Pest Megyi Hírlap, 1975. október (19. évfolyam, 230-256. szám)
1975-10-11 / 239. szám
1975. OKTÓBER 11., SZOMBAT %Mdan FOKOZOTT ELLENŐRZÉS Országúti egyenjogúság Zsoldos Sándor rajzai A gyerek és a múzeum Megpróbálom felidézni magamban, mit is jelentett számomra a múzeum gyermekkoromban. Mindenekelőtt egy nagy épületet, amelyben mindenféle található, hol érdekes, hol meg érdektelen dolog, jobbára riasztó a maga áttekinthetetlen sokaságában. Persze, képzeletem sommás, hiszen többféle múzeumban jártam s mindegyik más-más volt a maga módján. Nemcsak mai képzeletem, hanem akkori tudásom sem volt képes rendet teremteni az emlékek halmazában, összefolyt egymással a- kőkori szakóca meg a római mécses, a középkori lándzsahegyekkel. Emlékeimen valami agyagbarna és patinazöld derengés ül. A szellem rendje Emlékeim, nem hiszem, hogy egyediek lennének, valószínűleg e kissé nyomasztó képek ösztönözhették kortársaimat arra, a felszabadulás után, hogy a múzeum címszava mögé másfajta külsőt és másfajta tartalmat helyez- zürtk. És mindenekelőtt rendet. A szellem rendjét. Magyarán; rendszert. Olyat, amelyben az egymástól elszigetelt természeti objektumok és ember teremtette tárgyak megtalálják az egymás közötti hidat, egyik magyarázza a másikat. Következő lépésként azután szükségessé vált a múzeumi tárgy és a szemlélő ember kapcsolatának egy másfajta elrendezése is. Ez az elrendezés látszólag csupán belsőépítészeti. Lényege szerint azonban annál sokkal fontosabb, nem csupán külsődleges tér- szervezésről, vagy a tárgyak esztétikusán ható, dekoratív elrendezéséről van szó, hanem arról, hogy múzeumi tárgy és ember ne álljanak idegenként egymással szemben, hanem hogy a múzeumi tárgy mintegy az ember környezetét alkossa. Hu talmas képeskönyv A mai gyerekek teljesen másfajta múzeummal találkoznak, mint mi annak idején. Mondhatnánk azt is, hogy tulajdonképpen a múzeumok hatalmas képeskönyvvé változtak, olyanná azonban, amelyben nem ábrákat, hanem magukat a tárgyakat találjuk. Ez a gyerek számára is új minőségű viszonyt tesz lehetővé. Ma már — jó esetben — a gyerek úgy mehet a múzeumba, mintha saját képzeletbeli otthonának^ optimális lehetőséggel berendezett'/ gyerekszobájában járna: baráti tárgyak veszik körül. Azt hiszem, itt az ugrópont. Kétségtelen, hogy az iskolai oktatásnak — ebben is mekkora a különbség a tegnappal szemben! — kisegítője, támogatója lehet a múzeum. Ilyen esetekben azonban a múzeum csupán megelevenített tananyag. És az is biztos, hogy a múzeum nem nélkülözheti a didaktikai, népművelési szempontokat. Egészen más a helyzet azonban akkor, ha a gyerek a szüleivel megy a múzeumba, vagy ha nélküle is, mindenképpen önként azonban. Az önkéntes múzeum- látogatás élményszerűen hat a gyerekre. Nem is baj — különösen az alsóbb korosztályokban. —, ha nem szerez magának enciklopédikus műveltséget, hanem engedi, s vele együtt a szülő is, hogy az izgalmasnak tűnő részletek hassanak. A hatás élményszerűsége révén ragadja meg ugyanis a gyereket és ez az emocionális kiindulópont feltétlenül szükséges ahhoz, hogy később mozgásba tudjon jönni a gyerek rendszerező intellektusa. Hadd kóboroljon hát a gyerek, tallózzon találomra, biztos, hogy talál olyat, ami érdekli majd. Rögzített élmények A múzeumlátogatás élményszerűvé tételére azonban hivatalosan is kísérletek történtek. Elegendő talán, ha a budapesti Szépművészeti Múzeum példájára hivatkozunk. Itt a gyerekeknek afféle pa- macsoló szobát csináltak, tple rajzasztalokkal, kis székekkel, KERESZTREJTVÉNY OKTOBER 1 sz 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 15 16 17 16 19 20 21 1 22 23 24 25 26 TT 18 28 29 30 1 31 32 m 33 • 34 35 36 37 33 39 Í0 : 42 43' 44 45 46 i7 iS 49 50 ü 51 52 H 53 54 I 55 56 57 56 53 60 L — 61 62 63 6i 65 66 67 68 63 pl 70 77 —t — 72 Juhász Gyula: Október című verséből idézünk a vízszintes 1., függőleges 1., vízszintes 22., függőleges 27. sorokban. VÍZSZINTES: 1. Az idézet első sora (zárt belük: Z, N). 14. Baranya megyei kisközség. 15. Neves festőnk (lués Aladár). 16. Tiltószó. 17. Kínai hosszmérlék. 18. Hatsó része! 29. Méreg is, gyógyszer is. 22. Az idézet harmadik sora (zárt betűk: K, T). 25. A lendület. 28. István a szláv nyelvekben. 29. A szorgalom példaképe. 31. Aktív munkatárs. 33. Kilátás, nézet franciául (VUE). 34. Zamat. 35. Elavult köszönési forma. 36. Kettős mássalhangzó. 37. Afrikai nagy folyó. 39. Kisch, neves újságíró, riporter egyik utóneve. 4*0. Zavarosan, értelmetlenül. 42. Miskolc hegye. 43. Fordítva túrja a földet. 44. öl. 45. Török-tatár eredetű lovasnomád nép volt. 46. Erdők, nyájak pásztoristene a görög mitológiában. 47. Hollandiai folyó. 50. Árpád-házi magyar király nevének egyik része. 51. Fejér megyei község. 53. Igekötő. 54. Belül meleg! 56. Bizalmas sürgetés (idegenből átvett). 58. Tolvajnyelv. 60. Mássalhangzó fon. 63. Teher. 65. Város Borneo északi részén (Síbu). 66. Értéke, ford. 67. Csak közepe. 68. Kevés (két szó). 70. Derűt, örömet sugárzó. 72. Mindenkinek van. FÜGGŐLEGES: 1. Az idézet második sora (zárt betűk: N, U, Oj. 2. Kergeti, hajtja. 3. Erdő közepe. 4. Európai szabadkereskedenni szövetség eredeti névbetüi. 5. Szovjetunió távirati ügynöksége, nem fonetikusan írva. 6. Visszamondott! 7. Egymás melletti magánhangzók. 8. Azonos betűk. 9. USA- allam. 10. Éviből- ..., folyamatosan, rendszeresen. 11. Gyomos, hulladékos. 12. Éhes. 13. Kicsinyítő képző. 19. Virág franciául. 21. ÉYM. 22. Veszprém folyója. 23. Kerek szám. 24. Fordítva étkező. 26. Ingatlana. 27. Az idézet negyedik sora (zárt betű: L). 30. Egészséges. 32. Nemzetközi Teherkocsi Szabályzat olasz nevének általánosan elfogadott rövidítése. 34. A vízsz. 5JL alatti községbe való. 38. Akadály. 39. Éva idegen formája. 41. Rossz emberi tulajdonság. 42. Belgrad melletti hegy. 43. Betegség. 45. Arany János verse. 46. Üde színfolt a városi kőrengetegben. 48. Tüzel. 49. Sietve eltűnik. 52. Gépkocsiszín. 55. Becézett női név. 57. Mértani eleméket alkalmazó művészeti irányzat. 59. ... neki, sebaj (két szó). 61. Közén- fok jele. 6?. fró’-a jellemző. 64. Végtelenül blaméló. 69. Nvomtat- vánvokon az aláíró neve alatt látható rövidítés. 71. Fordított kötőszó. BEIKÜLDFNDÖ: vfz«W. 1., függ. 1„ vízsz. 22.. függ.* 27. számú sorok megfejtése. MEGFEJTÉSI HATÁRIDŐ: egy hét. A SZEPTEMBER 27-1 KERESZT- REJTVÉNY HELYFS MEGFEJTÉSE: Fut Bécs felé Jellacsics a gyáva;'A népfelkelőkkel; A pákozdi csata. KÖNYVJUTALMAT NYERTEK: Majoros Zoltánné (1097 Bp. IX., Péceli út 2.), Baboczky István (1039 Bp., Jókai u. 33.), Módos Imre (2600 Vác, Emst Thälmann tér 24. fsz. 1.), Durázi János (2750 Nagykőrös, Zrínyi u. 42.), Szelei Józsefné (2011 Budakalász, Gyártelep), Haragos Gábor (2040 Budaörs, Pf. 15/M.), Pallaga Jánosné (2220 Vecsés, Besenyői u. 18.), Martincsek András (2030 Érd, VH., Tisza u. 24.), Bordi Sándomé (2182 Domony, Fő u. 46.), Rácz Lajos (2170 Aszód, Béke u. 3.). GYERMEKREJTVÉNY Pajtások! Két neves író születésének lesz az évfordulója a jövő héten: — 2ö0 éve — 1725. október 16-án — született az író, költő, a nemesi ellenállás eszméinek hirdetője. Legjelentősebb műve az Egy falusi nótáriusnak budai utazása. Ki a költő, író? Lásd a függ. 6. sort. — Hatvan éve — 1915. október 17-én — született A. Miller amerikai drámaíró, a modern amerikai dráma világszerte ismert képviselője. 1949-ben ezzel a díjjal — melyet a magyar származású amerikai újságíró és lapkiadó alapított — tüntették ki Az ügynök halála című darabjáért. Mi az irodalmi díj neve? Lásd a függ. 4. sort. 4 í k 3“ 6 b ‘t 10 U o*í> IH 15 ife *í i& ,C1 20 VÍZSZINTES: 1. A mai napot megelőző napról való. 6. A gyémánt' egy része? 7. A magyarságba beolvadt török törzs volt. 8. Kis Éva. 9. Bepiszkolt felületrész. 10. Hosszú életű növény. 11. Fed. 13. Asztaliteniszben az a játékos, aki a játékot kezdi. 14. Műfordító, zeneszerző, zenekritikus (Viktor). 15. Ezer páros betűi. 1 Sy Ez a „ház” valamikor a pályaudvar volt. 17. Az albánok pénze. 18. ínség. 20. Ezzel folytatódik a játék, mikor a labda túljutott az alapvonalon. FÜGGŐLEGES: 1. Éle, vicc. 2. „Megitattam, . . lovam, . . . Betyár” (Petőfi). 3. Asszony! rag. 5. Kézmozdulattal jelt ad. 7. Viszonylag hamar érő gyümölcsre mondjuk. 9. Ez a „kúra” a testsúly csökkenésével jár. 11. Építésügyi és városfejlesztési miniszterünk (József). 12. Nyalánk. 14. Megbízhatatlan ember jelzője. 17. Tétlenül lézeng, ténfereg. 19. Tehénbeszéd. Pajtások! A függ. 4. és 6. soránál: megfejtését írjátok le egy levelezőlapra és október 18-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. A helyes megfejtők részt vesznek az októberi jutalomsorsolásban. festőszerekkel és festőanyagokkal. A gyerekek, miután végignézték a kiállítás valamely szabadon választott, vagy előre eltervezett részletét, ide jöhetnek, hogy szabadon rögzítsék élményeiket, emlékképeiket. Pontosan ugyan még a múzeum kutatói sem tudják azt, hogy milyen végkövetkeztetésre juthatnak majd, mindenesetre azonban szorgalmasan gyűjtik az itt készített anyagokat. Ezek alapján vonják majd le a gyerekpszichológiai és múzeumszociológiai következtetéseket. Ez a múzeumnak joga, sőt kötelessége. Azt hiszem azonban, hogy jobb, ha a szülők ^nem igyekeznek szakképzettti lélektanásszá vagy szociológussá válni. Hanem megelégszenek azzal, hogy a gyerekeiket arra tudják ösztönözni, hogy úgy menjenek élményt szerezni a múzeumokba, mintha moziba, vagy focipályára mennének. Bojár Iván Az ünnep családi volt KI NYER MA?.. ej 0<z> Nem a győzelem, hanem a részvétel a fontos?!... Nagy ünnep a családban, mikor az újszülött nevet kap. A névadó tehát családi ünnep. Trón Miklós, Kiss Péter, For- ezek Miklós, Gyó- csós József, Goli- cza János, Merényi György, Takács János, Kemencéi János és Szénási István családja mégsem rokoni körben tartotta meg a gyermekek névadóját Dánszent- miklóson. Vagy talán mégis családi volt az ünnep? Micsurin Tsz, Dánszentmiklós. — Nemcsak egy munkahelyen, hanem egy szőlősbrigádban dolgodnak a kilenc gyerek szülei — mondotta Kovács Józsefné, a Pannónia kincse bri- gadérosa. A szőlősöket tulajdonképpen két brigád: a Lenin 12 tagja és a Pannónia kincse 19 tagja alkotja. Kitől ered a közös névadó ötlete? — A Baldoczki Palitól, ő a KISZ- titkár — hangzik kórusban. És máris mellettem terem kilenc lány — mindannyian KISZ-tagok —, akik a névadót szervezték. Egymás szavába vágva mesélik: — A tanácselnök volt az anyakönyvvezető, az úttörők is ott voltak, énekeltek, szavaltak, utána vendégül láttuk a szülőket... A gyerekek ajándékot is kaptak. A kislányok barna, a kisfiúk kék szőrmekutyát... A névadón kívül volt már más közös megmozdulásuk? — Hogyne lett volna — mondja Homyák Mária. — Minden szabad időnket együtt töltjük. Három éve rendszeresen utazunk külföldre. Voltunk már Romániában, Csehszlovákiában, a Ma- gas-Tátrában, itthon is a Balatonnál. Együtt végezzük a társadalmi munkát, a szőlőkötözést. a diny- nyeszedést. Április 4-én, augusztus 20-án, május 1-én együtt vonul fel a szövetkezet élén a szőlősbrigád. Együtt járunk színházba, cirkuszba és mikor a hóvirág, vagy a gyöngyvirág nyílik, kirándulni. — A Pannónia kincse és a Lenin brigád tagjai mindig együtt dolgoznak. Sőt, rövidesen családi kapcsolatba is kerül a két brigád: október 28-án KISZ- esküvőt rendezünk, Kemencei Miklós pannóniás és Tóth Anna letűnés házasodik össze. — És maguk, lányok? — Mi is egyszerre szeretnénk ... Kemencei Jánosné éppen kislányát, Anikót pe- lenkázza, mikor beállítunk. — 1971 óta vagyok a tsz-nél, a Pannónia brigádban dolgozom —• mondja. — Sajnos, idén lemaradtunk a csehszlovákiai útról a gyerek miatt. Majd jövőre bepótoljuk ... A névadón is ott volt a brigád, ők voltak a család... Trón Miklós — szőlészeti ágazatvezető — családját is meglátogatjuk. — Mikor a névadó volt, kisfiúnk, Lacika már elmúlt féléves, mert megvártuk egymást ... ★ Nagy ünnep a családban, mikor, az újszülött nevet kap. És ez az ünnep is családi volt. A dánszent- miklósi szőlősbrigád családi ünnepe... V. G. P. NÉHÁNY ÖTLETET, tanácsot szét. eaiek adni a kuveiiiezo sorok- uaii mmdazoknak, akik szívesen oarkucs óinak, fejlesztik otthonukat. az általunk közölt javaslatok természetesen alternatív jellegűek, és így ezeket mindenki bővítheti sajat ötleteivel, elgondolásaival. Mint tudjuk, a modern lakások egyik alapvető problémája a helyes helykihasználás, a rakfelületek, polcok helyének jó kiválasztása. Különösen a lakás kisebb szobáiban kell ügyelnünk a tökéletes helykihasználásra, mert ezek a helyiségek a minimális bútorzat mellett is „megtelnek”, zsúfolttá válhatnak. Ilyen esetben nagyon jó megoldás a falra függesztett, vagy konzolosan felerősített polc. Az elhelyezés magasságától függően az ilyen polcok alatt szinte minden bútor megtalálja a helyét. Kötélpolc. RENDKÍVÜL EGYSZERŰ, de modern formájú az úgynevezett „kötélpolc” (1. ábra). Elkészítéséhez csupán egy tetszés szerinti méretre vágott, finom felületűre megmunkált polclap és néhány méter kender-, vagy műanyag kötél szükséges. (Vigyázzunk arra, hogy a kötél megfelelő vastagságú legyen, kb. 1,5—2,0 cm átmérőjű.) A polclapra a kötél átmérőjének megfelelő méretű lyukakat fűtünk, de úgy, hogy a lyukakon áthúzott kötél inkább egy kicsit feszüljön. A polc rögzítése is igen egyszerű. A polclap a kötelekre kötött csomókon fekszik fel, az egész rendszer pedig a falba helyezett tartóí • f. ■ ' . • • ) szegen függ. Az így elkészített polcocska tökéletesen stabil, sőt terhelés hatására kissé növekszik. Gyermekszobában igen jó szolgálatot tesz, könnyen leemelhető, a csomók állásától függően a polcot feljebb vagy lejjebb engedhetjük. Magát a polclapot a környezettől függően festhetjük, lakkozhatjuk stb. KOMOLYABB POLCOT, sőt polcrendszert készíthetünk egyszerű vasalódeszkából és 2,5 cm átmérőjű acélcsőből (gázcső), összeállítása a 2. számú ábrán látható módon történik. Érdemes a megadott méreteket megtartani, mivel ezen méretek (fesztáv) mellett a vasalódeszkalap igen nagy terhelést elbír, mindenféle szemmel látható alakváltozás (lehajlás) nélkül. A vasalódeszka félkör alakú végét fűrészeljük le, majd készítsük el a furatokat. Ezzel tulajdonképpen a polclap készen áll a natúr lakkozásra vagy matt festésre. Következő lépés az acélcső átfúrása. Készíthetünk olyan furatrendszert, hogy a furatokba illesztendő acél- tüskék áthelyezésével a polcrendszer bármikor tetszés szerint variálható. A polcrendszernek előnye, hogy nemcsak a falak mellé állítható, hanem funkcionálhat, mint térelválasztó rendszer is. Vigyázzunk arra, hogy a polcra elhelyezett könyvek, tárgyak mozogjanak, oldják fel a polcrendszer osztásaiból adódó merevséget. A függőleges acélcsövek merevítése történhet falhoz kikötéssel (falsík mellett) és feszített módszerrel (falsíkra merőlegesen). A. 3. ábrán egy falsíkra merőleges polcrendszer távlati képét közöljük. Vasalódeszka és acélcső a rendszer alapanyaga. polcA falsíkra merőleges polcrendszer. NEM MERÍTETTÜNK KI természetesen minden lehetőséget a két polcmegoldással, számos más variáció is lehetséges, de reméljük, hogy ezen egyszerű ötletekkel hasznos tanácsot adtunk. Fejér Tibor FELVESZÜNK lakatos, hegesztő szakmunkásokat és segédmunkásokat. Jelentkezés: Gép- és Felvonószerelő Vállalat kirendeltsége, Vác, DCM. Sajtos receptek A sajt egészséges, fehérjedús táplálék. Sokféle ízben kínálja a kereskedelem is. A sajtos ételek, amelyeket most ajánlunk, bármilyen keményebb-félkemény sajtból (ementáli, eidámi, trappista, hóvirág, óvári stb.) elkészíthetők. Gyors vendégváró ételek, könnyű vacsorák receptjei: SAJT-SONKA TEKERCS: Hozzávalók: eidaíni sajt, nyers sonka vagy füstölt hús, újhagyma- fej. A sajtot ceruzavastagságú, 3—4 cm hosszú darabokra vágjuk. Vékony sonkacsíkkal vagy füstölt hússal körültekerjük és hagymafejjel garnírozzuk, majd fogvájóval átszúrjuk. KEKS ZV ARXÁCIÓK: 10 dkg vaj, 10 dkg sajt, bors. A vajat kikeverjük, a reszelt sajtot hozzáadjuk. Ezt a krémet borssal ízesítjük. Tetszés szerint adunk hozzá még paprikát, ketchupöt és curryt. Kerek vagy négyszögletes kekszek közé tesszük a krémet. TÖLTÖTT DATOLYA: Datolya, sajt. A datolyát hosszában felvágjuk, a magot.. kivesszük, és ennek helyére egy nagyobb darab sajtot teszünk. SÖRKORCSOLYA: 8 szelec fener Kenyér, t> evőkanál tartár (majonéz), 10 db középnagyságú nagyma, 150 gramm sajt, Kévés Köménymag. A fener kenyér héját levágj ük, majonézzel megkenjük. A nagymákat vékony szemceKre vágjuk és a kenyérre rakjuk, a megmaradt majonézt ráöntjük, majd a lereszelt sajttal vastagon beszórjuk, köménymagot tetszés szerint adunk hozzá. Előmelegített sütőben aranysárgára sütjük. labdacskak 4 dkg vaj, 8 dkg liszt, 0,25 liter folyadék (erőleves), bors, kevés só, petrezselyemzöld, 2 tojássárgája, 10 dkg sajt. Panírozáshoz liszt, 1—2 tojás, zsemlemorzsa, zsír a sütéshez. A lisztet forró vajban világossárgára sütjük, felöntjük a levessel, felforraljuk, és levesszük a tűzről. Hozzáadjuk a fűszereket és a petrezselymet, és kissé hűlni hagyjuk, a sajtot apró kockára vágjuk és a tojássárgájával együtt a sűrű masszához adjuk. Teljesen lehűtjük. Kis golyókat formálunk, bepamrozzuk és forró zsírban kisütjük. Forrón szervírozzuk. Az elkészített labdácskákat a mélyhűtőben tárolhatjuk. Szükség esetén csak ki kell sütni. I Polcok a kislakásban