Pest Megyi Hírlap, 1976. június (20. évfolyam, 128-153. szám)
1976-06-24 / 148. szám
Szocialista brigádok, ifjúkommunisták Iskolai munka — szünidőben Az évzáró ünnepélyek, a bizonyítványok kiosztása után elcsendesedtek az iskolák. A vidám gyereksereg nem a tágas iskolaudvarokon vagy a zsibongókban csivitel, hanem a strandok, táborok és az erdők „vállalták át” a kedves lármát. Ám mint mindig, most is akadnak kivételek. A túrái iskola nem néptelenedett el. III. ÉVFOLYAM, 148. SZÁM 1976. JÜNIUS 24., CSÜTÖRTÖK Igaz, a gyerekek innen is eltávoztak, de jó méháiny szülő, szocialista brigádtag és ifjúkommunista , látogatja naponNégy kilométer selyem naponta ta az iskolát. Nem tanulni, hanem dolgozni járnak. Felhasználják a nyarat az iskola felújítására, az iskolaépületek környékének rendezésére. A túrái általános iskola úttörőcsapatának tizenöt szocialista brigáddal és gazdasági egységgel van szoros kapcsolata. Az iskolaév közben megtartott sok-sok közös rendezvény után most több szocialista brigád vállalta, hogy segít az iskolaépületek szépítésében. Legutóbb a Galgamenti Rákóczi Termelőszövetkezet két brigádjának — a Petőfi Sándor és az Április 4. — tagjai, mintegy huszonöt asszony látogatott el az iskolába — természetesen munkaruhában. Vállalták ugyanis a Köztársaság úti iskola kerítésének rozsdamentesítését. A két brigád száz órát dolgozott ezért. Ám nem maradtak ki az iskola szépítéséből a pedagógus KISZ-alapszervezet fiataljai sem. ök a Tabán úti iskola szépítése felett vállaltak védnökséget Az iskola környékének rendezése mellett a termelőszövetkezeti KISZ-szervezet segítségével a napokban Készült el az intézmény új játszóudvara, amely homokozóval, hintával és egyéb játékokkal várja vissza a tanulókat. Takács Pál A termelőszövetkezet szocialista brigádjai a kerítést festik. A pedagógus előtt. KISZ-szervezet tagjai a Tabán úti iskola A vizsgálók gyárban tanulnak — Délelőtt a háztájiban 12 millió dugó Szobra Piros, kék, sárga, lila színekben virítanak a brokát és hernyóselyem végek a galgamácsai téesz-tanya tágas csarnokaiban. Az összefogás Termelőszövetkezet szerződésben áll a Selyemipari Vállalattal, melynek megbízására Európába és a tengeren túlra itt csomagolják és innen küldik a vállalat tizenkét gyárában előállított selymeket. A galgamácsai szövetkezet a hatvanas évek óta foglalkozik selyemcsomagolással, ez a bérmunka ez idáig egy tucat mácsai asszony munkaidejét töltötte ki; amikor nem akadt tennivaló a növénytermesztésben. Eredetileg egy régi istállót alakítottak ki erre a célra. A váckisújfalui és rác- egresi gazdaság egyesülése után az állandó foglaikoztaSzáz helyett négyszáz méteren Út az élelmiszerbolthoz A Gödöllő és Vidéke hasábjain is hírt adtunk arról, az időközi tanácstagi választások során Pécelen, a jelölőgyűléseken több állampolgár is tett felajánlást társadalmi munkára. Közöttük volt Győré György Tanács úti lakos is, aki a környékbeliek nevében Auyakönyvi hírek Született: Tusán József és Szabó Ilona: Orsolya, Tóth István és Lakatos Anna: Andrea, Nyeső Gábor és Morvái Ilona Borbála: Krisztián Zoltán, Bárány Tamás és Balek Agnes: Zsolt, Ádám István és Illés Mária Ilona: Réka Mária, Nagy András és Dóczi Anna: Gabriella, László István és Bankó Ilona: Norbert, Sallai Lajos és Polatschak Rozália: Melinda, Mega László és Gön- czöl Gizella Erzsébet: Tibor, Orosz István és Mihályi Margit: Lóránt, Kállai András és Pikáos Mária: Henrik Márton, Molnár Mihály és Fogd Mária: Tamás, Berkes József és Ur- veczki Éva Zsófia: József, Rácz Sándor és Berki Anna: Mariann, Bereznai István és Kotlánk Ilona: Csaba Tibor, Kerek László és Szabó Erzsébet: Balázs, Losó Tibor Kálmán és Rácz Erzsébet Ilona: Renáta, Bartha Vilmos és Sallai Judit Irma: Andrea, Zsem- ler István és Halavács Anna: István: Kurgyis József és Dur- kó Zsuzsanna Éva: Ede Kolos, Koczor Kálmán és Kovács Piroska: Tamás Kálmán, Jáger István János és Lénárt Terézia: Szilvia, Szlovák Lajos és Hajdi Erzsébet: Ágnes, Tóth István és Tóth Anna: Zoltán, Kovács László és Korecz Katalin: Róbert, Vértes János és Egri Erzsébet: Viktor, Szűcs István Kurunczi Erzsébet: István, Kanalas János és Kanalas Erzsébet: János, Németh Bertalan György és Tomka Margit: Krisztina Ágnes, Ger- zsai László és Sárvári Erzsébet: László, Dobcsányi Ferenc és Vargyas Eszter Anna: Ferenc, Földvári Sándor és Stelkovics Borbála: Katalin Gabriella, Gáspár József István és Kiss Ilona: Ilona, Lázár József és Vigh Ilona: József, Szabó József és Kiss Anna: László, Karacs Lajos és Kiss Margit: Lajos, Fejes János és Kovács Erzsébet: Róbert. Névadót tartott: Krekács Sándor és Román Ida: Ida, Vattay Antal és Balatoni Éva: Krisztina, Princz Ágoston és Szakonyi Emese: Kornél Barnabás és Ágoston, Gether István dr. és Simond Erzsébet dr.: Dénes, Mezei Tibor és Mészáros Erzsébet: Orsolya, Fehér László és Péntek Zsuzsanna: Anita, Szabó József és Ungar Veronika: Tamás, Takács Sándor és Szabó Magdolna: Krisztián, Kroneraff István és Csertői Ágnes: Péter, Hidi Ferenc és Berze Zsuzsanna: Zsuzsanna, Bányai László és Darázs Mária: Ágnes, Berze Béla és Gödör Ilona Anna: Tamás. Házasságot kötött: Kap- csándi Lajos és Ecker Aranka, Pintér János és Sárai Mária Julianna, Sólyom Gyula és Juhász Mária, Szabó Lajos Zoltán és Botlik Margit, Kiss János és Lakatos Ágnes Hedvig, Lengyel Imre és Harangozó Mária, Rosenberg Tamás és Gyoroki Ágnes, Rab Tibor és Molnár Mária. Elhunyt: Schier Károly 50 éves, Molnár Imre 78 éves, Horváth József 62 éves. Galgamácsai tejrekord A galgamácsai összefogás Termelőszövetkezet tehenészete az év első öt hónapjában rekordot ért el a tejtermelésben. Ez idő alatt az egy tehénre jutó tej mennyisége ezerötszázhatvannégy liter volt. vállalta, hogy a közeli ÁFÉSZ élelipiszerbpltlifiz, vezető . utat járhatóvá teszik. A jelöiőgyű- lést követően megszervezte, hogy a vasúti töltésen levő anyagot a helyszínre szállítsák, s a vízelvezető árkot kitisztítsák. Minderről természetesen tájékoztatta a nagyközségi tanács elnökét is, aki a. körzet tanácstagjával megbeszélve a tehergépkocsit biztosította. Vasárnap reggel hét órakor a beszervezett tizenöt helyett 31 társadalmi munkás jelentkezett vállán lapáttal és csákánnyal. Öröm volt nézni, ahogy dolgoztak. Egy-egy családiból többen is munkálkodtak, a háziasszonyok forró kávéval kedveskedtek a szorgoskodók- nak. Akadt, aki még fényképeket is készített. A munkaszünetben beszélgettek, szóba- kerültek a körzet gondjai, s a kérdésekre szívesen válaszol- gatott Tóth István tanácselnök. A tanács költségvetési üzemének gépkocsija, az ÁFÉSZ kistraktora, valamint a rakodógép sötétedésig hordta az anyagot, amit a társadalmi munkások elterítettek. A szervezők kérték — és azóta már intézkedtek is —, hogy az elterített öt vagonnyi anyagot a községi útépítő kirendeltség ugyancsak társadalmi munkában hengerelje le. Így végül közepes minőségű makadámúdat kap ez az utca. Máskülönben a település több utcájában is van igény ugyanilyenre. Pécel fekvése, vízrajzi helyzete sajnos olyan, hogy az esőzések nyomán nyargaló vizek gyakorta megrongálják az utakat. A tanácsnak ebben az esztendőben nem áll rendelkezésére pénz az utak építésére. A jól szervezett társadalmi munkának hire ment a nagyközségben. Több hozzáértő szakember is megállapította, hogy az útépítést szakszerűen csinálták a lelkes társadalmi munkások, s helyes ha példájukat mások is követik. Most is voltak sajnos olyanok, akik az „ellenpárton” álltak, s lekicsinylőén nyilatkoztak a munkáról. A tanács vezetőm, a tanácstagokon múlik, hogy a lakosság helyes,1 tiszteletre méltó és nagyon fontos kezdeményezését apró pénzügyi és egyéb jellegű nehézségek ne gátolják, vagy éppenséggel ne hiúsítsák meg. K. I. tottság érdekében célszerűnek látszott a tevékenység, s ezzel párhuzamosan a csomagoló- és előkészítő helyiségek bővítése is. Galbos Gábor, a melléküzemek gazdája kalauzolt az új csarnokban. Ebben az esztendőben már harminc-negyven asszony dolgozhat, ugyanis ezentúl nemcsak csomagolással, hanem az anyagok minőségi vizsgálatával is foglalkoznak. Megérkeztek Galgamácsára az előkészítő és csomagológépek, s a majdani selyemvizsgáló asszonyok jelenleg a gyárakban tanulnak be új munkakörükbe. Össze sem lehet hasonlítani a régi, csomag ülőhelyként használt istállót az új 320 négyzetméter alapterületű manipulálóval és az 1200 négyzetméternyi raktárral. Hitetlenkedve hallgatom amint Galbos Gábor meséli, hogy a vasvázas betontermet a szövetkezet építőbrigádja egy hónap alatt építette fel, s ugyanakkor dolgoztak a kombájnszérűből kialakított kétezer négyzetméteres szárítóhelyiségen is. Látogatásunkkor már elkészültek a kiszolgáló helyiségek: a kazánház, öltöző, mosdó, pihenőszoba az asszonyoknak, akár egy igazi nagyüzemben. Van targonca- állomásuk és ládakészítő helyiségük is. Most dolgoznak a gépészeti rész kivitelezésén és a villamosítási terveken. De az építkezések és az átalakítások miatt sem szünetel a munka, hatalmas ládákon feketéink a felirat: Zágráb, Helsinki. A tervek szerint ebben az évben tizenöt millió négyzetméter selyem indul útjára, a galgamácsai tanyáról: termelési értékük hatmillió forint. Jövőre várhatóan nagyobb lesz ez az összeg, a megrendelésektől függően tíz- és tizenegy millió forint között. Rövidesen két műszakban dolgoznak majd a mácsai, vác- egresi és kisújfalui asszonyok. A szövetkezet vezetői elmondták, hogy szívesen vállalják a váltott műszakot, ugyanis délelőttönként többet tudnak végezni a háztáji földeken, s könnyebb az állatok eltartása is. Jó szem és nagy hozzáértés kell a selymek minősítéséhez. Az itt dolgozóknak egy műszak alatt négy kilométer anyagot kell átvizsgálni. De nem könnyebb á dolguk a galgamácsai tanya fröccsöntőjében munkálkodóknak sem. Ök a szobi szörpüzemnek készítik a dugókat, évente 12 milliót. Ö. E. A legjobbak átvették a vándorserleget Minden gödöllői sportbarát tudja, hogy a városi kispályás labdarúgó-bajnokságban részt vevő csapatok nem tét nélkül játszottak és gyűjtögették a bajnoki pontokat. Szombaton este kedves ünnepség keretében ültek „bajnoki tort” a két csoport dobogósai. A színvonalat és az érdeklődést mutatja az is, hogy a városi és járási sportfelügyelőség vezetője, Kovács Tibor, valamint Nádos Lajos, a GSC elnökhelyettese is részt vett az eseményen. Sári József, az intéző bizottság titkára üdvözölte a megjelenteket, majd felkérte Epres Jánost, a szakmaközi bizottság titkárát, hogy adja át a kupákat. Epres János mielőtt átnyújtotta a díjakat, elmondta, hogy a bizottság örömmel segíti a tömegsportot, s azon belül a kispályás labdarúgást. Az átnyújtott kupák, vándordíjak, azonban csak akkor válnak egy-egy csapat örökös tulajdonává, ha egymás után három ízben nyerik el. A vándorserlegbe ez alkalommal vésték be az első védő nevét. A bajnoknak kijáró trófeát az ÁFÉSZ nevében Ádám József, míg a másik csoport- győztes, a IV. Kér. FC. nevében Sári József vette át. Az első helyezettek érmeket és okleveleket kaptak, továbbá ajándékba futball-labdát. Persze az ezüst és bronzérmesek sem távoztak üres kézzel. Molnár András, a játékvezető küldő testület nevében üdvözölte a résztvevőket és elmondta, hogy a találkozó többsége színvonalas, élvezetes mérkőzés volt. A csapatok a bajnokság folyamán egyre inkább játékba lendültek, s nem túlzás azt mondani, hogy az elkövetkezendő bajnokság várhatóan több jó képességű csapat küzdelmét fogja hozni. Remélhető az is, hogy a kispályás mozgalom újabb követőkre talál és nő a bajnokságban szereplő együttesek száma is. Miközben a kupák kézről kézre jártak, a piaétéri bisztró dolgozói munkához láttak és i Sziráki Mihály irányításával nekiláttak a tálalásnak, míg Kátai Mihály alkalmi népi zenekara játszani kezdett. Vidáman, jókedvvel zárták a kispályások az 1975—76. évi bajnokságot, amelyben huszonkét csapat kétszázhúsz játékosa sok-sok nézőnek nyújtott hétről hétre sportcsemegét. Csiba József Esküvő, százak előtt Nem verték dobra a hírt, mégis százak várakoztak az elmúlt hét végén, szombaton délelőtt Gödöllőn, a járási hivatal előtt. Esküvőre jöttek. Az elsők között érkezett Ba- róti Lajos, majd Albert Flórián és sorra érkeztek a bajnok Ferencváros labdarúgói, Szabó, Ebedli, Martos, Magyar, Bálint és a többiek. Az ABC-áruház előtt várakoztak mindazok, akik tanúi akartak lenni egy ifjú pár házasságkötésének és találkozni akartak az újdonsült bajnokcsapat játékosaival. A gödöllői születésű és szüleivel most is itt élő Rab Tibor, az FTC labdarúgója, a magyar válogatott tagja tartotta esküvőjét Molnár Márta főiskolai hallgatóval. Cs. J. Az ifjú pár az anyakönyvvezető előtt. A háttérben a Ferencváros labdarúgói láthatók. Kircchoffer Zsuzsanna felvétele I t l