Pest Megyi Hírlap, 1976. június (20. évfolyam, 128-153. szám)

1976-06-27 / 151. szám

1976. JŰNIUS 27., VASÁRNAP Stem -tfjt/jr m ___ v/ oifap BORBÉLY TIBOR VERSEI Éjszakai eső Hét perccel múlt el éjfél. Blső eredt meg, hangtalan. Kettő körül már jéggel kopogtatott a járdán, a földhöz kért bebocsáttatást. Az aszfalt zár. Csatorna szája várta csak. Pedig talpunk alatt a föld. Elérhetőbben mint a csillagok. Nem ragyogtam Hazám egén én nem ragyogtam, csak csendesen felderengtem mint a hajnali fény, de hajnalt is idéz a nap mikor aludni tér az ég peremén. Obsitos A veterán, akinek szívére sok harci tűz védőzománcot égetett, körültekint a tájon és mereng. Tereptárgyak, vonatkozási pontok. Ennyi az, amit tudássá kibontott élete. Csak az ő nyugalma jött el, ezért kérdezi: a harci társak, erre élnek-e? Utcakép 1976 A szentségit körben röhögök! Segítsen végre valaki, a valóság embertársnyi részét talpra állítani! HERCEG JANOS: A. POPOVICS: Dicsőség A suszter változatlanul büszke az új házára. Más ember lett, egész élet­módja megváltozott az­óta, hogy a kőműves elvitte az utolsó malterosládát, s a facér szobafestő is elkocogott a csattogó létrával. Addig az udvar mélyében la­kott. Egy szoba-konyhás kis keresztépületben, ahova jobb­ról és balról virágokkal sze­gélyezett keskeny járda veze­tett, a zöldre festett abla­kokban muskátli nyílt, az ajtó előtt pedig szőlőlugas volt. Ott verte ő a talpat egész nyáron a zöld levelek alatt, s hangosan fütyülve. Jókedve messzire elhallat­szott. Most minden vasárnap dél­után felmegy feleségével az új ház utcára néző teraszára, s mintegy a helyzet magas­latáról, megelégedve tekint szét a poros falu fölött. Ün­neplőben van, persze, fekete ruhában, fényesre kefélt ka­lappal a fején, s a felesége is kicsípte magát. Frissen on- dolált frizurával ül szemben az urával, egy fehérre festett, ingatag kis kerek asztalnál, melynek közepére karcsú, pa­lackzöld vázát állítottak ró­zsaszín jácinttal, s úgy ül­nek ott, mintha minden pil­lanatban megérkezhetne a fényképész, hogy ezt a szép jelenetet megörökítse. M ár illett, hogy én is el­menjek és megcsodál­jam ezt a szegényesen modern kis házat, a padlásból ellopott „emele­tet”, aztán a zuhanyt, amely ugyan csak akkor működik, ha az ember a falra szerelt szivattyút rángatni kezdi. De elsősorban a teraszt kellett megdicsérnem, az új ház ékességét, ahol ők ilyen bol­dogan tudják eltölteni az időt. Mindamellett az asszony boldogsága nem volt egészen zavartalan. — Csak azt sajnálom — mondta, s szeme sarkához emelte keményített zsebken­dőjét —, hogy a gyerekeink elhaltak, s ha egyszer mi is el­megyünk utánuk, itt marad ez a mi szegénységünk gaz­dátlanul, idegenek terpesz­kednek benne. — Elmegyünk, elmegyünk — utánozta siránkozását a mester és felállt, a pirosra festett vaskorláthoz lépett, mert az utca túlsó oldalá­ról lépteket hallott, s neki látnia kellett, ki megy el az ő új háza előtt. — Most él­vezd és ne törődj vele, mi lesz, ha majd alulról szagol­juk az ibolyát. Na, mi az, Jó­zsi? Együtt van a parti? Én nem. Én arról már lemond­tam. E z az elmenőnek szólt, vi­dáman és fölényesen, s, az asszony elcsendese­dett, készségesen enged­te át az urának a szót. — Tisztelt uram — fordult felém emelt hangon a susz­ter, s ez is oly furcsa volt, minthogy azelőtt sokkal egy­szerűbben szólt hozzám, s nem ilyen színpadiasán —ne­A terasz künk a gyerekekkel nincs szerencsénk. Három lett, hár­mat el is temettünk. Akkor azt mondtam a feleségem­nek, többé nem akarlak úgy látni, hogy elöl rövidebb a szoknyád. Az asszony erre illő sze­méremmel sütötte le a tekin­tetét, s a zsebkendőjét simo­gatta az ölében, a suszter meg így folytatta: — Azt mondtam, minek dol­gozok én? Hátul lakjak a putriban holtomiglan, és be­nézzen mindenki, aki erre jár? Volt,egy kis spórom a bankban, meg egy kevés köl­csönt vettem fel, az építő­mester meg jó kollégám, hát mondom, gyerünk. Ezt leg­alább nem veheti el tőlem senki. Még az isten se a ma­gas égben! És keményen felmutatott az égbolt felhőtlen kéksé­gébe. — Jani, ne vétkezz! —szólt rá a felesége. — Azt az em­ber sose tudja, hogy a gond­viselés mit akar vele. Ami engem illet, megmondom ahogy van, nem tudnék ilyen biztos lenni a sorsomban. — Én tudok. Ki építette ezt a házat, mondd meg? Én! Nem is volt itt más, csak a kollégám, akit említettem. Mert én is odaálltam mellé­je, hordtam a téglát, a mal­tert, és amikor minden ott volt a keze alatt, falaztam én is. — Szó sincs róla — enyhült meg engedelmesen az asz- szony. — Nahát! Ebbe a terasz­ba, tisztelt uram, tizenhét mázsa vasat tettünk bele. A cementet nem is számoltam, csak azt tudom, hogy nem győztem hordani a zsákokat. De ez most legalább örökös. Lehajolt, begörbített mu­tatóujjával megkopogtatta a betont és diadalmasan né­zett rám: — Mint az üveg! — Azóta az én uram nem jár sehova. Régente ő is el­ment kicsit kártyázni, vagy kuglizni a férfiakkal, mert megvoltak, ugyebár, a bará­tai. Most, tetszett látni, hiá­ba is hívják. — Itt érzem jól magam, ez az egész! — hagyta jóvá a mester. P ersze, megdicsértem én is mindent, de nem so­káig maradtam. Az utca felől hatalmas norfelhő szállt, el kellett fordulni, s akkor az udvarmélyi kis há­zon akadt meg a tekintetem, amely úgy állt ott, mintha kifosztották volna. Ablakai­ból hiányzott a muskátli, lu­gasa alól a füttyös kedvű mester. Az udvar kopáran, feldúltan terült el alattunk, mészfoltok, és téglarakások tarkították. Mintha mindent feláldozott volna a suszter ezért az új házért, a teraszért, ahonnan estefelé és vasárnap délután úgy néz széjjel, mint a kapitány a hajó fe­délzetéről. Ezért nem sajnált semmi áldozatot, ezért mon­dott le a kugliról, kártyáról, a barátairól is. Ügy búcsúztam el tőle, hogy .irigyeltem, s egyben sajnál­tam is. — Margitunk meg egye­temre jár! — mondta az öreg mama. Féloldalasam nézett rám, kissé restelkedve, és né­mi vidám gúnnyal: mit szólok hozzá. — A Színiakadémiára? — mondtam mohó örömmel. Mi­csoda téma! Margit már aknor színésznő aikart lenni, amikor még az elemi iskola padjait hiniaztattuk együtt, egészen elfeküdve vízszintesen elnyúj­tott karjaink között, es vágya­kozva énekeltük a szünetDen, miközben a pocsolyákat kerül­getve ugrándoztunk az agya­gos udvaron: „Pesten jártam iskolába, térdig jártam a ró­zsába’, láttam a Böskét, szed­te a büszkét, kértem tőle, nem adott, hopp!” Karunk ilyenkor egymás felé feszült, mint az andráskeresat, a hopp !-nál ösz- saehangoltan együtt fordul­tunk. Micsoda riportot fogok én ebből írni ... Csak az bán­tott, hogy akadémiát találtam mondani a nagymamának. Fö­lényesnek tűnhettem, holmi beavatottnak, fantoskodónak. — Nem — ingatta meg a fe­jét, füle fölé hajtogatott bar­nakockás kendőjében, az öreg­asszony: — fogorvosira jár. Átirányították. Naiv, amilyen voltam: fellel­kesültem egy percre. Mindig túlságosan, nagy jelentőséget tulajdonítottam a szavaknak. Most például annak, hogy ez a parasztasszony, aki a vasár­nap tiszteletére még mindig téglaformán vasalt, fényes fe­kete kötényt illeszt a hasa elé, ilyen természetesen bánik mo­dern korunknak ezzel a terv- gaxdátkodásos alapfogalmával. „Átirányították”. De ugyan­akkor le is hervadtam vala­hogy. Elment a kedvem a lel­kesült riporttól. Évekkel ké­sőbb azt hallottam aztán, az éjjel-nappali közértben össze­akadván a szülőfalunkbeti volt EMBER MÁRIA: Hopp! úri szabó irigy özvegyével, hogy Margitnak igencsak fel­vitte az isten a dolgát: hozzá­ment egy évfolyamtársához, Aratás szintén fogorvoshoz, s az egyik távolabbi Tisza-menti község­ben „nyitottak praxist”. így mondta, tudálékosan —mint­ha üzletet. Hány év telt el közben? Tizenöt, huszonegy? Az em­bert úgy elsodorja a saját éle­te: nem is jutottak eszembe szinte soha. De a Margit ne­vét, előtte a dr., mögötte, hogy fogszakorvos, azonnal felis­mertem a nagy zom áncos táb­lán, habár az volt a második, a középső — fölötte a férjéé, alatta meg, külöm-külön, a rendelési ideik. Riportúton megint, az a kör­nyékbeli tanító vitt oda a Tra­bantján, aki helytörténeti tárgykörben írogatni is szokott. De én most nem muzeális té­mában utaztam, hanem a falu jelenkori egészségügyi ellátása érdekelt. A tanító egy férfi­nevet mondott (nem tudtam, hogy a Margit férjéét). Még akkor sem gondoltam semmi­re, amikor lefékezett a villa előtt. — Ügy látszik, rendelés van — mpndta nagy helyismeret­tel. — Épp jókor jövünk. Tiltakozni akartam, de bennem rekedt a szó: hogy de­hogyis akarnám én munka közben zavarni. A ház előtt annyian vártak — az hökken­tett meg. Az árok partján ül­ve, néhány an a lépcsőn szo­rongva, békés tereferében, le­hettek vagy százhúszan. Egész hetivásár — csúszott ki a szá­mon. A házat drága kovácsolt­vas kerítés vette körül, aligha­nem a felkelő napot ábrázoló sugárkévékkel, ha jól tudtam kiegészíteni a terméskőalap­e-k fő JóTT? Ó—ÍV' f J t Z. . Túri Tóth Tibor metszete zaton is sorbaülő nép háta mö­gött. A tanító becsöngetett, bá­gyadtan tiltakozó mozdulatom­ról tudomást sem véve. A lak­kozott parkettához hasonló, aranybarna ajtó nem nyílt ki. De legalább lenézett egy nő az ugyancsak felkelő napot min­tázó vaskorlát mögül, az eme­leti teraszról. Bikiniben volt. napozás közben zavarhattuk: hogy jobban odanéztem, a nyugágy tarka vásznát is lát­tam, s a napernyő hosszú fe­hér rojtjait. — Pá, Bercikéin — szólt le a tanítónak. — Gyulámat ke­resik? ... Már rég itthon kel­lene lennie, rendelési ideje van. — Jobb keze üres tenye­rével a várakozók felé intett. — Látom — nevetett a ta­nító. — Egész hetivásár, ha nem országos! Margit visszanevetett a te­raszrács mögül. Még mindig arányosan szép volt a teste, egészséges, napbarnított a fénylő olajréteg sugárzásában. A fehér fogorvosi köpeny is jól állhat fekete-kun fejéhez. — Az elnök hivatta —. nyújtott készséges felvilágo­sítást. — Golfpályát akarnák csinálni, vagy mit. Mondaná meg neki, Bercikéin, hogy már kezdek ideges lenni — az a tenyér megint a várakozók fe­lé intett. — Dolgunk van es­tére! — Hazazavarom, Gréti, le­gyen egész nyugodt! — intege­tett a tanító, és már nyitotta előttem a kocsi ajtaját. Töprengve szálltam be, s fel­szabadulva is, hogy nem kel­lett felújítanom a régi isme­retséget Nem Margitnak hív­ják? — kérdeztem mégis. — A táblán mintha... — A táblán — legyintett a tanító. Azután kissé elbátorta- lanodva rámnézett Ásítást vagy sóhajtást nyomott el. — Akkor hát: az elnökhöz? Szerencsém volt: még csak nem is kellett latbavet- nem minden rábeszélő képes­ségemet, hogy dolgom végezet­len térhessek vissza Pestre. TASNADI VARGA ÉVA. Zöld partokon Zöld partokon betűket ír a patak, mint jegykendőt a legény, úgy adja át a rétnek, cserébe friss gólyahír lágy testét ölelgeti, mert hatalmas március indult el seregével, és én a fűből nézem, meddig tart vonulása, mezei nyulak, cinkék szökdelnek közel hozzám, felvarázsolják arcát, akit tavaly szerettem, s kontyom szálai közül a legszebbet kihúzom. I A következő két tisztelőm megjegyezte: a zakóm olyan rosszul áll rajtam, hogy a há­tam dimbje-domja a púposte­vének is dicsőségére válna, s ha a következő esetben újra a képernyőre tolom a képem, leg­jobb lesz bepelenkáztatnom magam... Űjra felcseng a telefon. — Na, ki az már megint? — ordítom magamból kikelve. — Mit vett észre a kedves néző? Nem nyír atom divatosan a barkóm? Nem egyenesen Pá­rizsból hozatom az öltönyöm? — Nem, nem. — hallatszott egy nyugodt, derűs női hang. Minden csodálatos volt... Olyan okosan, szépen, tempe­ramentumosán beszéltél, hogy az egyenesen... — Köszönöm, mama. — só­hajtottam és letettem a kagy­lót. Baraté Rozália fordítása r) letemben először szerepei- Ijf. tem a televízióban. Az an- tik kultúráról beszéltem. Nem kétséges: finoman, oko­san, tudományosan, egyszó­val ragyogóan. Rögtön éreztem, hogy ez az adás nem akármi­lyen. Dicsőség! Édes a dicsőség súlya, édes! Most hazafelé tartok és tu­dom: ha belépek, csengeni fog a telefon. Ismerősök, ismeretle­nek, férfiak, nők, egészen fia­tal lányok gratulálnak majd. Megköszönik, hogy elvezettem őket a csodálatos antik világ művészetébe. Amint ez a' gon­dolat felötlött bennem, abban a pillanatban megcsörrent a telefon. A szívem vadul zaka­tolt, amikor fülemhez emeltem a kagylót. Oh, hogyan is kezd­jem el, hogyan is beszéljek, mit is mondjak tisztelőimnek majd a siker kapcsán? Minden esetre méltóságteljes leszek, de ezen belül érezhetően sze­rény ... — Szevasz, öregem! — hal­latszott a vonal túlsó végéről gyerekkori barátom hangja. — Hogy s mint pajtikám? Épp az előbb láttalak a tévében.., „Méltóságteljesen, de azért csak szerényen". — biztattam önmagam és azt mondtam: — Köszönöm.... — Mi a csodát köszöngetsz te nekem? Mondd, ki hord ma­napság ilyen vacak nyakken­dőt? Ne is tagadd, a kőkorszak­ból való ... Egy perc múltán újra csen­gett a telefon. — Giorgescu elv­társ? Nagyon kérem, bocsásson meg nekem, de árulja el, hol nyíratkozott utoljára? Mint öreg fodrász be kell, hogy vall- jam: a maga barkójának hosz- sza, ha-ha-ha, nevetséges, jócs­kán meghaladja a jóízlés hatá­rait ... Amikor a telefon harmad­szorra is felberregett, beval­lom, nem minden izgalom nél­kül nyúltam a kagyló után. És nem tévedtem! Egy címeres ökör izgalomtól elfúló hangon közölte, hogy én rosszul ejtem a susogó és sziszegő hangokat, s ezért az ilyen tökfejeknek semmi keresnivalójuk a képer­nyőn.

Next

/
Oldalképek
Tartalom