Pest Megyi Hírlap, 1975. szeptember (19. évfolyam, 205-229. szám)
1975-09-16 / 217. szám
~xMiap 1975. SZEPTEMBER 16., KEDD A 30 éves ENSZ Részlet az BNSZ-alapokmanv I. fejezet (Célok és elvek) l. cikkéből: „Az Egyesült Nemzetek célja, hogy 1. fenntartsa a nemzetközi békét és biztonságot, és evégböl hathatós együttes intézkedéseket tegyen a békét fenyegető cselekmények megelőzésére és megszüntetésére, a támadó cselekményeknek vagy a béke más módon történő megbontásának elnyomására, valamint békés eszközökkel, az igazságosság és a nemzetközi jog elveinek megfelelő módon rendezze vagy megoldja azokat a nemzetközi viszályokat és helyzeteket, amelyek a béke megbontására vezethetnek . . Az Egyesült Nemzeteknek a nemzetközi szervezet létesítésére összehívott értekezlete 1945. június 26-án San Franciscóban elfogadta az ENSZ alapokmányát, s ezzel megalakult az idén harminc esztendős világszervezet, amelynek 30. közgyűlési ülésszaka a hagyományoknak megfeleljen a hónap harmadik keddjén, szeptember 16-án kezdődik New Yorkban, s előreláthatólag december közepéig , tart. A jellegzetes, szinte az egész világon ismert vasbeton-üveg felhőkarcoló, az ENSZ-szélc- ház az amerikai metropolis szivében, a 42. utca és az 1. Avenue sarkán, az Egyesült Nemzetek terén áll. A Magyar Népköztársaság 1955. december 14-én lett az ENSZ tagállama. New York-i ENSZ-képviseletünk a 75. utca 10. szám alatt található, vezetője: Hollai Imre rendkívüli és meghatalmazott nagykövet. Az ENSZ-nek alakulásakor 51 tagállama volt, jelenleg 138. A mostani közgyűlési ülésszakon is várható néhány tagfelvétel. Az ENSZ legfelső fóruma a közgyűlés, amelyben minden országnak legfeljebb öt képviselője lehet; a tagországok egy-egy szavazattal rendelkeznek. Évente rendeznek közgyűlési ülésszakot, s időnként rendkívüli ülésszakot; a 7. éppen most ért véget. A Biztonsági Tanács a tagállamok nevében őrködik a nemzetközi békén, öt állandó (a Szovjetunió, az USA, Nagy- Britannia, Franciaország és Kína) és kétévenként választott további tíz tagja van. Hazánk 1968. január 1-től 1969. december 31-ig volt a BT tagja. Az Egyesült Nemzetek fő szervei még: a gazdasági és szociális tanács, a gyámsági tanács, a nemzetközi bíróság és a titkárság. A közgyűlés munkáját két ügyrendi és hét főbizottság segíti (csupán emlékeztetőül néhány: politikai, különleges politikai, gazdasági és pénzügyi stb.). A világ egyik legbonyolultabb nemzetközi szervezetének, az ENSZ-nek még 36 kormányközi és szakosított szervezete van (Nemzetközi Atomenergiaügynökség, Egészségügyi Világszervezet, Egyetemes Postaegyesület, Nemzetközi Munkaügyi Szervezet stb.). Az ENSZ mostani, 30. közgyűlési ülésszakán a nemzetközi béke és biztonság további szilárdítása, az enyhülés erősítése és az antiimperialis- ta egység szilárdítása várhatóan bő teret kap a küldöttek felszólalásaiban. KS New Yorkban nyilvánosságra hozták Kurt Waldheim ENSZ-főtitkár beszámolóját a két ciprusi közösség vezetőinek múlt hét elején megtartott tárgyalásairól. Glavkosz Kleridesz és Rauf Denktas megbeszélésein Kurt Waldheim is részt vett. A világszervezet főtitkárának beszámolója szerint a tárgyalásokon az energikus erőfeszítések ellenére sem sikerült haladást elérnie. Kurt Waldheim ENSZ-főtitkár felvetette azt a gondolatot, hogy a Cipruson állomásozó török haderők ürítsék ki Famagusta városát — közölte vasárnap Nicosiában Kleridesz, a ciprusi görög közösség BEFEJEZÉSÉHEZ közeledik az ENSZ-közgyűlés 7., rendkívüli ülésszakának munkája. Hétfőn, közép-európai idő szerint 20 órára összehívták a rendkívüli ülésszak különbizottságát, hogy megállapodjék a záródokumentum utolsó cikkelyeiben és elfogadja a dokumentumot. Előzetes tájékoztatás szerint a rendkívüli ülésszak záródokumentumát a közép-európai idő szerint kedden a hajnali órákban fogja megerősíteni a közgyűlés plénuma, amely ezt követően ugyanaznap újabb ülést tart és hivatalosan lezárja az ENSZ-közgyűlés 29. ülésszakát is. NYUGATI HÍRÜGYNÖKSÉGEK SantiagóbóL keltezett jelentéseikben beszámolnak arról, hogy a fasiszta junta elrendelte a Népi Egység négy volt miniszterének és nyolc további olyan személynek a szabadon bocsátását, akik az Allende-kormányzat idején magas tisztségeket töltöttek be. Waldheim Ciprusról vezetője, aki a görög cipriótá- kat képviselte a ciprusi törökökkel folytatott, kudarcba fulladt New York-i tárgyalásokon. Waldheim szerint ez hozzájárulna a ciprusi béke- tárgyalások újrakezdéséhez. Rauf Denktas, a török közösség vezetője azonban hevesen ellenezte a javaslatot — mondta Kleridesz. A New York-i tárgyalások során a török visszavonulások és a görög—török határzóna kérdésén túlmenően szó lett volna annak a 185 ezer ciprusi görögnek sorsáról is, akik tavaly júliusban menekültek el a törökök által elfoglalt északi területről. MADRID Palesztin kommandó a sinai megállapodás ellen... Egy, feltehetően öttagú palesztinai kommandó hétfőn elfoglalta Egyiptom madridi nagykövetségét, azzal fenyegetőzőit, hogy az épületet felrobbantja, ha Egyiptom nem vonja vissza Izraellel kötött legújabb megállapodását. A nagykövetség épülete köré jelentős rendőri erőket vontak. Az első hírek szerint a támadók fogságában van Mohamed Musztafa Lufti, nagykövet is. Hétfőn délután a BBC-rádió riportere telefonon beszélt Mahmud Abdul Ghafarral, Egyiptom túszként fogva tartott madridi nagykövetével. A rádióban közvetített beszélgetés a palesztin gerillák jelenlétében folyt le. A nagykövet elmondotta, hogy öt támadó hatolt be a misszióra. Az épület egyik sarkát dina- mittaj és gyutacsokkal elaknásították. A terroristák az „Abdel Khader al Husszaini mártír csoportjáénak nevezték magukat. Irak, Kuwait és Algéria madridi nagykövetei hétfőn tárgyalásokat kezdtek az Egyiptom madridi nagykövetségének épületét megszállva tartó palesztinai kommandó tagjaival. A palesztinaiak azzal fenyegetőztek, hogy felrobbantják az épületet, ha követeléseiket hétfőn este 23 óráig nem teljesítik. Bejrútban a főbb palesztinai gerillaszervezetek szóvivői kijelentették, hogy számukra ismeretlen az a gerillaszervezet, amely a madridi akciót végrehajtotta. Anvar Szadat hétfőn délután a palesztinai felszabadí- tási szervezetet tette felelőssé az Egyiptom madridi nagykövetsége .ellen elkövetett, terrortámadásért Genfben egy ENSZ-szóvivő közölte, hogy a madridi terrortámadás ellenére az egyiptomi és az izraeli katonai küldöttség folytatni szándékszik a sinai megállapodással kapcsolatos tárgyalásait Egyelőre legalábbis nem érkezett kérés a keddre kitűzött megbeszélések elhalasztására. Lapzártakor érkezett: A madridi egyiptomi nagy- követséget megszállva tartó palesztin gerillák — értesülve arról, hogy akciójukat a PFSZ is elítéli — repülőgépet kértek, amelyen túszaikkal — az egyiptomi nagykővettel s két diplomatával — együtt Algírba utaznának. Todorov Prágában Sztanko Todorov bolgár miniszterelnök hétfőn kíséretével hivatalos baráti látogatásra Prágába érkezett. A miniszterelnök Lubomir Strou- gal csehszlovák kormányfő meghívásának tett eleget. A bolgár miniszterelnök csehszlovákiai látogatása . során megbeszéléseket folytat a csehszlovák kormányfővel, s áttekinti vele azoknak a megállapodásoknak a végrehajtását, amelyeket Gustáv Husák csehszlovák államfő ez év januári bulgáriai látogatásakor a bét ország együttműködésének bővítése érdekében hoztak. A HÉTFŐRE meghirdetett általános sztrájk lefújása ellenére á libanoni főváros egyes negyedeiben továbbra is feszült a helyzet. A hétfőre virradó éjjel az ország több körzetéből érkeztek hírek fegyveres összetűzésekről, amelyek mintegy 20 halálos áldozatot követeltek. LI LIEN-PI, a Kínai Nép- köztársaság első nagykövete az Európai Gazdasági Közös- ság mellett, hétfőn Brüsszelben átnyújtotta megbízólevelét Mariano Romur olasz külügyminiszternek, az EGK miniszteri tanácsa soros elnökének. FIRENZE A L’Unitá-fesztivál fináléja Lelkesítő tömegmegmozdulással zárult vasárnap Firenzében a L’Unitá idei országos fesztiválja. A két hete tartó rendezvénysorozat utolsó napján gyűléssel befejeződő felvonulást rendeztek. A záró- ünnepségre Olaszország minden részéből, városából érkeztek küldöttségek vonattal, autóbusszal, gépkocsikkal. A firenzeiek és toszka- naiak tízezrei mellett sok százezer kommunista munkás, közöttük sok fiatal és nagyszámú külföldi dolgozó vendégmunkás jött el erre a napra a toszkán fővárosba, amelyet valósággal ellepett a vörös zászlók erdeje. , A hatalmas menet két oszlopban indult a város történelmi központjából. Az Arno- parti ősparkban felépített fesztiválváros területére. A két tervezett menethez azonban minden utcából rögtönzött felvonulócsoportok csatlakoztak. A végeláthatatlan emberfolyam öt teljes órán keresztül vonult el a díszpáholy előtt, ahol Luigi Longo, az OKP elnöke, Enrico Berlin- guer főtitkár, az OKP KB titkárai és vezetősége, To6zkana tartomány vezetői, a külföldi küldöttségek — köztük az MSZMP küldöttsége Győri Imre, a KB titkára vezetéEtióp—USA konfliktus Az etióp kormány egyik szóvivője vasárnap megerősítette, hogy szombaton ismeretlen személyek támadást intéztek az amerikai haditengerészet Asmara közelében levő Kag- new távközlési központja ellen. Közölte, hogy a támadás során kilenc polgári személy meghalt, huszonhárom pedig megsebesült. A támaszpont két amerikai és hat etióp alkalmazottját a támadók elrabolták. Az Egyesült Államok és Etiópia sürgős tárgyalásokat kezdett az asmarai amerikai távközlési központ jövőjéről. A szombati támadás nyugati diplomáciai körök véleménye szerint az eritreai lázadók műve volt. Teferi Benti, az etióp ideiglenes katonai kormányzótanács elnöke, vasárnap újságírók előtt bejelentette, hogy a támaszpontot az eitiópiai naptár szerint év végéig, azaz jövő szeptemberig kívánják bezárni. Washingtont aggasztja a bejelentés. sével — köszöntötték a felvonulókat, akik a párt poli-. tikáját és a kommunista sajtót éltették. Jelszavaikban állandóan visszatért a bebörtönzött és hálálta ítélt spanyol hazafiak, s a chilei terror áldozatai melletti szolidaritás is. Ez a megmozdulás — ahogy a fesztivál két hétig tartó rendezvénysorozata is — kellően tanúsította az Olasz Kommunista Párt szervezőképességét, azt, hogy képes a tömegeket mozgósítani, politikája» mellett felsorakoztatni. A délutáni gyűlésen Enrico Berlinguer, az OKP főtitkára mondott beszédet. Előtte a toszkanai vezetők, a L’Unitá főszerkesztője és Hermann Axen, az NSZEP Politikai Bizottságának tagja emelkedtek szólásra. Berlinguer hangoztatta: „Olaszországnak inkább mint valaha szüksége van a demokratikus összefogásra. A súlyos válság csakis a dolgozó tömegek bizalmát és támogatását élvező, széles népi egyetértésre támaszkodó kormányzattal küzdhető le”. A szónok tehát megismételte az OKP együttműködési készségét a problémák közös erővel történő megoldására. Az OKP hatalmas ereje nélkül Itália nem lábalhat ki a válságból — ezt a tényt nem lehet megkerülni — hangoztatta — ugyanakkor a főtitkár mértéktartó módon leintette azokat is, akik a június 15-i választási győzelem után esetleg küszöbönállónak tekintik a baloldal kormányba lépését. ÜNNEPÉLYES KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT, hatezer főnyi- tömeg jelenlétében hétfőn Pápua-Űj-Guinea fővárosában, Port Moresbyban levonták az ausztráliai lobogót, majd helyi idő szerint éjfélkor kikiáltották az ország függetlenségét. Gyurkó Géza: Of és fél országon át Callela. Callela? Callela! Egy név. Valami tengerparti telepüiésféle neve a Spanyolország keleti partján, a Földközi-tengerre települve, ízlelgetem a szót, a nevét: de semmi íze. Callela ... Kalle- la... Kaljela... Kajjela... Mintha mégis lenne valami inyessége az ember ínyén a szónak? Soha nem hallottam ezt a nevet, soha nem is gyanítottam, hogy valaha egyáltalán találkozni fogok ennek a településnek a nevével, még kevésbé, hogy valaha ezt ajánlják fel nekem egy utazás végcéljaként. És főleg, hogy én oda is utazom. Callela. Mi dolgom ott és miért? Ha a lábam soha oda nem teszem, emberei akkor is élnek, turistái akkor is fürdőnek a bukóhullámos zöldüveg vízben, tortillerái akkor is recsegő „r”-ektől hangosak a nyugatnémet turisták, most farmer egyenruhás hadseregének jóvoltából. Ha én nem lennék, Callela akkor is lehne. ha Callela nem lenne én, akkor is lennék. • Mi közünk hát egymáshoz? Callela. Pedig egész jó íze van e szónak. Az elkapott el- ső szótag után feléneklő elnyújtott második és a harmadik zenélni kezd, mint a flamenco zenekar, amely extázisba hozza táncosait és hallgatóit. És máris úgy érzem, egyszerűen elképzelhetetlen, hogy el né utazzam Callelá- ba. Sőt. hogy életem sivár és reménytelen lenne, ha bárhová máshová is utaznék és nem e zengő nevű tengerparti városba: Callelába. Ha egy ember eladdig soha 1. A kipipált világ nem hallott város, táj, világrész nevétől egyszeriben oltha- tatlan vágyat érez otthon nem maradni — ezt nevezik utazási láznak. Valamikor, százada tán’, ilyenkor a vállalkozó szelleműek elrohantak Afrikát felfedezni, a Dél-Góbiban tarba- 'gánt lőni, aranyat ásni, Kaliforniában, vagy gyöngyöt halászni Óceániában. Manapság az ember ilyenkor előveszi a megküldött csekket és befizeti az utazási irodának az előleget: döntött. Utazni fog. Mert teheti. Nem azért csak, mert a zsebéből telik erre. Amiatt is. Hanem, mert a világból telik annyi békére immár, hogy az egyik év vége előtt már tervezni lehet a másik év közepén is túlra. Az amerikai turista kezében a bédekkerrel, nyakában az elmaradhatatlan Kodakkal, amint műemléktől műemlékig lohol: ha kedd, akkor ez Belgium. A film, a karikatúra, a szatíra és -minden műfaj gúny célpontja volt ez az utazási forma és megteremtője is mindaddig, amíg rá nem kellett jönnünk, hogy e forma, ha nem is egyedül az üdvözítő, de józan tartalommal töltve, kispénzű, és mégis sokat látni akaró ember számára igencsak hasznos valami. Az utazni vágyó globetrotter kezében tartja az utazási iroda programját és meggyőződhet belőle, hogy ennyi és ennyi napon keresztül mennyit és! hol láthat meg a világ felkínált darabjából, mindezt hány napig és milyen körülmények között biztosítja a legteljesebb kikapcsolódását. helyezkedés, vacsora, szállás ...” — és máris eltelt az első nap. Ki lehet pipálni: marad még tizenöt. Csali azt tudnám, mi az, hogy transzfer. Soha nem mertem még megkérdezni, most szégyelltem tudatlanságomat. Egyszer aztán megnéztem az idegen szavak szótárában. Először nagyon megörültem, mert a 6- féLe jelentés között az egyik így szólt: „ellenszolgáltatás nélküli pénzkifizetés” — tehát még pénzt is kapunk, gondoltam. Ám figyelmesen továbbolvasva végülis megleltem a legutolsó magyarázatot; a hatodikat, miszerint: „az idegen- forgalomban kisebb csoport utas szállítása autóbuszon, rö- videbb távolságra”. Aha, így már értem. Ennél csakugyan rövidebb . a transzfer, de talán az is megtenné: kis utazás ... Transzfer: ízlelgetem ezt a szót is, meg a vacsorát is, amely olyan, amilyen, de már nem otthoni. Az első stekkel — mind közönségesen fasirttal — megindultam Európa és a stekkek országútjain, át az Alpokon, végig az olasz, majd a francia Riviérán, megint át, de most a Pireneusok bütykein kísért ez a fasírt, amelyet oly előkelőén ejtenek steknek, hogy a spanyol tengerparton is csak magamnak mormolom: átkozott fasírtja! tőle, hogy két hét múlva sóvárogva gondoljunk vágyva rája. Ilyen az ember. Ami van, az nem kell, ami nincs, az igen. Bár e sorok írásakor a stek most nincs a tányéromon, viszont az is igaz, hogy nem is kívánom vissza. Ügylátszik mégsem olyan az ember. És folytassuk az első reggelnél, amely a program szerinti második nap, s amely szerint',,... reggeli Becsben, délelőtt szabad program. Majd városnézés körülbelül 16 óráig, utána utazás az autópályán Salzburgba. Vacsora, szállás”. így, ilyen precízen és máris kipipálhatod a második napot. Aztán kézben a program, eljött, majd el is múlt a harmadik. Kipipálva. Üjfent kézben a program az ötödik és a tizedik napon, miközben minden nap kipipálva. Rövid időeltéréssel, de a program, mint valami futószalagja az élményeknek, olyan futószalagja, amelyet távolról, egy számunkra ismeretlen központi vezérlőteremből irányítanak, s amelynek tempóján sem a szalagon ülőknek, sem a mellette állóknak változtatni nem áll módjukban, szóval ilyen szalagként haladunk Európa tájain át. Mindennap újabb város, sőt városok, minden nap egy ceruzavonás a programban. A Glossglockner: kipipálva. Cortina d’Ampezzo: kipipálva. Milánó, Genua, Verona, Pádua: kipipálva. San Remó, Cannes, Nizza, Monaco is! Marseille. Barcelona, Mont- serat: kipipálva. Pozsony: kipipálva. San Remóról, Veronáról, vagy Lienzről, kissé unott arccal, finoman elrejtett ásítással le- gyinthetek majd: — Ah ... igen... Genua ... Amikor ott járjam, akkor éppen ... — és mondok valamit, mi volt ott akkor éppen, amikor úgy vélem, hogy az lehetett és éppen akkor lehetett. Mert emberekkel és eseményekkel ilyen úton nem nagyon találkozol. Ilyen úton csak a múlt kísért: kövek, hegyek, tengerek, romok, templomok, paloták és várak, szobrok és festmények és nevek, mindig csak nevelt, spanyol és francia, olasz és szlottík, osztrák és német nevek és tulajdonosaik majdnem mind már rég halottak. Mert egy ilyen utazáson a nyárvég ragyogó jelenében Európa múltjába utazol. Akár ezt is írhatták volna a program fölé invitációnak: „Utazzék velünk a napfényben a nem mindig napfényes múltba! Transzfer a középkorba...” ... Aztán beültem a vonatba, amely Bécsig vitt: „Megérkezés, transzfer a szállodához, elÁm maradjunk még csak az első esténél, és Bécsnél, amely kiindulópontja egy majd kétezer kilométeres útnak, 'és amikor még minden , előttünk van, mert ami mögöttünk maradt, az az otthon, amely most csak arra jó: hogy örüljünk: végre megszabadultunk Egy élet tizenhat napja alatt öt országot — 200 millió ember otthonát — tudtam kipipálni, sőt, ha hozzászámítom némi nagyképűséggel Monaco őnagyhercegségét is, akkor éppen helyesebben öt és fél országgal bántam el az utazási iroda jóvoltából. Ezentúl bárhol, bármilyen társaságban szó esik Monte-Carlóról, vagy „A 16. nap: megérkezés Budapestre a délelőtti órákban”, így a program utolsó pontja is: kipipálva. Tizenhat nap alatt öt ország, azazhogy öt és fél, ötven város, legalább 25 évszázad és majd ötezer kilométer kipipálva. Minden bizonnyal eljön az az idő is, talán nem ik sokára, amikor a vernei ötletet megvalósítandón, az utazási Irodák így hirdetnek majd utat: „Nyolcvan nap alatt a föld körül, öt kontinensen át!” És akkor a nyolcvanadik napon mind az öt kontinens kipipálva lesz. Aztán talán az sem lesz lehetetlen egykor, hogy a szputnyikokat is bevonják a közlekedési eszközök széles tárába? Kilencven perces utazások a Föld körül. Nagyszerű! Az ember felszáll, majd leszáll a szput- nyikról, a program már teljesítve Js, kézbe lehet venni a tollat, vagy a ceruzát és: ... a Föld kipipálva. Uram ég! (Következik: Miért nem énekel a gondolás?) i i 1