Pest Megyi Hírlap, 1976. január (20. évfolyam, 1-26. szám)

1976-01-01 / 1. szám

nVi MAPLÖ A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSÁ ^ A VÁCI JÁR A$ i S''YAC-y^npSM BSZJE*E x. XX. ÉVFOLYAM, 1. SZÁM 1076. JANUÁR 1., CSÜTÖRTÖK Az új városrész éléskamrája Sziheszterre feltöltöttek a raktárt LISZT, CUKOR - KONTÉNERREL A karácsonyt megelőző nagy forgalom után, csak a pirosbetűs napokon pihentek a Földvári téri 20-as számú élelmiszer-áruház dolgozói. E hét elején kezdődött az év végi csúcsforgalom, a szil­veszteri hajrá. — Feltöltöttük a raktárt — mondta Moyzes Alajos üz­letvezető, akivei az év utolsó napján beszélgettünk. — A FŰSZERT időben szállított. Van pezsgőnk többféle, bo­runk is bőven. A húsipartól is megjött a hentesáru. Az új városrész, a Földvári tér és lakói vidáman búcsúz­tathatják az óesztendőt. Szünet nélkül nyitották a Földvári térre néző főbejárat ajtaját. Májusban lesz ötéves a 20-as, melynek, az előze­tes jelek szerint, minden eddiginél nagyobb a de­cemberi forgalma. —* Nem messze tőlünk, a Haraszti Ernő utca sarkán megnyílt a 73-as élelmiszer- bolt. Azt hittük, hogy a kö­zönség egy része elpártol majd tőlünk, s csökken a forgal­munk. Nem így lett. A la­kótelep létszáma rohamosan növekszik, s már az első ki­lenc hónapban négy száza­lékkal nagyobb volt az össz­forgalmúnk, mint a bázis­évben. Novemberben másfél millió forintot forgalmaz­tunk, decemberben még töb­bet. A boltvezető számára ju­bileumi év volt 1975: negyed- századot töltött el folyama­Äz őszi forduló uíán Továbbra is az élcsoportban Felkészülés: február elsejétől Az óév utolsó napjaiban be­szélgetünk a váci PENOMAH színeiben pályára lépő öreg­fiúk labdarúgó-csapatának ve­zetőivel. — Hogyan zárták az őszi fordulót? — A BL.ASZ irányításával három csoportban zajlóik az öregfiűk labdarúgó bajnoksá­ga. Pest megye hét csapata , közül a PENOMAH a közép­csoportban szerepel. Minit is­meretes, tavaly a bajnokságot a váciak nyerték. Az ő-zd for­dulóban a bravúr nem sike­rült, de így is dicséretesen sze­repelt tizenegyünk az erős me­zőnyben. — Kik kerültek az élre? — Első a Ferencváros 21, második a Vasas 23, harmadik a Telefongyár 16 ponttal. A PENOMAH esélyes a harma­dik hely megszerzésére, mart a ■Telefongyár tavasszal Vácra jön. A csapat a lejátszott 13 mérkőzésből ötöt megnyert, öt­ször döntetlent ért el, három vereséget szenvedett. A gól­arány 26:22. — A játékosok? — A csatársor, a kulcsjáté­kosok gyakran változó formá­ja miatt, nem volt olyan ered­ményes, mint tavaly. Bábi Mi­hály edzőnek mám sikerült megtalálni a védelem jó ösz- szeállítását, amit bizonyít a sok kapott gól is. Nagy veszte­ségnek számított, hogy Je­szenszky, a csapat erőssége, súlyos sérülést szenvedett, és hetekig harcképtelen volt. Laczkó, elfoglaltsága miatt, csak egyszer léphetett pályá­ra. Többször hiányzott sérülés miatt Neugan II., Czuczor és Kiss M. — Ki érdemel dicséretet? — Az őszi évadban jó átlag- formát mutatott Janók, Czu­czor, Garaba, Jeszenszky, Pin­tér, Ozsvári. Az ősszel szere­pelt játékosokra tavasszal is számítunk. Reméljük, hogy Goda is jelentkezik játékra. Erősítést jelent az ÉRDÉRT NB III-as csapatából leigazolt Marosi László, a Honvéd volt kiváló játékosa. A felkészülést Bébi Mihály edző irányításá­val, február elsején megkezd­jük. — pr — Verne-film a Madách Moziban A váci Madách mozi ma, csütörtökön, A rejtelmes szi­get című francia—olasz—spa­nyol filmet vetíti. A Jules Ver­ne regénye nyomán készült színes, szinkronizált film fő­szereplője: Omar Sharif. AMI A TV-FILMBŐL KIMARADT Szilveszteri pótlexikon A kritika egyértelműen di- H = HALLJUK! Valamikor csérte Rockenbauer Pál ren- színpadi produkciók kezdeté- dező váci tv-filmjét, amely- nek sürgetését jelentette, nap- nek érdekessége volt, hogy jainkban a váci Utasellátó bü- egy-egy fejezetet díszes betű- féjében az elavult udvarias vei s egyszavas fogalommal kérdőmondat helyett alkalmaz- jelzett. A filmlexikonból ki- zák. M = MENETREND. Autó­busz-megállók közelében vala­mikor mutatta a járatok érke­zését, indulását, ma fémkeret­tel szegett, üres tábla, a tájé­kozatlan utasok bosszantására. Ö = ÖRA. Közterületeken, oszlopok tetejére, középületek falára elhelyezett, könszámla- pos, néha világító időmutató. Vácott is több helyen látható, de naponta csak kétszer mu­tatja a pontos időt. SZ = SZÍNHÁZI ELŐADÁS. Rendszerint három falú pad- lós helyiségben rendezett, két- három óra időtartamú, vidám vagy szomorú játék. Városunk­ban már csak a nagyon idő­sek emlékeznek hasonló pro­dukcióra. Forgatókönyv: Papp Rezső maradt néhány váci fogalom, melyet most sürgősen póto­lunk. A = ABLAKTISZTÍTÓ. Fo­lyékony, címkés fémdobozba zárt vegyipari termék, amely­nek legfőbb jellemzője, hogy a budapest—vác—szobi vona­lon nem ismerik a MÁV ille­tékesei. D = DEÁKVÁRI VENDÉG­LŐ. Azelőtt évszázadok kellet­tek ahhoz, hogy egy helység műemlékjellegű romokkal di­csekedhessen, de a vasúton túli, összeroggyant épülettömb meg­gyorsította a történelmi folya­matot. , F = FŐTÉRI JELZŐTÁBLA. Márványból kifaragott, vé­sett betűkkel ellátott tér jel­ző felirat, amelyet tataro­záskor illik nemes habarccsal teljesen olvashatatlanná tenni. tosan az állami, majd a szö­vetkezeti kereskedelemben. A 25 éves szolgálatért meg­kapta a törzsgárdajelvény arany fokozatát. Helyettese, Nagy Miklósné is 25 éve élel­miszer-kiskereskedelmi dolgo­zó. — A munkáskéz hiánya gondot jelent az ÁFÉSZ 20- as számú élelmiszer-áruházá­ban is. A nagyobb forgalmat a tavalyinál kisebb létszám­mal bonyolítottuk le. Brigádunkban is már csak hárman vagyunk régi, alapító tagok. A fiatal asszonyok szü­lési szabadságra mennek, a brigád köszönti őket kis­gyermekük érkezésekor. No­vember hetedikén öt dolgo­zónk kapott .jutalmat. A kereskedelem sokoldalú felkészültséget kíván, s na­ponta áruk mázsáit kell meg­mozgatni, hogy soha ne le­gyenek üresek a polcok. Ke­resik, érthetően, az újat, korszerűsítéssel csökken­tik a nehéz, fizikai mun­kát. — A most elmúlt évben for­radalmat jelentett a kiske­reskedelemben a konténeres szállítás bevezetése. A FŰ­SZERT egyelőre a cukrot és a lisztet szállítja konténer­rel, szinte egészen az áru­pultokig. Ha beválik, foko­zatosan áttérnek más árufé­lékkel is erre, a részünkről hamar megkedvelt szállítási formára. P. R. Országos visszhangot kiváltó rendezvényekkel Mindenütt akadtak lelkes emberek Tízegynéhány éve még csak a helybeliek, közülük is in­kább csak a lokálpatrióták tudták, hogy Szokolyán szüle­tett Mányoki Adám, II. Rá­kóczi Ferenc arcképfestője, hogy Foton felejthetetlen és mint hátrahagyott műveikből megállapítható, termékeny na­pokat töltött Vörösmarty és Garai, hogy a Galga-völgye, Kemence és Bernecebaráti, Nagybörzsöny értékes helytör­téneti és népművészeti hagyo­mányokat őriz. Arra se gon­dolt akkor még senki, hogy Szob, különleges helyzeténél fogva, alkalmas lehetne a ma­gyar-csehszlovák barátság je­gyében rendezett találkozókra, nemzetiségi fesztiválok rende­zésére. De folytathatnánk to­vább a sort. Például azzal, hogy a felszabadulás előtt a gödi Duna-parton rendszere­sen találkoztak kommunisták és velük rokonszenvező fiatal munkások. Jelentős munkás- mozgalmi múlttal és jelennel rendelkezik a szomszédos Du­nakeszi is. A támogatók Vétek ezekről a hagyomá­nyokról elfelejtkezni, gondol­ták az említett községekben, s mindenütt akadtak lelkes em­berek, akik önzetlenül, időt s fáradtságot nem kímélve ku­tatni kezdték a múltat. Hama­rosan támogatóra is találtak. A járási pártbizottság, az ak­kori járási tanács először szakmai segítséget adott a munkához, s tőlük eredt az öt­let Is, hogy múltunk és jele­nünk értékeit mutassuk meg egymásnak, tegyük lehetővé másoknak is hogy működje­nek közre a múlt feleleveníté­sében, sajátos kultúránk be­mutatásában. Ha 1975 járási kulturális naptárát kísérjük figyelem­mel, kiderül; hogy a lelkes emberek munkája nem volt hiábaváló, az egykori alkal­mankénti összejövetelek helyé­be megyei és országos vissz­hangot kiváltó rendezvények léptek. Ezeket a rendezvénye­ket értékelték az illetékes községek vezetői, a rendezvé­nyek szervezői, valamint Bán­falvi Jenöné, a járási pártbi­zottság titkára, dr. Rissanek Klára, a járási hivatal elnök- helyettese, Tóth Albert, a mű­velődési osztály vezetője. Például a gyárakba is Ahogy Tóth Albert beszámo­lójából megtudtuk, a rendez­vények mind a helyi sajátos­ságokat és lehetőségeket hasz­nálják ki, s kivétel nélkül hasznosak, nívósak. Akad kö­zöttük olyan, amelyik egy-két napos programot nyújt, má- sütt több alkalommal is tar­tanak rendezvényt. Az előb­biek közé tartoznak a Galga- völgyei községek programjai. Először tartották meg a nem­zetiségi folklór műsorokból, előadásokból ötvözött rendez­vényeket, elsősorban Ácsán — nagy sikerrel. A Dunakeszi művészeti napokat rendszere­sen a munkásművelődés je­gyében rendezik meg. Például a gyárakba is ellátogattak a vendégszereplő irodalmi szín­padok, széles körű vitát ren­deztek a munkásművelődésről, népművelő szakemberek, a GEPEK NÉGY ES FEL MILLIÓÉRT Búzát, repcét, cukorrépát — termelési rendszerben A püspökhatvani Galgavöl- gye Termelőszövetkezet 1975 júliusában csatlakozott a Ku­korica és Iparinövóny Ter­mesztő Egyesülésihez (KITE), s már a termelési rendszer ke­Újévi üdvözlet A Pest megyei Tanács Váci Járási Hivatala, Vác Város Tanácsának végrehajtó bizottsága, a Hazafias Népfront váci és járási bizottsága ezúton is megköszöni a lakosoknak, a társadalmi és tömegszervezeteknek, az üzemeknek, szövetkezeteknek és intézményeknek, hogy 1975-ben jó munkával, társadalmi összefogással segítet­ték az ötéves terv sikeres befejezését. Az új esztendőhöz és az ötödik ötéves terv felada­tainak végrehajtásához sok sikert kívánnak. rétében vetettek ezer hektá­ron búzát, valamint kétszáz hektáron őszi káposztarepcét. Tavasszal kétszáz hektár cu­korrépával is csatlakoznak a KITE-hez. A nagy technológiai fegyel­met és teljes gépesítést igény­lő munkához már megvásárol­tak egy nagyteljesítményű Rá- ba-Steiger típusú erőgépet, a hozzá tartozó ekével, tárcsá­val és az őszi talajmunkákat már azzal végeztéik. A cukor­répa-termesztés gépsora a RAU talajelőkéiszítő és vető­gép, valamint a Heriau beta­karító Tavasszal már munká­ba áll. A gépek négy és fél millió forintba kerültek. Negyedszázad az állami gazdaságban. Becsülték foglalkozásukat BÚCSÚ, MINISZTERI KITÜNTETÉSSEL Göröngyös életútjuk ellené­re, dolgos hétköznapjaikra ]ó szívvel emlékeznek. — Amikor 1950-ben a gazda­ság alagi majorjában dolgozni kezdtem, még kézzel arattuk a gabonát — mondja Rakonczai Istvánná. — Nő létemre, kivet­tem részemet a legnehezebb férfimuhkából is. A szerves­trágya és műtrágya szállításá­ban segítettem, mint rakodó. Silózással is sokat foglalkoz­tam. Volt olyan nap, hogy több száz mázsa súlyt is meg­mozgattam. Ma már hihetet­lennek tűnik, de hosszú ideig rakodóként dolgoztam. — Bizony,. így igaz! Magam is szemtanúja és részese vol­tam mind ennek — szól közbe Leszkovszky Ferenc. — Én kezdettől fogva fogatosként dolgoztam, de a nagy mező- gazdasági idénymunkák idején mindig a legfontosabb terület­re irányítottak. Sokat arattam kassával. Szerettem aratni, tel­jesítményem elérte a 120—130 százalékot is. Ma már hagyomány, hogy a munkában megfáradt, idős dolgozóktól ünnepélyes kere­tek között búcsúzik a vállalati vezetőség. Ilyen nyugdíjaskö- szöntő színhelye volt az Alagi Állami Tangazdaság dunakeszi központja is: a gazdaság alagi kerületének két idős dolgozó­ja vált ki a nehéz mezőgazda- sági munkából. Huszonöt évvel ezelőtt, csak­nem egy időben kezdett dol­gozni az Alagi Állami Gazda­ságban Rakonczai Istvánná és Leszkovszky Ferenc. Munkahelyükhöz azóta is hűak maradtak. Az eltelt két és fél évtized arculton mély barázdákat szántott Becsületesen teljesítették kö- te1ess egüket. A mai értelemben vett divatos szakmáktól az övék messze esett, foglalkozá­suk mezőgazdasági munkás volt, mégis becsülték. Életük java részét az állami gazda­ságban töltötték, és a 25 évi munka jutalmaként, nyugdíj- bavonulásuk alkalmából, Gön- döcs Lajos, a gazdaság igazga­tója ünnepélyesen adta át ne­kik A mezőgazdaság kiváló dolgozója miniszteri kitünte­tést. Rakonczainé a kitüntetés át­vételekor a következőket mondta: — Ügy érzem, érdemes volt élnem. Köszönöm, ámbár azt hiszem, helyesebb, b<v így fo­galmazok, a becsületes munká­hoz kapott lehetőséget köszö­nöm. D. M. kulturális munka helyi és já­rási irányítói, valamint szocia­lista brigádtagok részvételével. De sorolhatnánk tovább is a zenei, irodalmi és más rendez­vényeket. A Nagymarosi nyár műsorai a szövetkezeti férfi­kar hagyományaiból, hazai és nemzetközi kapcsolataiból, va­lamint a pezsgő képzőművé­szeti életből merítenek. Ugyancsak a zene- és képző­művészet a főszereplője a ze- begényi rendezvényeknek, me­lyeket Dániel Kornél, a Sző- nyi múzeum igazgatója és a múzeum baráti köre szervezett meg. Igen nagy sikert hozott az idén a Fóti ősz irodalmi est­jei közül a Vörösmarty-, Ga­rai-, Radnóti- és Simon Ist- van-est. Rendeztek szavaló­versenyt, helytörténeti kiállí­tást és vetélkedőt. A szobi napok hagyományos rendez­vényei közé tartoznak a nem­zetiségi együttesek bemuta­tói és a határtalálkozók. 1975- ben hívták egybe a ter­melőszövetkezeti és üzemi szocialista brigádok tanácsko­zását. Megrendezték a gödi Fé­szek napokat is, de az érdek­lődés kisebb volt, mint a ko­rábbi években. A vácrátóti botanikus kertben két alka­lommal fellépő szimfonikus zenekaroknak sem volt sze­rencséjük: a kedvezőtlen idő­járás következtében, szom­bati előadásaik vasárnapra halasztódtak. A szokolyai Mányóki Ádám emlékünnepséget a magyar— lengyel barátság jegyében rendezték meg, felavatták a festő szobrát is. Vámosmiko- lán a Görgei partizáncsoport emlékére emeltek emlékmű­vet. A nagybörzsönyiek cso­dálatos természeti szépsé­gekkel megáldott környezet­ben élnek, s nem kevésbé szé­pek a helyi népművészeti hagyományok > sem: azokat mutatják be a nagybörzsönyi napok alkalmával. Az időjá­rás és a közlekedés nem volt segítőtársuk, viszont siker* volt a kemencei majális. Oklevelek, jutalmak A vitában többen, köztük Bánfalvi Jenőivé is, felhívták a figyelmet arra, hogy köz­ségeink kiemelt kulturális rendezvényei csak akkor le­hetnek hasznosak és sikere­sek, ha az egész évi kultu­rális munkára testitc fel a ko­ronát, ha az ünnepségekre nemcsak kampány feladatként készülnek fel. Végezetül a járási pártbi­zottság titkára az ünnepsé­gek előkészítésében, szervezé­sében a legtöbb munkát vál­lalóknak oklevelet és jutal­mat adott át. Csulák András Kedvezd szolgáltatások Lapunk hasábjain korábban hírt adtunk arról, hogy a vá* ci Széchenyi utcai könyves­bolt a megnövekedett igénye­ket és forgalmat már nem tud­ja kielégíteni, ezért az átépítés után, újabb megoldást kellett találni a zsúfoltság megszünte­tésére. A megoldást a könyvesbolt vezetője és munkatársai a bi­zományi és könyvesbolti érté­kesítés kettéválasztásában ta­lálták meg. Holnaptól, a Már­tírok útján új üzlethelyiség be­járata fölé kerül a könyves­bolt neve. ahol a bizományi értékesítést, elszámolást bo­nyolítják majd le, a Széchenyi utcában levő könyvesbolt pe­dig már csak a betérő, köny­vet, kottát, hanglemezt kereső vásárlók rendelkezésére áll. Ez a kettéválasztás újabb öt. leteket szült. Ugyancsak hol­naptól a könyvesboltban beve­zetik a folyószámlarendszert, amely szerint azokat a vásár­lókat, akik kérik, nyilvántar­tásba veszik, részükre folyó­számlát nyitnak, a folyószám­lára elfogadnak előre befizeté­seket, de fizetésének 20 száza­lékáig hitelez is a könyves­bolt a folyószámlatulajdonos­nak. Előjegyzéseket vesznek fel, és az érkező könyvújdon­ságokat, az előjegyző címére utánvéttel elküldik. Ugyanezt vezetik be a hanglemezek áru­sításában, azzal a különbség­gel. hogy a hanglemezújdonsá­gokról, mivel nem áll a vásár­lók részére külön tájékoztató, mint a könyvekről, időközön­ként tá jékoztatót ad ki a köny­vesbolt. M. Gy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom