Pest Megyi Hírlap, 1976. október (20. évfolyam, 232-258. szám)

1976-10-16 / 245. szám

1976. OKTOBER 16., SZOMBAT mtcra *á£?& W _____ k/uh od EMELKEDETT A TEJTERMELÉS — Jól van, Riska, jutalom, ból téged is elviszünk jő. vőre a tengerpartra!.,. KEZDŐDIK A FŰTÉSI SZEZON — Tegyen rá még két la­páttal, mester, mert fá­zunk a tizedik emele­ten! ... SZÜRET — IPARSZERÜEN Zsoldos rajzai CSALÁDBAN — HÁZ KÖRÜL / Vendégváró asztal EGY LAKÁSNAK, akár vá­rosban van, akár falun, min­dig felkészülten kell várnia a vendéget. Tudták ezt azok, akik csak vendégfogadásra tartották fenn a tiszta szobát. A tiszta szoba ideje lejárt, ma már a család tagjainak sok­féle elfoglaltsága minden he­lyiséget igénybevesz a lakás­ban. De helytelen a tiszta szo­ba szemlélet abban az érte­lemben is, hogy ez a helyiség fogadja a vendégeket, míg a többiben a háziak hétköznapi élete folyik. A lakás egység. KERESZTREJTVÉNY SZABAD ÉG ALATT 4 2 3 4 3 fi I e tr ei 22 Ä úr 28 92 36 37 ! 4/ *2 * m 4f 5* I 59 69 S3 tr BT í es ^1 | tO ti ts ts 25 /# 139 3 *o Ladányi Mihály „Plein air” című versének egy szakaszát idézzük. VÍZSZINTES: 1. Az idézet első része (zárt betűk: A, G, L). 14. Több muzsikusból áll. 15. Egy pár emberre (két szó). 16. Szó- összetételekben háromszorost je­lent. 17. Minden része. 19. Mással­hangzó fon., ford. 20. Száraz, me­leg hegyvidéki szél. 21. Ellentétes kötőszó. 22. Az idézet harmadik része (zárt betűk: T, U, F). 25. Téli sporteszköz. 26. Erős cse­megebor. 29. Javasol (—’). 30. Zsebrádió tartozéka. 32. Rossz (két szó). 34. Tök betűi. 35. Ko­rábban. 36. Történés előidézője. 37. Belga, luxemburgi és svéd gépkocsik jelzése. 39. Hol betűi. 40. Bór és oxigén vegyjele. 41. Zörgetik, ütögetik. 42. Német he­lyeslés. 44. Elhelyez. 45. Tágra nyit. 46. ... fair lady. 47. Egyen­rangú hivatalhoz levelet intézett. 49. Büntető jogszabályok foglala­tának közismert rövidítése. 51. Shakespeare-tragédia hőse. 54. Folyó a Szovjetunióban, a Fehér­tóba Ömlik. 55. Látszat, benyo­más. 57. Lebeg. 58. Mássalhangzó, fon. 61. Bárki neve helyett írható két betű. 62. Gaz betűi. 64. A tacskó is ez. 65. Küzd. 66. Bánya része. 67. Ábrándozó. 70. Sötétvö- rös levelű díszfa. FÜGGŐLEGES: 1. Az idézet második része (zárt betűk: L, A, H, N). 2. őszi reggeleken gyak­ran ilyenek a növények. 3. Be­cézett női név. 4. Helyhatározó rag. 5. Vonatkozó névmás. 6. összezsugorított emberfej a dél- amerikai indiánoknál. 7. Stron- cium vegyjele. 8. Labdarúgó kupa névbetüi. 9. Riad. 10. Táplálék, régies formában. 11. Svéd és francia gépkocsik jelzése. 12. Me­leg ételt készít, fordítva. 13. Szi­lárdabb, tartósabb. 18. Formáltuk. IX Hullat. 24. összevissza jön. 27. Szem páros betűi. 28. Az idézet negyedik része (zárt betű: L). 31. Fegyverét használja. 33. Fákon található gombafajta, fordítva. 35. Rendszeresen elmegy valahova. 38. Az elégnél több. 39. Azon a helyen. 43. Nagy kiterjedésű álló­víz, névelővel. 46. Villámcsapás. 48. Lám. 49. Pest megyei község. 50. Keleti fejedelmi cím. 52. Csil­lapít, szüntet. 53. Mint a vízszin­tes 19. számú sor. 55. Magyar, osztrák, bolgár és svéd gépkocsik jelzése. 56. Nyomtatott szövegben az aláíró neve alatti röv. 59. Ne­ves, népszerű, divatos (argó). 60. .. . dali, angliai drótszőrű kutya­fajta. 63. Menyasszony. 65. Táma­dást elhárít. 66. NÜJ. 68. Mutató névmás. 69. Szelíd vad. 70. Mint a vízszintes 65. számú. 71. Buga egynemű betűi. BEKÜLDENDŐ: vízszintes L, függőleges 1., vízszintes 22., és függőleges 28. számú sorok meg­fejtése. Megfejtési határidő: egy hét. OKTÓBER 2-1 REJTVÉNYÜNK HELYES MEGFEJTÉSE: ÉS el fog jönni az idő, midőn nemcsak jo­gaink lesznek, hanem hatalmunk is le end. KÖNYVUTALVÁNYT NYERTEK: Ambrus Józsefné (1181 Budapest, Állami telep 216/3.), Ormándy Máté (2633 Ipolytölgyes, Petőfi u. 15.), Nagy Zoltánná (2035 Pilisvö- rösvár, Semmelweis köz 2.), Ba­ranyai Istvánná (2038 Sóskút, Gár­donyi G. u. 14.), Fehér Sára (2740 Abony, Zalka Máté u. 30.), Len­gyel László (2730 Albertirsa, Erkel Ferenc u. 39.), Kiss Erzsébet (2119 $0 :r Pécel, Sárközi u. 16.), Csorna Ist­vánná (2340 Kiskunlacháza, Dobó István u. 49.), Furulya« Mátyás (2600 Vác, Rózsa Ferenc u. 17.), Gulyás András (2144 Kerepes, Szőlő u. 1.). GYERMEKREJTVÉNY Pajtások 1 Sok állatnak megté­vesztő neve van. Például a repülő kutya nem kutya, hanem nagy de­nevér. Ilyen megtévesztő állatne­vek szerepelnek mai rejtvényünk­ben. r­a H T~ b-r fc H 40 ú Al : A*> AM l5 . lír 16 KJ 10 A 15 íS 5b * 13 i'i VÍZSZINTES: 1. Lábbelinek a rászáradt szenny­től való megtisztítására használ­juk. 7. Hangtalanul zúg! 8. Ez a „bika” nem 6zarvasmarna, hanem a gémfélékhez tartozó, jellegzete­sen bömbölő hangú madár. 9. Lám. 11. ...-kótya; kapkodó, he­behurgya. 12. Kétszer is van név­napja egy évben, július 13-án és november 18-án. 13. 1550 római számmal. 14. Sorvégek! 15. Üttörő- egység. 17. Félkört mutató vonal. 19. Kárára van. 21. Becézett ciga­retta. 23. Rizs németül (REIS). 24. Ez a farkas sem farkas, hanem kaparódarázs. 25. Ez már félig gebe! 27. Ez a virág nem virág, hanem a nyár közepén megjelenő és szárnyas alakban csak 1—2 óráig élő rovar. 28. Nagyközség a megyében. 29. „Habár fölül a gá­lya, r S túl a víznek árja, — Azért a víz az . . . !” (Petőfi). FÜGGŐLEGES: 1. Bőrből készült fogantyú. 2. Erősebb hajtás a fán. 3. Tengeri ..., ez sem virág, hanem az ál­latvilág egyik törzséhez, a csalá­nozókhoz tartozó virágállat. 4. Ki­sebb villamos készüléket lát el árammal. 5. Ez a bolha sem bol­ha, hanem apró káros bogár. 6. Felfelé mozgat. 8. Ritka fiúnév. 10. Mely irányban? 14. Ez a rigó nem rigó, hanem a málinkófélék családjába tartozó énekesmadár. 16. Téli sporteszköz. 18. Ez a fecs­ke sem fecske, hanem horgas cső- rű tengeri madár. 20. Szomszéd ország államfője. 22. Becézett Gé­za. 24. Magyar Sári névjele. 26. .. . ura fakó! Pajtások! A megfejtett állatne­veket írjátok le egy levelezőlapra és október 23-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. A helyes meg­fejtők részt vesznek az októberi jutalomsorsolásban. A szeptember 25-i rejtvényünk helyes megfej­tése: Somlyó Zoltán. Vágott virágok a lakásban A vágott virág kultusza a kelet­ázsiai népekhez, a kínaiakhoz és a japánokhoz vezethető vissza. A japánok szinte művészi szintre emelkedő virágkötészete: az ike- bana, megközelítőleg hétszáz éves múltra tekint vissza. Üjabban nálunk is egyre több helyen lehet találkozni hazai nö­vényanyag felhasználásával készí­tett vázadíszítéssel. Ilyen esetben a növényi részeket kötözés nélkül helyezik a vázákba, szükség sze­rint metszik és görbítik az ága­kat. A vázadísz gerincét három, egymástól eltérő hosszúságú haj­tás vagy gally adja, ezt kell ki­tölteni helyesen megválasztott vi­rágokkal. A virágtálak elrendezé­sét, összeállítását a kenzan köny- nyíti meg. Ez fémtűkből álló kefe, amelyet a tálban kell elhelyezni. A növényi részeket a tűkre szúr­ják fel olyan szögben, ahögy azt a kompozíció megkívánja. Vágás után a növények nem ké­pesek asszimilációra, így kizáró­lag tartalék tápanyagaikra vannak utalva. A megsebzett növényi fe­lületre különböző mikroszerveze­tek települnek, melyek a vízfel­vételt megakadályozzák. A növény maga is igyekszik a sebzés! felü­letet eltömni. Mindezek megakadályozására van mód, ha AKN-oldatot haszná­lunk. Ez megakadályozza a gom­bák és baktériumok elszaporodá­sát, fertőtleníti a vizet, valamint hatására a vágott virágokban ta­lálható fehérjék és élő plazmaré­szek megduzzadnak, így a vízfel­vétel fokozottabban megindul. Az oldatot a következőképpen készít­hetjük eL Egy liter vízben fel­oldunk 0,8 gramm káliumtimsót, 0,3 gramm negyvenszázalékos káli- sót, és 0,2 gramm konyhasót. Amennyiben ilyen oldatot nem készítünk, akkor tanácsos a vázá­ban levő vizet naponként cserélni és a szárak végéből mindig le­vágunk egy darabkát. A frisseség megóvására szoktak a vízbe tenni faszéndarabkákat, vagy faszén­port is. A virágok egyedi szépsége aera érvényesül, ha túl sok virágot te­szünk egy vázába. Alacsony szárú virágot ne akarjunk nagy edény­be rakni, és viszont. A virágszára­kon ferde metszetlapokat vág­junk, hasznos a szár négy-öt cen­timéteres hosszanti bevágása is. Így sokkal több vízhez jut a vi­rág. Célszerű a felesleges lombok­tól minden alkalommal megsza­badítani a vázába kerülő szár- részt. Szükséges a felső lomb rit­kítása is. Sz. Cs. Vezetéstechnikai ismeretek A ködben Visszavonhatatlanul bekö­szöntött az ősz, amelynek idő­járása sok gondöt okóz az au­tósoknak. A korai sötétedés miatt gyakrabban előfordul, hogy éjszaka kell közleked­nünk. Ne feledkezzünk meg arról, hogy az éjszaka fogalmán a szürkület kezdetétől a szürkület végéig eltelt időt értjük. Ilyenkor nehezebb megítélni a többi jármű sebességét és fel­mérni a távolságokat. A nap­pali viszonyokhoz képest lé­nyegesen csökken a belátható terület és a kanyarban is be­szűkül a látási szög, mert ki­sebb bevilágított úttestrész tekinthető át. A tárgyakat ne­hezebb felismerni, a sötét szí­nűek pedig sok esetben csak közvetlen közelről válnak fel­ismerhetővé. Jó tudni azt is, hogy a vörös fény a sötétben közelebbinek látszik, mint a fehér. A felsorolt zavaró tényezőket éjszakai vezetésnél ajánlatos figyelembe venni. Éjszaka a biztonságos közlekedés elen­gedhetetlen követelménye a jól beállított lámpák előírásos használata. Szürkület kezdetén sok gép­kocsivezető csak a helyzetjel­ző lámpát kapcsolja be; mondván, hogy ő még jól lát. Lehet, hogy bizonyos esetek­ben ez így van, de a saját biztonságunk érdeke megkí­vánja, hogy a közlekedő part­nerek a mi járművünket is kellő időben észrevegyék. Ezért sokkal hatásosabb a tompított fényszóró használa­ta, ami egyébként is kötelező. Nagyon lényeges, hogy olyan sebességgel haladjunk, amely­nél a féktávolság nem nagyobb mint a bevilágított útszakasz hossza. Ha országúti fényszó­róval haladunk és azt át kell váltani tompított fényre. ak­kor csökkentsük a gépkocsi sebességét a belátható útsza­kasznak megfelelően. Leggyak­rabban a szembejövő forgalom miatt kell tompított fényre kapcsolni. Ilyenkor az út jobb oldalát figyel­jük és soha ne nézzünk a szembejövő fényszórójába. Esetleg nem vesszük észre időben az út szélén haladó gyalogost, vagy a ki világi tat- lan kerékpárt. Ha mégis elva­kít az erős fény, akkor hatá­rozottan csökkentsük a sebes­séget vagy álljunk meg, amíg nem nyerjük vissza látásun­kat. Pest megyében lakott terüle­ten kívül is elég nagy a gyalo­gos és kerékpáros forgalom az esti órákban. Ezzel a veszély- helyzettel állandóan számolni kell. Az őszi hónapokban gya­kori a ködös időjárás, amely rendkívül veszélyes a rossz lá­tási viszonyok miatt. Mindig tompított fényszórót használjunk és olyan sebes­séggel haladjunk, amely meg­felel a látási viszonyoknak. Ködlámpát akkor szabad használni, ha a látási viszo­nyok csak lassú menetet tesz­nek lehetővé. Lassú menet alatt 30 kilo­méter/óra alatti sebességet értünk. Ilyenkor vegyük fel az előt­tünk haladók menetütemét, tartsuk be a követési távolsá­got, lehetőleg ne változtassunk irányt és ne előzzünk. Hajmási Béla És, hogy lakóinak nyugodt éle­te biztosítva legyen, minden helyiségnek felkészülten, tisz­tán, rendben kell várnia gaz­dáját — és vendéget is. Ha azonban vendéget hívunk, az asztalt külön is fel kell ké­szítenünk. Mindenekelőtt azt kell végiggondolnunk, kiket várunk, milyen alkalomból és mit tálalunk, mit adunk ne­kik? A HÉTKÖZNAPI VENDÉG- FOGADÁS: kávéra, italra vendégül látni valakit. Ehhez semmiféle nagy terítés nem szükséges. A dohányzóaszta­lon elnelyezett kis alátét, fe- ketés csésze, tányér, kanálka jelenti az egyes terítéket, kis szalvétával. A kávét, cukrot, habot, aprósüteményt tálcán, vagy kerekes kiskocsin is fel­szolgálhatjuk. Többféle mű­anyag, kovácsoltvas, fonott italosüveg-tartó van, amelyek három vagy több üvegből te­szik lehetővé a válogatást. A szekrényben megbújó bár, ki­nyitva, kivilágítva ugyancsak jó tálalóhely. Ha hosszas az együttlét, s tévénézés, kártyázás vagy be­szélgetés közben a háziasszony egyéb harapnivalót is ad, még mindig elegendő a kis alátét, kistányérral. Gyors — és té­vénézés közben például igen kényelmes — az apró villács­kákra felsznírt szendvics vagy édességfalat. EBÉD VAGY VACSORA fogyasztásához természetesen terítenünk kell. Nem is olyan régen még a nehéz damaszt- terítők voltak divatban, dí­szesen festett, mintás porce­lán étkészlettel. Életünk min­den vonalán egyszerűsödési folyamat ment azóta végbe — a terítésben is. Az ipari for­matervezés, minit a neve is mutatja, elsősorban jól funk­cionáló, kiválóan használható formát hozott létre, s jog­gal elhanyagolta: a diszt. Az egyszínű, jól használható for­mát rontja a dús mintázat. A térítők viszont újabban nagy­mintásak lettek, tarkák, oly­kor egyetlen, de élénk szí­nűek. A nagy mintázat remek háttér az egyszerű porcelán, fajansz, vagy cserépedény alatt. Ebben az esetben szal­vétával tudunk díszíteni, amely az abrosz anyagából készül­het, vagy a mintás abrosz egyik hangsúlyos színében esetleg kiegészítő színében. AZ ASZTAL DÍSZÍTÉSE — a tálaióedényeken kívül — a virág, növény, gyertya-, fü- szertartók. Az apró — és szag­talan! — virágokat lazán a teríték mellett vagy füzérként is elhelyezhetjük. A gyertya­tartó középre kerülhet — vagy sorba az asztal hosszá­ban. Kis lyukacsos virágel­osztót is használhatunk, amelybe több vékony gyertya fér. Az üresen maradt lyuka­kat alacsony, zöld levéllel, bo­gyókkal tölthetjük ki. Különösen gondosan terít­sünk, ha gyerekek vannak meghíva. Ök ilyenkor nem­csak az evés manővereit lesik el tőlünk és gyakorolják, ha­nem ízlésüket is befolyásolja a szépen megterített asztak Terítékeiket díszíthetjük ki­vágott figurákkal, szalvéta­tartóra ragasztott óvodás je­gyeikkel. Tányérjaik, poha­raik lehetőleg ne legyenek tö­rékenyek. A jól megterített asztal megkönnyíti a háziasszony munkáját, megszabadítja sok felesleges járkálástól A szé­pen megtérített asztal nem­csak esztétikum; hangulatte­remtő, étvágygerjesztő is! Torday Aliz Őszi-téli divatújdonságok mmm i A Hotel Duna Intercontinentálban mutatták be az OKISZ Labor 1976/77. évi divatújdonságait. Aktuális növényvédelmi teendők a házikertben Az almaszüret befejezését követően a varasodással erő­sen fertőzött fákat Chinoin Fundazol 50—WP (0,06— 0,08°/o)-vel javasoljuk leper­metezni. Október első felének meleg időjárása kedvezett a betegség kórokozójának, így indokoltnak tartjuk a perme­tezés végrehajtását, ami a jö­vő évi künduló fertőzés erős­ségének csökkentése szem­pontjából fontos. A kis téli araszoló, a nagy téli araszoló, továbbá az ara­nyos téli araszoló rajzásának kezdete október közepétől várható. Valamennyi gyü­mölcsfa, de elsősorban a cse­resznyefa esetében javasoljuk a fák törzsére hemyóenyves övék felrakását, a tavaszi her­nyókártétel megelőzése céljá­ból. Erősebb papírból kb. 15 cm-es csíkokat vágunk — a fatörzs átmérőjének megfele­lő méretben — és drót segít­ségével szorosan felerősítjük a fák törzsére. Ezt követően az övét hernyóenywel körülken­jük úgy, hogy az öv szélétől befelé i—3 cm-es részt kiha­gyunk. A fák törzsén felfelé mászó szárnyatlan nőstények a hernyóenyvbe beleragadnak és így megakadályozzuk a to­jásrakást. Révkomáromy Andrásné. Pest megyei Növényvédő Állomás A felső képen: gyermekruha- újdonságok, az alsón kötött délutáni ruhákat láthatunk. 1 i

Next

/
Oldalképek
Tartalom