Pest Megyi Hírlap, 1975. június (19. évfolyam, 127-151. szám)
1975-06-28 / 150. szám
1975. JÜNIUS 28., SZOMBAT %WHtm A Uj politikai könyvek Közelmúlt történelmünk lapjairól CSALÁDBAN - HÁZ A legújabban kiadott Kos- suth-könyvek között több olyan szerepel, amely történelmünk 1945 előtti utolsó, illetve a felszabadulás utáni kezdeti időszakával foglalkozik. Időszerűségüket növeli, hogy az idén ünnepeltük hazánk felszabadulásának 30. évfordulóját. NEM ENGEDÉLYEZEM.' 1 A Horthy-rendszer cenzúra- bizottságának dossziéjából ad válogatást „Nem engedélyezem” címmel e kötet, amely 1939. szeptember 1-től, a második világháború kirobbantásának napjától 1944 végéig gyűjt egybe cenzúrázott dokumentumokat. Olyanokat, amelyek bizonyítják: akadtak, akik felemelték szavukat a vérengzés, a háború ellen, akik a sorok között hirdették, hogy egy új világnak kell jönnie. A kötet tehát ázt tartalmazza, amit a háborús években .a Sajtó nem írhatott meg. E dokumentumok egyben leleplezik az úri uralkodó osztályt, amely még hatalma teljében is félt az írott szótól, a leleplezéstől, s hivatalnokai ezért igyekeztek igazságot tiltó pecsétfeliratok mögé rejteni. Közülük leggyakoribb: a „Nem engedélyezem!” és a „Szigorúan bizalmas” figyelmeztetés. A könyv olvasása nyomán képet alkothatunk magunknak a horthysta urak szorongásai-! ról, hátsó gondolataikról, mindarról, amit titkolni igyekeztek: voltaképpen egész mentalitásukat. A dokumentumokra utalva hű képet fest a korról a kötet előszava, amelyet Vásárhelyi Miklós int Sajtócenzura, 1939— 1944 címmel. Részletesen tárgyalja az akkori .sajtóhelyze- let, ismerteti azokat a reno’e- leteket, amelyek szabályozták a sajtómunkát és megtiltották a lapoknak, hogy megírják az igazságot. A múlt rendszerben a kötelező, előzetes cenzúra bevezetése is ezt a célt szolgálta. A cenzúra az ügyészségeken működött. A kormány az ügyészséget ruházta fel teljhatalommal. Döntései ellen nem volt helye ellenvetésnek. Vásárhelyi tanulmányában hosszasan foglalkozik Ullein-Reviczky Antallal, aki — miniszterelnökségi sajtófőnökként — szinte korlátlan hatalommal rendelkezett, nemcsak a cenzúrabizottságot irányította, hanem közvetlenül, rendszeresen beleszólt a lapok szerkesztésébe is. Később szembehelyezkedett a Sztójay-kormánnyal, de ez mit sem változtatott, hogy egy ideig az ő utasításai szerint jártak el a cenzorok. A dokumentumkötet — amelyet Márkus László, Szinai Miklós és Vásárhelyi Miklós állított össze — segít jobban megérteni az akkori időket. TANÚSÁGTEVŐK * A kötet alcíme — Visszaemlékezések a magyarországi munkásmozgalom történetéből. 1944—1948. — híven tükrözi a tartalmat. Ilyen izgalmas, hiteles emlékezések együttese mondhatni először jelenik meg a felszabadulás és a kibontakozás napjairól. Igaz, a szerzők is nemcsak szemtanúi, hanem részesei, formálói történelmünk alakulásának. Szerepel: Apró Antal, Gáspár Sándor, Kállai Gyula, Ortutay Gyula, Péter János, Erdei Ferenc, Csendes Károly, Púja Frigyes, Major Tamás, s megszólalnak — jórészt sajnos elhunyt — olyan munkásokból, parasztokból lett vezetők is, mint Garasin Rudolf, Szabó Károly, Kossá István, Házi Árpád, Perecsi Ferencné — Topa Teréz. E névsor természetesen nem teljes, az említettekkel csak jelezni kívántuk,' hogy kik is mondták el véleményüket erről az időről. Az idősebb nemzedék még maga is átélte ezt a korszakot, a fiatalabbaknak már történelem. 1944-ben Magyarország két történelmi korszak határ- mezsgyéjén állt, s mint isme-- retes, a Magyar Kommunista Párt adott világos választ a feltett kérdésekre, a vele szövetséges pártok és társadalmi szervezetek harca nyomán végül is a népi demokrácia, a szocializmus győzött hazánkban. Közben kemény és céltudatos harc, munka folyt. Meg kellett vívni a küzdelmet a reakcióval, a visszahúzó erőkkel. Beutalót nagycsaládosoknak A Pest megyei , Vegyi- és Divatcikkipari Vállalat szak- szervezeti tanácsa a részesedési alapból rendelkezésére bocsátott összeg egyharmadát, . körülbelül 300 ezer forintot fordít az üdülés támogatására. Ebből az összegből fedezik a bérelt, üdülők díját, a vállalat dolgozóinak étkezési hozzájárulását, sőt a nagycsaládosoknak a teljes üdülési költséget. Az idén nyolc szakszervezeti beutalót osztottak szét, köztük egy' olyat, amely egy házaspár és három gyermeke számára biztosít kényelmes pihenést. A beutalóért fizetendő összeget a vállalat egyenlítette ki. A HVDSZ-től húsz gyermek számára kapott beutalót a vállalat Tatára. A gyermekek személyenként 500 forintos üdültetési költségét . ugyancsak sí vállalat fedezi. A legjobban rászorulók kapják a szakszervezeti beutalókat. A PEVDI emellett évente 300—350 dolgozónak nyújt nyaralási lehetőséget. Balaton- szabadin a vállalati üdülő idén kicsinosítva várja a beutaltakat. Lebetonozták az utakat, vízelvezető, úgynevezett szikkasztó csápokat alakítottak ki. Megjavították a csőrepedést, rendbehozták a tetőt és kifestették az épületet. A műszaki osztályon már megszülettek az elképzelések arról, hogyan bővítik 1977 nyarára az üdülőt. A vállalati üdülőben összesen 12 szoba várja a nyaralókat. Június 9. és szeptember 15-e között turnusonként 27' személyt. Az üdülő szomszédságában sikerült kibérelni egy önálló épületet, amelyben további öt szoba van. (Korábban Lellén bérelt a vállalat épületet, amelyet most nem vesznek igénybe.) Hévízen a Park utcában három szoba a PEVDI beutaltjaié. A hévízi és a balatonsza- badi bérlemények hat turnust várnak, azaz augusztus 31-én befejezik a szezont. Mint Voczasek Frigyes üdülési' felelős elmondta, a beutalók igen kapósak, általában nagyobb az igény, mint a lehetőség. Hogy azonban minél kevesebb dolgozó kérését kelljen visszautasítani, több kéthetes beutalót megosztottak kétszer egyhetesre. Cz. V. A kötetet olvasva, jobban megértjük a mát is. A munkásmozgalomnak vannak ugyanis olyan szakaszai, amelyek történetét emlékiratok nélkül nem lehet hitelesen megírni. A visszaemlékezések általában a szerzők személyével közelebbi kapcsolatban álló eseményeket tartalmaznak, de egybefűzve végső soron az ország akkori képe bontakozik ki az olvasó előtt. NAGY CSATÁK UTÁN Somlyai Magda írása a Népszerű történelem sorozatban jelent meg. Azzal foglalkozik, hogy miként indult meg az élet Magyarországon a felszabadulást követő hónapokban. Lényegében 1944 októberétől 1945 április 9-ig követi nyomon az eseményeket. Azt az időszakot sem kerüli meg, amikor a Dunántúlon még a fasiszták voltak az urak, amikor a nép még a régi rendszer fogságában vergődött, a felszabadult részen viszont a nép egyre inkább magára talált és megkezdte a demokratikus rendszer kiépítését. A szerző arra keresi a választ, hogy a nép miként jelent meg a társadalmi fejlődés színpadán, és mennyire tudott élnd a hatalommal. Mindenekelőtt a Szovjetunió felszabadító szerepét, segítségét mutatja be, hiszen az élet újraindításához elengedhetetlenül szükség volt erre. A szovjet segítségről emberek, munkások beszélnek és dokumentumok bizonyítják a Szovjetunió baráti gesztusait. Alapos és jó munkát végzett Somlyai Magda, nem sajnálta a fáradságot, hogy a megyei és a központi levéltárákban felkutassa azokat a dokumentumokat, amelyek illusztrálják, milyen formában indult meg az élet, miként követelték meg a rohanó események a forradalmi cselekedeteket. Ha igaz az, hogy a Aiűlt ismerete nélkül nem érthetjük meg a mát, még inkább érvényes ez az 1944—45-os időszakra: mai jelenünk közvetlen előzményeire, amikor elindult az ország a szocializmus felé. Gáli Sándor A ISO. Anna-hál A nyári balatoni program kiemelkedő eseményei a 150. balatonfüredi Anna-hál iránt élénk az érdeklődés belföldön és külföldön egyaránt. A július 26-i bálra sorra érkeznek a jegyigénylő levelek a rendezőséghez. Az első jelentkezők már tavaly elküldték a leveleket. Különösen nagy számban érkeznek levelek az Egyesült Államokból és Kanadából. Két új szabvány július 1-től Segít a bevásárlásnál Sokat segít a háziasszonynak és felesleges vitákat előz meg a boltokban, ha az árucikkekre egységesen megállapított kritériumok vannak érvényben. A Magyar Szabványügyi Hivatal folyamatosan gondoskodik ezek kialakításáról az új körülményeknek, vásárlói keresletnek is megfelelően. így éppen e napokban, július 1-én két új szabvány is lép életbe, amely a háztartásokat érinti. ' Milyen a jó libazsír ? Á libazsír eddig elsősorban a vidéki háztartások és egy- egy vasárnap vagy nagyobb ünnep után a városi családok házi készítménye volt. Mindenki a maga gusztusa szerint sütötte ki. Miután „előlépett” kiskereskedelmi árucikké, a minőségi követeli mények nem bízhatók a készítők, illetve az árusítók ízlésére. A Magyar Szabvány- ügyi Hivatal 1975. július 1- vel életbe lépő új szabványelőírása pontosan meghatározza azokat a minőségi és formai kritériumokat, amelyekkel a boltokban, piacokon árult libazsírnak rendelkeznie kell. A libazsír nem tartalmazhat idegen eredetű zsírt vagy olajat, és az egészségügyi szervek által engedélyezett avasodásgátló készítményeken kívül, egyéb tartósító szereket. A halványsárga, illetve sárgásfehér, sűrűn folyás zsírnak a kisütött libazsírra jellegzetes, idegen szagtól mentes illatúnak kell lennie. A tisztaságát úgy lehet a legköny- nyebhen ellenőrizni, ha színtelen pohárban a kb.‘ 2 cm vastagságú libazsír teljesen átlátszó és üledékmentes. Fokozottan kell ügyelni a csomagolás minőségére is. A szabvány előírása szerint a csomagolás anyagának és módjának olyannak kell lennie, hogy a termék eredeti tulajdonságait — megfelelő tárolási körülmények között — megvédje, a zsírt át ne eresz- sze, a fénytől védje és felelje n meg az alapvető egészség- ügyi követelményeknek. A libazsíros csomagokon egyébként ott kell lennie a gyártó vállalat nevének és telephelyének, a termék tiszta súlyának, a gyártás idejének és az eltarthatósági idő megjelölésének. A fogyasztói ár természetesen sehol sem hiányozhat. Meddig jó a pipereszappan? Bosszantó dolog, ha a mutatós csomagolású pipereszappan — ide tartozik a kamil- lás lanolinos és a Tímea de- zodoráló hatású testápoló különlegesség is — a használatba vételt követő néhány óra alatt alaktalan, ragacstos, szagtalan masszává deformálódik. Bár nem valószínű, hogy ezekkel a maradványokkal sikeresen lehetne reklamálni, nem árt, ha a közvélemény tisztában van azokkal az alapvető követelményekkel, amit a Magyar Szabványügyi Hivatal július 1-én életbe lépő szabyányelőírása megkövetel ettől a terméktől. A pipereszappan nem lehet lágy, rétegesen szétváló, izzadt, hólyagos, repedezett, pikkelyes vagy homokos. A szappannak is van szavatossági ideje, de ennek lejárta nem teszi használhatatlanná, csak mérséklődik néhány tulajdonsága. Ez elsősorban az illatra vonatkozik. Itt a legfontosabb kritérium a mérséklődés és nem a megszűnés. A szabvány előírása szerint — bár ezt érzékszer- vileg mérni nem lehet — csomagolt szappannál a szavatossági idő lejárta után az eredeti iUattartalom 70; cso- magolatlannál a 60 százalékának még meg kell lennie. A pipereszappant egyébként száraz, közvetlen napfénytől és sugárzó melegtől védett helyen, idegen szagot árasztó terméktől távol kell tárolni. Az előírt tárolás mellett _ a pipereszappan szavatossági ideje a gyártás időpontjától számított 6 hónap. Ezt a cso- iftagoláson fel kell tüntetni. Praktikus ruhadarabok nyaraláshoz 1—2. Kisfiúk, kislányok egyaránt viselhetik a pipazsebes farmer sortot, színes pamut trikókkal. Az új kiegészítő a bő, lezser lemberdzsek, melynek övét gumiházba fűzzük. 3—4i Strand-, vagy napozó- rúha, elöl végig gombolással. A kapucnis frottírzubbony a ruhához is, de a fürdőruha fölé is csinos és — szükség esetén — kellemesen melegítő viselet. 5—6. Előkés nadrág-szoknya vászonból, virágos batisztblúz- zal. A poncho legyen csíkos, akár kötött, akár horgolt. Szoknyához, nadrághoz egyaránt kellemes és dekoratív viselet. Krizantém a kertben Kiültetését most is kezdhetjük. Sok szép változata díszítheti kertünket. Az ültetéshez készítsük elő a talajt. A krizantém szereti a jó szerkezetű, kötöttebb talajt. Laza talajon a virágok kevésbé lesznek tartósak. Mivel sok növény kerül egy négyzetméterre, ezért vagy istállótrágyát vagy műtrágyaíével átitatott tőzeget ássunk a talajba. A talaj tápanyagtartalmától függően négyzetméterenként 10—14 kg istállótrágyát adhatunk. Ennek kétharmad részét ültetés előtt dolgozzuk be, a többit talajtakaróként használjuk. Takarásra' az apróbb .trágyát használjuk. Ültetés előtt az ágyakat öntözzük be, gereblyézzük el. Ä jól előkészített talajban a palánták gyorsabban gyökeresednek. A sor- és tőtávolságát sok tényező és főként a fajta befolyásolja. Lehetőleg négyzetes kötésbe ültessünk, mert így a későbbiek folyamán könnyebb a talaj művelés. A különböző fajtacsoportoknál a következő sor- és tőtávolságot ajánlhatjuk: 9 nagy virágú fajtáknál 25X25 cm; 9 dekoratív fajtáknál 15X15 —30X30 crn-ig, attól függően, hogy hány szál virágot kívánunk felnevelni; © egyszerű és anemone fajtáknál 30X30 cm; • kis virágú . fajtáknál 35X35 cm. A jól begyökeresedett növényeket földlabdával ültetjük át. Először a több szálasra nevelt dekoratív fajtákat és a sok virágú, bokros fajtákat. Ültetés után hetente kétszer öntözzük, majd begyökerese- dés után nitrogén műtrágyával fejtrágyázzuk. F. B. XI. hortobágyi nemzetközi lovasnapok június 28, 29. Díjugratás, fogatverseny, akadály- és ügyességi hajtás, népi lovasjáték, a Debreceni Népi Együttes műsora, lovastorna, pónibemutató. Receptek GOMBÁS ÖZLAPOCKA. Az Ozlapockát lticsöntözzük, sóval és borssal bedörzsöljük, meghintjük apróra vagdalt petrezselyemmel és 25 dkg szeletekre vágott gombával. A húst összecsavarjuk, körül- rakjuk füstöl tszalonna-szeletekkel és átkötjük; forró zsírban megpirítjuk, majd kb. másfél órát sütjük, közben adunk még hozzá 1 karikára vágott sárgarépát, 2 db babérlevelet, 3 szem borókát, 1 fej hagymát. A kész pecsenyét tálra rakjuk, a sütésnél keletkezett levet kevés vörös borral és vízzel felfőzzük, kávéskanálnyi liszttel behabarjuk, s a pecsenyére öntjük. Burgonyapürét és salátát adunk hozzá. SZÖVETKEZETI JAVÍTÓSZOLGÁLAT BÁRMILYEN TIPUSO SZEMÉLY- ÉS TEHERGÉPKOCSI kis- és nagyjavítását, szerviz (Ceglédi út 21.) HÁZTARTÁSI KISGÉP ÉS VILLANYMOTOR (Szolnoki u. 1.) MOTORKERÉKPÁR ÉS KERÉKPÁR (Ceglédi út 6.) HÍRADÁSTECHNIKAI ESZKÖZ (Kecskeméti út 5.) garanciális és egyéb javítását vállalja a Nagykőrösi Gépjavító és Faipari Ktsz SÜLT KACSA JUHTÚRÓS BURGONYÁVAL, párolt káposztával. A konyhakész kacsát besózzuk, meghintjük majoránnával és sűrűn lo- csolgatva szép pirosra sütjük. (Ha a teteje pirulni kezd, locsoljak meg egy evőkanál tejjel.) A megtisztított és megmosott burgonyát kockára vágjuk és vajban vagy zsírban puhára pároljuk. (A burgonyát csak akkor sózzuk meg, ha kész, különben nagyon lassan puliul meg.) A burgonyához keverünk 10 dkg juhtúrót, 3—4 kanál tejfölt és a feldarabolt kacsa köré rakjuk a tálra, meghintjük reszelt sajttal. PÁROLT KÁPOSZTA. Vöröskáposztát vásárolunk (kemény fejet), megmossuk, majd vékony szeletekre felvágjuk, besózzuk, összekeverjük. Fél óra múlva kinyomkodjuk, zsírban megpároljuk, ízlés szerint cukrot, ecetet, köménymagot adunk hozzá. KÁVÉKÜLÖNLEGESSÉG. Csészénként egy tojássárgáját, egy evőkanálnyi konyakot, két evőkanál kondenzált tejet és erős kávét összekévelünk. Tetszés szerint mézzel édesítjük. FRANCIA KAVE. Csészénként 15 g keserű csokoládét vízzel felolvasztunk, a csészékbe öntjük és kondenzált tejjel elkeverjük, majd erős, forró kávéval felöntjük. Kevés fahéjjal ízesítjük és tejszínhabkosz oníval díszítjük.