Pest Megyi Hírlap, 1974. november (18. évfolyam, 256-280. szám)

1974-11-21 / 272. szám

1974. NOVEMBER 21., CSÜTÖRTÖK 7 Üdülő gyermekek Tóalmáson Budapesttől ötven kilomé­terre, a Cserhát-hegység déli részénél a nagykátad járásban található Tóalmás. A SZOT- hoz tartozó gyermeküdülő nyáron 450 iskoláskorú tanu­lónak nyújt kéthetes üdülést elsőstől a nyolcadikosokig. Ezért a sok élményt adó két hétért a szülők és a gyerme­kek gyakran levélben monda­nak köszönetét. Télen tanul­nak is az ötödikes-nyolcadi­kos beutalt gyerekek. A kör­nyezet minden, évszakban ideális, az 53 holdas parkban halastó és százéves ősfák lát­ványa örvendezteti a szemet. A kastélyban minden igényt kielégítő szobák, rengeteg könyv, játék, tv-rádió áll az üdülő gyerekek rendelkezésé­re. A téli turnusokat jól fel­szerelt tantermek várják, s az itt töltött, pihenéssel egybe­kötött tanulásról a három hét leteltével bizonyítványt ad­nak. Csöbör Jánosné üdülővezető elmondotta, hogy a gyermek- üdültetés célja: a beutalt kis­gyermekek a sok pihenés mel­lett élményeket is szerezzenek és a tanév alatt a szórakozás mellett tanuljanak. Állandó orvosi felügyelet, napi ötszöri étkeztetés, 47 tagú gárda gon­doskodik arról, hogy ez az üdülő céljának megfelelően működjön. Hanem gondok is akadnak. Az értékes és ritkaságszámba sorolható fákat nem "tudják megfelelően gondozni. Kéré­sükre a Természetvédelmi Bi­zottság szakértői a helyszínen megvizsgálták a fákat, és se­gítséget ígértek — amely azonban még mindig késik. Félő, hogy kellő ápolás hiá­nyában az értékes faállomány mind nagyobb kárt szenved. Az is elgondolkoztató, hogy a tervezett létszámot nem mindig töltik fel'. így például az október 4-i turnusban 120 gyerek mehetett volna üdül­ni, ezzel szemben a megyei szakszervezeti bizottságok — amelyek a beutalók felett rendelkeznek — mindössze 90 tanulót küldtek. Faragó István Súlycsonki tás Tavaly szeptemberben, ugyancsak a Postabontásban említést tettem, hogy a vác- szentlászlói tejüzemben az adagológép kevesebbet tölt a polietilén zacskókba az elő­írt egy liternél. Azután hosz- szú ideig nem is volt semmi probléma, ellenben idén no­vember 4-én ismét gyanúsnak találtam a zacskós tej -meny- nyiségét. Amikor kiöntöttem a tejet, kiderült, hogy ismét csak kilenc deci. Az üzlet­ben megtudtam — mert a zacskón nem volt semmiféle jelzés —, hogy a tejet Vác- szentlászlóról szállították. Raj­tam kívül sok vásárló kifogá­solja, miéft kell .megfizetnie azt, amit meg sem kap? A kétkilós kenyér is, általában öt-hat dekával kevesebb. Sze­retném tudni, miért van any- nyi hivatásos és társadalmi ellenőr, ha ezeket a súlyhiá­nyokat nem veszik észre. Kelemen Jánosné, Gödöllő ★ Olvasónk észrevételei jogo­sak. Még a tömeges áruátvé­telnél is szükséges az üzlet­ben a szúrópróbaszerű ellen­őrzés. Várjuk a vácszentlász- ,lói j tejüzem válaszát, , mit tesznek a pontos mérésért, miután a gépsor a beállítás szerint adagol. Mindennél sürgősebb lenne Számomra rendkívül jelen­tős ügyben kérem a segítségü­ket. Albalux 2 nevezetű mosó­gépemnek eltörött a váltókar­ja. A váci Gelka-szervizhez június 12-én javításra bevitet­tem a mosógépet és november 8-án ugyanúgy hozták vissza, tehát a világon semmit nem javítottak meg rajta, öt hó­nap várakozás után derült ki, hogy nem kapnak hozzá alkat­részt. Nem olcsó mosógépről van szó, és el kell azt is monda­nom, hogy leszázalékolt em­ber vagyok, kis nyugdíjamból és a gyermektartásból élek, miután egyedül nevelem 12 éves kisfiámat. Nagyon kérem, segítsenek rajtam. Mosógép és a beleépí­tett centrifuga nélkül szinte le­hetetlenné vált a helyzetem, miután rokkant, félkezű létem­re gép nélkül mosni nem tu­dok. Szathmáry Lászlóné Vác, József Attila sétány 1. Véradás a Csepel Autógyárban Nálunk már hagyománnyá vált a véradás. Ha csak az utóbbi két év adatait nézzük, akkor is szembetűnő a fejlő­dés. 1973-ban 556 személy je­lentkezett, s akkor a tervet 124 százalékra teljesítettük. Idén októberben kétnapos volt a véradás. A szervokor­mány, a normál- és a jármű­gyárrészleg idén nem vett részt a véradásban, mert a járműprogram teljesítéséhez minden munkáskézre szüksé­gük volt, a termelés nem áll­hatott le, de tervünket még így is 140 százalékra teljesí­tettük, a többi üzemrész jó­voltából. Volt olyan család, például Varsányi Gergelyék, amelyből az apán kívül az anya és a két fiú is vért adott. Sorolhatnám a többi, állandó­an véradó házaspárokat, Őri Imrét és feleségét, Erdész Fe­rencet és feleségét, Ónodiékat, A PILISI KÖZSÉGEK LAKÓINAK FIGYELMÉBE! I Budakalászi Szövőgyár felvételt hirdet az alábbi munkakörökre: szövő, vetülékcsévélő, cérnázó, keresztcsévélő, fűzőnő, szövőgéptór-töltő, textilkikészítő betanított munkás, csomagoló, lakatos, villanyszerelő, elektroműszerész vasesztergályos, hegesztő (ív és villany), csőszerelő, festő-mázoló, retusáló. A fizetés a kollektív szerződés szerint. Felvesz még anyagmozgatót, takarítónőt és géptisztítót. Amennyiben kellő számú a jelentkező, a gyár ingyenes autóbuszjáratot indít a következő útvonalon: Budakalász, üröm, Pilisvörösvár, Pilisszántó és vissza. A jelentkezéseket írásban, az alábbi címre kérjük: 2011 Budakalász, Szentendrei út 1—3., Munkaügyi Osztály. Az írásban küldött jelentkezésekre postafordultával válaszolunk. Az autóbusz első indulási napját és pontos menetrendjét idejében közölni fogjuk levélben, illetve a Pest megyei Hírlapban. Fánczóékat, Marosiékat és Bonczi Sándort és feleségét. Tavaly decemberben véradó- találkozót rendeztünk, ame­lyen 11 arany, 11 ezüst és 33 bronz „Kiváló véradó” jel­vényt adtunk át a 20-, 15-, illetve a 10-szeres önkéntes térítésmentes véradásért. Nagyon szép ez a mozga­lom, és különösen szép, ami­kor egy nagyüzem dolgozói ilyen egységesen, humanitás­ból segítik a rászorultakat. Gulyás Károlyné vöröskeresztes titkár kardán üzemrész. len. Naponként busszal köz­lekedő vagyok magam is, így ismételten szót emelek ennek az útnak gyakoribb ellenőr­zése mellett, mert nemcsak a csúszós, ivagy olajfoltos út okozza a baleseteket, hanem a gyorshajtás is. Végezetül egy javaslat és egy észrevétel: száraz idő­ben az olajfoltokat szórja le a közúti felügyelőség. Ami­kor a rendőrség ellenőrzést tart, utána még napokig óva­tosabban közlekednek az utat versenypályának képzelő gép­kocsivezetők. Ebből is lemér­hető, milyen jelentősége van az ellenőrzésnek, tehát még több kellene. Padányi Lajos, Budakeszi Szerkesztői üzenetek T. J.-né, Budakeszi. A Pest me­gyei Tanács elnökhelyettese beje­lentésére érdemben! választ adott, s arról önt is tájékoztatták. A köz­ségi orvossal történtek az ön prob­lémáját is megoldották. F. J.-né, Tököl. Köszönetét tol­mácsoltuk a Pest megyei Rendőr­főkapitányság illetékeseinek. Megírtuk — intézkedtek Örömmel írhatom, hogy a Postabontásban megjelent bejelentésem nyomán az al- bertirsai Pesti út és Vasút utca sarkán levő veszélyes mély árok erős vaskorlátot kapott. Itt mondok köszöne­tét érte. Szeretnék még né­hány1 szóval beszámolni köz­ségfejlesztésünk további ese­ményeiről is. A Luther utca és a Köztársasági út sarkán megépült és november 7-én átadták a két munkahelyes körzeti orvosi rendelőt a hoz­zá tartozó két orvoslakással. Azonkívül az ünnep tisztele­tére a KPM több helyen asz­faltot borított a kátyús utak­ra. Virág Mihály, Albertirsa, Nyáregyházi u. Csúszik az úttest Nagyon szép, de kanyargós, kapaszkodós, veszedelmes köz­út az igen jól megépített Bu­dakeszi út. Különösen a köny- nyebb személykocsik csúsz­nak meg akár a nyálkás, esős idő, akár az autóbuszok és a teherautók okozta olajfoltok miatt. Különösen azokat a gépkocsivezetőket csapja be az út, akik számára ismeret­Az illetékes válaszol Október 17-én és 31-én a Postabontásban ,,Hétvégi gáz­hiány Túrán”, illetve „Ismét a gázpalack” címmel (ez utób­bi Felsősödről küldött) levél volt. A két bejelentésre a TI- GÁZ, azaz a Pest megyét is ellátó Tiszántúli Gázszolgáltató és Szerelő Vállalat külön-kü- lön levélben válaszolt. A túrái panaszra vonatkozóan kifej­tik, hogy augusztusban való­ban kimerültek telepeik, mi­után ekkor van a legnagyobb fogyasztás. Szeptemberben a hajduszoboszlói üzemben volt karbantartás, s ugyanakkor a várt importmennyiségnek is csak egy része érkezett meg. A két héttel későbbi panasz­ra vonatkozóan ezt olvashat­juk a válaszlevélben: „Meg­vizsgáltattam Felsőgöd pb-gáz- ellátást és megállapítást nyert, hogy a kérdéses időben 1974. október 14-től. november 13- ig a felsőgödi gázcseretelep az alábbi mennyiséget kapta a bu­daörsi töltőüzemtől: október 14-én 290 darab, 15-én 120, 19- én 113. 21-én 110, 25-én 406, 28-án 438, november 4-én 120. 6-án 170 és 13-án 280 palack érkezett. Ez összesen 2047' da­rab 11 kilós töltött palack. Ez a mennyiség időarányosan megfelel az _ igényeknek. Ugyanakkor a cseretelepnek október 26-án 328, 29-én 432. 30-án 390. 31-én pedig 328 da­rab palack készlete volt. Ezek szerint az oda kiszállított mennyiség nem fogyott el. Kusztos Ferenc igazgató ★ Köszönettel vettük a TIGAZ vá­laszát és a részletes statisztikát. Tekintettel arra azonban, hogy ol­vasóink októberben nem jutottak folyamatosan propán-bután gázhoz Feisögödön, ezért azt kérjük: ha a cseretelepen a fentebb említett na­pokon ilyen nagymennyiségű gáz­palack volt, akkor szíveskedjenek kivizsgálni azt is, hogy a vásárlók Sok vívódástól kímélték volna Levél érkezett szerkesztősé­günkbe. Feladójának — Gy. I.- né túrái lakosnak — panaszos, elkeseredett soraiból egy hosz- szú ideje húzódó problém^ megoldásának kilátástalansá- gai bontakoztak ki. „1960 óta dolgozom a túrái szociális otthonban, mindvégig egy helyen — a konyhán. A nehéz munka kikezdte szerve­zetemet, s ezért kértem, hogy helyezzenek át könnyebb mun­kakörbe. Ápolónő szerettem volna lenni.. ” — írja. Ám mindez csupán a problémának egyik része, hiszen a levél így folytatódik: „1973. július 1,7-én kisfiam született. Már terhes­ségem alatt is könnyebb mun­kára kértem magam — s or­vosi javaslatot is mellékeltem hozzá —, kérésem mégsem tel­jesült.” „Méltatlanul mellőzve" Gy. I.-nét otthonában keres­tem fel, hogy problémáinak részleteiről érdeklődjem. A több szobás, szépen gondozott, kertes ház kapuja csak ismé­telt csöngetésre nyílt ki. A szülési szabadságát töltő ász- szony jöttömet látható öröm­mel fogadta. Mielőtt gondjai felsorolásához kezdett volna, vastag borítékot nyomott a kezembe: az ügy dokumentu­mait. Az ezt követő panaszokból a szociális otthon méltatlanul mellőzött és meg nem értett dolgozójának sértődöttsége, el­keseredettsége csendült ki. Hangulatát talán az otthon vezetőjéhez írt levél egyik mondata érzékelteti a legjob­ban : „ ... nagyon szerettem volna nővér lenni, de sajnos, minden főnökömnek voltak liblingjei és természetesen én a háttérben maradtam'.” Dokumentumok A kezemben levő, bizonyíté­kokat tartalmazó kis kövér bo­rítékban öt papír bújik meg: az otthon vezetőiéhez intézett panaszos levél, három válasz — egy-egy a szociális otthon vezetőjétől és szakszervezeti bizalmijától, egy másik pedig a Gödöllői Járási Hivatal egészségügyi osztályának szo­ciálpolitikai csoportjától — ‘és egy orvosi melléklet panaszo­sunk könnyebb munkakörben való alkalmazására. Tehát Gy. I.-né elküldött le­veleire választ is kapott. Azok pedig sok mindent megmagya­ráznak. A többi között azt is, hogy szerkesztőségünkhöz in­tézett sorai néhány szempont­ból hiányosak, pontatlanok, kiegészítést igényelnek. Mert jogosan kérte ugyan könnyebb munkára való beosztását, ám ehhez azt a feltételt szabta, hogy az gondozónői, vagy élel­mezésvezetői állás legyen. Az intézmény vezetője viszont úgy vélte, hogy nem rendel­kezik megfelelő adottságokkal ehhez a munkához. Javasolta, hogy amennyiben szülési sza­badságát megszakítja, válto­zatlan fizetésért dolgozzon a délutáni vacsora kiadásánál. Ez a korábbiaknál jóval köny- nyebb munka. Az otthonvezető és a dolgozók Gy. I.-né azonban rründmáig szabadságon van. S mert a le­velek csupán tényeket közöl­nek és nem térnek ki azokra az okokra — a döntés miért­jeire — Kis Pál Istvánnét, az otthon vezetőjét kerestem fel, hogy véleményét kérjem dol­gozójukról. s az ügy körülmé­nyeiről. Az ő álláspontja és a ké­sőbbiekben a Deszélgetésbe kapcsolódó — az otthon dol­gozóinak Véleményét tolmá­csoló — főgondozónő monda­tai választ adtak arra, hogy döntésük megalapozott volt. Hiszen a szociális otthonban idős, elfáradt emberek élnek, akik egyformán érzékenyen reagálnak a kedves és durva szavakra. Gondozásuk sok megértést, türelmet, szeretetet igényel. Panaszosunk emberi magatartása, áz öregekkel szemben tanúsított bánásmód­meg ja — szerintük — nem felel meg ezeknek a követelmények­nek. Ezt pedig a dolgozók kö­zössége egyhangúlag állítja. Ugyanez mondható el a má­sik munkáról, az élelmezésve­zetői állásról is. A gondozónők és a dolgozók egybehangzó vé­leménye szerint Gy. I.-né nem tudná megfelelően megoldani ezt a feladatot és az ehhez tar­tozó adminisztrációt. Jogos döntés — megjegyzéssel Gy. I.-né ügye, a vele és az otthon vezetőjével, dolgozói­val folytatott beszélgetés nyo­mán érthetővé vált. A vezető­nő joga — s itt ehhez a dolgo­zók véleménye is hozzáj ámít, hogy döntsön az állások betöl­téséről, hiszen ő tudja meg­ítélni, kit, milyen beosztásban alkalmaznak, ki alkalmas ve­zetőnek. Az otthon vezetői viszont mulasztottak. Nem mondták el őszintén, miért nem tartják alkalmasnak az említett mun­kakörök betöltésére. Pedig csak így ismerhette volna fel emberi magatartásának azokat a hiányosságait, amelyek gá­tolják célja elérésében. Az em­berségesség így kívánta volna. Valószínű, hogy ha ezt az ott­hon vezetője és dolgozói ko­rábban megteszik, sok belső vívódástól, kétkedéstől szaba­dították volna meg dolgozóju­kat. Gy. I.-né hamarabb megér­tette volna, hogy a vezetői posztok betöltése nem egyéni kívánság szerint történik, ha­nem szakmai ismeretek, ráter­mettség 'álapján. S megértette volna azt is, hogy a könnyebb munkára helyezést nem a ve­zetői állás elfoglalása jelenti, az orvosi javaslatban sem1 ez állt. Az otthon vezető: a kérés lényegét teljesítik, mihelyt Gy. I.-né ismét munkába áll: figyelembe veszik egészségi állapotát, módot találnak a számára is kedvező munkakör megkeresésére. V. F.

Next

/
Oldalképek
Tartalom