Pest Megyi Hírlap, 1976. november (20. évfolyam, 259-283. szám)
1976-11-13 / 269. szám
\ 1976. NOVEMBER 13., SZOMBAT xJtídtm — Rajtam nem múlik! EGÉSZSÉGVÉDELMI HETEK — .... és tetszik hallani, hogyan dobog a szívem?!... INFLUENZAFIGYELÖ SZOLGÁLAT Óvatosan, mert figyelnek! Zsoldos rajzai KERESZTREJTVÉNY MÜNN/CH FERENC / a 3 5 6 f i 9 H 19 /9 i o m r T ft n it « ■ 31 3» 24 U 13 n 29 99 90 1 91 M 99 94 95 ___ U 97 99 99 40 44 41 49 44 40 H 47 44 m 00 54 S3 54 Jp|g 55 m Of SS SS 50 * \ n S3 I «4 SS itt L 1 in** Kilencven éve, 1886. november 16-án született Münnich Ferenc, a magyar és a nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő egyénisége^ VÍZSZINTES: 1. A Tanácsköztársaság idején ezt a pozíciót töltötte be. (Zárt betűk: D, O, I.) 14. Közel-keletiek. 15. Konyhakerti növény. 16. Idegen kettős magánhangzó. 17. Kárt okozni. 19. Kiadások, költségek összessége. 20. trallium vegyjele. 22. Kerti munkát végezni. 24. ... őr, nyomdai Bzedőtermá vezető. 25. 1958-t61 61-ig betöltött pozíciója. (Zárt betűk: A, E.) 28. .,. Thanh, vietnami költő. 29. Vályú. 30. Betakarítani. 31. Több u. 32. Angol mérföld. 34. Főleg fiatalok közötti köszönés <+’)• 35. Juttat páratlan betűi. 36. A kivándorlóktól elhagyott otthon. 59. Céltudatos tevékenység. 41. Idegen férfinév. 43. Hideg, száraz szél. 45. Délszláv nép, névelővel. 46. Rangfokozat. 47. Gyorsan, mohón evett. 48. Szilárd meggyőződései. 49. NBZ. 51. Bulgária legmagasabb hegysége. 52. Eltűnik. 53. Tudásuk része. 55. Kívül. 57. Egyházi nevek előtti rövidítés. 58. illatos növény. 60. Üzenetet hozó. 62. Idegen tagadás. 63. Rémületet keltő. 65. Népdalénekésünk (Sándor). 67. Folyó a SZU-ban. FÜGGŐLEGES: 1. ...Mala, Knittel regénye. 2. A valóságosnál öregebbnek tünteti fel. 3. Határozó rag. 4. ÖKA. 5. Temetkezési alkalmazott. 6. Hatást gyakorolsz. 7. Nagy agyagedény névelővel. 8. Szláv nevek gyakori végződése. 9. A vízszintes 16. sor fordítóit ja. 10. Erek!. 11. Minisztérium névbetűi, kiejtve. 12. A piramisok városa. 13. Régen az országutat így is nevezték. 18. Folyó az NSZK-ban, a Maasba torkolnák. 21. A megítélés «jempontjából egyező. 23. Becézett 25. Személyes névmás •Kettőzve. 26. Hétnapi fordítva. 27. Fénylik, csillog, világít románul. 33. Ebben a városban mint hazánk nagykövete dolgozott. (Zárt betűk: S, A.) 35. ... és jó ivás, ismert dalszöveg. 37. Ellentétes kötőszó, németul. 38. A világon a negyedik Jé^agyobb tó. 41. A spanyol sza- badsagharcban ilyen rangban hordott. (Zárt betűk: P, n.) 40. Ki- WáMva páros betűi. 42. Eurónai ki« ország. 44. Formai. 50. A szlovák alumíniumipar központja. 52. Mutató névmás rágós alakja. 54. Itt \-ain az ország legkorszerűbb gépesített bazaltbányája. 56. Pusztító (—’). 59. Szén szélei. 60. . . ármány. pintyféle madár. 61. Kicsinyítő képző, 64. Címzésrővidítés. 66. Korong belseje. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1. és S* a függőleges 41. és 33. sorok megfejtése. ^MEGFEJTÉSI HATÁRIDŐ: egy OKTOBER 30-1 REJTVÉNYÜNK HELYES MEGFEJTÉSE: Fő gondolatom az, hogy a szeretet; Másokban is szeretetet ébreszt. KÖNYVUTALVÁNYT NYERTEK: Kámán Sándor (1084 Budapest, Bacsó Béla u. 49—51.), Miczi Flóriánná (2712 Nyársapát, Üj út 4.), Petrányi Istvánná (2600 Vác- Deákvár, Fácán u. 8.), Donka István (2092 Budakeszi, Erdő u. 98.) Szabó József né (2243 Kóka, Rákó- ez4 u. 4.), Menezer Gyuláné (2100 Gödöllő, jános u. 4.). Sza’óki r-t- vanné (2750 Nagykőrös, V.. zöldfa u. 9/a.), Péter László (2181 Iklad, Arany János u. 9.), Fekete László (2330 Duna haraszti, Fürst Sándor u. 19.), Szegedi Sándor (2700 Cegléd, VII., Dessewffy u. mr GYERMEK REJTVÉNY Pajtások! A legutóbbi hazai horgászás után, mai rejtvényünkben csak tengeri halakat lehet fogni, öt hal neve szerepel a rejtvényben, de ha a fekete ponttal jelzett kockákban levő betűket (9 betű) helyes sorrendbe rakjátok — egy hatodik ismert tengeri hal nevét kapjátok. Mindössze ennek a halnak a nevét kell megfejtésül beküldeni. 1 2. i M <4 0 T ö • IO 44 ti • • ‘5 «* i* ni • • “i 20 • n 23. Zb 2M m 3S # VÍZSZINTES: 1. Olyan munkásemberre mondják, aki foglalkozása mellett földje művelését is elvégzi. 7. Házőrző. 9. Közeledik célja felé. 10. Éktelen rét! 12. Dunántúli megye. 13. Kötelezi, hogy adjon valamit elő. 15. 3—4 méter hosszú ragadozó hal, az embert is megtámadja. 17. Várakozóhely a vasúti állomásokon — régiesen. 19. Kétharmad- részben mai! 21. Válltól a gerincoszlop végéig terjed. 23. Visszaás! 24. Község Szolnok szomszédságában. 26. Futópálya talaja lehet ilyen. FÜGGŐLEGES: 1. Körhöz hasonló alakú. 2. Tóth Henrik névjele. 3. 45 kg-ra is megnövő tengeri hal, amely ívás idején a folyókba vándorol, húsa csemege. 4. Fiúnév. 5. II. Józsefet ilyen királynak nevezték, mert nem koronáztatta meg magát. 6. Leánynév. 8 Bejön valahova. 11. Az AtLanti-óceánban tömegesen élő, nagy testű hal. ízletes fehér húsát szárítva hozzák forgalomba. 14. Ütbaigazítás. 16. A Vasas neves játékosa. 18. Erősen lapított testű, mintegy 2,5 méter hosszú és 1,5 méter széles, ízletes húsú tengeri hal. 20. A Tisza kis mellékfolyója, a Borsaí-hágónál ered. 22. Az Atlanti-óceánban és a Fekete-tengerben élő hal; besózott ikrája a kaviár. 25. Lehet paripa, de lehet gebe is. Pajtások! A hatodik hal nevét írjátok le egy levelezőlapra és november 20-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. A helyes megfejtők részt vesznek a novemberi jutalomsorsolásban. Az október 23-i rejtvényünk helyes megfejtése: Pelikán. Bálna. Holló. Mókus. Pingvin. Szobanövények téli ápolása A szobanövények téli teleltetése nagy gondot okoz. Sok esetben a növények pusztulásához vezet a szakszerűtlen kezelés, noha a legtöbb növény esetében meg lehet találni a megfelelő helyet a lakásban a téli tároláshoz. A fény az alapvető, a legfontosabb, a többit meghatározó tényező. A fényhez kell arányosan igazítani a hőmérsékletet és ehhez az öntözést, az öntözéshez a tápanyag-utánpótlást. Amennyiben napfénytelenek a téli napok, a hőmérsékletet is tartsuk alacsonyabban. Általános elv az, hogy a növények nagy részét — a melegházi növények kivételével — télen alacsonyabb hőmérsékleten teleltethetjük. Ott, ahol a lépcső-házat kevés fény még éri, teleltethetjük a muskátlit, a kukoricalevelet, az aglaonémát, a szanzavériát, a kaktuszokat stb. A muskátlit a cserépből kiütve, újságpapírba csomagolva, teljesen szárazon is tarthatjuk. Erire a célra a száraz, nem túl magas hőmérsékletű pincék is megfelelőek. Sok lakásban lehetőség nyílik arra, hogy szobakertet vagy télikertet építsünk. A télikertépítés fontos feltétele a fényhez való közelség vagy a mesterséges megvilágítás. A növények többsége nem igényli a nagy intenzitású megvilágítást, a legtöbb növény esetében az 1 méter magasra szerelt neoncső, 60-as, 100-as villanyégő néhány órás megvilágítása — a természetes fény mellett — pótolja a növények számára a fejlődésükhöz szükséges fénymennyisé- get. növényeket akkor .kell . öntözni, amikor a főid tété jé száradni kezd. Fodor Béla CSALÁDBAN — HÁZ kÓRUL Mikor ízléses — mikor nem? A népművészet szerepe az öltözködésben< Napjaink divatjában jelentős helyet foglalnak el a népművészet stíluselemeinek felhasználásával kialakított öltözékek. Az öltözködéssel foglalkozó szakemberek a népművészet felhasználásában két stíluscsoportot különböztetnek meg. Az egyik az úgynevezett avantgarde stílus, amely többek között magában foglalja a különböző népek viseletéből átvett jellegzetes motívumokat, jellegzetes ruhadarabokat és ezeknek stilizált megoldásait. A másik a romantikus stílus, amelyre szintén elmondhatnánk az előzőeket, annyi kiegészítéssel, hogy ez utóbbi a könnyedebb irányvonal. Mindkét csoportban megtalálhatjuk a legkülönfélébb alkalmakra szóló öltözködési tárgyakat. Ezeknek az irányvonalaknak az előretörése az utóbbi pár évben egyre erősebb a világdivatban. A motívum és formakialakitás területén mindig kimeríthetetlen forrást biztosított a népművészet. Öltözködésben erre utal például a különböző hímzett blúzok, mellények sok-sok változata, vagy az oly nagy sikert aratott kékfestő újjáéledése. Világszerte propagálják is a nagy divatcégek ezt a divatirányt. A cél természetesen korántsem csak a dekorativi- tás. A mai életformáknak megfelelő, variálható, kiegészíthető, többréteges, az időjárásnak, alkalomnak megfelelő visele- tek hódítanak egyre nagyobb teret. Ez az öltözködési mód a népies öltözködési formának is megfelelője. Ezt a két jellemzőt egyesíti magában az új irányvonal. A stílus tehát nagyban szolgálja a célszerűséget. Nálunk ez az Vezetéstechnikai ismeretek : A gumiabroncsról A gépkocsi megcsúszásának veszélyességét nem szükséges külön ecsetelni. Minden gépkocsivezetővel előfordult már, hogy valamilyen ok miatt megcsúszott a járműve, és ha csak egy pillanatra is, de tehetetlennek érezte magát. Az ilyen veszélyhelyzetek kialakulásának az oka, hogy a kerék és a talaj közti tapadó erő kisebb mint a vízszintes irányból ható erők összege. A tapadó erő nagyságát a kerékre ható terhelés, a felfekvési terület és az úttest, valamint a gumiabroncs minősége határozza meg. Tehát minél nagyobb a tapadó erő, annál biztonságosabb a gépkocsi úttartása, stabilitása. Ezt pedig a gumiabroncs minősége nagymértékben befolyásolja. Sokan azt hiszik, ha alacsonyabb nyomású kerekekkel közlekednek, akkor nagyobb a felfekvési felület. Tévedés, mert ilyenkor a gumiabroncs két széle fekszik fel az úttestre. Ez az oka annak, högy a gumiabroncs két oldalán a futófelület körkörösen kopik. Tilos olyan gumiabroncs használata, amelyen a futófelület bordázatának magassága személygépkocsinál az egy, tehergépkocsiknál pedig a három millimétert nem éri el. A rendelet azt is előírja. hogy a személygépkocsi kerekeire azonos szerkezetű gumiabroncsot szabad felszerelni. Tehát tilos az első kerekekre radiál, a hátsókra pedig diagonál gumiabroncsot rakni, mert ezáltal megváltozik a gépkocsi menettulajdonsága. A radiál gumiabroncsnak jobb a felfekvése az úttestre és nagyobb oldalvezető erőt biztosít, mint a merevebb diagonál. Az előbbi tehát jobb úttartást biztosít a gépkocsinak, de vezetéstechnikai szempontból is zavaró, ha nem egyforma a kerekek úttartása elöl és hátul. Nyu- godtabban indulhatunk útunk- ra, ha a gépkocsi gumi abron csai megfelelnek az előírásoknak és kifogástalan állapotban vannak, de soha ne feledkezzünk meg arról, hogy ez csak egyik tényezője a biztonságos közlekedésnek. Hajmás! Béla irányvonal a klasszikus öltözködési forma mellett szintén kezd elterjedni, ámbár csak kevesen engedhetik meg maguknak, a stílus szélsőséges jellege miatt. Minden nő ruhatárában előfordul egy-két népies ruhadarab, mivel ez most egyébként is divat. Természetesen nagyon kevés holmiról van szó, s ezek is kifejezetten alkalmi jellegűek, s feltételezik a harmonikus kiegészítőket. Nem mindenki mondhat magáénak például eredeti nép- művészeti blúzt vagy ruhát — hiszen ezek tulajdonképpen múzeumi darabok. Ezenkívül mai életünk sem egyeztethető össze azzal, hogy valamelyik tájegységünkről való ruhában töltsük napjainkat. Valamilyen módon azonban mégiscsak alkalmazhatók az ötletek. Ha a ma használatos díszítéseket figyeljük, ezen belül is rengeteg megoldással találkozunk. A régi hímzett csipkés ruhadarabokat, megirigyelve, sokan szívesen díszítik öltözéküket hímzéssel vagy egyéb módon. De ipari módszerekkel előállított ruhadarabok is sokféle változatban szolgálják ki az ilyen irányú igényeket. A népi motívumok alkalmazási területe az öltözékek típusain belül is sokféle lehet. Az alkalmi öltözékből a nappali, de még a sportos ruhadaraboknál is találhatunk soksok ötletes megoldást. Az ilyen nagyarányú alkalmazás azonban mindig sok veszélyt is rejthet. Az alapanyaggal színCipőápolás sárban, fagyban Tél van és hideg, sokszor sárosak, csatakosak az utak. Így cipőink is fokozottabb ápolást, gondoskodást kívánnak. Ezért felsorolunk néhány jótanácsot, amivel növeljük cipőink élettartamát, magunkat pedig esetleges bosszúságtól kíméljük meg. Mindig oz időjárásnak megfelelő cipőt viseljünk. Esőben, vízben gumicsizmát, hideg, havas időben meleg cipőt és ha szórakozni megyünk, akkor is lehetőleg meleg cipőben menjünk és a mozi, a színház, vagy a kultúrotthon ruhatárában húzzuk át ünnepi cipőnket. Ha cipőnk átázott, átnedvesedett, kizárólag szellős helyen, szobahőmérsékletein helyezzük el. Kályha mellett cipőt ne szárítsunk! A bőrcipő adott esetbén megkeményedhet, és a bőr kireped, a műanyag felsőrészű cipő, ha közel ér a tűzhöz, megolvadhat, vagy más károsodás érheti. A megtisztított és megszáradt cipőt vékonyan krémezzük be és így tegyük el másnapra vagy későbbi alkalomra. A velúr, a fordított bőr vagy nubuk, (antilop) cipőket körömkefével keféljük át, a fényesre kopott részeket smirglivel dörzsöljük föl, majd a boltban kapható Topalinna vagy Eg-Gü púderpámáva’ tisztítsuk át. A műanyag felsőrészű cipőket elegendő csupán nedves szivaccsal áttörölni, majd puha ruhával, vagy kefével átfényesíteni. A lakk felsőrészű lábbeliket Tükör lakk- és gumicsizmatisztítóval ápoljuk. ben, formai megoldásban együttesen kialakított motívum, illetve eredeti motívum felhasználása nagyon esztétikus, szép, egyedi jelleget biztosíthat a ruhának. Ha azonban a párosítások nem megfelelőek, az eredmény nem a várt hatást fogja elérni, giccses lesz. Az egyik legkirívóbb példát először mindjárt a legnagyobb közkedveltségnek örvendő viselet, a farmer adja. Egyik szélsőséges változata: a hímzett farmer. A farmer kényelmessége és anyaga miatt vált közkedveltté. Ha azonban még hímzett is, például egykét népies motívum a nadrágszáron, esetleg a nadrághoz való dzsekin is, ez már a rossz ízlés netovábbja. Nem keli a jól kialakított sportos formát elrontani a nem odavaló díszítéssel, attól még nem lesz szebb, legföljebb a hatás lesz rossz. A másik példa a kékfestő. Hordtuk minden alkalomra. Ez az anyag régen egyes vidékek mindennapos viselete volt. A mai nagyipari módon előállított megjelenési forma már teljes átirat. Csak nagy vonalakban tartotta meg jellegét (kék alapszínen fehér minta). Sajnos, az anyag újjászületése és nagyarányú elterjedése egykét olyan megoldást eredményezett, amely már nem emlékeztetett egyáltalán a kékfestőre. csak annak szeretett volna látszani. Nem várt hálást ér el, ha például a csinos kékfestő ruhához — amely esetleg még pamutcsipkével is díszített (!) — fölvesz valaki egy kötött kardigánt. Tehát a kiegészítő ruhadarab mindenképpen befolyásol. Az üzletekben sokféle tájjellegű hímzett blúz kapható. Előfordulásuk gyakoriságát bizonyítják azok a meghökkentő találkozások, amikor a korrektül hímzett blúz mintás szövet, vagy nyomott mintás karton ruhadarabokkal párosul. De ugyanez a helyzet, ha az összeállítás mintás blúz, bársonyszoknya és himzett filcmellényke (ami rojtos is ráadásul). A megfelelő párosítás elengedhetetlen az ilyen jellegű öltözködési módnál. A kiragadott példák a legszembeötlőbb ellentmondásokat próbálták érzékeltetni. Rendkívül nehéz a témáról röviden, meggyőző, áttekintő képet adni, mert itt nagyon éles határvonalat kellene húzni az ízléses, valamint a divatos és ízléstelen között. Tehát ha szeretnénk ezt a divatot követni, próbáljunk meg a jóízlés határain belül olyan ruhatárat kialakítaná, amely kellemes, divatos és ízléses összképet nyújt. Fodor Eta y'Qí és diszkért telepítéséhez nagy választékunkból vásároljon! A legújabb gyümölcsfajták csemege- és borszőlő ribiszke, köszméte dió, mogyoró, gesztenye málna, naspolya díszfák, díszcserjék örökzöldek fenyőkülönlegességek rózsatövek dúsított tőzeg, virágföld SZAKTANACSADAS Árusítás hétköznap 8-tól 16 óráig, vasárnap 8-tól 12 óráig, GÖDÖLLŐN, A SZABADSÁG ÚTON A 3. számú főútvonal mellett (Palotakert) GÖDÖLLŐ ÉS VIDÉKE ÁFÉSZ 1 I á