Pest Megyi Hírlap, 1974. május (18. évfolyam, 100-125. szám)
1974-05-10 / 107. szám
és hangversenyteremben A váci Hámán Kató Általános Iskola kamarakórusa és nagykórusa a minap Budapestre utazott: a rádió egyik stúdiójában több énekszámukat magnószalagra rögzítették, az Éneklő Ifjúság című -sorozathoz. Az iskola zenei tagozatának kamarakórusa Papp Lajos két művét és Járdányi Gergő nótáit adta elő Hajnóczi Katalin vezetésével. A nagykórust Borbély Magdolna vezényelte, műsorában magyar népdalcsokor, egy vietnami dal és Bértőn Dob pereg című alkotása szerepelt. A hangfelvételek jól sikerültek. reméljük, hamarosan sorra kerülnek a rádióműsorban. Szombaton, május 11-én a két kórus a váci állami zeneiskola hangversenytermében szerepel, a Hámán Kató iskola vietnami estjén. M. Zs. MAPLÖ A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA A.V.ÁCI JÁR ÁS ÉS VÁCIVÁ RO S R É SZ ERE XVIII. ÉVFOLYAM, 107. SZÁM 1974. MÁJUS 10., PÉNTEK Ahol a mindennapi tejről gondoskodnak Elnyerték az ÉDOSZ vándorzászlóját A vasúton túl épül az új üzem — A nyugdíjas vasutasok szakszervezeti ülésüket május 14-én, kedden, délután 2 órakor tartják Vácott, a Gödörben. A Középmagyarországi Tejipari Vállalat tavalyi kiváló eredményei alapján elnyerte az ÉDOSZ vándorzászlóját. Hozzájárult e sikerhez a váci üzem is, amely mostoha körülmények között naponta mintegy 40 ezer liter tejet, 8—10 ezer o°hár tejfelt, % ezer pohár tejszínt, valamint tetemes mennyiségű sajtot csomagol és Indít 377 boltba. 110 intézménybe. Területe nagy, mert a váci és a gödöllői járáson kívül Nógrád meANYAKÖNYVI HÍREK Született: Kovács József és Rúzsai Irén: Irén, Békési Janos es tiles Arunna: ramus, Uzaguny István es Varga Maria: István, Győr Ki lvíuiályés Radi Erzsébet: Peter, Lank István es István Ilona: Csaba, Vácy Károly és Árvái Edit: Emese, Kocsis Ferenc es Olajos Márta: Tibor, Csa- nyi Benő és Péter Erzséoet: Attila, Bobos Mihály és Te- dás Zsuzsanna: Mihály, Far-, kas László és Lipták Márta: László, dr. Horányi Zsolt és Vécsi Katalin: Zalán, Jócsik Mihály és Vozik Anna: Anna, Magyar Sándor és Berta Margit: Mónika, Nagy István és Virág Piroska: Piroska, Márkus Béla és Turá- nyiik Anna: Attila, Nauprandt József és Prohászka Katalin: Erika, Szalódi János és Bátyi Anna: Marianna, Galambos József és Kovács Erzsébet: Krisztina, Lestyán Mihály és Stefanidesz Zsuzsanna: Judit, dr. Selmeczi-Ko- vács Attila és Tokaji Erzsébet : Ádám, Szrenka Ferenc és Rózsi Julianna: Gábor, Tábori Ferenc és Leinemann Mária: Tünde, Csomó István és Csintalan Margit: Katalin, Krekó Mihály és Nádas Julianna: Zoltán, Kristóf Ádám és Tóth Ibolya: Krisztina, Kovács István és Zobor Erzsébet: Zoltán, Lencsés János és Szabó Terézia: Csaba, Léman János és Rottek Margit: Szilvia nevű gyermeke. Házasságot kötött: Doknár János Görög Katalinnal, Barna Imre Som Erzsébettel, Wohlmuth Johann Szombati Ildikóval, Somodi Péter Pós Máriával, Kiss László Gráf Máriával, Sivó Antal Bábi Évával. Vácott hunyt el: Kurdi Ferenc (Vác, Árpád u. 108.), Gályán András (Vác, Balassagyarmati u. 68.), Bácsmegi Istvánná szül. Pados Mária .(Dunakeszi, Tanácsköztársaság u. 168.), Plesikó József (Tésa, Kossuth u. 3.), Prétor József (Vác, Bácskai u. 10.), Stefán Györgyné szül. Schub- kégel Magdolna (Göd, Villamos u. 2.), Németh János (Rád, Petőfi u. 8.), Miskey Sándor (Verőce, József A. u. 4.), Koller Józsefné szül. Kéri Erzsébet (Főt, Lenin u. 11.), Raczkowszki Zsigmondné szül. Dávid Anna (Vác, Arany J. u. 13.), Rákosi Géza (Bp. XV., Hevesi Gy. u. 30.), Si- novszky István (Dunakeszi, Kisfaludy u. 24.). AZ III. sz. Autójavító Vállalat váci karbantartó állomása AZONNALI BELÉPÉSRE FELVESZ — gépkocsiszerelőket, — karosszéria-lakatosokat, — fényező szakmunkásokat, — gépkocsi-elektromossági műszerészeket. Jelentkezés: személyesen a karbantartó állomáson, az üzemvezetőnél. Vác, Felszabadulás út. VÁCI APRÓHIRDETÉSEK Elcserélném 1 szobás komfortos váci lakásomat 2 szobásra, megegyezéssel, Vác, Petőfi u. 2. ____________ He verő, 2 db egyszemélyes és 1 db há- romaitös szekrény, világos. eladó. Érdeklődni lehet 8—16 óráig a 11—8*81 t-Qefonon Gyári stabil S50-es szalagfűrész. komplett, üzemképes állapotban eladó. — Vác. Boty- tyán u. 16. sz. Garász eladó. — Érdeklődés este: Soós, Deákvár, Cserje u. 13. Telefon: 11—855 _______ Ve nnék üres méhkap- tárakat. lehet használt Is. — Cím: Lakos István, Kösd, Bányate- lep 8. Telefon: 10—425. Gázpalack eladó. — Garai, Horváth M. u. 19. sz. __________________ Jó állapotban levő. összecsukható kerékpár eladó. — Vác. Mályva utca 14. sz. Elcserélném váci, Kőkapu mellett levő 1 nagy szoba komfortos lakásomat (de kialakítható 2 szoba komfortosra) , 1 szoba komfortosra középvagy alsóvárosban. — Érdeklődni lehet: Kovács, Dózsa Gy. út 4. alatt. 10—5 óra között. Jó állapotban levő Sikló motorcsónak 175 cm8 Sirály motorral eladó. — Érdeklődni lehet a Kisváci csónakházban. gye egy részébe is szállít, például Balassagyarmaton is Vácott csomagolt tejet fogyasztanak. Hetvenöt dolgozóval, 22 bérelt gépkocsival, két tejcsomagoló automatával üzemel, alig 140 négyzetméteres területen. Kicsi az iroda is, és a raktár sem nagyobb 25 négyzetméternél. Este 10 órakor indulnak a kocsik, hogy összeszedjék a tejfelt, tejszínt, túrót, vajat és sajtot pudapestről és Szé- csényből. majd a rendelések rendszerezése után, éjfél tájban már indulnak is a megrakott kocsik a boltok felé. A vásárlóközönség alig észleli, mekkora erőfeszítés biztosítja azt. hogy a friss reggeli ott lehessen a családok asztalán. — Ha úgy éreztük, hogy elfáradtunk — mondja Pólyák János igazgató —, arra gondolunk, hogy a vasúton túl, a kenyérgyár szomszédságéban, 100 millió forintos költséggel már épül az új váci tejüzem. Többen kitüntetést kaptak május elsején, a Dunakanyar nevet viselő szocialista brigád bronz fokozatot ért el. — A most épülő, új üzemben már nemcsak a tejet pasztőrözzük, csomagoljuk majd mae.rsabb technikai fokon — tájékoztat Paróczi József főművezető —. de reméljük, hogy az átköltözés után már a tejfelt, a túrót korránk és a tejszínt is a váci üzem csomagolja. Jobban felkészült raktárral tudjuk kielégíteni megrendelőink növekvő igényét, s elegét: tehetünk a mányprogram kapcsán váró feladatoknak. Pólyák János még ezt fűzte hozzá: — Elsősorban a környéken lakók örülnek átköltözésünknek, hiszen nem kis zajjal végezzük teendőinket. A szervezőmunka is elkezdődött. Az új üzemben magasabb kéo- zettségű dolgozókra. technikusokra lesz szükség. Mészáros Gyula JEGYZET Becses emlékként őrizzük TT/'eisz_ Gábornak, a Váci '' Városi Könyvtár igazgatójának, a 900. évfordulón kiadásra kerülő sajtóbibliográfiai összeállításához szüksége volt a felszabadulást követő időszak váci kiadványaira. Az Országos Széchényi Könyvtár archívumában szívesen segítették kutatómunkáját. Elmondták neki azt is, hogy az 1945/48-ban megjelent vidéki lapokról filmkockákat készítettek: köny- nyebb a tárolásuk, s bármikor hozzáférhetők. Weis* Gábor nem kis megilletödöttséggel nézte végig a vetítőgép segítségével felnagyított oldalakat, s kiválasztott közülük néhányat bibliográfiája illusztrációjának. A felszabadulás után látott napvilágot egy kétoldalas, kis méretű váci újság, Béke címmel. Megjelenésének kelte: 1945. május 9. Lelkes váci nyomdászok szedték, nyomták, s százszámra vásárolta a győzelem napját, a béke beköszöntését ünneplő váci lakosság. A Béke megörökítette a felejthetetlen nap történetét, a párt által kezdeményezett felvonulást, a városban végighaladó tömeget s a sportpályán lezajlott ünnepséget. IM i, akik. azóta sokszor . felidéztük a béke első napját, ma is becses emlékként őrizzük az elsárgult lappéldányt, a Békét. (—pr—) VASÁRNAPTÓL Hajójáratok a váci Duna-ágban Május 12-én megindul a közkedvelt, Budapestet—Vácot—Visegrádot—Esztergomot érintő vasárnapi hajójárat: a hajó vasárnaponként, 9 óra 25 perckor indul a váci hajóállomásról. A Vác—Esztergom közötti, hétköznapi járatot június elsejével indítják, Vácról, reggel nyolc órakor. 2601, Vác, postafiók 32 Irodalmi est Erdőkertesen á klubkönyvtár vezetője maga köré gyűjtött néhány fiatalt, s összefogásuk eredményeként, ma már öntevékeny irodalmi színpad működik egy volt iskolapincében, amelyből klub lett, s rangos társastalálkozóhely. Nagy érdeklődéssel fogadták a váciak vendégszereplését: Pilinszky János különös lírája, költészetének humánuma Erdőkertesen_ is tetszést aratott. Péter Pál kellemes orgánuma és kulturált előadásmódErdőkertesen ja nagyban hozzájárult a Sikerhez. A műsor 14 versét a Nagyvárosi ikonok című kötetből válogatta jó érzékkel a szerkesztő-rendező. Brusznyai Margit. A vokális zenei betéteket négytagú kamarakórus adta elő, Sapszon Ferenc közreműködésével. Örömmel fogadták az erdő- kertesiek a bejelentést, hogy a váciak Ady-, Balassi- és József Attílo-műsorra is készülnek. Budai Béla KÉZILABDA Vereségek — idegenben A bajnokság ötödik fordulójában mindkét csapat idegenben játszott, Kiskőrösön, illetve Orosházán. Sajnos, nem kísérte őket szerencse: a Fonó és a Penomah is vereséget szenvedett. Kiskőrös—Penomah 9:6 (3:3) MINDEN MÁSODIK DOLGOZO Nőpolitika az ipari szövetkezetekben Több vezető — Segítik a harmadik műszakot Az első félidőben derekasan helytállt a váci csapat, azonban a második félidőben, a zuhogó esőben már nem tudta megállítani a hazai rohamokat. A gyenge játékvezetés rányomta bélyegét a mérkőzésre: a játékvezetők 7 hétméterest ítéltek a Penomah ellen. _ Góldobók: Császár — Erdé- lyiné 2—2, Papp — Kucsa 1—1. Orosháza—Váci Fonó 23:10 (13:5) A Fonó férfi kézilabdacsapatának játéka sem volt eredményes: a gyenge, erőtlen játék súlyos vereséggel ért véget. Góldobók: Török (4), Veres — Rácz (2—2), Kovacsics — Danyi (1—1). <í. s.) Szemléltető eszközök az óvodának A sződi művelődési ház, a területi KISZ-szervezet és a Fantázia együttes szombaton, május 11-én este bált rendez. A bevételt a helyi óvoda játékainak és szemléltetőeszközeinek gyarapítására fordítják. A váci mozik műsora MADÁCH, máj. 10—12: özvegy Coudercné (francia— olasz) — 11-én délután 3 és1 este 9 órakor: Lépj olajra! (francia—olasz). — Vasárnapi matiné: Farkasvisszhang (NDK) — máj. 13—15: Ö, maga rettenetes! (angol). ÉPÍTŐK, 10-én: Szent Péter hadművelet (olasz—francia) —, 11—12: Ártatlan gyilkosok (magyar) és 13—14: Luxustutajon (szovjet). FELVESZÜNK vízvezeték-szerelőt, pékszakmunkóst, férfi betanított munkást, női betanított munkást. Jelentkezni lehet: Pest meqyei Tanács I. sz. Sütőipari Vállalata Vác, Március 15. tér 5. (Munkaügyi osztály) Pest megye ipari szövetkezetei több mint tizenötezer dolgozónak biztosítanak állandó munkát és tisztes megélhetést. A foglalkoztatottak jelentős hányada, mintegy ötven százaléka, nő. Talán ezért is kapott különös hangsúlyt a Pest megyei KISZÖV-ben a nőpolitikái határozat végrehajtása, melyet a kilenctagú megyei nőbizottság ellenőriz és irányít. A nőbizottságot 1971-ben a küldöttközgyűlés választotta meg, tagjait évente újraválasztják, akik időről időre beszámolnak munkájukról, az eredményekről és a so- ronkövetkező feladatokat is meghatározzák. Ezekben a napokban ismét számadásra került sor. Erről beszélgettünk Perbíró Laiosnéval, a KISZÖV megyei nőbizottsága elnökével és dr. Harmathy Máriával, a bizottság titkárával. — Az elmillt négy esztendőin-n, gz 1013-as kormányhatározat megjelenése őta. milyen eredményeket ért el a KiSZtiy nőbizottsága? — Az alapvető fejlődést abban látjuk, hogy a nők közéleti, politikai aktivitása megnőtt. Ma már nem húzódoznak vezetői beosztás betöltésétől nem hivatkoznak otthoni elfoglaltságra, szívesen vállalnak pozíciót és meg is állják helyüket. Nem kell már szégyenkeznünk, ha a Pest megyei ipari szövetkezetekben vizsgáljuk a férfi és női vezetők arányát. A szövetkezeti elnöknők aránya az országos 6.5 százalékkal szemben nálunk most 16 százalék, a főkönyvelőnők aránya az országos 39 százalék ellenében 49 százalék, a Pest megvei KISZÖV elnökségében pedig a korábbi 11 százalékkal szemben 27 százalék a nők aránya — mondja Perbíró Lajosné. nők nagyrésze betanítottként dolgozik. A megoldás: minél több nő vegyen részt szakmai továbbképzésen, tanfolyamon. A jövőben szakmunkásvizsgára kell ösztönöznünk a nőket is, tanfolyamokat kpll szerveznünk, ha másképp nem-, hát összevontan, megyei támogatással — mondja a nőbizottság elnöke. — Van-e lehetőség arra, hogy a nők harmadik műszakját Is ntegkönnyitsék? — Az utóbbi hónapokban több szövetkezet vezetősége foglalkozott ezzel a kérdéssel. Néhány helyen már követésre méltó intézkedéseket is hoztak: háztartási gépeket kölcsönöznek az asszonyoknak, hűtőgépeket állítottak be a műhelyekbe, nem kell tehát munka után, a csúcsidőben vásárolniuk a nőknek. Szólnunk kell a munkahelyi körülmények javításáról is, mert az valamennyi Pest megyei szövetkezet egyik. fő törekvése. Korszerű szociális helyiségek épültek, s az üzemorvosi ellátás is szélesedik. Egyre több helyen rendeznek a TIT közreműködésével a nők védelmében előadásokat, nemcsak az asszonyok, hanem a férfiak részére is. A Pest megyei KISZÖV nőbizottságának elnöke. Perbíró Lajosné társadalmi megbízatásán kívül a Dunakanyar Ruházati Ktsz elnöke. Az itt dolgozók 97 százaléka nő. tehát az elnökasszony jól ismeri a lányokat, asszonyokat érintő problémákat. A bizottság titkára dr. Harmathv Mária a Pest megvei KISZÖV jogi írótálának helyettes vezetője, s mint jogász, gyakran ad tanácsokat. segítséget a szövetkezetekben do'"eTÓ riéknek. Árokszállási Éva — Milyen intézkedéseket hoztak az elmúlt években a nők érdekében a Pest megyei szövetkezetek? — Minden esztendőben kérdőíves felmérést készítünk a fejlődésről — veszi át a szót dr. Harmathy Mária, a nöbi- zottság titkára. — Éppen most érkeztek vissza a kérdőívek és ezek bői világosan kiderül, mit is tettek a szövetkezetek a nők, a dolgozó anyák segítésére. Az adatok azt igazolják, hogy a bölcsődék, óvodák bővítéséből az ipari szövetkezetek kiveszik részüket. Az elvégzett társadalmi munka szamokkal alig mérhető, de az tény, hogy egyetlen év alatt 750 ezer forintot juttattak a tanácsoknak óvoda, bölcsőde építésére, korszerűsítésére. A Texelektro Ipari Szövetkezet 200 ezret, a Budaörsi Vegyesipari Szövetkezet 120 ezret, a Péeeli Vegyesipari Szövetkezet pedig 54 ezer forintot ajánlott fel idén gyermekintézmények építésére. Ezenkívül több helyen engedélyezték a kisgyermekes anyáknak az átmeneti otthon dolgozást, amíg a gyerek bölcsődei, illetve óvodai elhelyezése megoldódik. — A kérdőíven szerepel a nők bérének alakulása. Ho- gyan vaiősul meg a szövetkezetekben az egyenlő munkáért egyenlő bért elve? — Tapasztalatunk szerint még mindig kevesebb a nők fizetése, mint a férfiaké. Legalábbis az összesített adatok erre engednek következtetni. Nem szabad azonban megragadnunk a számoknál, hiszen nem biztos, hogy a fizetésbem elmaradás egyúttal az elv megsértését is jelenti. A dolgozó nők között lényegesen kevesebb a szakképzett, mint a férfiak között, tehát a