fel­szabadításához adtak. A mű szerzője írja: Ez a könyv nem tart igényt a teljességre, már csak azért sem, mert első fel­dolgozás. Sok rhég a teendő. Remélhetőleg ez a történelmi tanulmány majd további kuta­tásra serkenti a történészeket a magvar történelem e drámai korszakáról. Ezért értékes minden olyan megjelenő könyv, amely egyre részletesebben tárja fel a még ismeretlen hősök szerepét. Liszkai László szerű környezet terhes bámu­latát, Lotte rádöbben: a hajda­ni szerelemből édeskevés ma­radt, ez a saját művészi egyé­niségét önkezűleg klasszikussá konzerváló ember már ide­gen a számára, ő is csak cso­dálni tudja, bár érteni már nem képes. Goethe pedig majd­hogynem elfelejtette a régi ihletőt, a' kedves és szép Lőttét, — vagy csak úgy emlékszik rá, mint egyik híres (tulajdonkép­pen a hírnevét megalapozó) munkájának kiváltó (sőt, egyik kiváltó) okára, mint az alkotás folyamatának megindulásához szükséges indikátorra. Nagyjából ennyi fér bele az NDK-beli Egon Günther ren­dező érdeklődéssel várt film­jébe, a Lotte Weimarban-ba az alapul szolgáló műből, Thomas Mann híres regényéből. S azon végül is nem lehet csodálkozni, hogy az egyik legteljesebb Thomas Mann művet nem si­került a maga egészében be­lezsúfolni egy egyrészes (bár elég hosszú) filmbe. Mann re­génye egyébként nem a cselek­mény bősége, az események sodra miatt nem fér el egy nagyjából normál hosszúságú játékfilmben, hanem a monda­nivaló bősége, s a sajátosan esszéizáló és sajátosan ironi­záló manni stílus miatt. A re­gény terjedelmének nagyobb, sőt legnagyobb részét ezek a szerkezeti-stiiáris elemek ad­ják, így maga a szorosan vett cselekmény elég vékonyka. És nem is az események, ponto­sabban: nem a külső események izgatták Thomas Mannt, hanem azok a belső, lelki folyamatok, amelyek Lottéban, ebben az alapjában véve igen szerény, szolid, szürke polgárasszony­ban és Goethében, a sikerei és hírneve teljében lévő művész­ben lejátszódtak, meg azok a reagálások, amelyekkel a kör­nyezetük fogadta kettejüket, kettejük kapcsolatát hajdan, és a jelenben, azaz 1816-ban. Mann itt az inspiráció és az alkotás, a modell és a mű kapcsolatáról töpreng (sok más egyéb között), alkotáslélektani kérdések iz­gatják, a nagy alkotó és kora viszonyát akarja megvizsgálni, a goethei emelkedett, klasszici- záló szellemiséget szembesíti a korszak fényeivel: a hábo­rúkkal, a beszűkült kispolgári léttel, a kicsiny városka mik- rotársadalmában fel-felburján- zó kicsinyes intrikákkal, plety­kákkal, irigy kedésekkel; a vi­lágpolgári rangra emelkedett művészt állítja szembe környe­zete töprengésével. A film nézőjének élménye: Lili Palmer játéka Lőtte sze­repében. Egy jelentős színész­nő szép alakítása ez, de ha job­ban megfigyeljük, nem azt a Lőttét ábrázolja, akit Mann megírt. Ez a Lotte eszesebb, okosabb, szellemesebb, vibrá- lóbb egyéniség, mint Mann ki­csit butuska, s nagyon szimpla Lottéja. Liii Palmer Lottéját látva, nem nagyon értjük, ho­gyan kezelheti olyan fölénye­sen Goethe ezt a vonzó nőt, aki fiatalon nyilván miág von­zóbb volt. A film nagy bel­ső arányeltolódása ez, — s ha hozzávesszük, hogy Günther néhol már-már az unalmassá- gig lassú tempót diktál, akkor azt mondhatjuk: ez a Thomas Mann regény is úgy járt, mint sok más társa: nem sikerült méltó filmváltozatot készíteni belőle. S még egy megjegyzés: mivel a filmben nagy szerepe van a szövegnek, igen ajánlatos lett volna szinkronizálni. Ha harmatgyenge vígjátékok ese­tében nem sajnáljuk a szinkro­nizálás fáradságát és a pénzt, ettől a filmtől sem kellett vol­na sajnálni. Takács István /

Next

/
Oldalképek
Tartalom