Pest Megyi Hírlap, 1976. június (20. évfolyam, 128-153. szám)

1976-06-20 / 145. szám

Asszonyportán vacsoraidőben Együtt kél a nappal [ vezték, affajta korú volt, mint édesanyám; magas, hajlott, száraz ember. Ugye, Főt min­dig hírneves volt a szép pa­radicsomról, és amikor ez a Fekete a falunkba jött, sokan kérdezgettünk tőle a paradi­csomról. Még a mai nap is úgy tesszük, ahogy ő tanácsol­ta. Azt mondta, hogy estefelé ültessük a palántát, vagy amikor esik az eső. Aztán az se baj, mondta mindig, ha hét nap süt is az égen, csak be legyen iszapolva! Az egyik ki- gödrölte, a másik már nyomta is a palántát, s nyomban lo­csoltuk is, aztán mindjárt szá­raz homokkal elterítettük. Ne­hogy megcserepesedjen, hogy megmaradjon benne a nedves­ség. — Mindnyájan szerettük a földet, nem hagytuk tönkre­menni, meg hogy a fű egye. Akkor minden jól termett. Még a téesz megalakulása előtt sok család szerződött ubor­kára a Hatvani Konzervgyár­ral, akkor is kellett permetez­ni, de csak az egyszázalékos kékköves vizet ismertük. Nem volt pétisó, meg annyiféle por és méreg, mint most, mégis, ha úgy jött ránk az idő, szép volt a termés. A téesz hozta itt a nagy változást! Igaz, ami­kor megalakult, azt hittük majd tán éhen halunk, el nem tudtuk képzelni, mi lesz. De például azon a néhány éven, amikor a szövetkezet foglal­kozott zöldséggel, el-elcsodál- koztunk. Azelőtt én nem is gondoltam rá, hogy a zöld­ség abban a földben is meg­terem, ahol a búza. Olyan szép fehér volt az a gyökér, amit onnan szedtünk, mint a patyo­lat. Itt, a káposztás kertekben nem akar úgy sikerülni. Ez a föld már nagyon ki van használva. Kicsi a terület, és akárhogy is ügyeskedünk, nem lehet úgy intézni, hogy min­den évben más növény kerül­jön ugyanabba a földbe. Borsó a szőlő közt Ha Hévízgyörkön három asszony megáll az utcán be­szélgetni, nem a tévéműsor- I ról, a divatról, vagy a nyara- | lásról folyik a szó. Nem is I pletykákat cserélnek egymás közt, hanem tanácsokat a jobb terméshez; és piaci híreket. A kertészkedő családok azt la­tolgatják vacsora közben, va­jon mikorra szemesedik a borsó, miért húsosodik a salá­ta alsó levele, ahelyett, hogy a közepe fejesedne? Ki-ki kora, emlékezete sze­rint tartja számon, mi termett harminc-negyven esztendeje a bitói földön, meg a káposztás­kertben, a Farkaslyukban. A hatvanéves Gábor Antalné lá­nyával, vejével és két unoká­jával él együtt, nagy értője és kritikusa a mezőgazdálko­dásnak. — A bitói föld aranybánya volt annak idején, úgy mond­tuk, hogy ott még a manna is megterem, de ez most a téeszé, és mégis azt mondha­tom, ma többet hoz ki a nép a háztáji földből, mint régen a nagy táblákból. Igen okosak ezek az asszonyok. Mert az én fiatalkoromban ha paradi­csomot ültettünk, akkor csak az volt , száz-kétszáz négy­szögölön, vagy egy holdon; ka- pálgattuk. ügyeltünk rá, ho­gyan fejlődik, és leszedtük, mikor beért. Most olyat már el se lehet képzelni, hogy egy darab földbe egyféle zöldség legyen. Ebben a kiskertben is — vezet végig az ágyások kö­zött Gáborné — egyszerre van hagyma, saláta, gyökér, aztán nem sokára következik az uborka. Így persze mindig van vele dolog, az első tavaszi naptól késő őszig. Éppen any- nyi, hely van a sorok közt, hogy elfér a kapa hegye. Az se jutott régen senkinek eszé­be, hogy például borsót vessen a szőlő közé, s szokásos ma a krumpli is. Mindent kihoz­nak a földből, amit csak le­het. Az idén pótkerteket is adott a téesz. Intenzív zöldségtermesztés kisüzemben? — tűnődöm, míg nézegetem a háztáji kertek Este hét óra. A hévízgyörki hétszáz éves romtemplom tor­nyán álmosan kelepei egy gó­lya. A szemben levő hosszú ház vaskapuját rázogatom. Két szomszéd is megszólít. — A Bencze nénit keresi? Nincs még idehaza. Kinn van a kertekben, öreg este lesz, mire megjön. Bencze Józsefnét fél kilenc tájban találom otthon. Szabad­kozik. — Ügy elvan az ember a munkával... Ahogy kapálgat- juk az apróságokat, nem jut eszünkbe, hogy mennyit mu­tat az óra — mondogatja, mi­közben hatalmas lavórban ke­zet mos az udvaron. A tomá- cos házban olyan rend és tisz­taság fogad, mintha egész nap takarítottak volna. De a hat­vanhét éves özvegyasszony egyedül él, és már kora reg­gel kiment a határba, ebédre se tért meg. A férje után jár a háztáji föld, abban termel piacra való zöldséget. Sokszor segít négy kertészkedő lánya családjának kapálni, leszedni a terményt, összekészíteni az árulnivalót. „Szorgos emberem volt” — Már akkor is foglalkoz­tak a faluban zöldséggel, ami­kor én még lánykodtam. Mi csak a magunk szükségére ter­meltünk, mert édesapám a vasúthoz járt, talán két hol­dunk, ha volt, de a nagyobb földes gazdák vitték bizony a káposztát meg később a dinnyét is a piacra, öregek­től hallottam, hogy eleibe olyan is volt, hogy az asszonyt zavarták hátikosárral a piacra, hogy áruljon ki a kerti zöld­ségből dohányravalót, mert né­hány komótosabb gazda csak kiült a kispadra, szíttá a pi­páját, ha úgy tetszett, kisé­tált a pincesorra, de dolgozni nem akarózott. Ezek nem is jutottak semmire, igen megfo­gyatkozott a földjük. Nekem igen szorgos emberem volt. An­nak nem számított a por, a meleg meg az eső se, nem hú­zódott el semmi munka elől — meséli Benczéné, s mutat­ja a népes család fényképét. — Nézze csak, milyen kis ember lett, megette a dolog. Nagyon szerette a munkát meg a földet, még a téeszben is le­húzott tíz esztendőt. Értett az mindenhez. 1925-ben kerültünk össze, és akkor édesanyámék- kal mindjárt nekifogtunk, hogy a semmiből gazdaságot csi­náljunk. Kellett igyekezni, mert nőtt a család, hat gye­rek született, 1942-ben már ki­lencen éltünk ezen a portán. — Az uram örökölt egy kis földet Galgahévízen az édes­anyja után, mivel hévízi szü­letésű volt. Akkor tanulgattuk, hogyan is kell bánni a diny- nyével. A szomszédok szívesen adtak tanácsot, mindig mon­dogatták, hogyha lehet, olyan helyre ültessük, ahol azelőtt sose volt, ott pihentebb a föld. Itt, Györkön annak a gazdá­nak, akinek nagyobb beltelke, káposztáskertje volt, megtet­te azt, hogy a zöldség helyibe három éven lucernát vetett, azután nagyon szépen termett neki az apróság. Patyolatfehér gyökér — Tanulgattunk egymástól. Hévízgyörkre nősült egy fóti ember, Fekete Jánosnak né­A KÖZÉPMAGYARORSZÁGI közmű- és mélyépítő VALLALAT felvételre keres normást, normatechnológust és mélyépítőiparban jártas műszaki előkészítőket. Jelentkezés: a vállalat személyzeti és oktatási osztályán, Gödöllő, Tessedik Sámuel u. 6. messzibe nyúló keskeny csík­jait. A földműves csak akkor méltó a mezőgazda névre, ha okszerűen, gazdaságosan hasz­nálja a termőföldet, úgy is mondhatnánk, ha intenzíven gazdálkodik, s nem csupán vet és betakarít. Mit bír ki a föld? Bencze József né büszkélke­dik ugyan, hogy milyen ügye­sek a györki termelők a sok­féle zöldséggel, de berzenke­dik is, mert nincs hely válta­ni, forgatni a növényeket. — Talán az lenne jó, amit az egyik lányom hallott a pia­con. Egy asszony mesélte, hogy az ő falujukban összefognak a gazdák, fogadnak egy agro- nómust, aki mindig vizsgálja a talajt, és megmondja, mit érdemesebb vetni, mit bír ki a föld. Már közeledik az éjszaka, amikor kilépek a Bencze-ház ajtaján. — Nem lesz eső — állapítja meg az asszony. Még dolgozik egy kicsit a Lucznik-varrógépen, van mit. Körülötte öt gyermeke és tíz unokája. Reggel együtt kél a nappal. örszigethy Erzsébet Legközelebb Kamion Táncgyűjtés filmszalagon A Magyar Tudományos Aka­démia Néptánckutató Csoportja a közelmúltban Hévízgyörkön filmet forgatott. Idős emberek táncait örökítették meg a cel­luloidszalagon. A gyűjtőúton részt vett Martin György •kandidátus, a csoport vezető­je, Tímár Sándor koreográfus, valamint Pálfy Gyula, a cso­port munkatársa, aki a hévíz­györki néptánccsoport vezető­je is. A legközelebbi gyűjtöútjuk- ra július 3-án mennek. A cél ugyancsak járásbeli: Kartal. ni. ÉVFOLYAM, 145. SZÁM 1976. JÚNIUS 20., VASÁRNAP „Darugyár" a 2-es telepen Tv- és rádióerősítő állomások Aszódról Ebben az esztendőben, s a jelek szerint az V. ötéves terv többi évében is, komoly meg­bízatásoknak kell eleget ten­nie az aszódi Vegyesipari Szö­vetkezetnek. A hatvan dolgo­zót foglalkoztató elektromos részleg immár nemcsak mo­torok és háztartási kisgépek javításával foglalkozik, ha­nem a Magyar Hajó- és Da- rugyár megrendelésére,'a da­ruszerkezetek agyközpontjá­nak az irányító egységnek az elektromos szerelését is el­vállalták. Erre az évre hatvan darabot rendelt tőlük a buda­pesti gyár, ezeket egyiől egyig a Szovjetunióba exportálan­dó darukba építik be. Tizenkét fülke A Magyar Hajó- és Daru­gyár Görögország megrende­lésére elvállalta 12 kikötői portáldaru gyártását is. Mi­vel nagyon elégedettek az aszódiak munkájával, e meg­rendelés teljesítésében is szá­mítanak rájuk, s e tizenkét darunak már nemcsak az irá­nyítóközpontja, hanem fél autóbusznyi nagyságú fülkéje is a szövetkezet 2-es számú telepén készül, így a lakato­soknak is bőven akad munká­juk. A pontosság kedvéért megjegyezzük, hogy tekintet­tel a sürgősségre, négy daru­fülke elektromos szerelése Budapesten történik, a többi nyolc viszont az utolsó csava­rig Aszódon készül. A napokban kötik meg a szerződéseket a jövő eszten­dei munkákra. Szó van arról, ESŐBEN ÉS NAPSÜTÉSBEN Szívesen vállalt megbízások Egy postásnő monológja Kővágó József- nénakf hívnak. Már kilenc esz­tendeje járom Ve- csésen a körzete­met, mint levél­kézbesítő. Csak­nem ezer ház tar­tozik hozzám. Ko­rábban Budapest X. kerületében, az Orion-gyárba jár­tam dolgozni. Amikor azt mond­ták, hogy itt, Ve- csésen, a lakóhe­lyemen adnak munkát, örömest jöttem. Esőben és nap­sütésben járom az utcákat, viszem a leveleket, a pénz­küldeményeket és a számlákat. Min­den családot is­merek, és engem is ismernek. A ki­lenc év alatt sok kéréssel fordul­tak hozzám az emberek. Volt, aki arra kért, levelét, pénzét adjam fel, de akadt olyan is, akinek hirtelen orvosra vagy gyógyszerre voii Jankovszky György felvétele szüksége. Szíve­sen vállaltam a megbízásokat, hi­szen valamennyi azt is jelentette, hogy mint min­dennapos vendé­get várnak és el­ismernek. Szerin­tem a levélkézbe­sítő feladata, a küldemények ki­hordásán túl, a postatitok, a csa­ládi titkok meg­tartása és az em­berség. Szeretem a munkámat, az emberek között jól érzem magam. Kedvenc kerékpá­rommal, sok cso­maggal érkezem a címzettekhez. Elő­fordul, hogy egyi- kiik-másikuk nincs otthon, és én éppen számlát vi­szek, a szomszé­dok azonban segí­tőkészek. és kifi­zetik a tévé va(jy a rádió díját. Valkón szület­tem, Gödöllő thel- lett. Vágyom visz- sza szülőhelyem­re, bár az itteni emberektől nehéz szívvel válók el. Gödöllőn fogok dolgozni, ott le­szek levélkézbe­sítő, de a Vecsé- sen töltött kilenc évre mindig sze­retettel gondolok majd vissza. Lejegyezte: Udvari Gábor hogy jövőre már a Szovjet­unió megrendelésére készülő daruk fülkéit is az aszódi szö­vetkezet gyártja. A faipari részleg is bőven el van látva munkával. Az ottani dolgozóknak egyébként a darufülkékkel kapcsolatosan is vannak feladataik: ők bur­kolják tetszetős dekoritlemez- zel a fülkék belsejét. A faipari Részlegből kike­rülő termékek jóval több mint a fele exportra megy. Legkeresettebb gyártmányuk a szék, ezekből az idén húsz­ezer darabot készítenek. Svájcba, Hollandiába és Bel­giumba gyékényfonat-támlás, színes és natúrszínű székeket küldenek, míg Franciaország megrendelésére fenyőpadokat és ülőgarnitúrákat készítetnek — az ARTEX külkereskedel­mi vállalat közvetítésével. A legnagyobb megrendelőjük Belgium és Hollandia. Rövi­desen száz darab pihenőszéket szállítanak Kuala Lumpurba — mintaképpen. Ha a vevő elégedett lesz, minden bi­zonnyal újabb megrendelések követik a mostanit. Mellé kis torony Egyébként az országhatáron belül is sokfelé megtalálhatók az Aszódom készült bútordara­bok. Jelenleg például a Budai Vendéglátóipari Vállalat meg­bízásából térelválasztó eleme­ket és magyaros vendéglői berendezéseket készítenek. Kétség nem fér ahhoz, hogy a faipari részleg kapacitása teljesen lekötött, így célsze­rűnek látszott a fejlesztés. Űj gépeket vásároltak, például csapolómarót, felsőmarót. Ezek munkába állításával sze­retnék a termelést kétszeresé­re növelni. Az asztalosok termelési terve ebben az esz­tendőben nyolcmillió forint értéket tesz ki. Utoljára hagytuk azt, ami tulajdonképpen országos örömre is okot adhat, s ami ugyancsak az aszódi Vegyes­ipari Szövetkezet dolgozóinak nevéhez fűződik. Ök gyártják — az idén száz darabot — azokat az alumínium burko­latú konténereket, amelyeket nem szállításra használnak, hanem „lakásnak”. E teher­gépkocsin is szállítható nagy dobozokat alkalmi irodának építkezéseken, vagy raktár­nak bárhol fel lehet állítani. Nos, ezt a terméket fejlesztet­ték tovább. Kooperáltak a Magyar Televízióval és a rá­dióval, onnan kapják a há­rom rádióadó, továbbá a tele­vízió egyes és kettes műsorá­nak erősítő blokkjait. Ezeket beépítik az alumínium burko­latú konténerekbe — amelye­ket az automatikus klimati- záló berendezésekkel is ellát­nak — mellé kis fórnyot sze­relnek. így készül el a komp­lett erősítő — átjátszó — ál­lomás. Sok-sok ember óhaja ez azokon az árnyékoltnak nevezett vidékeken, ahol él­vezhetetlen a televízióadás, s nem lehet jól hallani a Kos­suth vagy a Petőfi rádió idő­sorát. Telepítés a Hegyes hegyen Két erősítő állomást már el is készítettek, ezeket rövidesen Pásztón, illetve Móron állít­ják fel. A harmadikat a visegrádi tanács megrendelé­sére csinálják — a televízió felügyelete alatt természete­sen — ezt a nagymarosi He­gyes hegy tetején már a szö­vetkezet szakemberei telepítik majd. Abban a térségben így augusztus végén már javul­nak a vételi viszonyok. A felmérések tanúsága sze­rint hatvan ilyen állomásra lesz szükség, hogy az egész országban megfelelő legyen a rádió- és- tévéadások vétele. Ezeket ebben az ötéves terv­ben el is készítik Aszódon: az idén a már említett hármat, s jövőre további tíz darabot. Minden egyes erősítő állomá­son 200 ezer forint értékű munkát végeznek az aszódi lakatosok, s az elektromos szereléssel foglalkozó szakem­berek. Fehér Béla Életüket, haláluk körülményeit kutatta Dokumentációs gyűjteményt adományozott a múzeumnak Páratlanul érdekes anyaggal gazdagodott a közelmúltban az aszódi Petőfi Múzeum történe­ti dokumentációs gyűjteménye. Az ajándékozó Lengyel Károly őrnagy aszódi gyűjtő volt, aki a második világháború alatt Aszódon meghalt és elteme­tett olasz katonák tragédiáját dolgozta fel. Amikor az angolszáz csapa­tok 1943-ban Szicíliában partra szálltak és északnak indultak, a fasiszták Mussolinit meg­fosztották vezéri tisztségétől és fegyverszüneti tárgyalásokat kezdtek a szövetséges hatal­makkal. Ettől kezdve a kapitu­lált olasz hadsereg magyar föl­dön rekedt egységeit a néme­tek ellenségnek tekintették. A magyar hatóságok azonban el­nézőbben bántak az olaszok­kal, és munkalehetőséget te­remtettek számukra. Amikor a front 1944-ben Kartalhoz és Aszódhoz köze­ledett, több olasz katonát a né­metek magukkal hurcoltak. Egy részüket — feltehetően ti­zennégy embert — a község közeli erdejében agyonlőtték. A többiek Aszódon húzódtak meg, ahol a polgári lakosság emberségesen bánt velük. A fasiszta egységek nyomá­ban érkező szovjet csapatok Aszódon a régi Podmaniczky- kastélyban (ma általános isko­la) kórházat létesítettek. Itt helyezték el a bujkáló, legyen­gült olasz internáltakat, s ide szállították azokat az olasz ka­tonákat is, akiket elhagyott bányában bezárva találtak meg a Vörös Hadsereg egysé­gei. A több éves háborús szolgá­lat. a rossz táplálkozás miatt sokan meghaltak a kórházban. Tizennyolc olasz katona, egy őrnagy, egy hadnagy, egy tize­des és 15 sorkatona soha töb­bé nem láthatta meg Itália egét. Származásukat, életüket, ha­láluk körülményeit kutatta, derítette fel Lengyei Károly. A sírokat ma már hiába keres­nék Aszódon. Az olasz Vörös- kereszt éppen az aszódi őrnagy kutatásai nyomán kereste fel az elhunytak hozzátartozóit és az olasz katonák földi marad­ványait a világháború után harminc évvel Olaszországba szállították. A kartali erdőben kivégzett, és jeltelen sírban nyugva 14, valamint az aszódd temetőben három évtizedig nyugvó olasz katona enléke még ma is föl­idézi az embertelen háborút. Asztalos I

Next

/
Oldalképek
Tartalom