Pest Megyi Hírlap, 1975. november (19. évfolyam, 257-281. szám)
1975-11-20 / 272. szám
mmoRo A PESTMEfrYEI HÍRLAP Te jj í-ÖlvT HLI A. O A S A XIS. ÉVFOLYAM, 372. SZÄM 1975. NOVEMBER 20., CSÜTÖRTÖK Műszaki összefogással A város fejlődéséért Megalakult a GTE helyi szervezete Gyakorlatm óvodában Aíz Arany János Gémn&ziiim óvónőképző tagozatának diákjai már a k'Jziponli óvodában is részt vásznak a gyakorlati foglal- kozásckna. Asz okta-lás s'ikene érd&k&ban és term'észetes'&n a kicsinyek örikmiéoa sok szép új játékkal', szemlél te tóeszközzel bővült az óvoda fölszerelés«. Képünkön az óvoda köz éptső csoportosai láthatók egyik foglalkozás közben. Varga Irén felvétele FéSmiMás forgalom Elegendő fedi léire Veiobmgmyáról in gondoskodnék Kocsér község kereskedelmi és vendégláíóipari egységeit a Nagykőrös és Vidéke Általános Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet üzemelteti, amely igyekszik a lakosság jó ellátásáról gondoskodni. A szövetkezet Tüzép-telepe például igen nagy forgalmat ér el. Vezetője Berente Máté, aki elmondotta, hogy minden hónapban 5—600 ezer forint értékű árut adnak el. Megfelelően gondoskodtak a község téli tüzelőellátásáról. A telep udvarán 2 ezer mázsa brikett és 2 ezer mázsa darabos diószén tornyosodik. Folyamatosan kapnak tűzifát is, főleg az állami gazdaság erdejéből. Építőanyagot is igyekeznek minél többet beszerezni, amivel nagyban segítik az évről évre mindinkább szaporodó kocséri lakás- és egyéb építkezéseket. Téglából például az idén több mint 600 ezret adtak el. A telep forgalma a múlt évihez képest 20 százalékkal nőtt. Gázcseretelepet is létesített a községben a szövetkezet, itt Kocsér és a környékbeli tanyavilág csaknem 3 ezer vásárlóját látják el palackos gázzal. A telepet Gabi Józsefné vezeti, aki egyben a helyi ter[ melőktől gyümölcsöt, zöldséget is átveszi a szövetkezet- j nek, és tavasztól őszig a napos- | csibék ezreit osztja ki a tenyésztőknek. Vetőburgonya- és takarmányellátásról is gondoskodik az ÁFÉSZ. Nemrégiben nagy mennyiségű Desiré vetőburgonyát száll! tottak Kocsérra. A gyümölcsös a zöldségfelvásárlá_si idény már befejeződött, most a hízott libákat, pulykákat, galambokat, nyulakat és tojást vásárolnak fel. A tartalmasabb életért A z egyik hangácsi dűlőút menten a legelésző teheneket kutyákkal két fiatal pásztor őrizte. Nem igazi pásztorkutyákkal, bár ők maguk sem voltak igazi pásztorok, csak alkalmi őrzői a környék háztáji állatainak. Mindketten jó ideje ügyelnek felváltva a tehenekre, elsősorban azért, mert maguk is tartanak jószágot. Egyikük öreg szülei már nyugdíjasok, kell a járadékhoz a kiegészítés. És jól jön a fiataloknak is a munka, mert az érte kapott pénzt mindig van mire költeni. A másik pásztor még csak 20 esztendős legényember. Hárman vannak testvérek, s valamennyien a tsz-ben dolgoznak. Nem vágynak a városba, nem túl vonzó az számukra, jobban szeretik a tanyák csendjét. Terveik nem nőttek túl környezetük lehetőségein. Elegendőnek találják azokat a szórakozási lehetőségeket, amelyekért nem kell messzire menni. Végzik a dolgukat szorgosan, azt, amit vállaltak. De csak azt, semmivel sem többet... Sokan élnek még így, akiket nem űz az a vágy, hogy ismeretekben is gyarapodjanak, hogy igényesen töltsék el szabad idejüket. Különös békében élnek önmagukkal, környezetükkel, lehetőségeikkel. De bizonyos: boldogabbak azok, akiknek nemes vágyaik vannak, akik nemcsak az ennivaló és ruha minőségével törődnek, hanem életüket is tartalmassá kívánják tenni. S ezért mindig többet akarnak, többet tesznek ... A Hazafias Népfront műszaki bizottsága a helyi műszaki fiatalok javaslatára elhatározta, hogy megalakítják a Gépipari Tudományos Egyesület nagykőrösi szervezetét. Az alakuló közgyűlést kedden délután tartották meg a konzervgyár bemutató termében. Az eseményen részt vett Kocsis Jánosné, a városi tanács megbízott elnöke, Horváth Lehel, a Hazafias Népfront városi bizottságának elnöke, Prockl László, a Gépipari Tudományos Egyesület főtitkár-helyettese, Szabó Tamás, a ceglédi és dr. Varga László, a kecskeméti szervezet titkára. A megjelenteket dr. Gábor Gyula, a konzervgyár műszaki főmérnöke köszöntötte, majd Horváth Lehel nyitotta meg- a közgyűlést. Kocsis Jánosné a városi pártbizottság és a városi tanács nevében méltatta a város érdekében tevékenykedő egyesület megalakulását. Kiemelte: tagjainak szorgoskodását támogatni fogja a város. Prockl László, a Gépipari Tudományos Egyesület főtitkár-helyettese ismertette ezután az országos egyesület működését. Elmondta egyebek között, hogy több mint 14 ezer mérnök, technikus és egyéb műszaki dolgozó a tagja, akik valamennyien a gépipar fejlesztésén tevékenykednek. Ezt követően Bálint Pál, a nagykőrösi Gépjavító és Faipari Szövetkezet műszaki vezetője tartott előadást. Mint elmondotta, szövetkezetük már teljesítette ötéves tervét. Részletesen szólt ezután a szövetkezet eredményes munkájáról. A Nagykőrösi Konzervgyár szakembereivel közösen például palettás rakodó és csomagoló gépeket alakítottak ki, amelyek csökkentik a raktározási gondokat és könnyítik a fizikai munkát. A gépeket és egyéb konzervipari berendezéseket, amelyek nagy sikerrel szerepeltek, a különféle kiállításokon, szívesen fogadták a hazai és külföldi üzemek. Jó a szövetkezet kapcsolata a hazai és külföldi gyárakkal, melyeknek igényei alapján a következő tervidőszakban szárító és üvegmosó berendezések gyártását kezdik meg. A Gépipari Tudományos Egyesület főtitkár-helyettese elismeréssel jelentette ki, hogy a Gépjavító Szövetkezet tervei jól illeszkednek a népgazdasági elképzelésekhez. A ceglédi és kecskeméti titkárok segítő együttműködésüket ajánlották fel, ezután dr. Varga László, a kecskeméti Gépipari Főiskpla igazgatóhelyettese meghívta a körösieket készülő továbbképző tanfolyamaikra. Megalakult ezután 90 taggal a Gépipari Tudományos Egyesület helyi szervezete. Megválasztották a tiszségviselőket' is. Elnök Túri György, a 21-es Volán helyi telepének vezetője, társelnök Bálint Pál, a Gépjavító és Faipari Szövetkezet műszaki vezetője és Fajka László, az állami gazdaság főmérnöke lett. Titkárnak választották Egri Ernőt, a konzervgyár műszaki előadóját. Vezetőségi tagok Rácz Zoltán, a TRAKIS vezetője, Barkó Ambrus, a Gépjavító és Faipari Szövetkezet autószervizének helyettes vezetője, Marton Géza, a Gépjavító Szövetkezet technikusa, Stiffler Albert és Ramasz András műszaki tisztviselők lettek. A választás után Túri György elnök megköszönte a tagok bizalmát és ^ígérte: igyekeznek arra rászolgálni, majd dr. Gábor Gyula kérte a helyi vállalatokat, hogy a konzervgyárhoz hasonlóan támogassák az, új egyesület munkáját. K. L. Tanácstagi beszámoló November 21-én, pénteken délután 1.8 órakor Inkei István, a 25-ös választókerület tanácstagja tart beszámolót a Kossuth Lajos általános iskolában. Körösi ragadványnevek (2.) Kiesik Tót marad az Eqettboros & 1862-TÖL különösen gyakoriak a ragadványnevek az anyakönyvben. Filó Lajos csaknem félévszázados lelki- pásztorsága alatt különös gonddal jegyezgette fel a névkiegészítőket. Még tíz évvel visszamenőleg is tett megjegyzéseket egy-egy névhez: (1853) Szabó Pál nevéhez hozzáfűzte: „Godány Szabó Pálnak is neveztetik”. Az 1790-es évektől egyre több betűszós ragadványnévvel találkozunk a matriculák- ban. Dóra Tóth János (T793) nevéből így lesz D. Tóth János 1795-ben. Ez több okra vezethető vissza. Egyrészt 1853-tól megjelennek az anyakönyvekben a házszámok, 1867-től a sztereotip anyakönyvek szűkre szabott rubrikái nem sok helyet engednek a megjegyzéseknek, familiáris névkiegészítéseknek. 1877-től a feljegyzésekben már a foglalkozást is feltüntetik. Mindezek következményeként könnyebbé válik az azonos nevűek megkülönböztetése. Időközben egyszerűsödik maga a névrendszer is: sok ragadványnév kiszorítja’ az eredeti vezetéknevet, és maga lép a helyébe: például Juhász Halgas Mátyás nevét (1769) Halgas János (1784, 1792) követi, Paplanos Kovács Jánosét (1862) Paplanos Julianna (1863), Égettbo- ros Tótékból pedig Égettboros István, János lesz. FILÓ LAJOS GONDOSSÁGA, a pontosság és a hagyományok iránt érzett tisztelete folytán ez objektív okok ellenére sem szegényedtek el a nagykőrösi nevek. Sőt! A „Filó-fé- le keresztség”-ben azok is ragadványnevekhez jutottak, akiknek eddigiem volt. Számtalan érdekes név keletkezett így. Nagy András Sára (1878), vagy Nagy János Erzsébet (1862) neve ritka típus. Ezek jellemzője, hogy a nő férfi ágról örökli a ragadványnevét. Például Maris Tót István (1887), Tolnai Pap János (1876), felesége Tolnai Susanna. K. Gerecze Sándor (1887) betűnevét felesége ragadványnevéről kapta (Kiséri Nagy Sára). Filó Lajos „előnévnek” említi a ragadványneveket. Valóban, legtöbbször a hivatalos név előtt állt a megkülönböztető név. 1862-ből való Víg Nagy Józsefné nevénél a következő megjegyzést olvashatjuk: „Az elönév sajátképen nem Víg, hanem vizi (FL)”. Ez a korrekció fényt vet a népi és a hivatalos szemléletmód különbségére, hiszen a köztudatban élő egyéni jellemvonást használnak lakhely szerinti megkülönböztetésre. R. Nagy János (1864)' nevének megcsontosodott betűjelét úgy oldja fel Filó Lajos: „Az apa egyszerűen Rókának is hiva- tik”. Máshol a ragadványnév vezetéknévi szerepet tölt be: Bakter Lídia (1864); Filó Lajos Kis Lídiára helyesbít. Döndő Barta Pál (1865) ragadványneve humoros és megfejthetetlen. A Szabó János név sem lehetett ritka, ha ilyen hosszú megkülönböztető ragadványnevet kellett elé tenni: Kisut- zai Szabó János (1867). ARRA A NAfV NÉVFORMÁLÓ TENDENCIÁRA példa egy 1868-ból való feljegyzés, amely az idegenes hangzású nevet magyarosítja: Botocska Ádám: „íratja magát így is Podocska”. Ugyanez a helyzet Furulyás Sándor (1880) esetében, ahogyan a megjegyzésből kiderül: „Az apa neve sajátképen Flujerás Sándor, hanem közönségesen Furulyásnak hivatok (FL)”. Néha annyira egyenértékű a ragadványnév és a vezetéknév, hogy nem is lehet eldönteni, melyik az egyik és melyik a másik. Például Biczó Mihály (1872) neve után ez a megjegyzés olvasható a halotti anyakönyvben: „A megholt így is szokott neveztetni: B. Kovács Mihály és Kovács Biczó Mihály”. Itt aztán nehéz eldönteni, hogy melyik az előnév, és melyik a hivatalos név. Téglás Kovács József lakhelyéről, a „téglaház”-ról kapta a nevét (1875). Kárteszi Rákhel (1903) és Küfejű Magdolna (1905) vezetéknevének ragadványnévi eredete nem lehet kétséges. 1905-TÖL — Filó Lajos halála után — már csak elvétve akad írásban megörökített teljes alakú ragadványnév, mind több lesz a betűnév, A modernizálódás és a városiasodás e szép hagyomány visszafejlődését eredményezte. Az összegyűjtött mintegy 200, köztudatban élő ragadványnév mégis bizonyítja: él még ez az érdekes szokás. A rokka, a mozsár és a cseréptányér gyűjtésének nagy divatja idején ezekről a szellemi értékekről sem szabad megfeledkeznünk. Szabó Attiláné (Vége.) ARANY JÁNOS TSZ Bőtemés kdkÉ A nagykőrösi Arany János Termelőszövetkezet dolgozói a gazdaság Törteti út menti földjeid 20 hektár kelkáposztát ültettek. A gondos munka eredményesnek bizonyult: a kelkáposzta-termesztés jól sikerült, s a betakarítást már megkezdték a gazdaság dolgozói. Mint Csizmadia Ferenc főmezőgazdász elmondotta, 30 vagon kelkáposztára számítanak. Eddig 12 vagonnal szedtek fel. A termést a nagykőrösi és a kecskeméti MÉK-nek adták el, kilogrammonként 2,40 forintos áron. SPORT Kispályás labdarúgás A TRAKIS-pályán megrendezésre kerülő kispályás labdarúgó TRAKIS Kupa-mérkő- zéssorozat utolsó előtti fordulója jó színvonalú mérkőzéseket, de meglepetéseket is hozott. Eredmények: Városgazdálkodás—TRAKIS 1:1, Konzervgyári járműjavítók—Tormás 7:2, Ifjú Gárda—21-es Volán 1:0. A befejező forduló előtt — amely nagyon izgalmasnak ígérkezik — ezt mutatja a tabella: 1. Konzervgyári jármű 4 3 — 1 24- 7 6 2. Tormás 4 2 1 1 7- 9 5 3. TRAKIS 4 1 1 2 8- 8 3 4. 21-es Volán 4 2 — 2 5- 5 3* 5. Várostjazd. 4 — 3 1 4- 4 3 6. Ifjú Gárda 4 1 1 2 4-18 3 * = A 21-es Volántál a versenykiírás értelmében 1 pontot levontak. mert az egyik mérkőzésre nem küldtek játékvezetőt. Tekehírek A fővárosban került volna sor a Csepeli Papír—Volánbusz (Nk.) NB III-as férfi teke csapatbajnoki mérkőzésre. Közbejött okok miatt az autóbuszosok csak hárman jelentek meg az indulásnál, s hiányosan nem utaztak el. A szabályok értelmében így a csepeliek 8:0-ra nyertek. Cegléd KÖZGÉP C—Nk. Szabadság Tsz 6:2 (2141-1870). A körösiek utolsó idei megyei csapatbajnoki mérkőzésére Cegléden került sor. A tsz-be- liek hatan utaztak el, de egyikük úgy megbetegedett, hogy nem tudta a szereplést vállalni. Ez a hátrány el is döntötte a találkozó sorsát. Egyéni pontszerzők: Huszár és Benyik (364—364), Középiskolás labdarúgás Továbbra is hétfői napokon kerül sor a megyei középiskolás serdülő bajnoki labdarúgó- mérkőzésekre. Pilisvörösvári Szakközépiskola—Nk. Toldi 6:0 (2:0). Az erőteljesebb fizikumú ellenfél otthonában végig fölényben volt és biztosan nyert. Nk. Toldi—Váci Szakmunkásképző 2:1 (2:1). A Kinizsi- sporttelepi találkozón a körösiek szép játékkal szerezték meg első győzelmüket. Góllövők: Bádonyi és Antalicz. Az első fordulóban barátságosan játszott Nk. Toldi—Váci Gépipari Szakközépiskola mérkőzés 2 pontját 0:0-ás gól- aránnyal a váciak kapták, mert a toldisok igazolása nem volt rendben. CSÜTÖRTÖKI MŰSOR Kosárlabda Monor: M. Gimnázium—Nk. Gimnázium női és férfi serdülő megyei középiskolás bajno- I ki mérkőzés. Labdarúgás I TRAKIS-pálya, 15 óra: Kon- I zervgyári járműjavítók—Vá, rosgazdálkodás, kispályás TRAKIS Kupa-mérkőzés. S. Z. Mit látunk ma a moziban? Robinson és a kannibálok. Színes olasz rajzfilm. Kísérőműsor: Mozi. . Előadások kezdete: 5 és 7 órakor. Kiskörzeti mozi a bánomi iskolában Nagyezsda. Színes, szinkronizált szovjet film. Előadás kezdete: fél 7-kor. L