Pest Megyi Hírlap, 1975. augusztus (19. évfolyam, 179-204. szám)
1975-08-14 / 190. szám
MONOB »VIDÉKI XVII. ÉVFOLYAM, 190. SZÁM 1975. AUGUSZTUS 14., CSÜTÖRTÖK Három év bizonyít önkéntes véradók patronálják az iskolát Helyben könnyebb — Továbbtanulva Űriből több mint ezren ín- I gáznak naponta. A Budapestre bejárók nagy többsége a kőbá- f nyai üzemekben dolgozik, de közvetlen buszokkal sokan utaznak az IKARUS-ba is.s Heten kezdték A termelőszövetkezet által nyújtotton kívül, az utóbbi években sokak számára nyílt helyi munkaalkalom a községen belül is, a KELTEX szövőüzemében, néhány évvel ezelőtt pedig a TRANSZVILL egyik ipari részlegében. Köbli Antal, a TRANSZVILL részlegvezetője: — Három éve, 1972. novemberében kezdtük el a munkát, igaz, akkor alig heten voltunk. Jelenleg huszonhatan, többségében úriak dolgoznak itt, a létszámot azonban az év végére negyven re-negyvenötre kívánjuk emelni. — S mit gyártanak Üriban? — Főként különféle elektromos készülékek-berendezések vasszerkezeti részeit készítjük, például az EIB-licenc alapján gyártandó megszakító berendezések, nagyüzemi mosogatók, az 5—10 literes elektromos vízmelegítők vasszerkezeti részeit, de sok egyéb alkatrész is készül műhelyünkben. Már életképes A nem egészen három év is bizonyítja: ma már életképes a dombtetőn létesült kicsiny üzem. Ezt nemcsak a létszám emelkedése, a munkával ellátottság igazolja (még exportra is kerülnek termékek), hanem az is, hogy a törzsgyár indította munkaversenyben, az előkészítő üzemek körében, az Még egyszer a monori kenyérről A pékmester már huszonhét éve Egy kérdés válaszra vár Főleg exportra Bedolgozók Újabb jelentkezőket várnak Az augusztus 8-i számunkban, Miért nincs Mentorom kenyér? címmel megjelent Írásunk nyomán több olvasó is tollat ragadott. Valóban áldatlan a helyzet: a vásárlóknak jó néhány üzletet végig kell járniuk, mire hozzájutnak a kenyérhez. Igaz, végül js találnak valahol, de addig olykor órákig kell rohangálniuk. A természetes az lenne, ha a reggeli órákban mindenki a megszokott vásárlóhelyén szerezhetné be a kenyeret, a péksüteményt. Olasz Józsefné Attila utca 24. szám alatti lakos levele a pékeket veszd védelmébe. „A pékek sok szidást kapnak, pedig mi, kívülállók, nem tudjuk, milyen fárasztó és kimerítő a munkájuk. A cikkben azt írták, nincs szakképzett munkás közöttük, pedig úgy tudom, van, nem is egy. Például Szolnoki' István, Hortobágyi Gyula is a monori sütőüzemben dolgozik, s mindketten sokat fáradoznak azért, hogy a községet ellássák kenyérrel.” Olasz Józsefné levelével újra a sütőüzembe mentünk. Az utcára nyíló szakboltban már hét óra után olyan sor állt, hogy az utolsók az utcán várakoztak. Az Irodagépipari és Finommechanikai Vállalat VASADI ÜZEMEGYSÉGÉBE BETANÍTOTT FÉRFI ÉS NŐI MUNKAERŐKET AZONNAL FELVESZÜNK Jelentkezés: Vasad, Bem u. V, Bak Imre üzemvezetőnél. Bent, az üzemben, éppen a Szolnoki István vezette műszak dolgozott. — Jó, ha az embert védelmébe veszi valaki — mosolygott Szolnoki István —, hiszen minket sajnos, a legtöbben csak szidnak. A pékmester 27 éve dolgozik szakmájában. Megszokta, megszerette, otthagyni eszébe sem jut. Már azt sem furcsállja, hogy a keze alá dolgozó segéd- és betanított munkások három-négy havonként cserélődnek. Ezt is meg kellett szoknia, mondja, mert az elvándorlás náluk eléggé megszokott. Az éjszakai műszak, a forróság nem csalogatja az embereket, s a fizetés sem sok. Horváth János betanított munkás például két hónapja dolgozik, de már megfordul t a fejében, hogy más munkahely után néz. Kétezernégy- száz forintot keres, két gyereke van. — Kevés a pénz, a munka nehéz, miért maradjak? — kérdezi. •— A munkát nem lehet megszeretni? Legyint, indul a dagasztószékéhez. Hétféle művelet, amíg készen lesz egy kenyér. Műszakonként ötven mázsát sütnek, pénteken, szombaton, nyújtott műszakban, hatvanat isMost „nagyjából megvan a létszám”, mondják, csak egy ember hiányzik, de ha valaki betegállományba vagy szabadságra megy, már alig-alig győzik. Csoda, hogy a minőségre nem figyelhetnek? Negyven fok meleg a műhelyben, csorog a veríték a munkások homlokán. Szolnoki István mutatja a kezét: a csuklója vörös, dagadt. Baleset érte, leesett a kerékpárról. Alig tudja mozgatni a kezét, de bejött dolgozni, hogy legyen kenyér, hiszen rajta kívül a sütőüzemben csak két szakmunkás dolgozik. özvegy Gyömbér Lászlóné a kiadópult mögött ül. — Túl nagy teher hárul ránk. Az emberek nem győzik — mondja. Hogyan lehetne segíteni? Sok ezren kíváncsiak rá Mo- noron. (koblencz) úri részleg az első, illetve második helyet érte el a három év alatt. S mint azt Csordás József lakatos, szakszervezeti csoportbizalmi elmondotta, a gazdasági feladatok teljesítésén túl, a részlegben dolgozók ott vannak minden községi Rendezvényen, véradáson, patronálják az iskolát. Utazás nélkül Szinte valamennyien bejárók, ingázók voltak. Természetesen a fárasztó utazást megtakarítva, szívesen választották a helybeli munkaalkalmat. Bokros Józsefné betanított lakatos: — Évekig az IKARUS-ban dolgoztam, s nagyon vártam a lehetőséget, hogy egyszer itthon dolgozhassam ... Végre sikerült. — Tehát megtalálta számítását? — Igen. Hajas István hegesztő, két óvodás korú gyermek édesapja: — Nemcsak a család örömére, de a házépítés végett is jól jött a több szabad idő ... Mellesleg pénzben is megkapom azt, amit Pesten kerestem. — Úriban lakik ön is? — Gyalog jó ötpercnyi az út a lakásomig. Molnár Ferenc betanított lakatos: — Baráti, összetartó a kollektíva. Itt, helyben dolgozva vált lehetővé számomra, hogy elvégezhessem az általános iskola 7—8. osztályát. — Elárulná, hogyan sikerült a vizsga? — Nagyon jól. A jövőben, ha mód lesz rá, szakmailag is tovább szeretném képezni maGazdag programmal Jllkotmánynapi ünnepség Monoton Az alkotmány napjának megünneplésére Monoron gazdag programot állítottak össze a rendezők, a nagyközségi pártbizottság és a két tsz vezetősége. A járási székhelyen az ünnepséget a művelődési házban rendezik meg, délelőtt 10 órakor. A két közjjs gazdaság dolgozói munkásokkal találkoznak, majd ünnepélyesen felvágják az új búzából sütött kenyeret. Az ünnepség szónoka dr. Varga János, Pest megye 12. számú választókerületének országgyűlési képviselője lesz. Az ünnepség után a Humoristák Klubjának tagjai szórakoztatják a közönséget. Hétfőn Népművelők napja Jutalom és módszertani műsor Hétfőn a járási hivatal tanácskozótermében megrendezik a népművelők napját. Ünnepi beszédet mond dr. Bencsvk Mihály, a járási hivatal elnöke, 'majd megjutalmazzák a népművelésben élenjáró dolgozókat és aktívákat, végül módszertani zenés műsor zárja a programot, Eszményi Viktória táncdal- énekes és a Bodor-testvérek közreműködésével. Elhunyt Előd Ervin Váratlanul elhunyt Előd Ervin, a Maglódi Vasipari Vállalat főkönyvelője. Két éve dolgozott a vállalatnál, munkáját becsületesen, nagy szorgalommal látta el. Szerették őt munkatársai szerénységéért, közvetlen emberi magatartásáért. A napokban szívinfarktus vetett véget életének. A gyömrői fiatal utazók klubja vendégül látta a szekszárdi fiatal utazók klubjának tagjait. Kedves fogadtatást készítettek elő a házigazdáit: az érkezőket ■ fehér kenyérrel, sóval, és kis üveg borral fogadták, majd a szoborkertben rendezett zenés irodalmi estre kísérteit őket, a műsor után pedig vacsorát tálaltak eléjük. Tíz éve működik Monoron, a Wesselényi utcában, a fővárosi Stylus Háziipari Szövetkezet varrórészlege, amelynek vezetője Ceglédi Jánosné. Tőle tudtuk meg, hogy a részlegnek 22 bedolgozója van, bé- nyei, újlengyeli, csévharaszti. nyáregyházi, monori-erdei és monori lányok, asszonyok. Főleg exportra készítenek női blúzokat, szoknyákat és hálóingeket, elsősorban a Szovjetunió részére, de Spanyolországnak és az NSZK- nak is. Hetenként ezer terméket szállítanak el Monorról, haA monori járási labdarúgó-szövetség elkészítette a járási bajnokság 1975/76. évi idényének őszi sorsolását. Az elnökség az alábbi csapatok nevezését fogadta el: Vecsés, Üllő, Nyáregyháza, Pilis II, Ecser, Monor II, Maglód, Péteri, Mernie, Űri, Gyömrő és Vasad. Foglalkozott az elnökség a további nevezésekkel is. A tartalékcsapatok és Gomba részvételével, kétfordulós labdarúgótornát rendeznek, mely szeptember 7-én kezdődik. Az alábbiakban közöljük a járási bajnokság őszi sorsolását: Augusztus 24-én, 16 órakor: Nyáregyháza—Pilis II, Ecser— Vecsés, Monor II—Maglód, Péteri—Üllő, Mende—Űri, Gyömrő—Vasad. Augusztus 31-én, 16 órakor: Vasad—Mende, Űri—Péteri, város címerével díszített jelvényt ajándékoztak minden gyömrői klubtagnak, s meghívták óikét a Szekszárdi ősz rendezvényeire. Végül vidám játék következett. Másnap, a reggeli elfogyasztása után, a szekszárdiak megismerkedtek a nagyközség nevezetességeivel, majd. néhány órát a strandon töltöttek, ebéd után pedig úgy ’búcsúztak: vonta négyezret varrnak meg a részleghez tartozó bedolgozók, akiknek kedvezően alakult a fizetése: átlagosan 1500—1600 forintot keresnek, de a szorgalmasabbak fizetése elérni a háromezer forintot is. Egyre növekvő feladataikkal eddig sikerrel birkóztak meg. Még több megrendelést is elfogadhatnának, ha a dolgozói létszám emelkedne. Legalább húsz újabb jelentkezőt tudnának foglalkoztatni, vállalva betanításukat is. Üllő—Monor II, Maglód— Ecser, Vecsés—Nyáregyháza, Pilis II—Gyömirő. Szeptember 7-én, 15.30 órakor: Nyáregyháza—Maglód, Ecser—Üllő, Monor II—Űri, | Péteri—Vasad, Mende—Gyöm- ! rő, Pilis II—Vecsés. Szeptember 14-én, 15.30 órakor: Mende—Pilis II, Gyömrő —Péteri, Vasad—Monor II, I Űri—Ecser, Üllő—Nyáregyhá- ‘ za, Maglód—Vecsés. Szeptember 21-én, 15.30 órakor: Nyáregyháza—Űri, Ecser —Vasad, Monor IX—Gyömrő, Péteri—Mende, Vecsés—Üllő, Pilis II—Maglód. Szeptember 28-án, 15 órakor: Péteri—Pilis II, Mende —Monor II, Gyömrő—Ecser, Vasiad—Nyáregyháza, Űri— Vecsés, Üllő—Maglód. Október 5-én, 14.30 órakor: Nyáregyháza—Gyömrő, Ecser —Mende, Monor II—Péteri, Maglód—Űri, Vecsés—Vasad, Pilis II—Üllő. Október 13-án, 14.30 órakor: Monor II—Pilis II, Péteri— Ecser, Mende—Nyáregyháza, Gyömrő—Vecsés, Vasad— Maglód, Űri—Üllő. Október 19-én, 14 óraikor: Nyáregyháza—Péteri, Ecser— Monor II, Üllő—Vasad, Maglód—Gyömirő, Vecsés—Mende, Pilis II—Űri. Október 26-án, 14 órakor: Ecser—Pilis II, Monor II— Nyáregyháza, Péteri—Vecsés, Mende—Maglód, Gyömrő— Üllő, Vasad—Űri. November 2-án, 13.30 órakor: Nyáregyháza—Ecser, Űri —Gyömrő, Üllő—Mende, Maglód—Péteri, Vecsés—Monor II, Pilis II—Vasad. Az ifjúsági csapatok bajnokságának sorsolása azonosa felnőtt csapatokéval. Az ifjúsági mérkőzések 90 perccel a felnőtt mérkőzés előtt kezdődnek. G. J. MŰSOR MOZIK Gomba: Csata a havasokban. Monor: Piedone, a zsaru. Űri: A szép maneken esete. Vecsés: Az asszony és az elítélt. MŰVELŐDÉSI HÁZAK Ecseren, 15-től 18 óráig: a népi tánccsoport próbája. Péteriben, 18-tól 22-ig: az ifjúsági klub foglalkozása, 19-től 20-ig: sportvezetősógi megbeszélés, 19-től 22-ig: hangstúdió, műsorszerkesztés. BŰNÜGYI ADATBANKOK Az Eötvös Loránd Tudományegyetem állam- és jog- tudományi karának statisztikai tanszékén a gyakorlati bűnüldözést elősegítő, nagy jelentőségű elméleti jellegű vizsgálódások fejeződtek be. A csaknem tízéves kutatómunka eredményeként — az elektronika e területén első ízbeni sikeres alkalmazásával — olyan kriminalitási táblát készítettek, amely a bűnözés okainak a<z eddigieknél lényegesen alaposabb kutatását, a bűnelkövetők és a bűnözési hajlandóságok behatóbb elemzését, valamint a bűnözésre és a büntetésre vonatkozó információk adatbankofcbami tárolását egyidejűleg teszi lehetővé. gam. (—dó) A kölcsönös bemutatkozás és bemutatás után, a hely- \ beliek plakettot adtak át, ] dón! míg a vendégek Szekszárd* (f. g.) Esküvő, névadó — együtt Virág az emlékművön Újszerűén rendezte meg a monori társadalmi ünnepségeket szervező iroda a legutóbbi esküvőt és névadó ünnepséget. Fényes Lászlóné, Kovács Edit és ifj. Kovács József testvérek. Fényes Lászlóné kislánya nevet kapott ezen a délutánon, s ifj. Kovács József is ekkor kötött házasságot Kovács Évával. A boldogító igenek elhangzása után, az ifjú párt kérte meg az anyakönyvvezető, legyenek a kis Melinda névadó szülői. Az ünnepség után a menyasszony és a vőlegény virágot helyezett el a főtéri felszabadulási emlékműre. Mutméfalvy Adorján felvétele Szekszárdiak Gyomron (g.) Tizenkét egy ült es nevezését fogadták el A járási labdarúgó-bajnokság sorsolása Külön Gomba és a tartalékcsapatok i k \ $