Pest Megyi Hírlap, 1973. szeptember (17. évfolyam, 204-229. szám)

1973-09-01 / 204. szám

2 1973. SZEPTEMBER 1., SZOMBAT Új vezérmotívum TOKIÓBAN e héten szerdán kezdődött a szovjet—japán együttműködési bizottságok el­nökeinek tárgyalása a két or­szág közötti gazdasági együtt­működés terveinek összeegyez­tetéséről. A szovjet delegációt Szemicsasztnov, a külkereske­delmi miniszter első helyette­se, a japán küldöttséget Ue- mura, a gazdasági szerveze- . tek - szövetségének elnöke ve­zeti. TANAKA KAKTJEI japán miniszterelnök vasárnapi tévé- nyilatkozatában hangsúlyoz­ta: a Szovjetunió által java­solt hét gazdasági szervezet­ből jelenleg kettő már az ak­tív vizsgálat stádiumában van. Ezek közül az egyik a szibé­riai természeti kincsek, köz­tük a tyumeni olajlelő helyek és a jakutszki földgáz közös kiaknázása, a másik a faipari együttműködés. A JAPAN KÜLÜGYMI­NISZTÉRIUM tegnap nyilvá­nosságra hozott „kék köny­vében” megállapítja, hogy Japán és a Szovjetunió bará­ti kapcsolatainak fejlesztése hozzá fog járulni az egész vi­lág, de különösen Ázsia bé­kéjéhez és stabilitásához. Ez­zel kapcsolatban a japán mi­niszterelnök a múlt héten, a moszkvai televízióban sugár­zott nyilatkozatában hangsú­lyozta: a japán—szovjet bará­ti kapcsolatok gyorsan fejlőd­nek s októberben a Szovjet­unióban teendő látogatását is ennek a fejlődésnek rendeli alá. KÖZTUDOTT, hogy a ja­pán—szovjet kereskedelem évente több mint 10 százalék­kal növekszik, s tavaly az árucsere-forgalom összértéke , már meghaladta az egymil- liárd dollárt. De figyelmét ér­demel, az is, hogy Japánban hangok hallatszanak Tanaka szovjetunióbeli látogatásával kapcsolatban, melyek „felté­telek megszabására” szólítják fel a miniszterelnököt az úgy­nevezet „északi területek” Ja­pánnak történő átadását kö­vetelve, illetve óvják Tana- kát az ázsiai kollektív biz­tonsági rendszer megteremté­sével kapcsolatos kérdések vizsgálatától. A JAPÁN MINISZTER­ELNÖK e gáncsoskodó politi­kusoknak méltó választ adott legutóbb, midőn közölte: ne­künk egyáltalán nem áll szán­dékunkban valamilyen elő­zetes feltételeket támasztani a Szovjetunióhoz fűződő kap­csolatokban Bár a Szovjet­unióval vitás kérdéseink van­nak, nincs olyan érzésem, hogy ezek az októberi csúcs- szintű tárgyaláson zavart okoznának. Mindkét fél kö­zös kívánsága ugyanis, hogy megteremtsék azokat a felté­teleket, amelyek szüksége­sek az érintkezés bővítéséhez, a gazdasági kapcsolatok akti­vizálásához és lehetőség sze­rint a békeszerződés meg­kötéséhez. Ugyanakkor nem szabad azt gondolni — hang­súlyozta Tanaka —, hogy a békeszerződés megkötése nél­kül lehetetlen az együttműkö­dés. A JAPÁNBAN egyre in­kább tért nyerő reálpolitika, Tanaka legutóbbi nyilatkoza­tainak tükrében új, igen erős vezérmotívumma] bővült, mely külön kívánja választani a Szovjetunióval való gazda­sági együttműködés kérdését és a békeszerződés megkötésé­nek problémáját. Alacs B. Tamás Lapzártakor érkezett: Tokióban a kölcsönös meg­értés légkörében befejeződtek a szovjet—japán és a japán— szovjet gazdasági együttműkö­dési bizottság vezetőinek tár­gyalásai. A pénteken közzétett emlékirat szerint a találkozón előzetesen megvitatták a két bizottság jövő év elején Moszk­vában megtartandó 6. üléssza­kának alapvető kérdéseit és hasznos véleménycserét foly­tatták a két ország gazdasági együttműködésének helyzeté­ről és fejlődéséről. Saigoni tűzszünetsértések Zárótűz Kompong Cham ellen Le Duan Pekingben tárgyal Kissinger­konzultáció Henry Kissinger kijelölt amerikai külügyminiszter, Nixon amerikai elnök nem­zetbiztonsági főtanácsadója folytatja a külügyminiszteri tisztség átvételét előkészítő konzultációt. Az elmúlt három napban San Clemente-ben, a „kalifor­niai Fehér Házban” az ame­rikai diplomácia több, jelen­tős képviselőjével tartott munkamegbeszélést. Fogadta Walter Sullivant, az Egye­sült Államok Fülöp-szigeti nagykövetét, Philip Habib Szöuli amerikai nagykövetet, A. Johnson „utazó” nagykö­vetet, a SALT-tárgyalásokon Vészt vevő amerikai delegá­ció vezetőjét, L. D. Braun ammaná nagykövetet, Paul McCloskeyt, a külügyminisz­térium volt szóvivőjét, cip- 'rusi nagykövetet és Richard Heimst, a CIA volt igazgató­ját, az Egyesült Államok teheráni nagykövetét. David Bruce csütörtökön elutazott Pekingből. Hivata­los amerikai tájékoztatás sze­rint .rutinjellegű konzultá­ciót” fog tartani Henry Kissin- •gerrel. Nyugatnémet kommunisták az antikommunizmus és a szovjetellenesség ellen foly­tatott harcot a demokratikus és haladó erők legfontosabb feladatának tekintik —jelen­tette ki a Német Kommunista Párt szóvivője. Megállapítot­ta, hogy napjaink antikom­ul unista hisztériáját a mun­kásosztály és a békés egy­más mellett élés ellenségei szervezik. Az NSZK burzsoá sajtójá­nak a Szovjetunióban folyó „üldözésekről” szóló hazug állításait visszautasítva, az NKP szóvivője hangoztatta: „A tömegtájékoztatási eszkö­zök legnagyobb része nálunk a tömegek ellen irányul. Ezek Hanoi A dél-vietnami felek kétol­dalú katonai vegyesbizottságá­nak DIFK-tagozata jegyzék­ben arra kérte a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottsá­got, hogy indítson vizsgálatot Saigon újabb, tűzszünetet sér­tő cselekményei ügyében. A jegyzékből kitűnik, hogy a saigoni légierő augusztus 5- től ”0-ig több mint kétszáz bombát szórt a DIFK ellen­őrizte térségben Phuoc Hoa és Vihn Hoa községekre, öt pol­gári lakos életét vesztette, il­letve megsebesült. Phnom Penh A kambodzsai népi felsza­badító erők pénteken az el­múlt két év leghevesebb tá­madását intézték Kambodzsa harmadik legnagyobb városa, Kompong Cham ellen — je­lentették a nyugati hírügy­nökségek. A több mint egy hónap óta j ostromgyűrűvel körülzárt vá- I ros katonai célpontjaiba mint- I a nagytőke osztályérdekeit szolgálják”. A szóvivő a továbbiakban kifejtette: a napjainkban dúló szovjetellenes hadjá- . rat időben egybeesik a tőkés •országok osxtályharcainák éleződésével. A szovjetellenes hadjárat szervezőiben • nem nehéz felismerni az NSZK ‘és a szocialista államok kö­zött létrejött szerződések •megvalósítását és igyekeznek Visszafordítani a fejlődést a hidegháború korához. Ami a nyugati sajtó „hősét”, Sza- ’harov akadémikust illeti, ki­rohanása az enyhülés ellen irányul, Strauss és a hozzá hasonló újfasiszták kezére játszik — mutatott rá nyilat-i kozatában az NKP szóvivője. egy 300 tüzérsgi lövedékük csapódott be. Peking Csou En-laj, a Kínai Nép- köztársaság államtanácsának elnöke csütörtökön fogadta Le Duant, a Vietnami Dolgozók Pártja Központi Bizottságának első titkárát, aki Moszkvából hazatérőben szerdán érkezett a kínai fővárosba. Le Duan csütörtökön reggel, pekingi rezidenciáján felke­reste Norodom Szihanükot, a Kambodzsai Nemzeti Egység­front elnökét. Ugyanaznap megbeszélést tartott Perm Nouth-tal, a Kambodzsai Nem­zeti Egységfront Központi Bi­zottsága Politikai Bizottságá­nak elnökével, a kambodzsai királyi nemzeti egységkor­mány miniszterelnökével is. Jakir-Kraszin per Vádbeszéd A Jakir—Kraszin-ügyet tár­gyaló moszkvai bíróságon, pénteken a bűnösséget alá­támasztó okmányok ismerte­tésével, valamint a tárgyi bi­zonyítékok felmutatásával befejeződött a bizonyítási el­járás. Ismertették a többi kö­zött az azokról a titkos rej­tekhelyekről készített nyomo­zati jegyzőkönyvet, amelyek­ben a vádlottak a felforgató szovjetellenes irodalmat tar­tották. Ugyancsak pénteken tartotta meg vádbeszédét az államügyész. A vád képvise­lője, aki teljesen bizonyí­tottnak nyilvánította a vá­dat, főbüntetésként fejen­ként háromévi szabadság- vesztés, mellékbüntetésként pedig • háromévi száműzetés kiszabását kérte Pjotr Ja- kirra és Viktor Kraszinra. Az ügyész közölte, hogy figyelem­be vették a vádlottak őszinte beismerését, a bűncselekmény feltárásában való aktív köz­reműködését és azt az ígére­tét, hogy a jövőben nem sér­tik • meg a szovjet törvénye­ket. A Német Kommunista Párt nyilatkozata Napjaink anfikommunista hisztériájáról Az emlékezés napja Szeptember 1-én emléke­zik a világ. Harmincnégy évvel ezelőtt, 1939. szep­tember 1-én indította be a német fasizmus azt a gépe­zetet, amely azután több mint ötven éven át ölt, pusztított, felégetett, meg­semmisített, kiirtott. Ezen a napon robbantotta ki Hitler a második világháborút. A Lengyelország elleni támadás napját jelölte ki a világ közvéleménye nem­csak az emlékezés, hanem a fasizmus elleni harc és összefogás nemzetközi nap­jának. Több mint huszonnyolc éve, hogy a szovjet hadse­reg csapatai az egykori né­met birodalom fővárosában kitűzték a győzelem vörös zászlaját. Az öreg konti­nens, Európa viharos törté­nete nemigen ismer olyan korszakot, amelyben hu­szonnyolc évig hallgattak a fegyverek! Az első világhá­borúnak utolsó puskalövése után alig több mint tíz év­tizeddel dördültek el Len­gyelország határán a né­met ágyúk. S bár nem mondhatjuk, hogy a vilá­gon teljes volt a béke 1945 óta, hiszen alig volt pilla­nat, amikor valahol helyi háború, fegyveres összeüt­közés ne rombolta volna az emberi otthonokat, de az egész glóbusra kiterjedő konfliktust sikerült meg­akadályozni. Sikerült megakadályozni, mert abból a nemzetközi antifasiszta összefogásból, amelyet szeptember 1-én tisztelünk meg az emléke­zéssel és elismeréssel, végül is olyan világ született, amelyben merőben mások az erőviszonyok, mint bár­mikor ezelőtt voltak. A Szovjetunió és a szocialista közösség a világ és az em­beriség sorsát, ha nem is egyedül eldöntő, de alapve­tően befolyásoló tényezővé, erővé vált. Ezért aztán nem kevés harc és bizony, olykor éles küzdelem hatá­rát súroló összetűzések árán végül is sikerült a másik táborral elfogadtatni a békés egymás mellett élés politikáját — lényegé­ben azt az Irányvonalat, amelyben a fasizmus elleni közös harc idején meg­egyeztek, de amelyről a hi­degháború korszakában el­távolodtak. Ma Európában, de nagy­részt az egész világon is olyan viszonylag enyhült nemzetközi légkör uralko­dik, amelyre csak közvet­lenül 1945, a győzelem után és akkor is csak rövid idő­re volt példa. De nagy könnyelműség volna — kü­lönösen a fasizmus elleni nemzetközi harc napján — nem emlékezni arra, hogy a múlt maradványai és erői még léteznek és működnek. A világ sok táján megtalál­hatók a fajüldözés, az el­nyomás, az embertelenség, a vérengzés gyilkosság — vagyis a fasizmus — köve­tői, hívei. S még inkább akadnak olyanok, akik ta­lán nem kívánnak a fasiz­mus végletes módszeréig elmenni, csak (!) éppen a békés egymás mellett élés politikáját váltanák fel a hidegháborús kalandok ré­gebbi módszereivel. A fasizmus elleni nem­zetközi harc napja ezért nemcsak az antifasiszta harcosokra — élőkre és hő­si halált haltakra — em­lékezés ideje. Az erők ösz- szefogásának napja is, hogy soha többé ne virradjon ránk olyan nap, mint 1939. szeptember I.! N. J. PÁRIZSBAN pétiteken hi­vatalosan bejelentették, hogy Pompidou elnök szeptember 11-e és 17-e között hivatalos látogatást tesz a Kínai Nép- köztársaságban. HAVANNÁBAN megkez­dődtek a hivatalos megbeszé­lések Nicolae Ceausescu, az R.KP főtitkára, a Román Ál­lamtanács elnöke, Fidel Cast­ro, a Kubai KP KB első tit­kára, miniszterelnök és Osval- do Dorticos köztársasági elnök között. Vest megyei munkásfiatalok NDK testvérmegyénkben © A neuhausí önkormányzat Wohnheim — a kifejezés szó szerinti fordításban — la­kóotthont jelent, vagyis tulaj­donképpen munkásszállást, munkásszállót, ám valahogyan mégis a szó szerinti fordítást érzem ez esetben melegebbnek, s talán precízebbnek is. Az otthon szó teszi melegebbé, s annyiban igazabbá Is, hogy an­nak a kétszáz magyar fiatal­nak, akik itt élnek Neuhaus- ban, itt dolgoznak az Anna Seghers elektronikus alkat­részgyárban (melyről tegnapi riportom szólt) — valóban otthona ez a kétemeletes, vilá­gos, nagy ablakú, kényelmesen berendezett épület. A gyár építtette számukra, s három­személyes szobáik az alapvető igényeiknek kiválóan megfe­lelnek. S hogy nekik az érdekeltek­nek mi a véleményük, hogyan, miként érzik magukat távol az igazi otthontól, erről beszélge­tünk az otthonvezető szobájá­ban néhány Pest megyei ifjú­munkással. Öt lány és egy fiú Vámos István, az otthon ve­zetője maga is fiatalember még, s tavaly ősszel feleségé­ve egviitt érkezett ide Buda­pestről, a Központi Fizikai Kutató Intézetből, ö hívta ösz- sze beszélgető partnereimet: öt lányt és egy fiút, az összeté­tellel mintegy tükrözve a számarányt is. (Az itt dolgozó 200 magyar ifjúmunkásból ugyanis mintegy 150—160 a lány.) Együtt ülünk hót: Drapos Mária, aki jóformán mindjárt az érettségi után Tápiógyör- gyéről vállalta az utat, s Pat­kó Rozália, aki már otthon Gödöllőn is dolgozott a gyógy­áru értékesítőnél, akárcsak az aszódi Kanizsa Katalin, aki az Ikladi Műszergyárba járt munkába vagy Bobják Éva, aki a mechanikai laborban Dunakeszin volt alkalmazás­ban, Bató Mária pedig Kere­pesről a fővárosba járt be munkára, úgyszintén a kistar- csai Rácz Aladár, aki most itt az otthon lakóbizottságának vezetője. A válaszok nyíltak és őszin­ték a kérdésre, hogy miként is élnek itt. Nem is volnának igazán fia­talok, ha olyasmit is nem ten­nének szóvá, hory például ke­vés a szórakozási lehetőség. Van ugyan filmvetítés rend­szeresen, hazulról küldik a magyar filmeket, van könyv­táruk is, a környék nagyszerű kirándulási alkalmakat kínál, időnként csoportosan az üzem is elviszi őket távolabbi utak­ra. De hát ha ők többet sze­retnének táncolni, zenés hely­re járni? Hát ami igaz, az igaz: az erdőkörülverte öt-hat­ezres kisváros aligha nyújt ilyen lehetőségeket, s ráadásul a gyári munkatársak javarésze is siet a műszak után haza, •hiszen nagy többségükben be­járók. — Megbánták talán, hogy idejöttek? — Szó sincs róla — hangzik az egybevágó felelet, szinte til­takozva. Nem, egyikük sem bánta meg, hogy ide jött, sőt némelyikük már azt a kérdést is megkockáztatta, hogy nem lehetne-e meghosszabbítani egy vagy két évvel az eredeti­leg vállalt három esztendőt. Keresni és félretenni is A három év legfontosabb feladata, hogy tanuljanak, dol­gozzanak, méghozzá úgy, hogy már itt boldogulhassanak, s megtalálják a számításukat. A szorgalmasak, az ügyesek erre egyáltalán nem is panaszkod­nak. Azt mondják, hogy kere­setükből szépen vásárolhatnak magúknak ezt, azt, s a lányok különösen a ruhafélék beszer­zési lehetőségeivel elégedettek. A takarékosság, a szorgalom sokaknak megoldotta a szóra­kozás, a táncmulatságok vi­szonylagos hiányát is. Többen vettek ugyanis már motorke­rékpárt, s azzal a hét végi két szabadnapon (csak minden harmadik szombaton dolgoz­nak) vagy akár a napi munka után messzebbre is el lehet szaladni. Munkájukkal tehát ma már megfelelően kereshetnek és félre is tehetnek. Amíg persze idáig eljutottak, tanulniuk kellett, s kell ezután is. Az első két hét után be­tanított munkásként dolgoz­hattak már, s teljesítményük alapján kerestek. Szakoktatás­ra hetenként két alkalommal járnak 3—3 órára: elektro- méréstan elméletet és gyakor­latot sajátítanak el. Többféle tanulásra is alkalmuk nyílik: jelentkezhetnek gimnáziumra, közgazdasági szakiskolára, marxista—leninista esti egye­temre, s megszerezhetik a la­boratóriumi segéd szakképzett­séget. Mindezt a nyelvtanulás­sal együtt ingyenesen. — A többség csakugyan szorgalmas — támasztja alá a fiatalok szavait Vámos István és a felesége is, aki tanárnő­ként foglalkozik az oktatá­sukkal. Azt is tanúsítják, hogy a közösségbe is jól beillesz­kednek, jó munkatársaik a né­met fiataloknak. Úgy van, ahogyan az üzem vezetői is állították: nem tesznek kü­lönbséget egymás között. Ér­tékes szerepet játszik ebben a KISZ is, meg az NDK ifjúsági szervezete, az FDJ is. Közös találkozókat szerveznek és együtt készültek a VIT-re. A gyárból öt magyar is elutazott Berlinbe az ifjúsági találkozó­ra, ezenkívül Czeczi Katalin és Kovács Krisztina az üzemi tánccsoport tagjaként, Török Edit pedig mint énekkari tag. Maguk választják — S milyen az élet a szálló­ban, az otthonban? — önkormányzattal rendel­kezünk — magyarázzák. — Ennek döntéseibe a gyár ve­zetősége egyáltalán nem szól bele. s mi magunk választjuk az önkormányzati tagokat és a lakóbizottságot is. A fegyelmi bizottságot szintén, de ez utób­bit a magyar nagykövetségnek kell jóváhagynia. — Volt-e már dolga a fe­gyelmi bizottságnak? — Alig. Legfeljebb kisebb esetekben. Kirívó esetben, a közösségre szégyent hozó ma­gatartásnál úgyis hazaküldjük a rendbontót. Nagyobb fegyel­mezetlenséget egyébként két esztendő alatt csak kétszer kellett tárgyalni a fegyelmi bizottságnak. Az önkormányzatról külön­ben megtudom, hogy élén ál­lami megbízott áll, szintén az itt dolgozó fiatalok közül. Vele működik együtt a pártmegbí­zott és a KISZ, meg a szak- szervezeti titkár, valamint az otthon kinevezett vezetője. Minden fontosabb kérdést együtt beszélnek meg. Az ő segítségükkel tevékenykedik az ugyancsak választott kilenc­tagú lakóbizottság, amely a fiatalok kisebb-nagyobb szál­láshelyi gondjaiban intézke­dik. (Például olyasmiben is, hogy nem lehetne-e a szobák­ban a nagy lámpán kívül hár­mójuknak nemcsak két, hanem három olvasólámpája a tanu­láshoz. Ám mérlegelendő, hogy vajon otthon a család minden tagjának külön olvasólámpája van-e.) A jövő kérdőjelei A szorgalmas tanulás és a munka mellett érthetően egy­re többet foglalkoztatja őket az itthoni elhelyezkedés. An­nál is inkább, mert már az útnakindítás sem volt egyfor­mán megértő. Az Ikladi Ipari Műszergyárból Kanizsa Katalin — elbeszélése szerint — csak úgy jöhetett el, ha kiveszi a munkakönyvét. A rendelkezés pedig mást is lehetővé tesz, mint ahogyan Babják Éva vállalata vezetőségének eljárá­sa bizonyítja, ö ugyanis válla­lati állományban maradt, sőt — mondja — arról is értesí­tették, hogy közben automati­kusan az órabére is emelkedik. A jövő kérdőjeleit elsősor­ban az rajzolja föl, hogy az itt tanult, s bizonyos szempontból különleges képesítést jelentő elektromos szakmával vajon hol tudnak nálunk elhelyez­kedni. Érthető hát az öröm, amikor a beszélgetésünkre be­toppanó Willi Birghan igazgató elmondja nekik minapi buda­pesti útját, amelyen érdekük­ben tárgyalt, tájékozódott a Tungsramnál és a HIKI-nél. Megígéri, hogy két héten belül gyűlésen részletesen is tájékoz­tatja erről magyar vendég- munkásait. Itthon pedig jogosan remél­jük azt, hogy a türingiai er­dők kellős közepéről, testvér- mesénk. igen korszerű, jó is­kolát nyújtó neuhausi gyárá­ból kiválóan képzett szak­munkások térnek vissza Pest megyébe és az ország más tá­jaira. z Lőkös Zoltán

Next

/
Oldalképek
Tartalom