Pest Megyi Hírlap, 1975. január (19. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-21 / 17. szám

2 m"ni f sJunm> 1975. JANUAR 21., KEDD CIPRUS Nagy-Britannia és USA ellenes tüntetések Makariosz beszédet mondott a görög nagykövetség egyik erkélyéről Hatalmas tömegtüntetéssé változott Panicos Demetricu 18 éves diák temetése Lániasszolban, akit a minap a brit légierő katonái meggyilkol­tak* A tömeg a ciprusi brit támaszpontok jelenléte ellen tüntetett. Hétfőn Nicosiában meg tar­FÓKUSZ Újra Genfben I Genfet méltán hívják a kon­ferenciák városának. Most is több tucatnyi értekezlet és ta­nácskozás színhelye a Genfi-tó partja. De az egyik — lia nem a legfontosabb — genfi konfe­rencia most folytatja munkáját egyhónapos szünet után: az európai biztonsági és együtt­működési értekezlet* EGY HÓNAP MÉG a véges emberi kor mércéjével mérve sem nagy idő. A világpolitika porondján azonban nincsenek szünetót. Nemcsak egyhóna­posak, egypercesek sem. A mintegy harminc nap alatt, amióta a biztonsági konferen­cia delegátusai elbúcsúztak egymástól, nagyon sok minden történt a világban. STAGNÁL, a köael-keleti helyzet, de ebben a térségben a pozitív fejlemények hiánya már önmagában is veszélye­sen fokozta a feszültséget. A Közel-Kelet és Európa nem­csak földrajzilag van közel egymáshoz — politikailag is. Genfben most nyílt meg a DIFK irodája. Indokína na­gyon messze van innen, de nincs annyira messze a most folytatódó konferencia témá­jától. AZ AMERIKAI kongresszus döntése nyomán bizonyos problémák jelentkeztek a szovjet—amerikai kapcsola­tokban, de mindkét részről hangsúlyozzák, hogy a kap­csolatok egészének egyenletes fejlődése változatlanul kívá­natos. Az egyenletes fejlődés az egyik legfőbb érv azok szá­mára is, akik azt szorgalmaz­zák, hogy meg kell gyorsulnia a biztonsági konferencia mun­kájának. A VILÁGON MA MÁR nincsenek elszigetelt jelensé­gek és a genfi munka szer­vesen beilleszkedik a nagy politikai-diplomáciai gépezet­be, amelynek a mi kontinen­sünk biztonsága — ezt törté­nelmi tapasztalatok teszik vi­tathatatlanná — a „főtenge­lye”. Elengedhetetlenül szük­séges a világbéke szerződéses garanciáinak kialakuló nem­zetközi rendszeréhez, hogy mielőbb létrejöjjön a konfe­rencia legmagasabb szinten megtartott zárószakasza. I Az egyhónapos szünet alatt sok minden történt, de semmi olyan, ami nem amellett szól­ít«, b«sy « genfi konferenciára, annak sikeres befejezésére szüksége van a világnak. OTTO WINZER, az NDK külügyminisztere azt a kíván­ságát közölte az NDK Minisz­tertanácsával, hogy egészség- ügyi okok miatt adja meg az engedélyt felmentéséhez, és helyezze őt nyugállományba. A minisztertanács eleget tett Otto Winzer kérésének. Horst Sin- dermann miniszterelnök új külügyminiszterré a miniszté­rium eddigi államtitkárát: Ős- kar Fischert nevezte ki. tottaik a nemzeiti közösségek vezetődnék újabb tanácskozá­sát. Kleridesz, a görög és Denktas, a török közösség ve­zetője Luis Weckmann-nak, az ENSZ-főtitkár személyes kép­viselőjének jelenlétében foly­tatta megbeszéléseit az em­beriességi kérdésekről. Tájé­kozott körök szerint a napi­renden a nicosiai repülőtér megnyitásának kérdése és a nyár óta török kézen levő famagustai kikötő helyzete szerepelt. A szigeten hétfőn negyedik napja folytatódtak a megmoz­dulások, amelynek részvevői amiatt tiltakoznak, hogy Nagy-Britannia hozzájárult az angol támaszpontokra mene­kült ciprusi törökök elszállítá­sához. A hivatalos török és angol álláspont szerint eze­ket a menekülteket Törökor­szágba viszik, de — mint a nicosiai kormány rámutatott — azután Törökországból visszaszállítják Ciprus török megszállta területeire, és itt, az egykori görög lakta fal­vakban telepítik le őket. A ciprusi görög lakosság különö­sen azt nehezményezi a brit eljárásban, hogy sorsára hagy­ja a lakóhelyükről elmene­kült, illetve elűzött ciprusi görögöket, segédkezet nyújt Törökországnak a sziget fel­osztására vonatkozó terveiben. Ciprusi társadalmi szerveze­tek vasárnap és hétfőn nyilat­kozatokban és határozatokban követelték a szigeten létesített külföldi katonai támaszpontok felszámolását, az ott állomáso­zó összes idegen csapatok ki­vonását és Ciprus demüitari- zálását. A Haravgi című lap hangsúlyozza, hogy Anglia el­járása az egész ciprusi nép ellen irányul, és súlyosan ve­szélyezteti a ciprusi probléma békés rendezését Cipruson a szakszervezetek felhívására hétfőn egyórás sztrájkot tartottak. Nicosiában bezártak az üzletek, felfüg­gesztették a munkát a közhi­vatalokban, ötezer sztrájkoló munkás tartott gyűlést. A szó­nokok elítélték az Egyesült Államokat és Nagy-Britanniát Törökország egyoldalú támo­gatása, a ciprusi görög mene­kültek érdekeinek mellőzése miatt. Alig 500 méterre a rendben, békésen lezajlott munkásgyű­lés színhelyétől jobbára isko­lásokból álló több ezres tömeg rohanta meg újra az amerikai kulturális központ épületét. A tüntetők a brit támaszpontok felszámolásait, egységes Cip­rust követeltek jelszavaikkal. Az előkertben letépték az amerikai zászlót, átmázolták a bejáratot. Az épület elé kive­zényelt rendőrség és katona­ság könnygázgránátokkal és tűzoltófecskendőkkel próbálta feloszlatni a tömeget, de ami­kor a kőhajigáló tüntetők egy tűzoltófecskendőt visszafordí­tottak, a ciprusi görög kato­naság a levegőbe lőtt. Végül Makariosz elnöknek személye­sen kellett megjelennie a tizen­éves tüntetők között ahhoz, hogy lecsillapodjanak. Az el­nök átvezette a tömeget a gö­rög nagykövetség elé, ahonnan az épület egyik erkélyéről be­szédet mondott. A felháboro­dást érthetőnek mondva, fel­szólította a fiatalokat, hogy tartózkodjanak az erőszakos cselekményektől, ne támadják meg a nagykövetségeket. A ciprusi görögöknek vissza kell térniük otthonaikba, de ezt a kormánynak kell elintéznie — mondotta Makariosz. Athén Letartóz’a'ási parancs az 1967-es puccs vezetői ellen Az athéni államügyészség hétfőn hazaárulás és lázadás vádjával letartóztatási paran­csot adott ki az 1967-es puccs öt vezetője ellen: Georgiosz Papadopulosz volt elnököt, Sztilianosz Pattakosz és Niko- laosz Makarezosz volt minisz­terelnök-helyetteseket, M. Ru- fogalisz volt katonai titkos- szolgálati vezetőt és Joannisz hadasz volt igazságügymi­nisztert a kényszerlakhelyül kijelölt Kea szigetéről hala­déktalanul átszállítják a Pi­reuszi Koridallosz börtönbe, ahol ügyük tárgyalásának kez­detéig előzetes letartóztatás­ban lesznek. Georgiosz Voltisz vizsgáló- bíró vasárnap este fejezte be Kea szigetén a vádlottak elő­zetes kihallgatását. Valameny- nyien tagadták az ellenük fel­hozott vádakat. Voltisz és Me- nelaosz Kucakosz főáüaim- ügyósz az eddigi vizsgálati anyag alapján hétfőn döntött úgy, hogy kiadja a letartózta­tási parancsot az öt főbűnös ellen. A hatodik, Dtmitriosz Joannidesz, a katonai rendőr­ség volt vezetője már régeb­ben börtönbe került. Bagdadban az Orly-i terroristák Nolc túszt tartott fogva pá­rizsi orly-i repülőtéren az a három palesztin terrorista, aki vasárnap rálőtt az El AI iz­raeli légitársaság felszállni készülő utasszállító gépére, majd a rendőrökkel vívott rövid tűzharc után a repülőtér férfimosdójában barikádozta el magát. A palesztin fegyveresek hét­főn délelőtt rövid tárgyalás után szabadon engedték vala­mennyi túszukat. A fegyvere­sek ezután beszálltak az Air Francé rájuk várakozó Boeing—707-es gépébe, amely röviddel később a levegőbe emelkedett. A három palesztin terroris­tát szállító Boeing—707-es gép hétfőn délután a bagdadi re­pülőtéren szállt le. A Párizsból jövő gép ezt megelőzőleg átrepült Kairó felett, majd Libanon felé folytatta útját. A terroristák leszállási engedélyt kértek a bejrúti repülőtértől, de a liba­noni hatóságok ezt elutasítot­ták. A bejrúti repülőtéren, majd később a damaszkuszi repülőtéren is intézkedéseket tettek annak megakadályozá­sára, hogy a gép leszállhasson. A Palesztinái Felszabadítási Szervezet bűncselekménynek minősítette az orly-i repülő­téren vasárnap történt akciót és elhatárolta magát annak részvevőitől. A sah és a I Jaok Anderson, a közismerten megbízható hírforrásokkal rendelkező amerikai „nyomozó-újságíró”, aki az elmúlt évek­ben a Pentagon-okiratok, az WT-botrány és a Watergate-iigy különböze vonatkozásainak leleplezése kapcsán vihg..írüvé vált — ezúttal az USA és az Iráni sah „különleges kapcsolatai­nak” hátteréről cikkezik. A Washington Post vasár­napi számában megjelent elemzésében Anderson beve­zetőül felveti, hogy miután „az iráni sah vezette az olaj­ár emelkedésére irányuló kampányt”, „nyilvánosan sér­tő kijelentéseket tett az Egye­sült Államok ellen” és „hirte­len az arabok felé billentve politikáját, felborította a kö­zel-keleti hatalmi egyensúlyt” — „logikus lett volna, hogy mindez legalábbis feszültséget idézzen elő az amerikai—iráni kapcsolatokban”. „Különös módon azonban az iráni sah Washingtonhoz fűződő kap­csolatai erősebbek, mint vala­ha” — mutat rá Anderson. A továbbiakban diplomáciai táviratokból idéz, amelyek aláhúzzák „milyen szilárd ba­rátja Irán az USA-nak”, majd megjegyzi, hogy az elmúlt 2 év során az USA 6 milliárd dollár értékben szállított fegyverzetet a sahnak „orszá­ga és a Perzsa-öböl ellenőr­zésének biztosítása céljából” és „amerikai szakértők százait küldték Teheránba katonai ta­nácsadóként”. „Források szerint ugyanis — folytatja Anderson — a Pen­tagonban az a jelszó: „Amit a sah akar, a sah megkapja”. „A sahhal folytatott furcsa amerikai szerelmi ügy mögött a központi hírszerző hivatal húzódik meg” — fűzi hoz­zá, majd emlékeztet rá, hogy „amikor annak idején a néhai Mosszadik miniszterelnök el­kergette a fiatal iráni uralko­dót, a CIA volt az, amely út­közben valósággal fülön csípte és visszahelyezte trónusára a menekülő ifjú sahot. A CIA szervezte meg azt a puccsot, amely Mosszadik bukásához vezetett”. Anderson utal arra, hogy értesülései szerint „a sah és a CIA azóta is boldogan élnek együtt”: a sah megengedte a CIA-nak, hogy Iránban nagy teljesítményű elektronikus kémfelszereléseket és radarál­lomásokat állítsanak fel a Szovjetunió megfigyelésére. Richard Helms volt CIA-fő­CIA nők hirtelen kinevezése az -USA teheréni nagykövetségé­nek élére, nem volt véletlen: „Nyilvánvaló, hogy Washing­ton Iránban óhajtotta tudni a CIA volt igazgatóját”. A fentiek magyarázatául Anderson a következőket so­rakoztatja fel: „Egy magáit megnevezni nem engedő kabinetminiszter kijelentette, hogy az USA nem helyesli ugyan az olajzsarolást és szeretné, ha a sah leenged­né az olajárakat, de a kabinet e tagja szerint Kissinger úgy véli, fontosabb egy ilyen meg­bízható és nagyhatalmú szö­vetséges megtartása a Közel- Keleten, mint az olajár”. Egy másik kormánytisztvi­selő szerint Kissinger olyan közel-keleti szövetségest akar, amelynél nem látható (az USA-hoz vezető) köldökzsinór. Ez a forrás úgy vélekedett, hogy egy független sah révén Kissinger a kulisszák mögül manipulálhatja az eseménye­ket, „az egész megjátszott dol­got” — mondotta az illető. „CIA-források szerint a sah amerikai kérésre küldött csa­patokat Oman megsegítésére a baloldali felkelő erők ellen. Ha ugyanis a barátságtalan erők kezébe kerülne Oman, ez veszélyeztetné a keskeny Hor- muz-átjárót a Perzsa-öböl be­járatánál. A sah amerikai bá­torításra segíti a kurdokait is Irakkal szemben.” „Bizonyos források — kö­zöttük kabinetszinten levő for­rások is — arra engedtek kö­vetkeztetni, hogy a sah nyitása az arabok felé része lehet egy nemzetközi nyomás kifejtésé­re irányuló játéknak. Ezzel Izraelt rá akarják venni, hogy adja meg azokat az engedmé­nyeket, amelyekre Kissinger- nek szüksége van egy közel- keleti rendezéshez. A múltban Irán — Izrael olajszükségleté­nek 40 százalékát szolgáltatva — Izrael titkos szövetségese volt. Titkos szolgálataik is szo­rosan együttműködtek. Az irá­ni titkos szolgálat főnöke azonban nemrégiben egy hétig Kairóban konzultált egyiptomi kollégájával és Irán hirtelen atz arab oldalra pártolt át a közel-keleti manőverezésben. Ennek igazi célja egyes forrá­sok szerint az lehet, hogy ki- kényszerítsék Izrael hozzájá­rulását egy rendezéshez.” „Közben pedig egy magas rangú kormánytisztviselő ra­vasz mosollyal azt mondotta nekünk: „Igaz, hogy a sah zsarnok, de a mi zsarnokunk” — fejezi be cikkét Jack An­derson. Miniszterelnöki beszámoló a kormány munkájáról Vasárnap este Pekingben közzétette* a Kínai Népköztár­saság új alkotmányát, amelyet a parlament január 17-én Csang Csun-csiaónak, a KKP PB Ál­landó Bizottsága tagjának elő­terjesztésében fogadott el. Az 1854. óta érvényben levő, 106 cikkelyből álló alaptörvény helyett az országos népi gyűlés ezúttal összeliasonlíthaLatlaiiiul rövidebb, mindössze harminc cikkelyből álló dokumentumot fogadott el. A parlamentnek az alkot­mánnyal kapcsolatos legfonto­sabb ténykedése abban állott, hogy törölte az államfő (utol­jára Liu Sao-csi álltai képvi­selt) intézményét, s részben megszüntette, részben önma­gára, illetve önnön állandó szervére ruházta át az állam­fői jogkört. Ebben a tekintetben a do­kumentum elődjéhez képest jóval általánosabban fogal­maz, feltűnően széles terüle­ten alkalmazza azt a formu­lát hogy a szóban forgó jog­köröket később jelöli ki. Az új alkotmány gyakorla­tilag megszüntette az ügyész­ségeket is, azzal a megha­gyással, hogy jogkörüket ez­után az állam-biztonsági szer­vezet fogja ellátni. Nem rögzíti az alaptörvény a bíróságok függetlenségét. Nem lévén idevonatkozó, releváns törvénycikk, bizo­nyosra vehető, hogy mostan­tól fogva nem létezik az álla­mi honvédelmi tanács (veze­tője a hajdani államfő volt). Az alkotmány kidolgozása — Csang Csun-csiao szerint — öt évet vett igénybe. A törvénycikkekben az 1954-es alkotmányhoz képest jóval nagyobb szerep jut ma Mao Ce-tung vezette KKP ve­zető szerepének, valamint Mao Ce-tung gondolatainak. Az új alaptörvény terv a KKP KB elnökét jelöli meg a kínai fegyveres erők legfőbb pa­rancsnokaként. (Eddig az ál­lamfői jogkörbe tartozott ez a ttSZt.) ­.......... r. — ■ Az új alkotmány törvény­erőre emeli a „kulturális for­radalom” idején keletkezett újdonságokat. így például kü­lön cikkelyek beszélnek a ká­derek és a szellemi munkát folytatók fizikai munkavégzé­sének kötelező voltáról, vala­mint a „forradalmi bizottsá­gok” államhatalmi szervként való működéséről. Több törvénycikk tér ki a kínai földbirtokosok és kapi­talisták (azaz nyilván az egy­kor annak minősítették) — mint „osztály” elnyomására és törvényerőre emelkedett az úgynevezett „ellenforradalmi és áruló cselekedetek elnyo­mása” is. Mindez — Csang Csun-csiao szavaival élve — a proletárdiktatúra „elsőrendű” feladata. A proletárdiktatúra — ebben a formájában — „a mi csodafegyverünk” -— je­lentette ki a szónok. Az új alkotmány külön tör­vénybe iktatja a tacepaok — a „kulturális forradalom” ide­jén meghonosodott nagybetűs faliújságplakátok — kiragasz­tásának jogát. Csang Csun- csiao elmondotta, hogy Mao Ce-tung indítványára került be az új alaptörvénybe a sztrájkjog. A „kulturális forradalom” szemlélete fejeződik ki az al­kotmánynak azokban a cik­kelyeiben, amelyek a „marxiz­mus—leninizmus—maocetungi gondolat” tanulmányozását ír­ják elő. Ami a nemzetközi kérdé­seket illeti, az alkotmány be­vezetőjéből az 1954. évihez képest kimaradt a „Szovjet­unióhoz és a népi demokra­tikus országokhoz fűződő megbonthatatlan barátság” rögzítése, helyet kapott vi­szont az imperializmus és a „szociálimperializmus” kí­nai szóhasználatban: a Szov­jetunió, valamint ezek „laká­jai” elleni harc. A kínai alap­törvény szerint nemcsak az egész nép, hanem elsősorban a népi felszabadító hadsereg feladata. Szó esik végül Kína és a szocialista országok „egységének” _ erősítéséről, amihez megjegyezni szüksé­ges, hogy a szocialista vagy nem szocialista ország minő­sítés manapság Kínában a legszubjektívabb megítélés kérdése. ★ ★ ★ Pekingben ,»Beszámoló a kor­mány munkájáról” címmel hét­főn este jelentést tettek közzé Csou En-laj niiiiisz.ereinöknek a kínai parlament előtt január 13-án elhangzott beszédéről. A beszámoló alig négy gépelt oldal terjedelemnen foglalkozik az elmúlt tíz év történetével, vi­szont több mint tizet szentel annak, mi a teendő a jövőben. Statisztikai adatokat nem kö­zöl és a lehető legszűkmarkúö- ban bánik a gazdasági építés részletkérdéseivel. Hangnemét alapvetően az határozza meg, amit a parlament jelentett ki ünnepélyesen a kormány tíz­éves tevékenységéről: „Hatal­mas sikerek a bel- és külpoliti­kában egyaránt.” Csou En-laj szerint az el­múlt tíz év legfontosabb ese­ménye a „nagy proletár kul­turális forradalom” volt, „íé- nyegét tekintve a proletariá­tus forradalma a burzsoázia és a többi kizsákmányoló osztály ellen”. A Konfuclusz és Lin Piao bírálatára indí­tott kampány — mondotta Csou En-laj — „folytatása és elmélyítése a nagy proletár kulturális forradalomnak”. A miniszterelnök a továbbiak­ban megjegyezte, hogy a kí­nai nép „legfontosabb fel­adata most Konfuciusz és Lin Piao bírálatának kiszé­lesítése, elmélyítése és tartós­sá tétele”. A kormányfő magasztaló- lag nyilatkozott a „kulturális forradalom” idején született „új dolgokról” és a többi kö­zött felfedte, hogy a vidékre telepített „tanult fiatalok” száma időközben 10 millió­ra emelkedett, azaz az utób­bi két évben megint kétmil­lióval szaporodott. Csou En-laj bejelentette, hogy az ipari termelés 1964- hez képest 190 százalékkal, a mezőgazdasági termelés pe­dig 51 százalékkal nőtt. Szá­zalékos adatokat közölt né­hány alapvető ipari és me­zőgazdasági termék mennyi­ségének növekedéséről is. A jövőről, az elkövetke­zendő időszak tennivalóiról szólva kijelentette: a „két osztály”, a „két út” és a „két vonal” harca folytatódni fog és e harc esetenként „heves­sé” válik. Hangsúlyozta, hogy az osztály ellenség „marok­nyi csoportjára állandó, pon­tos és kemény ütéseket kell mérni”, míg az úgynevezett népen belüli ellentmondáso­kat „demokratikus eszkö­zökkel” kell megoldani. A kínai kormányfő ezután állást foglalt az államigazga­tás egyszerűsítése, szintjei­nek csökkentése mellett. A gazdasági építés feladatait ismertetve bejelentette, hogy az elkövetkezendő tízéves idő­szak „sorsdöntő” volta miatt tíz- és ötéves, valamint egy- egy évre szóló terveket dol­goznak ki, és ha ezeket sikerül teljesíteni, Kína átléphet me­zőgazdasága, ipara, hadereje, tudománya és technológiája „átfogó modernizálásának” korszakába, s „a világ első nemzetei közé léphet”. Csou En-laj beszámolójának nemzetközi része a kínai ve­zetés jól ismert „szuperha­talmi” teóriájába ágyazza be a világpolitika eseményeit és a legkülönfélébb vádakat sze­gezi a Szovjetuniónak, bele­értve a Nyugat-Európát fe­nyegető állítólagos szovjet veszélyt is. Kijelenti, hogy „enyhülés nincsen, tartós bé­ke pedig végképp nem létezik, a szuperhatalmak versengése” miatt. A Szovjetunióval kapcso­latban Csou En-laj ismét föl­ajánlotta azt a megállapodást, amelyet szovjet részről 1974 novemberében — a „vitatott területek” tézisének tarthatat­lansága miatt — elutasítottak. Magát a korábbi szovjet in­dítványt, azt nevezetesen, hogy a két fél kössön szerződést az erőszak kölcsönös kizárásáról és a meg nem támadásról, a kínai miniszterelnök — egy ilyen szerződés „értéktelen” voltára hivatkozva — elvetet­te. A beszámolóban elhangzott fő tézisek alátámasztására a kínai kormányfő több tucat Mao Ce-tung-idézetet hozott fel, így is érzékeltetvén az ed- I digi és ezután következő poli- I úka fő vonalát. Nyilvánosságra hozták a Kínai Népköztársaság új alkotmányát

Next

/
Oldalképek
Tartalom