Pest Megyi Hírlap, 1976. augusztus (20. évfolyam, 181-205. szám)
1976-08-13 / 191. szám
Ma zárul az egyetemi építőtábor Nyolc kubikos egyhavi munkáját elvégezték VIZSGÁLTA AZ MGI Terménytárolók energiafelhasználása Veresegyházi tótörténet I. * Kerekedik egy halastó állás" Bozsán Péter felvétele a fiataloknak az áldozatkész munkájukért. Ezt követően a fiatalok egymás szórakoztatására bemutatták nemzeti műsorukat. T. A. L. Gyarapodó Túra Gyermskszakorvosi rendelő épül A túrái namiközségi tanács községfejlesztési tervek készítésekor mindenkor sokat gondolt a gyerekekre. Ismeretes, hogy befejezéshez közeledik az óvoda építése, készül — és ebben az ötéves tervben át is adják — az ifjúsági park, ahol nemcsak csónakázótó, de sportpálya és játszótér is lesz. Jövőre a település központjában hozzáfognak egy gyermekszakorvosi rendelő és a hozzá tartozó lakás felépítéséhez. Az épületeket a tervek szerint 1978-ban adják át. ni. ÉVFOLYAM, 191. SZÁM 1976. AUGUSZTUS 13., PÉNTEK Törzsállatok a LATI-böl A kutatás és a gyógyítás szolgálatában öt lett fiatallal találkoztunk az Imre utcai lakótelep fűtőtömbjének építésénél. Két héti? dolgoztak itt, mint az építőtábor lakói. Valamennyien a Lett Mezőgazdasági Akadémia hallgatói, s a nyári szünet egy részét arra áldozták, hogy segítsenek a lakótelep mielőbbi felépítésében. Összesen 129-en táboroztak most a Gödöllői Agrártudományi Egyetemen: 54 lány és 15 fiú. Lengyelek, .litvánok, lettek, magyarok. Valameny- nyien a Pn^V valamelyik városi építkezésén dolgoznak. A lettek előtt Omszkból volt itt 20 fiatal három hétig. Ma zárul a tábor, ünneoélyesen levonják a nemzetek zászlóit, s egy szép nvári emlékkel gazdagodva térnek haza, hogy felkészüljenek az őszre, az újabb kollokviumokra, szigorlatokra. De tegnap még dolgoztak az építkezéseken, többek között az Imre utcában is. Öt .lett és 6 magyar egyetemista ásta a két 18 méter magas kémény alánját, s amint képünkön is látható, a lányok épp olyan lendülettel dolgoztak, mint a fiúk. Kiásták a kazánok alapjait, felét le is betonozták, s elkészítették a leendő iroda és a szociális létesítmények alapját. A PÁÉV brigádvezetője Az elmúlt években egyre több nagy befogadóképességű szemestermény-tároló telep épült. Ezek egy része külföldi gyártmányú, nagyobb részét azonban ma már itthon állították elő. A berendezések vizsgálatával a gödöllői Mezőgazdasági Gépkísérleti Intézet foglalkozik. Legutóbb például négy különböző telepen kutatták azt. milyen szakszerű a tárolótelepek villamosenergia-fel- használása. A vizsgálatok eredményei igen tanulságosak. A villamos motorok teljesítményjellemzőinek mérésekor megállapították, hogy a technológiai berendezések tényleges teljesítményigénye és a beépített moGödöllő környékén néhány tavat találunk, amelyek már régebben is kedvelt helyei voltak a fürdésre vágyóknak, a pecázóknak, a gyerekeknek. A babati tavak, a szent- jakabi, a fóti, az őrbottyáni, a veresegyházi tavak eredete és története más-más és közülük néhánynak az élete messzire nyúlik vissza az időben. A rekkenő hőségben a veresegyházi tó homokján elnyúló vendégek közül, akik Budapestről, Gödöllőről és a szomszéd helységekből érkeznek, nyilván kevesen gondolnak arra, hogy egy tónak is lehet története. Márpedig a folyó- és állóvizek mindig is jelentősek voltak az emberi települések kialakulásában és mindennapi életében. Ivóvíz kellett embernek, állatnak, tisztálkodni és mosni lehetett benne, jó ízű halat és madarat nevelt, hátán szállítani lehetett mindenféle árut, malmot hajtott, mely fát fűrészelt, sót tört, lisztet vagy lőport őrölt. Alakja nyolcashoz hasonlít Talán a legrégibb tóépítési módszer, hogy a patak útját ott. ahol meredekebb partok között folyik, gáttal rekesztik el. Amikor az így létrehozott meder megtelik vízzel, akkor a gát peremén utat nyitnak a pataknak, zúgót csinálnak. Az így épített tavak közepén tulajdonképpen patak folyik keresztül, sodrása néha jól látható. vize pedig többnyire hidegebb a valódi állóvizű tónál, mert az állandó cserélődés állapotában van. A veresszeri nt ez a munka körülbelül egy 8 tagú kubikosbrigád 1 hónapi teljesítménye. Tegnap este az egyetem rektora értékelte a tábor eredményeit, s mondott köszönetét torok teljesítménye nincs összhangban. A villamos motorok teljesítőképessége általában nagyobb a szükségesnél, ennélfogva kihasználtságuk igen alacsony, csak mintegy 20—27 százalékos. Megállapították azt is, hogy — egy-két kivételtől eltekintve — a villamos hálózatok zárlatvédelme nem kielégítő. Az MGI javaslata az, hogy a jövőben jobban kell törekedni a megfelelő villamos motorok beépítésére, a telepeken pedig az eddiginél nagyobb figyelemmel kell lenni a tervszerű teljesílménygazdálkodás- ra. Ugyanakkor szükség van a zárlatvédelmi hiányosságok mielőbbi megszüntetésére is. (fehér) egyházi tavat elég északról megkerülni, hogy rögtön felfedezzük a mostani mintegy két-három méter magas gátat. Tüzetesebb szemlélés után az is észrevehető, hogy régebben a völgyben még északabbra húzódott a gát. Nyilván, néhány gátszakadás után kisebbre vették a tavat. Ez a tó a Szód—Rákosi-pa- tak felduzzasztásával keletkezett, kelet felől a Csomádi-, a Mogyoródi-ér és a Folyásoknak nevezett vizek táplálják. Legmagasabb hőmérséklete 22—24 C-fok, mélysége 2,5—3 méter, hossza mintegy 250 méter, szélessége 80—100 méter. Alakja nyolcashoz hasonlít, a derekán gyalogjáró híddal. Neve nincs Legrégibb okleveles említése 1430-ból való. amikor Zsig- mond király megparancsolta, hogy járják körül Michalfal- vay Rayhel Péter veresegyházi és szadai birtokát. Az óbudai káptalan el is végeztette a határjárást Bálint nevű ol- vasókanonokjával; az eredményről szóló jelentést 1430. szept. 26-án küldték meg a királynak. Bálint kanonok szemléje alpján a következőképpen írtak le a veresegyházi tavat. „A rétnél észak felé jókora távolságra elmenne a szántóföldek mellett, és egy bizonyos Lábastó (labas- to) nevű nádas halastónak a végén, amely halastó fűzfákkal szemben van, készítettek egy határjelet földből”. Az idézetből most csak a tó látszólag furcsa nevét vizsgáljuk meg. A régi gondolkodásban a patakok völgyében gáttal felfogott tavak lábon állottak, vagyis a gáton. A hegy lába, a lejtős telek lába, a tó lába mind-mind igen szemléletes kifejezések. A régi regősének is őrzi a tóépítésnek ezt a módját: „Ahol keletkezik egy ékes nagy út, Amellett kerekedik egy halastó állás”. Szinte látjuk a tavat megtartó gát kerekedését, karéjzását, ívelt vonalát. Jelenleg a veresegyházi tónak nincs neve, illetve úgy hívják, hogy Tó, sőt Tói. A keleti részén fekvő vizenyős részek a Tólak, néha még Tólakok is. Olyan ez, mintha egy kutyát nem Bodrinak, vagy Pajtinak hívnának, hanem egyszerűen Kutyának. De a veresegyházi tó esetében jobb lenne, praktikusabb és karakteresebb feléleszteni. újra használatba venni a hajdani Lábastó elnevezést. Megérdemelné. Igazi nyári hétvégeken két-háromezer ember pihen tiszta homokpartján és hűsíti magát fodros vizében. Malmok világában A középkori falvak „ipari üzemei”, a szénégető helyek, a pálinkafőzdék, a présházak és a malmok közül az utóbbi mindig különleges jelentőséggel bírt. Haszna többnyire fölé emelkedett az előzőeknek, ennélfogva az adóösszeírásokban mindig gondosan feltüntették. Társadalmilag sokáig a közösség központjának számított, híreket cseréltek benne a kisebb-na- gyobb körzetből összesereglő Nem újdonság, jól tudjuk, hogy gyógyszerkutatásban, gyógyszergyártásban és exportban Magyarország már esztendőkkel ezelőtt is élenjárt, s rangja e tekintetben ma is változatlan. A fejlődés, az egyre bonyolultabb kutatási feladatok megkövetelték, hogy a laboratóriumoknak a lehető legjobb minőségű kísérleti állatok álljanak rendelkezésükre. Az egész ország számára Korábban ezek előteremté- ,se nem volt éppen a legegyszerűbb, hiszen úgyszólván „háztájiban” vagyis istálló sarkában, sufnikban, pincékben tenyésztették a fontos kísérletek számára az állatokat, amelyek így viszont többféle szempontból — főleg higiéniai — nem voltak megfelelők. Központi intézményre volt szükség, így jött létre gödöllői székhellyel a Laboratóriumi Törzsállattenyésztő Intézet. A beruházás 1970-ben fejeződött be. Dienes Károly, az. intézet igazgatója így foglalja össze feladata.„at. — Mindenekelőtt laboratóriumi kísérleti állatok tenyésztése és forgalmazása a fő feladatunk, s ehhez kapcsolódik a takarmányozás, — ugyanis intézetünkben gyártjuk a kever éktakarmány okát, s ezzel nemcsak állatainkat, de az ország összes laboratóriumi kísérleti állatát ellátjuk. Feladatunk, hogy e két alaptevékenységgel kapcsolatos minőségi ellenőrzéseket és kutatási feladatoltat elvégezzük. Injobbágyok, üzleteket kötöttek terményre, állatra, házasságokat fundáltak ki, erejüket fitogtatták — ki tud súlyosabb zsákot fölvinni a garatra — néha sokáig emlékezetes verekedések törtek ki a szomszéd falubeliekkel, vagy csak az alvég és a felvég között. A malmok efféle szerepét később részben átvették a kocsmák. Amikor Rayhel Péter fia Sybold 1464. július 22-én kénytelen elzálogosítani veresegyházi és szadai birtokainak a felét, megemlítik a veresegyházi Rákos folyón működő malmát is az elzálogosított javak között. Pontosan nem tudjuk, hogy hol állt ez a malom, de egy 1422-es oklevél már két fölülcsapó malmot vesz számba Veresegyházon. Ebből az egyik nyilván a tó gátján állt, hiszen a két-három méter magas gát kedvező vízesést adhatott egy malom számára. Ugyanez az összeírás nem tud róla, hogy Szadán vagy Gödöllőn lennének malmok ebben az időben. Mintegy fél évszázaddal később, az igen részletes török adóösszeírás, a budai szandzsák deftere név szerint említi meg a veresegyházi molnárt, Borsos Balázst, akinek évi adója 25 akcse volt. A török adózás ismeretében ez azt jelenti, hogy fölülcsapó malma egy kőre járt, ami valójában egy pár malomkövet jelent, egy őrlő szerkezetet Az 1562-es török adóösszeírás szerint a veresegyházi malomadó már 50 akcse amelyből arra következtethetünk, hogy Borsos Balázs vagy két kőre. két kerékre bővítette a malmát, vagy felújították a másik malmot is amelyet az 1492-es öklévé' már említett Horváth Lajos (Folytatjuk) tézetünk az elmondottakon túl szakoktatással és szaktanács- adással is foglalkozik. A Gödöllőn végzett magasszintű laboratóriumi állattenyésztés elengedhetetlen a megbízható és hatékony biológiai kutatásokhoz, a gyógyszerek gyártásához. Dienes Károly ezzel kapcsolatosan a következőket mondta: — A tudományos kutatás és az egészségügyi ellenőrzés kiváló genetikai és higiéniai minőségű laboratóriumi állatokat kap Gödöllőről, s az intézet adottságai lehetővé is teszik az eredményes munkát. ÁHatházunkban az egész ország számára egységes genotí- pusú kísérleti állomány áll rendelkezésre, de ezen túl a különlegesnek mondható biológiai kutatásokhoz speciális kísérleti állatokat is tudunk adni. Legtöbb az egér Jelenleg már négy álatfajt tenyésztenek a LATI-ban. (Az induló tenyészanyagot annak idején Angliából importálták). A négy állatfaj: egér, patkány, tengerimalac és nyúl. A fajokon belül az állatházban nem beltenyésztett fajták és beltenyésztett törzsek is találhatók. A gyógyszergyárak, kutatóintézetek kérésére bármilyen hibridvariációt elő tudnak állítani. Ez azért fontos, mert a különböző kutatások, a különböző fajú és ezen belül különböző tulajdonságú — súlyú, életkorú — állatokat igényelnek. Példaként megemlítjük, alapvetően fontos egy- egy kísérletnél, hogy az állat fogékony-e egy bizonyos betegségre vagy ném. — Évente átlagosan 550 ezer állat hagyja el intézetünket. Közülük a legtöbb az egér és legkevesebb a tengerimalac. Nagyon nagy súlyt fektetünk a tenyésztésre; klimatizált zsilipekkel ellátott állatházunkban, s a nyúltelepen mindent megteszünk azért, hogy ne kerüljenek be kórokozók az állományba. A hatezer légköbméteres korszerű állatházban állandó plusz 21 C-fokos hőmérséklet uralkodik, s őránKedden délután a városi és járási sportfelügyelőségen megtörtént az 1976—77. évi járási labdarúgó-bajnokság és az MNK soron következő mérkőzéseinek sorsolása. Jó hangulatban zajlott le a nyári vakáció utáni első szövetségi nap, előkerült Némedi Sándor bagi sportköri intéző kalapja, amely a sorsolás legfontosabb kellékének bizonyult. Az MNK első fordulójának találkozóit augusztus 15-én 16.30 órakor játsszák. A sorsolás: Erdőkertes II.—Dány, Kar- tai II.—Hévízgyörk, Domony— Pécel, Nagytarcsa KSK—Gal- gahévlz. A Szada—Honvéd Ma- linovszkij SE találkozót augusztus 25-én, szerdán játsszák. Fontos tudni. hogy döntetlen esetén az alacsonyabb osztályú csapat, egyenlő osztályúak esetén pedig a vendégcsapat jut tovább. A járási I osztályú bajnokság első három fordulójának sorsolása: I. forduló, augusztus 21. 16.30 óra: Aszód—Zsámbok Pécel—Kartal, Malinovszkij— Túra, Bag—Hévlzgyörgy. Veresegyház—Galgamácsa és Gálként tizenkétszer cserélik ki teljesen a levegőt. Az állatházba a takarmánytól a munkaeszközig minden sterilizált állapotban kerül be. A fertőzött állatok egyébként azért veszélyesek, mert például egy gyógyszerkísérletnél a kutatók nem tudják megállapítani, hogy az állaton egy bizonyos kórokozó, vagy pedig a kipróbált gyógyszer hatása mutatkozik. Ebből könnyen megérthető, miért van szükség arra, hogy az egész országba egyetlen egy tenyésztő intézet szállítsa a tenyészállatokat. Elengedhetetlenül fontos ugyanis, hogy egy-egy gyógyszer különböző idejű és helyű kipróbálása azonos tulajdonságú állatokon történjék. így a reakciók is hasonlóak, vagyis a kísérletek jól összehasonlíthatók. Hasonló a magyarázata annak, hogy az egész országba a LATI szállítja a keveréktakarmányokat is. Egyébként évente kétezer tonna takarmányt készítenek laboratóriumi kisállatok részére. — Az intézetből sokan rendelnek állatokat, közöttük az Országos Közegészségügyi Intézet, a Gyógyszerkutató Intézet, a nagy gyógyszergyárak, a debreceni Orvostudományi Egyetemv#. Szállítunk külföldre is, nagy megrendelőnk Bulgária és Mongólia, de exportálunk Jugoszláviába, s egy kis tételt az NSZK-ba Is. Szigorú ellenőrzés A tenyészállatok előállítása, s speciális genetikai és higiéniai tulajdonságú állatok tenyésztése mellett az intézet közvetlen kísérleti használatra is tenyészt állatokat. Kutatások egyébként a LATI-ban is folynak, ezek elsősorban a tenyésztés továbbfejlesztését célozzák. Állandó a minőségi ellenőrzés, ezt meghatározott program szerint, meghatározott arányban és különböző módszerekkel végzik. Minderre azért van elengedhetetlenül szükség, hoav az intézet állatorvosai, mikrobiológusai és vegyészei időben felfedezzék ha megfertőződik az állomány egy része. Fehér Béla j gahévíz—Dány. A Mogyoród— GEAC találkozót elhalasztot- I ták. II. forduló, augusztus 29, 16.30 óra: Dány—Veresegyház, Galgamácsa-—Bag, Hévízgyörk —Pécel, Kartal—Mogyoród, Túra—Aszód és Zsámbok—Gal- gahévíz. A GEAC—Malinovszkij találkozót elhalasztották. III. forduló, szeptember 5. 16.30 óra: Aszód—GEAC, Malinovszkij—Kartal, Mogyoród—Hévízgyörk, Pécel—Galgamácsa, Bag —Dány, Veresegyház—Galga- hévíz és Zsámbok—Túra. A labdarúgó-szövetség közli, hogy a vácszentlászlói ificsapat a GEAC-cal azonos sorsolással vesz részt a bajnokságban Emlékezhetünk arra, hogy ahol megfelelően intézkedtek a mérkőzések zavartalan lefolytatása érdekében, ahol megfelelő volt és jól dolgozott a rendezőgárda, ott példás volt a mérkőzések hangulata. A sportkörök kövessenek el mindent. hogy a bajnoki fordulókat. valamint az MNK összecsapásokat sportszerű keretek között játsszák le. Csiba József SPORT 4- SPORT + SPORT fi- SPORT MNK-mérkőzések és bajnoki fordulók sorsolása t