Pest Megyi Hírlap, 1974. augusztus (18. évfolyam, 178-203. szám)
1974-08-22 / 195. szám
1974. AUGUSZTUS 22., CSÜTÖRTÖK mYeni "4j/[7jr W K/ínum 7 Panasz a TUZEP-re Uj játszótér Tizennégy család, négy vendéglátó üzemegység és egy nagy forgalmú ÁFÉSZ-bolt nevében panaszkodom a Budapest környéki TÜZÉP-re. A veresegyházi telepen egy hatalmas szénporhegy ugyanis förtelmes széngázszagot áraszt. Aludni alig tudunk tőle, és minden reggel fejfájással ébredünk. Dr. Antal Sándor Veresegyház ★ A ráckevei HÉV-menti TÜ- ZÉP-telepeken hetek óta nem lehet tüzelőt kapni. Nagyon ritkán érkezik német brikett, de a helyi fuvarosok már a vagonból elviszik, és így más helységbelieknek egyáltalán nem jut Olcsóbb szén pedig sem Szigetszentmártonba, |sem Tökölre. sem pedig Szigethalomra nem jön. Szalay Sándor Szigetcsép A Béke utca 2. számú ház mellett hajdan homok- és szeméthalmaz éktelenkedett. Örömmel írhatom, hogy rendbe hozták ezt a területet, majd két oldalról bekerítették és a gyermekeknek játszóteret létesítettek itt. Solymosi László Dunakeszi A könyvkötőnő Gerendás Fereflicné zsám- béki műhelyében tablók, prospektusok, irattartók, iratrendezők, diplomatatervek láthatók sokféle színárnyalatban, modern és hagyományos kivitelezésben. Jó néhány silány állapotban lévő könyvet varázsolt újjá. Megfiatalodnak, megszépülnek a „saláta”példányok is. A megrendelő vadonatúj állapotban kanja őket vissza. Gerandásné több könyvtár köteteit kötötte be, nagy megelégedésre. Szereti AUGUSZTUS 22-TÖL 28-IG CEGLÉD, 22—25! A tábornok állva alszik* 26: A betörés azaooasag 27—28: Egy forró nyár krónikája I—n. CEGLÉD, Kamara NAGYKŐRÖS SZENTENDRE, Terem SZENTENDRE, Kert ABONY BUDAÖRS DABAS DUNAHARASZTI DUNAKESZI, Vörös Csillaq 22—-25: l ányok pórázon 26—28: öreg rabló nem vén rabló 22—Folytassa külföldön! 26: Vadászjelenetek Alsó-Bajorország- ban* 27—28: Folytassa külföldön! 22—25: A fekete herceg 26: Adalen 31 27—28: Koma kalandjai 22—28: Alfredo, Alfredo 22—23: A betörés 24—25: Szakítás 26—28: Teresa doktornő* 22— 28: Volt egyszer egy zsaru 23— 25: A bíbormadár I—II. 26—28: Megvárom míg ölsz 22—23: Az aranyember 24— 25: Napszúrás 26—27: A legutolsó nap 22—23: A legutolsó nap 24—25: Az utolsó száguldás 26—28: Lóháton, ágyútűzben ÉRD 21—22: Bosszúállók 24—26: Az ezredeseket akarjujc 28—29: A Bosszúállók újabb kalandjai FŐT 22—25: Ö, maga rettenetes! 26—27: Az elveszett kutya GYAL KISTARCSA MONOR NAGYKATA PILISVOROSVAR 22—24: Fosrják el Oichit élve vagy holtan 25— 26: Égő hó 22—23: Egy forró nyár krónikája I—II. 21— 25: így látták ők 26— 27: Kettős bűntény Hamburgban 22— 23: Szakítás 24—25: Teresa doktornő* 26: A Bosszúállók 27: A Bosszúállók űiabb kalandjai 28: A korona elrablása, avagy újra a Bosszúállók 22— 23: Bob herceg 24—25: Lila ákác 26—28: Anna és a farkasok* 23— 25: La Mancha lovagja 26—28: A titkok néma háza POMAZ RÁCKEVE SZIGETSZENTMIKLÓS 32—25; Napszúrás 31—33: Vadállatok a fedélzeten 36—27: Az arauyember 23—33: A préri 21—35: A hét mesterlövész 36—27: Hétszer hét 25! Kettős bűntény Hamburgban 26—27: fJapszürás VECSES 22—25: Saint Tropez-be költözünk 26—28: A fekete herceg *Csak 16 éven felülieknek! Jó szórakozást kíván a PEST MEGYEI MOZIÜZEMI VALUALAT szakmáját: úgy bánik a könyvvel, mint egy kedves jó baráttal. Padányi Lajos Budakeszi Házhoz is szállítanak Nagykátán, a vasútállomással szemben működik a 2. számú ÁBC-áruház, amely mindössze két éve áll a lakosság szolgálatában. A minden kezdet „neheze” után a vásárló- közönség egyre jobban szivébe zárta és magáénak tudja ezt a jól ellátott kis üzletet, az itt dolgozókkal együtt. A bolt az élelmiszer- és háztartási cikkeken, zöldségen, gyümölcsön és húsárún kívül olyan termékekkel is rendelkezik, amelyeknek nagy hasznát látja a háziasszony. A havi forgalom a tavalyi átlagos 650 ezerrel szemben idén már elérte a 800 ezer forintot. Mind a 11 ott dolgozó nő nagyon udvarias, kedves. Bevezették a házhozszállítást is, olyan formában, hogyha valaki 300 forintnál nagyobb értékű árut vásárol, azt díjmentesen házhoz viszik. Rendszeresen törődnek a gyermekgondozási segélyen lévő kolléganőikkel is. Kaposi István Nagyikáta Ráckevei vízügyek legképtelenebb helyzetek adódnak. Mint Hertmann László, a zsiliptelep dolgozója elmondta: munkaügyi kérdésekben Rác- kevére, Budapestre járnak. Ahová elég rossz a közlekedés. De polgári, igazgatási, egyéb ügyekben Kalocsára. Ahová még sokkal rosszabbak a közlekedési viszonyok. Valószínű, hogy a vízügyesek munkáját sem könnyíti meg az ilyen megyehatár-beosztás. Néhány száz métert kellene csak igazítani a térképre amúgyis mesterségesen berajzolt határvonalon, és a zsiliptelepet legalábbis Pest megyéhez kapcsolni. A kiigazítás olyan csekély mértékű, hogy a helyi térképeken kívül. még új térképet sem kellene rajzolni. Viszont jó néhány ember sok-sok gondját, és nyilván nem kevés munkaszervezési problémát is meg lehetne így oldani. Szatmári Jenő István Budapest Uborka termesztés Az aszódi ÁFÉSZ szerződést kötött a Hatvani Konzervgyárral magánterületen folytatott uborkatermesztésre. A szerződést sok szervező- munka előzte meg. Előadások a termelőknek, megbeszélések az ÁFÉSZ felvásárlóival, s bizony nem kis energiát emésztett fel, amíg sikerült a problémákat közös nevezőre hozni. Az uborkaszedés kezdetben percnyi pontossággal, tervszerűen haladt. A kartali telephelyen a felvásárló átvette az uborkát, a gyár által kiküldött átvevő pedig az áru minőségét és mennyiségét ellenőrizte. A gyár területi egységvezetője a megbeszélt' időpontra mindig küldte a szállító tehergépkocsit a szükséges üres ládákkal. A kartali háztartásbeli asszonyok megtalálták számításukat a szerződésben foglaltak alapján. Ám egyszercsak hirtelen fordulat következett. A hatvaniaktól a Budapesti Konzervgyár vette át az uborkaszállítást, s azóta állandóak a bonyodalmak: nincs átvevő a íelvásárlóteiepen, a gépkocsi nem a megbeszélt időpontban érkezik, és így tovább. Kérjük, hogy állítsák visz- sza a régi, jól bevált rendszert. Postabontásunkban az utóbbi időben több szigetszentmik- lósi panasz jelent meg. Ezekre válaszolt Garai .István tanácselnök: „A július 4-i szómban Vöö Imre helyi lakos a férfifodrász hiányát kifogásolta. A felvetett problémára válaszolva ezúton értesítjük a levélírót és az érdekelteket, bogy az elhunyt fodrász lánya iparengedélyt kapón, és várhatóan augusztus végén megnyitja az üzletet. A július 25-i Ha esik az eső című levéllel kapcsolatban közöljük, hogy a Lenin utca jelzett szakaszának vízelvezetése több éve problémát okoz. Négy évvel ezelőtt építették ki az elvezető árkot és a csatornahálózatot, mely időközben feltöltődött 'és eldugult; A-tanács költségvetési űzőménél májusban megrendeltük az egész Eredmények és tervek Tökölön ebben a tanácsi ciklusprogramban már eddig is szép eredményeket értek el. Sok utcában építettek járdát, egyebek közt az orvosi rendelőhöz is. Kendbehozták a temetőt. Megoldódott a szigetmajori óvodások közlekedése is: autóbusz jár az útvonalon. A további tervekben szerepel egy új ÁBC-áruház, valamint egy 12 tantermes iskola építése, a művelődési ház átalakítása és egy helyi víz- társulat létrehozása. Bundies Péter Tököl Szerkesztői üzenetek M., Albertirsa: Kérdésére levélben fogumk válaszolni. Sz. S.-né, Cegléd: Javaslatára felhívjuk az illetékesek figyelmét. T. L., Falad: Kérjük, írja meg konkrétan, milyen szolgáltatásért mennyit kér a vállalat. K. J., Gödöllő: Panaszát vizsgáljuk. Visszatérünk rá. szakasz vízelvezetését. A kivitelezésre várhatóan szeptemberben kerül sor. Addig is kérjük a lakosság szíves türelmét.? Július 18-i számunkban közöltük Kelemen János gödöllői lakos panaszos levelét, amelyben a gödöllői MÁV-állomás- tól az Alsó-parkon keresztül vezető sétány közvilágítását kifogásolta. Erre kaptunk választ Lázár Istvántól, az Elektromos Művek helyettes osztályvezetőjétől: ,.A szóban forgó sétány lámpatesteit garázda elemek rendszeresen megrongálják, és ez tetemes, előre be nem tervezett többlet- költséget okoz. A park közvilágítását ezért évenként fel kell újítani. Erre a közeljövőben kerül sor.’* Gergely Margit Kartal Válaszol az illetékes Játsszunk vonatot A Ráckevei Duna-ág alsó zsilipje névleg Tasson van. Névleg — mert maga Tass község légvonalban is bő 3—4 kilométer a zsilipteleptől. Jó néhányan élnek, dolgoznak a zsilip területén. Á Középduna- völgyi Vízügyi Igazgatóság alkalmazottai, dolgozói. A Kö- VIZIG székhelye Budapesten található, Ráckevén pedig az illetékes Ráckevei Duna-ági szakaszmérnökség, mely az egész Duna-ág vízügyeit tartja kézben. Végig Pest megyei terület. Illetve — majdnem végig. Mert a zsilip előtt 1—2 kilométerrel van a megyehatár. A Csepel-szigeti partja a zsilipnek még Pest megye. A másik oldala, ahol a lakóházak és a munkahelyek vannak — Bács-ICiskun. Mert valamikor, valaki úgy döntött, hogy Tass az Tass. Mégha csak névleg is az. Ebből azután a ököjszivel és Boboj- szával, a két kis törpével még gyermekkoromban ismerkedtem meg Török Sándor többrészes, bájos meseregényének hőseiként. Kököjszi vékony hangja úgy szólt, mint az ezüstcsengő, Bobojsza vastag hangja pedig, mint az öreg harang. Kököjszinek mindig nevetett a szeme, kevesebb volt a szakálla, és kisebb a hegyes sapkája, Bobojsza szeretett néha haragosan nézni, tor- zonborz szakállat viselt, és nagy, csúcsos süveget. Fejedelmüktől azt a feladatot kapták, hogy vigyázzanak Andrisra, a kisfiúra: teljék öröme az életében. Egy este, amikor Andris az ágyban lehunyta szemét, „nagy piros karika jelent meg a szeme mögött, s rá mindjárt egy sárga, és összefutottak a karikák, kéken, zölden, sárgán, pirosán omlottak egymásba ... forogtak, forogtak a színes karikák, gomolyogtak... — egyszerre csak a karikák közepéből kilépett a két kis törpe. Bukfencet vetve, kiugrottak szeméből az ágyra.” így jelentek meg a törpék, majd selyemvitorlás papírhajójukon, máskor gyöngyvirág- levélen és pöttömnyi paprikán lovagolva magukkal vitték Andrist az Időkirály birodalmába, az Emlékezés szigetére és még sok csodálatos helyre. A törpék és Andris jóbarátok lettek, és a kisfiú sokszor beszélt meg velük olyasmiket, amiket a felnőttek nem értettek volna meg. Elpanaszolta, hogy egyszer, amikor vonatosán játszott, az egyik vendég úgy lefogta, hogy moccanni sem bírt. Pedig égy vonatot ugyebár nem szabad felemelni és szorongatni, a vonat arra való, hogy fusson, sisteregjen és pöfögjön. Bár akadt jó néhány szép játéka Andrisnak, például egy csilingelős, felhúzható kis piros tűzoltókocsi, mégis akkor érezte igazán jól magát, ha valamivé változott: volt óra, bicska, gépkocsi, vonat, szobor, tigris, fóka, Vagy éppen repülőgép. És ezekhez különösebb játékszer sem kellett. Repülőgépként hét karját kitárva repült a szobában, berreget. zúgott és — zúzott is. Miként Gombai Lajosné tcrteli (Dózsa György u. 2.) olvasónk unokája. Levélírónk így számol be az esetről: „Fiú unokámnak nagyon kedves búcsúfiát vásároltam a törteli össznépi sokadalomban: kicsi ostort, kicsi kürtöt, csákót. Lehetett csattogtatni, fület siketíteni. Boldogsága határtalan volt. A sok felhúzás kis jármű után ezek az egyszerű ősi játékocskák! Am nehezen szokta meg, hogy csak kinn, az szabadban lehetnek a képzeletbeli lovacskák. A lakásban is hajtotta őket ostorát pattintgatva. Ennek aztán az lett a következménye, hogy a szekrény tetejéről letogo pulyka virágom erősen megrövidült. Számonkérésemre elővette a sebtében eldugott virágcsonkot. Megszeppenve állt előttem. Ekkor elmondtam neki, hogy milyen nagy bajt okozott volna, ha fejere rantja a cserepet. Vigyázzon ezután: bent ne csapkodjon. Ott állt előttem mozdulatlanul, de amikor látta, hogy elpárolgott haragom, felcsillant a szeme, felragyogott az arca és a szájam 'élé tartotta kicsi kürtjét: Ma- mukám, nagyot tessék belefújni!” Hát persze, hogy ilyenkor elszáll az ember minden dühe, bár a törpék álláspontja szerint: „néha egy kis pofon nem árt éppen”. Valóban nem, mégis azt mondjuk; a durva eszközök helyett ilyen esetekben szelíd beszéddel sokkal többet érhetünk el, elvégre nem szándékos rosszaságról van szó. S ha az önfeledt iáték után (a Petőji-köiteményt idézve) „kifáradt már a lovas és a ló”, s az altató nóta megteszi hatását. A gyermekből, immár József Attila szavaival élve, tűzoltó lehet, s katona, vadakat terelő juhász. Sándor, Balázs, Andris és a többiek, mindannyian boldog, játék utáni fáradtságban alszanak el, hogy Kököjszi és Bobojsza segítségével boldogok legyenek — álmukban is. Nemcsak a gyermekek, hanem a felnőttek is szeretnek játszani, anélkül nem lehet élni. De a felnőttek restellnek csak úgy játszani, ezért, hogy ezt megtehessék, tanítani kezdik a gyerekeket a játékra — vallják a kis törpék nagyon bölcsen. S tegyük kezünket a szívünkre: mi még sohasem törtünk össze semmit sem? Dalos Gábor Augusztus 24-én 19 órakor a Kisstadionban NYÁRESTI SZERENÁD Magyarnóta-sztárparádé Fellép: Jákó Vera, Kovács Apollónia, Máthé Jolán, Pécsi-Kiss Agnes, Vörös Sári, Zentai Anna, Bojtor Imre, Dóry József, Lovoss Lajos, Puskás Sándor, Solti Károly, továbbá Alfonso, Kibédi Ervin és Hlatky László. Konferál: Dr. Hegedűs János és Ősz Ferenc. Kísér: Mészáros Tivadar 15 tagú népi zenekara. w Jegyek elővételben kaphatók a Kisstadionban, 8-tól 22 óráig.