Pest Megyi Hírlap, 1974. szeptember (18. évfolyam, 204-228. szám)
1974-09-17 / 217. szám
1974. SZEPTEMBER 17., KEDD Szovjet—nyugatnémet közös közlemény Andrcj Gromiko (Jobbról) szovjet külügyminiszter hivatalos tárgyalást folytatott Bonnban kollégájával, Hans Dietrich Genscher nyugatnémet külügyminiszterrel. Hivatalos közleményt adtak ki abból az alkalomból, hogy Andrej Gromiko, a Szovjetunió külügyminisztere a Német Szövetségi Köztársaság kormányának meghívására kétnapos látogatást tett Bonnban. Mint a közlemény hangsúlyozza: a Szovjetunió és az NSZK megerősítette hűségét a békére és a feszültség enyhítésére irányuló politikájához. A felek megelégedéssel állapították meg, hogy a kapcsolatok sokoldalú fejlesztésének és a kölcsönösen előnyös együttműködés megteremtésének az 1970. augusztus 12-i szovjet—nyugatnémet szerződésen alapuló irányvonala bebizonyította életképességét, teljes beigazolást nyert csakúgy a Szovjetunió és az NSZK érdekei, mint a béke és az európai együttműködés megszilárdítása szempontjából. Hangsúlyozták a két félnek azt a törekvését, hogy elmélyítik és kiszélesítik a kapcsolatokat különböző területeken, azoknak a megállapodásoknak megfelelően, amelyek Leonyid Brezsnyevnek, az SZKP Központi Bizottsága főtitkárának az NSZK-ban 1973 májusában tett látogatása idején jöttek létre. Mindkét részről aláhúzták Helmut Schmidt kancellár ez év őszére kitűzött szovjetunióbeli látogatásának fontosságát. USA Kiérdemelt visszatérés...” w Ford elnök hétfőn proklamáció formájában tette közzé az amnesztiát helyettesítő „hazatérési programját”, amely két évig terjedő közmunkaszolgálat vállalása ellenében lehetővé tenné „a társadalomba való visszatérést” azoknak az amerikai fiataloknak, akik a vietnami háború időszakában nem tettek eleget a katonai behívásnak, illetve megtagadták a katonai szolgálatot, vagy megszöktek egységüktől. A proklamáció aláírása alkalmából mondott rövid tv- ■beszédében Ford elnök hangoztatta, hogy a „kiérdemelt” visszatérést, előirányzó programjának célja, hogy „több, mint egy évvel a vietnami 'háború befejezése után minden hatalmamban állót megtegyek a nemzet sebeinek be- gyógyítására”. Az elnök bejelentette, hogy kilenctagú „kegyelmi testületet” hoz létre, amely gondoskodik majd az általa megadott irányelvek gyakorlati alkalmazásáról. Ezek értelmében a 24 hónapos közmunka- szolgálat időtartama egyéni elbírálás alapján csökkenthető az „enyhítő körülmények figyelembe vételével”. További feltétel, hogy az érintetteknek 1975. január 31- ig bezárólag be kell jelentkezniük, új állampolgári hűségfogadalmat kell tenniük és kielégítően le kell tölteniük a megállapított időtartamú közmunkaszolgálatot. A Fehér Hóz adatai szerint a katonai behívót megtagadók kategóriájában mintegy 15 000 személy számára lesz hozzáférhető a „kiérdemelt visszatérés”. A vietnami háború időszakában összesen félmillió katonaszökevény ellen emeltek vádat, ezek közül mintegy 13 000 még kézre nem került katonaszökevényt érint a program. Törökország Sértődés vagy időhúzás? Bülent Ecevit török miniszterelnök hétfőn benyújtotta kormánya lemondását Koru- türk köztársasági elnöknek. A mindössze nyolc hónapja hivatalban levő török kabinet immár második válsága nem okozott -meglepetést. A hírügynökségek már szombaton jelentették, hogy nyílt szakadás következett be a koalíciós ^ormány két pártja, az Ecevit- féle Köztársasági Néppárt és az Erbakan miniszterelnökhelyettes vezette Nemzeti Jólét Pártja között. A mostani válságot állítólag az okozta, hogy „megsértődött” Erbakan. A kormányfő ugyanis a tervezett skandináviai utazásának időszakára nem a Nemzeti Jólét Pártjának vezetőjét kívánta megbízni az ideiglenes miniszterelnökséggel. Valójában ez csak a felszínes magyarázata az újabb kormányválságnak. A két pártot alapvető ellentétek választják el, s csupán idő kérdése volt, hogy mikor válik véglegesen működésképtelenné a kabinet. Amikor tavaly októberben a több mint kétéves katonai-polgári irányítás a választások kiírását határozta el, a felvilágosultabb, a demokratikus kibontakozást kereső Köztársasági Néppárt a szavazatok 40 százalékát szerezte meg. Ecevit ezért arra kényszerült, hogy kompromisszumot kössöp az erősen nacionalista, mohamedán vallási párt vezetőjével, Erbaíkannal. psaknem száz napba telt a körmányalakítási tárgyalás. Az első feszültség már februárban kirobbant, amikor Erbakan vallási pártja megvétózta az amnesztiatörvényt. Végül sikerült áthidalni a nézet- eltérést: mintegy 4000 politikai foglyot szabadon engedtek. A Köztársasági Néppárt és ,a Nemzeti Jólét Pártja azonban a későbbiekben sem tudott együttműködni. Ecevit és Erbakan újabb vitájára igen kényes időpontban került sor. A ciprusi válság rendezése gyors intézkedéseket igényelne Ankarától. A kormányválság nyilvánvalóan most megnehezíti a nemzetközi tárgyalásokat, ily módon hátráltatja a kibontakozást. Egyelőre nem világos, hogy a kikénysze- rített lemondás nsm szolgálja-e bizonyos külföldi körök érdekeit, amelyek a török kormányválságból remélnek hasznot húzni. A ciprusi fejlemények tagadhatatlanul megerősítették a nacionalisták befolyását az ankarai bel- és külpolitikában. Tekintettel Törökország stratégiai jelentőségére, amely — Görögország kilépésével a NATO katonai szerveiből — most még tovább növekedett, a térség egyetlen országa számára sem közömbös, hogy Ecevit lemondása után milyen megoldást találnak a török politikai vezető körök. Magyarország és Finnország kapcsolatairól I A közeli napokban Budapestre érkezik Kalevi Sorsa, a Finn Köztársaság miniszterelnöke, aki — mint jelentettük — Fork Jenőnek, a Minisztertanács elnökének meghívására tesz hivatalos látogatást Magyarországon. Politikai kapcsolatok tekintetében huzamosabb ideje kölcsönösen kifejezett barátság és jóakarat, s közvetlen szívélyesség jellemzi a Magyar Népköztársaság és a Finn Köztársaság viszonyát Már szinte minden lehetséges szinten kialakultak a kapcsolatok, amelyek a folyamatosság jegyében fejlődnek. A magyar—finn kapcsolatok alakulásában a legjelentősebb állomás volt Kádár Jánosnak, az MSZMP Központi Bizottsága első titkárának finnországi látogatása 1973 szeptemberében. Államközi vonalon azóta élénkültek mindinkább kapcsolataink, hogy 1963-ban Urho Kekkonen köztársasági elnök nem hivatalos látogatáson járt Magyarországon, majd a finn államfő 1969 szeptemberében hivatalos látogatást tett hazánkban. Lo- sonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki ' Tanácsának elnöke 1971 augusztusában járt hivatalos látogatáson Finnországban. Kormányfői szinten kapcsolataink jelentős eseménye volt Fock Jenőnek, a Minisztertanács elnökének hivatalos látogatása Finnországban 1971 januárjában. Ezeknek a találkozóknak a sorát folytatja most Kalevi Sorsa miniszter- elnök hivatalos látogatása Magyarországon. Magas szintű találkozók fémjelzik a magyar és finn testvérpártok közötti kapcsolatokat. 1973 júniusában a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának küldöttsége Biszku Béla, a Politikai Bizottság tagja, a Központi Bizottság titkára vezetésével Finnországban megbeszéléseket folytatott a Finn Kommunista Párt Központi Bizottságának küldöttségével. Létrejöttek a kapcsolatok az MSZMP és a Finn Szociáldemokrata Párt között is. Az MSZMP Központi Bizottságának küldöttsége Ben- ke Valéria, a Politikai Bizottság tagja, a Társadalmi Szemle főszerkesztője vezetésével 1973 januárjában tett látogatást Finnországban a Finn Szociáldemokrata Párt meghívására s tanulmányozta a párt tevékenységét. Hatékony kapcsolatai vannak a Hazafias Népfrontnak a Finn Centrum Párttal. j Sok szál fűzi össze társadalmi és tömegszervezeteinket. Sajátos forma a barátsági hét egyidejű megrendezése a két országban. Eddig három alkalommal — 1967-ben, 1970-ben és 1973-ban — rendeztünk Magyarországon finn—magyar, illetve Finnországban magyar —finn barátsági hetet, amelyeken magas szintű politikai delegációk mellett 300—300 tagú csoportok kölcsönös látogatására került sor. Élénk testvérvárosi kapcsolat alakult ki kilenc magyar, illetve finn város között. Rendszeresen együttműködnek a szakszervezetek, az ifjúsági, a sport- és a nőszervezetek is. 1950 óta eredményesen működik a Finn—Magyar Társaság. Külkereskedelmi forgalmunkat az 1968-ban kötött és az idei év végéig hatályos hosszú lejáratú megállapodás szabályozza. Ezt a megállapodást váltja fel az idén májusban miniszteri szinten aláírt megállapodás a kereskedelmi akadályok megszüntetéséről. 1969 októberében kötöttük meg hosszú lejáratú gazdasági, ipari és műszaki együttműködési megállapodásunkat. Ezt az öt évre szóló megállapodást egy új, gazdagabb tartalmú és tíz évre szóló gazdasági, ipari és műszaki-tudományos együttműködési megállapodás váltja fel, aminek aláírása most szeptemberben történt meg Budapesten. Közös a törekvés arra, hogy a következő években még sokrétűbbé és hatékonyabbá tegyük gazdasági együttműködésünket. Kulturális egyezmény alapján formálódnak, fejlődnek kapcsolataink oktatási, tudományos, művészeti területen. Finnországgal 1959-ben kötöttünk államközi kulturális egyezményt, amelyet azóta kétévenként rendszeresen megújítunk. Magyar—finn kulturális vegyes bizottság koordinálja az országaink közötti kulturális cserék sokféle formáját, akcióit. A kulturális munkaterv jelentős személyi lehetőségeket biztosít kutatók és egyetemi hallgatók számára finnugor nyelvészeti és néprajzi témák tanulmányozásához. AZ ETIÓP fegyveres erők alakulatai hétfő délelőtt behatoltak az Addisz Abeba-i egyetemre, és vízágyúkkal szétoszlatták az ott összeült diákokat. A diákok a katonai hatalomátvétel utáni helyzet megvitatása céljából akartak tömeggyűlést tartani. Nézelődés a világban O Rucci haldia 2 FÓKUSZ ENSZ-közgyűfés, 1974 Hagyomány immár New Yorkban, hogy minden esztendő szeptemberének harmadik keddjén megnyitják az EgyesiLt Nemzetek Szervezetének soron következő ülésszakát. A közgyűlés idei, 29. ülésszakára száznál több napirendi javaslat gyűlt össze az ENSZ titkárságán a legutóbbi ülésszak berekesztése óta. A nemzetközi légkör javulásának körülményei között a világszervezet számára újabb módozatok kínálkoznak, hogy kedvező hatással legyen a világesemények alakulására. A HALADÁSHOZ minden lehetőség adott, bár köztudott, hogy vannak még feszültség- gócok, neuralgikus pontok a világban; gondoljunk' csak az ismét fellángolt ciprusi veszélyre, a rendezetlen közel- keleti helyzetre, a chilei tragédiára, az indokínai helyi háborúskodásra. Mégis a két világrendszer vezető hatalmának, a Szovjetuniónak és az Egyesült Államoknak az utóbbi években tapasztalt, a nemzetközi enyhülést és együttműködést szolgáló közeledése a legjobb példa — s nem utolsósorban biztosítéka annak, hogy a legforróbb helyzetekben is található megoldás a tárgyalóasztalok mellett. A Szovjetunió a maga részéről minden alkalmat felhasznál, hogy a politikai enyhüléssel egyidejűleg a katonai szembenállás veszélyeit is csökkentse. Ezt a célt szolgálja & többi között az ENSZ-közgyűlés elé terjesztendő újabb szovjet javaslat, hogy ne engedjék meg a környezet és az éghajlat rongálását katonai vagy más célokból. Mert ez is összeegyeztethetetlen a nemzetközi biztonsággal, az emberiség jólétével és egészségével. AZ EGYESÜLT NEMZETEK SZERVEZETE alapvetően fontos és meghatározó szerepet játszik a tartós béke és a nemzetközi biztonság fenntartásában, illetve megszilárdításában. A Magyar Nép- köztársaság küldöttsége reméli, hogy az ENSZ-közgyűlés mostani ülésszaka erélyesen elítéli a chilei fasiszta juntát, amely semmibe veszi a legalapvetőbb emberi jogokat, s a tagállamok egyöntetűen síkra- szállnak a chilei terror megszüntetéséért. A közel-keleti helyzetet csak egyféleképpen lehet megnyugtató módon rendezni: az Izrael által megszállt arab területek kiürítésével és a palesztin ■ nép nemzeti jogainak helyreállításával. Támogatjuk tehát az Arab Liga Tanácsának azt a kérését, hogy a palesztin „ problémát önálló politikai kérdésként vegyék fel az ülésszak napirendjére. A magyar ENSZ-delegá- ció — a kormánytól kapott fölhatalmazás értelmében — ismét leszögezi, hogy népünk szolidáris a szabadságukért küzdő indokínai hős nemzetekkel, ezért a magyar diplomaták és katonák továbbra is a párizsi egyezmény szerint teljesítik küldetésüket a Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottságban. KÜLÜGYMINISZTERÜNK is fölszólalt április elején az ENSZ-közgyűlés 6. rendkívüli ülésszakán, amely átfogóan megvitatta a világ nyersanyag- és energiaellátásával kapcsolatos teendőket. Most is és a jövőben is segítjük a fejlődő országok harcát a nemzetközi monopóliumok kizsákmányoló módszerei ellen. Végezetül emlékeztetni kívánunk arra, hogy közeledik a vegyi fegyverek eltiltásáról szóló genfi jegyzőkönyv aláírásának ötvenedik évfordulója. Mivel e fontos okmányról még mindig hiányzik néhány jelentős ország képviselőjének az aláírása, most itt az alkalom, hogy a jubileum előestéjén — a közgyűlési ülésszak idején — ők is ratifikálják a genfi megállapodást. Hasznos hozzájárulás lenne ez a nemzetközi béke és biztonság erősítéséhez. GUSTÁV HUSÁK, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, a Csehszlovák Nemzeti Front központi bizottságának elnöke Urho Kekkonen finn köztársasági elnök meghívására hétfőn hivatalos látogatásra Helsinkibe érkezett. HOSSZÚ BETEGSÉG után meghalt Agostino Novella, az Olasz Kommunista Párt PB tagja, a KB nemzetközi bizottságának elnöke. 69 éves volt Kifejezetten rossz arcú ember volt Jósé Rucci, az Argentin Szak- szervezet főtitkára. Sápadt, ráncos arcában mélyen a homlokcsontok alá apadt pici szemeivel nézelődött saját testőrségének gyűrűjében. Olyan ez az ember, mint egy agyonivott, züllött alkoholista, ilyen fizi- miskájú embert én nem is szavaznék meg főtitkárnak. (Pedig nem is szerette az italt — mondták a ben- fentesek.) A tolmács jegyezte meg, hogy én itten ne a Rucci képével foglalkozzam, hanem menjek öt padsorral hátrább, az ajtóhoz, és ha az első lövést meghallom, azonnal lépjek ki, a folyosóra és álljak a fal mellé. Na, szentisten — fohászkodtam föl magamban —, szép kis költséget okozok én a magyar államnak, mert onnan, Argentína fővárosából hazahozni egy koporsót, mégha a csomagtartóba, bőröndök alá teszik is, hát az biz’ sok pénzbe kerül. De ez még csak hagyján, hanem éppen most lenne egy jeles születésnapom, amelyre ötven esztendeje készültem, és ahelyett, hogy otthon húznák a fülemet jobbról az András, balról a Zsuzsi, egyenként félszázszor, még majd itt lőnek fültövön. Morzsolódtak a napok, és befejeződött a szakszervezetek kongresszusa. Senki sem lövöldözött, Ruccit megválasztották, a tolmácsom meg bizonygatta, hogy már vett részt olyan kongresszuson LatinAmerikában, ahol a pisztolyok döntötték el, kiből mi legyen, és ők Gál Lászlóval, a SZOT titkárával bizony a padok alatt hasaltak, amíg a pisztolypárbajnak vége lett. Még szerencse, hogy ez azért nem olyan kongresszus volt, ahol mondottak is valamit: napi egyórás ülés, abból fél óra Peron tábornok éltetésével (és akkor még első feleségének, Évának »-Evita-« emlékének hangos dicsőítésével) tellett el. Nem kellett tehát figyelni semmire, csak a pisztolyra. Mivel azonban , elmaradt a lövöldözés, a tolmácsot, név szerint Huszár Istvánt legalább azért megróttam, amiért azt állította, hogy ennek a Rucci főtitkárnak saját testőrsége van, meg páncéllemezeit autója, golyóálló üvegje. Esténként azért mindig adódott valami kis program: a köztársaság elnöke (akkor a Perónt váró Cam- póra volt az elnök) adott fogadást az elnöki palotában. Az eskütétel napján a perónista ifjúsági szervezet korán reggel önhatalmúlag lefegyverezte a palotaőrséget azon a címen, hogy a reakciós katonai junta palotaőrsége ne celebráljon, ne rendezkedjék az új köztársaság elnökének beiktatásánál, mert a junta korszaka is más, és a most következő rezsim is más. A botrányt egy jó lélekjelenlétű tábornok parancsa akadályozta meg: „Átadni a fegyvereket a fiataloknak, az őrség menjen ki a palotából. Az őrséget a fiatalok adják.” S milyen jól csinálták az őrséget — emlékezett Mátyás Ferenc, az ottani nagykövetünk. — Csak egy szélsőségesen reakciós tábornokot nem engedtek be az épületbe. Kikapták az autójából, hazazavarták, és az autó benzintankjára jó hosszú fidibuszt dobtak; hadd égjen. Rövid, tartalmas fogadás volt ott, mindössze kézfogásnyi ideig tartott, és nem volt semmiféle eszem-iszom. A parlament két háza is húszperces ülést tartott a világ minden tájáról meghívott szakszervezeti vezetők tiszteletére. Más alkalommal meg üdülőtelepet látogattunk meg, ahol munkások, alkalmazottak töltik szabadságukat, meg a hét végi pihenőjüket. Magánszorgalomból elmentem néhány grékóhoz. Kérték, hogy látogassam meg őket, halljanak valamilyen otthoni újságot, mert igen érdekli őiket, hogy mi van az óhazában. Gréko annyit tesz, mint bevándorolt. Először görögök vándoroltak be, őket grékónak mondták. Később azután mindenféle idegent grékónak neveztek. A bevándorolt magyarok is — grékók. öregember már Sós István is. 1919-ben, a proletárdiktatúra idején, jeleskedett a politikai küzdelmekben, és a Tanácsköztársaság bukása után bújdosásra kényszerült. Végül azután kijutott az országból, és ott, Buenos Airesben telepedett meg. Lakatos volt, de már régen nyugdíjas. A gyerekei sem fiatalok, ott születtek, na persze, azért magyarul éppen olyan jól beszélnek, mint spanyolul. Két-három estén eldiskurál- gattunk, hogy majd viszontlátjuk még egymást. Később, tán fél esztendőire, egyszer nyílik a szerkesztőségi szobám ajtaja, és belép Sós István. — Na csak — akarom mondani, de megelőzött: — Itt van a viszontlátás, édes öcséin. A szombathelyi nyelvi konferenciára jött, amelyet a külföldön élő magyarok között az anyanyelvi oktatás fejlesztése, rendszeressége és korszerűsítése érdekében szervez a Magyarok Világszövetsége. Mindjárt kérdezte is a konferencia dolgait, hát bizony én nem nagyon tudtam megfelelni a kérdésekre. Nem is mertem megvallani, hogy a Világ- szövetség elnökségének a tagja vagyok, de fogalmam sincs arról, hogy mit csinálnak ilyen konferencián. Haneti.i nagy dolgot bízott rám Sós István. Több mint ötven esztendeje őriz levelezőlapot, amelyet Moszkvából küldtek neki annak idején Kun Béláék. Sokan aláírták az 1919- es forradalom Moszkvában élt vezetőd közül. Ezt a levelezőlapot ő Kádár Jánosnak kívánta emlékbe adni, s arra kért, hogy én juttassam el. Megtettem, s azóta értesültem róla, hogy Sós István megkapta Kádár János meleg hangú köszönőlevelét. A kongresszus végeztével aztán elutaztunk Buenos Airesből, kis időre megálltunk Rio de Janeiróban, azután meg Madridban. Amikor pedig idehaza a repülőtérről hazafelé mentem, az aznapi újságokat néztem, és nem akartam hinni a szememnek: „Megölték Jósé Ruccit. az argentin szakszervezetek főtitkárát”. Nem sokkal később tudtam meg, hogy pokolgépet vetettek a kocsija alá, Rucci kiugrott az autóból és akkor lőtték le. A sokat tapasztalt tolmácsbarátunk, Huszár Istvár mégiscsak igazat mondott. Arrafelé gyorsan jár a pisztolyos kéz. SIKLÓS JÁNOS (Következik: Jézus és Piláz)