Pest Megyi Hírlap, 1975. január (19. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-23 / 19. szám
1975. JANUÁR 23., CSÜTÖRTÖK 5 xMim Mintegy húszezer kocasüldő kerül a ki sten yész lökhöz A kistenyésztőd sertéstartás, illetve -értékesítés feltételei változatlanok — tájékoztatták a Húsipari Trösztben az MTI munkatársát. A kistenyésztők támogatására MÚM-határozat született, amely szerint — korlátozott mennyiségben — ismét meghirdetik a két évvel ezelőtti vemhes kocasüldő-értékesítési akciót. A szerződéskötések már meg is kezdődtek. A szerződést megkötő nagyüzem alapvető kötelessége, hogy állományából kiválogassa és elkülönítve tartsa a tenyésztésre alkalmasnak tartott kocasüldőket. Az állatokat legkorábban a kiválogatást követő két hét elteltével vemhesítik, és a tenyésztési célnak megfelelő tartás után a sertéseket legalább kéthónapos vemhes állapotban az illetékes állatforgalmi és húsipari vállalatnak átadják, ahonnan a kistenyésztőkhöz kerül a koca. A Húsipari Tröszt szakemberei szerint mintegy 20 ezer kocasüldő „kihelyezésére” van lehetőség. A kongresszusi munkaverseny lendületet adott Ezen tanulnak a vasutasok Eredményes évet zárt és új perspektívák elé néz a Halásztelken levő Szerszámgépipari Müvek Fejlesztő Intézete. Az intézeten azon kívül, hogy a tervezéssel, a kutatással döntő részt vállal a Szerszámgépipari Művek gyárai termékösszetételének korszerűsítésében, bővítésében, konkrét termeléssel is hozzájárul a nagyvállalati éves tervek megvalósításához. Siker o vásárokon A SZIMFI túlteljesítette az 1974. évi tervfeladatait, világ- színvonalú gyártmányokat állított elő. Optikai alakköszörűgépeik például több rangos nemzetközi ipari vásáron szerepeltek nagy sikerrel. E nagy értékű gépekből értékesítettek francia, spanyol és még több nyugati piacon, négyre pedig Lengyelországból érkezett megrendelés. Az intézetben az NDK részére terven felül gyártottak 12 elektrohidraulikus léptetőmotort. A SZIMFI tavaly bár- és szolgáltatás jellegű munkát is vállalt és a SZIM-en belüli kooperációban jelentős szerelje van. Szakmailag igen igényes berendezéseket készítettek, például a SZIM esztergomi Marógépgyára, székesfehérvári Köszörűgépgyára és több egysége részére. A bevésd: óvodára A SZIMFI termelő részlegéből általában munkaigényes, nagy szakmai tudást igénylő gépek kerülnek ki. Eredményeiket minden tekintetben növelte, hogy csatlakoztak a párt XI. kongresszusa és a hazánk felszabadításának 30. évfordulója tiszteletére meghirdetett szocialista munkaversenyhez. Ennek keretében például két szerszámcserélő berendezés határidő előtt két hónappal készült el, terven felül gyártottak 6 sarus csapágyas orsóegységet és határidő előtt három hónappal elkészült 44 elektrohidraulikus léptetőmotor. Negyed évvel a tervezett határidő előtt sikerült kidolgozniuk egy számjegy vezérlésű megmunkáló A 100. születésnap Tápiószecsőn „A gyógyszer elrontja az crakrt...” Arcán mély csíkok, összekulcsolt kezét ölébe ejti. A szoba sarkában ül, odamennek hozzá, de int, maradjak csak, majd ő jön az asztalhoz. Kezét kinyújtja, keresi az asztal végét, elcsoszog a legközelebbi székig. Felnéz a fekete kendő alól. Kicsit izgatott, vendégeket vár. — Tóalmáson születtem 1875. január 22-én. Ugyanaz a sors jutott nekem is, mint a többi szegényparaszt család gyerekének. Tízéves koromtól dolgoznom kellett. Tóalmás akkori urasága, báró Prónay birtokára jártunk napszámba — húsz krajcárért. Több ezer holdja volt és legalább kétszáz nincstelen zsellérrel dolgoztatott. Az akkori aratásokat nem felejtem el. Virradatkor, fél 4-kor keltünk, huszonnégy csomó kévét kellett egy nap alatt összegyűjteni, minden tizenegyediket nekünk adták. Este 11-kor végeztünk, messze volt a tanyánk a határtól, a birkapajtában aludtunk, a kévék mellett. Haza nem mehettünk, hogy többet aludhassunk. Prónay Pesten lakott, kétszer egy évben eljött Tóalmásra. Egyszer közöttünk járt a határban, nézte, hogy dolgozunk, szájában egy kis szivardarabbal. Aztán elunta magát, a szivart hanyagul a földre ejtette. Az intézője el akarta taposni, de nem engedte: „Hagyja csak, ha valaki megtalálja ezek közül, majd megköszöni...” — Apám télen bakancsokat csinált a katonáknak, nyáron meg aratott. Nyolcvannyolc éves korában halt meg, öt testvéremre Keresett. Ma már egyikük sem él. Tóalmáson, a Temető utcában laktunk, egy szobában nyolcán. A roskatag, nádfedeles házat minden ősz végén bekentük sárral, nehogy télen megfagyjunk. Esténként kukoricagör- hét ettünk, ma ezt a pogácsához lehet hasonlítani, csak annál sokkal rosszabb. De mit számított ez akkor ... — 1893-ban mentem férjhez. Egyszerű szegényes lagzi volt a miénk, híre sem ment. Az urammal vettünk egy kis házat, a kertben krumpli, kender, kukorica meg szőlő termett. Ezt kapáltuk reggeltől estig, hogy legyen mit enni. Négy gyerekünk született, a János 1895-ben, ö ma Budapesten él. A Rozi 1897-ben jött világra, 7 éves korában Tegnap délután a tápiószecsői általános iskola 938-os számú Zrínyi Ilona úttörőcsapata köszöntötte a 100 esztendős ünnepeltet. torokgyíkban meghalt. Akkoriban, 1904-ben nagy járvány pusztított itt, a környéken sok gyerek meghalt, mert orvos csak Kókán meg Nagykátán gyógyított. Erzsi lányomat 1900-ban hoztam világra, vele élek ma is itt Tápiószecsőn. A negyedik gyerek 1916-ban halva született. Most két unokám és három dédunokám van.- A második világháború után, 1946-ban Pestre költöztünk az urammal János fiamhoz, de én a várost már nem tudtam megszokni. Visszajöttünk Szecsőre. Az uram 1965- ben halt meg, 93 éves volt. Itt a kertben megterem egy kis zöldség, a lányom gondozza, én már nem tudom. A lakásból nem mozdulok ki. Pedig még nagyon szeretnék dolgozni. Legalább egy nyialáb fát ha behozhatnék a kertből ... — Gyógyszert nem szedek. Minek az, csak elrontja az embert. Beteg egyszer voltam életemben, amikor friss sárgabarackot ettem, vizet ittam rá, utána három napig feküdtem. Ez több évtizede volt, azóta nincs nyavalyám. Az étel jólesik. Nem válogatok, a szűz kenyeret is megeszem. Közben megérkeznek a venuége*c. Tápiószecső legidősebb asszonyát, a 100. születésnapját ünneplő Soós János- nét — vagy ahogy itt hívják: Rozi nénit — jöttek köszönte ni, sok-sok ajándékkal, finom falattal.'-A nagyközségi tanács ajándékát Kiss Károlyné vb- titkár nyújtotta át, a Hazafias Népfront nagyközségi bizottsága részéről O fella Sándor titkár gratulált, a szakmaközi; bizottság jókívánságait Murai Károly titkár tolmácsolta, a Tápiószecső és Vidéke ÁFÉSZ dolgozói nevében Horváth Zoltánná köszöntötte az ünnepeltet. Az Újpesti Gyapjúszövőgyár helybeli telepe Tyeres- kova és Petőfi brigádjának ajándékát Kárpáti Gyuláné nyújtotta át —, a szecsői népi együttesét, pedig Rákosi Györgyné. Soós Jánosné meghatódva koccintott a vendégekkel. E kedves gondoskodásból bizonyára jut az elkövetkező időkre is s nem hagyják magára. Kiss Károlyné vb-titkár mondta: Gondozónőnk naponta felkeresi Soós Jánosnét, elbeszélget vele, bevásárol, ren,dbeteszi a lakást. Nem hagyjuk magára. Falus Gábor ÉPÍTŐIPAR! SZÖVETKEZET Quti-Nord technológiához szerelőbrigádot, kőműves, lakatos, villanyszerelő, víz-, gáz- és fűtésszerelő, asztalos, burkoló, ács, tetőfedő, szigetelő, bádogos, festő, parkettás, könnyűgépkezelő, gépkocsivezető és gépkocsiszerelő szakmunkásokat (16. évüket betöltött fiúkat is), rakodókat és kubikosokat AZONNALI BELÉPÉSSEL FELVESZ. Jelentkezni lehet: a „Prosperitás” KSZ munkaügyi osztályán: Budapest IX., Viola u. 45. központ gyártási dokumentációját. Egy kommunista szombat bevételéből 30 ezer forintot utaltak át a dunaharaszti óvoda építéséhez —, de ez már az üzemen kívüli vállalásaikhoz tartozik... A közelmúltban Portik Dobos Ferenc, az intézet igazgatója nagyaktíva-értekezleten ismertette az idei terveket. Jön az R-12 Egyik legjelentősebb műszaki-fejlesztési témájuk: a szerszámgépek tervezése — számítógéppel. Egy másik tervük, ami már ennél több is: az év végére elkészül egy korszerű megmunkáló központ prototípusa. Aktuális az ipari robotok fejlesztési koncepciójának kidolgozása is és a számjegyvezérlésű szerszámgépek továbbfejlesztése. Az intézetben folyó kutató-fejlesztő tevékenységet elősegíti majd az R—12 nevű kis számítógép, melynek beszerzése folyamatban van. Termelőrészlegük terveiből említést érdemel, hogy az idén 10 optikai alakköszörű gépet gyártanak exportra és az esztergomi marógépgyáruknak a számjegy vezérlésű szerszámgépekhez nagy értékű alkatrészeket, berendezéseket állítanak elő. A XI. kongresszus tiszteletére terven felül, többek között két furatköszörű gépet és 60 elektrohidraulikus léptetőmatort készítenek el. Roxin László Jedlinszki László asztalos és Hágen Béla lakatos Miskolcon, a Tiszai pályaudvar egyik termében március óta épít egy hatalmas terepasztalt, amely a MÁV jövendő forgalmistáinak, kocsirendezőinek, mozdonyvezetőinek kiképzését szolgálja majd. 175 méter sínt és 380 felső* vezeték-tartó oszlopot építettek eddig be. Több fénysorompó, jelző, hit3 és alagút alkotja a teljes terepasztalt. A kis vonatokat a legmodernebj dominórendszerrel fogják irányítani. Az idén 10 százalékkal nő a HUNGABOTEX forgalma A HUNGAROTEX Textilkülkereskedelmi Vállalat az idén 10 százalékos forgalom- növekedésre számít. A hazai textilrekonstrukció eredményei alapján bővül majd a készáru (konfekció és kötöttáru) aránya a kivitelben. A vállalatnak az a törekvése, hogy fokozott piaci munkával, a lehetőségek jobb kihasználásával minél jobban növelje a szocialista piacról származó alapanyagimportot. A magyar—lengyel szálcse- reegyezmény keretében a köl. csönös szállítások értéke 12 ’ millió rubel lesz az idén. A | szovjet partnerekkel a HUNGAROTEX képviselői most tárgyalnak az 1975. évi pamut-, gyapjú- és műroetbe- szerzésről. Fontos feladat há-4 rul a vállalat tíz, külföldön működő irodájára (az idén Bejrutban is nyílik egy HUN- GAROTEX-kirendeltség) és a nyolc vegyes vállalatra, hogy kiválasszák a kedvező tőkés , beszerzési forrásokat is, s folyamatos tájékoztatást kapjanak az árak változásairól. I A zt kérdezi kedves levelében, hogy milyen a helyzet? I^re nagyon röviden és konkréten tudok válaszolni: a helyzet — bonyolult. Hogy mennyire bonyolult? Ezt már nehezebb meghatározni. Higgye el, jellemkérdés, hogy az ember azt mondja-e: példátlanul, fenomenálisan, közepesen, rendkívül, a kiis- merhetetie-nségig, vagy valami hasonlót. Én tálán azt mondanám:' a"héiyzétt” bizangós mértékig bonyolult. Én mór csak ilyen kiegyensúlyozott és rugalmas lélek vagyok. Azt a fogalmazást, hogy „bizonyos mértékig”, mindig meg tudom védeni. ön viszont szűkszavú. így nem tudom, a helyzet mely vonatkozásai érdeklik kiváltképpen. Mert mondjuk más ügy az anyósom befolyása a helyzetre és más ügy az írországi bombamerénylőkét — bár az említettek semelyikének közelében nem köny- nyű élni. Ami azt illeti, a közlekedési helyzet is nagyon olyan, hogy több benne az egyfelől, mint a másfelől, és ebből a szempontból a főnökömmel való közlekedés sem kivétel. Vagy vegyük a lábamat, amelyet kitörtem, és most gipszben van, de már járkálok vele, kissé vonszolósan, de egyébként délcegen. Ez az ügy már kezdettől fogva bonyolult volt. így, amikor lecsúsztam a busz lépcsőjéről, számosán biztosítottak, hogy szerencsés fráter vagyok, mert ha egy-két kerék átmegy rajtam, az bizonyos fokig halálos is lehetett volna. Ámde ugyanezek a számosak sajnálatukról is biztosítottak. Persze nem egyszerűen, hanem bonyolultan. Volt, aki azt mondta törés, volt aki amellett kardoskodott, hogy csak ficam zú- zódással. Volt, aki erősítgette, hogy iszonyú fájdalmat élhetek át, míg egy bajuszos középkorú kész volt megesküdni rá, hogy nem fáj, ő csak tudja, az ő lába már többször kitörött. Engem senki sem kérdezett meg, hogy szerintem fáj-e, vagy nem. Ami azt bizonyítja, hogy a demokratizmus nincs még az emberek vérében, nem mindig kérdezik meg az érdekelteket. Másrészt annál demokratikusabb volt a gyógykezelés. Az orvos folyton kérdezgette, nogy nem akarok-e már hazamenni. Kn felmertem persze a helyzet bonyolultságát és úgy véltem, az orvosi ellátás ingyenes mivolta mellett ez annyit jelent, nogy hálásnak kell lennem. Ennyit az ember és ember közti kommunikáció bonyolultságáról. Miután hálás voltam, az orvos megkérdezte, hogy akarok-e a járógipsszel dolgozni, vagy nem? Ezt is azonnal megértettem: választásomra bízta, hogy a táppénz és a fizetés közti különbözet ér-e többet nekem, vagy a különmuka lehetősége. Na de én nem a lábamról akartam önnek írni, bár biztosíthatom, hogy Intézményünknél soha annyi figyelemmel nem kísérték a felszólalásaimat, mint a gipsszel való lépcsőnjárásra kidolgozott technikámat. Mert például helyzet a világgazdaságban is akad. Így, amikor ráérek, bizonyos fokig aggódom a tőkés pénzrendszer válsága miatt, másrészt bizonyos fokig megnyugtat, hogy úgy kell nekik, miért hagynak egyeseket nyerészkedni ezen a válságon, miközben arra is gondolok, hogy talán így kevesebbet tudnak költeni agresz- szív céljaikra, ámbár bizonyos fokig az is elképzelhető, hogy éppen most fognak még többet költeni hadseregeikre, egyrészt, hogy lekössék termelési kapacitásukat fegyver- gyártással, ha már az autópiacon krach van, GOMBO PÁL: ...ZET Helyzet @ másrészt, mert idegesek, ami végső fokon olyan bonyolult állapot, amely lehet rossz is, lehet jó is. Ugyanez a helyzet a főnökömmel is. Újabban megtisztel bizalmával és számos anyagot velem készíttet el. Ennek talán örülni lehet, ha honorálja külön fáradozásaimat, ami egyáltalán nem bizonyos. De ha tegyük fel, honorálja is, bizalma bonyolult szituációt teremt, mert: 1. mások kezdenek ferde szemmel nézni rám; 2. lehetséges) hogy csak valamiféle felelősségbe akar behúzni; ha rossz, ami készül, azt mondja, én csináltam, ha jó, azt mondja övé az érdem; 3. és továbbá, ha az egész bizalomnak csak az az oka, hogy rövidesen leváltják, amit esetleg ezmegaz tud is, akkor neki jó a bizalom, de nekem mérgezett a gyümölcse. Ja igaz, erről jut eszembe, hogy az autómmal az a helyzet, hogy egyre többe kerül, és még alkatrészek után is kell szaladgálnom, másrészt megvan az a gyümölcse, hogy most, amikor mint már említettem, lábam törött, egy hónapra bérbe adtam, ami elég sokat hoz a konyhára, és a bérbevevő reggel még be is visz, bár este nem visz vissza. Szóval bonyolult ügy ez, amiről még sokat mondhatnék, de ne szólj szám, nem fáj fejem, mert ha mindenféléket csak úgy elfecsegnék, az egyiknek tetszene, a másiknak nem, így meg bizonyos fokig bizonytalanok mondjuk — csak úgy példálózva —, hogy rosszabbul megy-e nekem, vagy jobban. Mert most, hogy nem vezetek, iszom, főleg whiskyt, konyakot és persze sört. Visszatérve a kérdésre, az a személyes érzésem támadt, hogy boldogok lehettek a régebbi korok emberei. Persze ez is bonyolult, mert el kell tekintenünk attól, hogy akkoriban egy egyszerű diftériába belehaltak és különbenis az átkos társadalmi viszonyok megnyirbálták a személyiséget. Én tehát csak arra a boldogságra gondoltam, amely például annak a férfinek jutott osztályrészül. aki Csehov ábrázolásában előadást tart a dohányzás ártalmairól és mindjárt elmondja, hogy mi a helyzet. Csakúgy kikívánkozik belőle. És ez a helyzet abszolúte egyszerű. Nem mondom, hogy jó, mert nem jó, de abban a monológban eszébe sem jut a közlekedés, az olajárak, meg mondjuk a hazai filmek válsága, a munkahelyi demokrácia és de jure és de facto, a mellékállás és hogy a barackfám a telkemen a múlt nyárra gutaütést kapott és a telefon beózott, most például direkte jó, hogy kok önnek, mert telefonálni nem tudnék, csak a postáról, ahol viszont órákat kellene eltöltenem, amire lenne idő, mert munkahelyemen azt mondhatnám, hogy orvoshoz megyek, viszont el kell mennem amúgyis szövetet venni, ámbár sajnos megdrágult. Szóval a mi időnkben nem olyan egyszerűek a dolgok, hanem, mondom, bizonyos mértékig mindig, mindenütt, részleteiben és egészében véve is bonyolultak. Kérem, írja meg ön is, hogy mi a helyzet? Nagyon érdekelne. i Gépeik - világszmvmalm