Pest Megyi Hírlap, 1973. július (17. évfolyam, 152-177. szám)
1973-07-15 / 164. szám
Szünetel a könyvkölcsönzés Fi ókkönyvtár a Dózsa György utcában A Dózsa György út 55. sz. alatti helyiségében augusztusban megkezdi működését a városi-járási könyvtár fiók- könyvtára. Kölcsönzési idő minden hétfőn és csütörtökön 4 órától 7 óráig. ★ A városi-járási könyvtárban augusztus 1-től 15-ig a kölcsönzés szünetel. A kölcsönzési szünetben végzik el a könyvtár nagytakarítását és a csaknem 40 000 kötetes állomány rendezését. ' ABC kisáruház Nagymaroson Jövőre kezdik meg az épi;ését Jövőre elkezdik a nagymarosi ABC kisáruház építését, igaz, kisebb területen, mint az eredeti tervekben szerepelt: a korábban tervezett 1200 négyzetméter helyett csak 660 négyzetméteres lesz. A Szob és Vidéke ÁFÉSZ építteti, a MÉSZÖV támogatásával. Új réváüomcKS Szobon felállították a Pest megyei Kishajózási és Javító Vállalat új révállomását. Az átkelőhely „irodáját” egy faházban rendezték be. Fóti négyes találat Varró János fóti lakos a 27. játékhéten négyes találatot ért el lottószelvényével: 48 41,3 forintos nyereményét a jövő héten veheti fel az OTP-fiókban. VÁCI UAPLfl A PEST MEGYE) HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XVII. ÉVFOLYAM, 164. SZÄM 1973. JÜLIUS 15., VASÁRNAP Szeptemberben, Verőcén Szakszervezeti ifjúsági kuitúr- és sporttalálkozót rendeznek Szovjet és keletnémet fiatalok is részt vesznek Űjabb előrehaladás a Duna-j kanyar bal partjának felfede- i zésében és népszerűvé válásában: július 11-én a Szakszer-I vezetek Budapesti Tanácsán értekeztek az iparági szakszervezetek sportjának fővárosi irányítói, s úgy döntöttek, az idén Verőcét választják a már több év óta megrendezésre kerülő, kulturális és sporttalálkozó színhelyéül. Szeptember 15-én és 16-án tehát ifjúsági kultúr- és sporttalálkozót rendeznek a verőcei Express Ifjúsági Táborban, azzal a céllal, hogy a budapesti üzemek és szakszervezeti szervek számára tapasztalatot és ösztönzést adjanak a tömegsportmozgalom erőteljesebb fellendítésére. A budapesti üzemekből ezer fiatal vesz részt a találkozón és száztíz szovjet, valamint száz NDK-beli is jelen lesz. Kidolgozták a két nap műsorát. Kispályás férfi labdarú1 gás, női kézilabda-bajnokság, asztalitenisz; tollaslabda, fejelő- és . lábteniszmérkőzések, terepjáró tájékozódási verseny, kispuskalövészet szerepel majd a két nap programjában, férfiak és nők részére egyaránt, az MHSZ budapesti könnyűbúvár-szakosztálya bemutatót rendez a tábor strandmedencéjében. A magyar tollaslabda-válogatott a mindenki által művelhető tollaslabdasportot Igyekszik majd ismertetni és népszerűsíteni, bemutató játékával. A természetet, szép tájakat kedvelők részére kirándulást rendeznek az erdei kisvasúton, Királyrétig. A kulturális műsorban szellemi toto és — váci javaslatra — a Gorka Géza Múzeum meglátogatása is szerepel. A táborozás idején megszakítás nélkül sportfilmműsor pereg majd, a budapesti sportfilmfesztivál legjobb filmjeiből. A záróműsorban az Illés— Tolcsvay együttes mutatja be új műsorát, Koncz Zsuzsa közreműködésével. Vasárnap délután 4 órakor ér véget a kétnapos találkozó, melyen, előreláthatólag, az iparági szakszervezetek budapesti vezetői is részt vesznek, s találkoznak, beszélgetnek majd a fiatalokkal. K. I. Piaci jele Iskola épül Gödön Gödön a járás üzemeinek segítségével épül az iskola. A munkálatok jól haladnak. A Pest megyei 6. sz. Építőipari Közös Vállalkozás Plank-brigádja a második szinten falaz. Barta felvétele A párizsi repüiőszerencséilenség váci áldozata A brazil légitársaság repülőgépének Párizs közelében bekövetkezett szerencsétlensége, sajnos, magyar s köztük egy váci áldozatot is követelt. Mély megdöbbenéssel értesültünk arról, hogy dr. Tarnay Tihamér, a Budapesti Műszaki Egyetem adjunktusa, a lezuhant gépben lelte halálát. Dr. Tarnay Tihamér Vácott született, városunkban végezte középiskolai tanulmányait, itt töltötte gyermekkorát, itt él édesanyja, ide jött haza, ha felelősségteljes tudományos munkássága közben pihenni kívánt. A Műegyetemen tanítványok sorát nevelte, eredményei a magyar műszaki és tudományos élet maradandó alkotásai. Szerény, derűs, szeretetre méltó alakjának emlékét családja, barátai, városa őrzi. Hivatalos dél-amerikai útjáról hazatértében érte őt a halál. Szeptemberben lett volna 44 éves. (Végh) Váci kórusok a rádióban Hétfő délelőtt a Kóruspódium sorozatban a váci városi KISZ-kórus énekelt a rádióban Bogányi Tibor vezetésével. Tizenegy perces műsorukban négy ismert Kodály-mű szerepelt. Csütörtök délután a Vox Humana énekkar műsorát sugározta a 3-as számú URH- adó: Brahms Mária-dalok című kórusműveit mutatták be, vezényelt Makiári József. Folytatása nem következett Szőnyi István rajza Bartók Béláról SZÖNYI ISTVÁN HAGYATÉKÁBAN — számos rajz közepette — egy művelődés- történetileg érdekes és jelentős tanulmány maradt fenn: a néhány vonásból álló ceruzarajz Bartók Bélát ábrázolja. A tanulmány annál értékesebb számunkra, mivel Berény Róbert korai festményétől, , Fémes Beck Vilmos még nem publikált érméjén át, Ferenczy Béni rajzáig és plakettjéig, meglehetősen kevés művészi ábrázolást ismerünk a nagy muzsikusról. Ennek a sokáig ismeretlenül maradt rajznak — mert Szőnyi életében nem adta ki kezéből — készülési története talán még jellemzőbb és érdekesebb, mint maga a mű. A történetre vonatkozó előadások, illetve dokumentumok néhány ponton ugyan eltérnek egymástól, a dolog lényegén azonban végső soron nem változtatnak. A LEGHITELESEBBNEK LATSZÓ dokumentum szerint a festő anyósa, Bartóky Jó- zsefné, a finom tollú író felesége fáradozott azon, hogy Szőnyi megfesse Bartók arcképét. Bartókyné és Bartók anyja barátnők, sőt valószínűleg távoli rokonok is voltak: Bartók édesanyja Orosházán született, viszont Bartókyné családfája arra a környékre volt visszavezethető. ök egyengették a portrékészítés útját, míg végül létrejött a találkozó a két művész között. Bartók ugyanis nehezen adta be a derekát, úgy érezte, hogy a többszöri utazás, modellülés saját alkotó munkájától vonja el. Azzal egyezett hát bele. hogy a művész édesanyjának, Bartóknénak konyhájában fesse meg a képet. Szőnyi kívánsága ellenben az volt, minthogy a muzsikus elképzelésében nem látta a méltó megoldás lehetőségét, hogy Bartók az ő műtermében üljön modellt, ő ugyanis, érezvén feladata nagyságát és felelőssége súlyát, a műtermi munka nyugodt körülményeiben s adottságaiban látta biztosítottnak, hogy Bartókról valóban hozzá méltó arcképet tud létrehozni. Ám Bartók nem engedett. Szőnyi jó barátja, Vámos Ferenc művészeti író minden képességével igyekezett rábeszélni a festőt, hogy még Bartók szokatlan előírásai ellenére is ragadja meg az alkalmat, s fesse meg a képet. Magyarázta Szőnyinek: nagy és nemcsak magyar érdek fűződnék alihoz, hogy a zeneköltőt az utókor egy nagy festő felmutatásában és „tolmácsolásában” láthassa. Tanácsára az első találkozó Bartókéknál létre is jött, és akkor vázolta fel Szőnyi a néhány vonalból álló tanulmányt, melyen — elsőként — az ábrázoltnak a legerősebb vonásai! ragadja meg. FOLYTATÁSA azonban nem lett a munkának. Rossz volt a világítás, a helyiség alkalmatlan a festésre, a szokatlan környezet zavarta a művészt. Szőnyi kérte Bartókot, műtermében folytassák a munkát, a kérés teljesítése elől azonban a muzsikus gyakorlatilag kitért, a modellülés további kérlelésére pedig a festő nem volt hajlandó. A magyar portréművészet nagy kárára, a szép terv ilyenformán nem mehetett teljesedésbe. Az a találkozás, mely egy későbbi rendezvény során jött létre köztük, az elsőnél, sajnos, még disszonánsabban végződött. Horváth Béla művészettörténész ANYAKÖNYVI HÍREK Pénteken a váci piacon a burgonya kilója 4,80—6, a fejes káposztáé 3, a kelkáposztáé 6 forintba került. A kovászol- nivaló uborkát 5—6, a salátának valót 3,50—4 forintért mérték. A zöldborsó 12, a zöldbab 7, a juliskabab 12, a sóska és spenót 7, a tök 2—2,50- ért kelt el. A paprika kilóra 18—28 forint, a paradicsom 11—14 forint volt. Darabra a zöldpaprikát 80 fillérért, 1,20, a fehéret 1,50—2 forintért adták. A zöldség csomója 3—4, a sárgarépáé 2—4. A saláta darabjáért 3 forintot kértek. A tinorú gombát 30, a rókagombát 45, a pöfeteget 60 forintra tartották. Láttunk cseresznyét 14, málnát 15—20 forintért. A meggy kilójáért 14, a sárgabarackért 4—6, az ősziért 4—10, a szederért 5, a körtéért 4—7, az édesalmáért 3—6, a pirosri- bizliért Í0, az egresért 6 forintot kértek. A termelőszövetkezeti eladók 28 és 30 forintért mérték a csirke kilóját. Láttunk tömni való libát 150 forintért. Az előnevelt csirke darabja 20 forint. A tojásért 1 forint 60 fillért kértek. A túró és tejföl ára 30 forint. Sajnos, juhtúrót és sajtot ma sem találtunk. Született: Csiemik János és Várszegi Erzsébet: Éva; Halkai József és Paumann Piroska: Hajnalka; Fézler Mátyás és Czinege Mária: Mónika; Székely Miklós és Pos Julianna: Beatrix; Urbán János és Bíró Ilona: Krisztina; Demkó Mihály és Mocsári Éva: Katalin; Gelencsér József és Csölle Edit: Edit; Mezei Ferenc és Dobrócsi Zsuzsánna: Zsuzsámra; Papp István és Dinka Ágnes: Ágnes; Borók Gyula és Molnár Ilona: Éva; Bodnár Sándor és Le- dényi Katalin: Péter; Kovács János és Héricz Ibolya: László; Ma jer Gábor és Mester Judit: Krisztina; Matyik László és Konoróth Margit: Boglárka nevű gyermeke. Házasságot kötött: Králik Rafael Nagy Mártával, Papp László Hoffer Mártával, Varga József Hajdú Ágnessel, Horváth László Hamvas Máriával, Hummel László Ko- ródi Máriával. Vácott hunyt el: Kőhalmi Lászlóné szül. Oravecz Mária Sződliget, Dózsa György út 2., Frei Ferencné szül. Sluk Mária Göd, Verseny utca 4., Bánfi Anna Vác, Széchenyi utca 14., Demjan Mihály Vác, Mártírok útja 73., Kurdi Sándor Vác, Dózsa György út 57., Tamás János Nagymaros, Visegrádi út 14., Kürtösi Kornél Vác, Orgona utca 4., Szénási Imréné szül. Belits Leona Dunakeszi, Hámán Kató utca 9., Koczó Lajosné szüL Kata Julianna Szokolya, Kossuth utca 13., Izrael Ferenc Ipolydamásd, Lenin út 142., Jónás Béla Vác, Rádi út 12., Takács Tibor Budapest, XIV., Amerikai út 69., Galamb Nándor Szendehely, Madách utca 22., Artner János- né szül. Holtzsapach Aranka Göd, Ady utca 27., Latzkó Fülöpné szül. Nies Lujza Vác, Burgundia utca 9., Zemen András Csővár, Árpád út 5., Csele Jenő Vác, Farkasfalvi utca 11., Knapp József Göd, Móricz utca 14., Sztehló Já- nosné szül. Benkó Julianna Dunavarsány, Bethlen út 18., Lieszkovszki Dániel Vác. Lőwy S. u. 11., Bédi István) Dunakeszi, Dunasor 5. Orvosi Ügyelet Hétfőtől a következő orvosok tartanak éjszakai ügyeletet Vácott, a Köztársaság útja 30. szám alatti körzeti rendelőben. (A 11—199-es telefonon is hívhatók.) Hétfőn: dr. Áfra Tamás, kedden: dr. Bénik Gyula, szerdán; dr. Ruzicska Béla, csütörtökön: dr. Steiner Antal, pénteken: dr. Bea Mátyás, szombaton és vasárnap: dr. Értékes Tibor. A beosztás hét közben megváltozhat. A meglepett idegen — Maga váci? — kérdezte tőlem idős asztaltársam az egyik budapesti, üzemi étkezdében. — Az vagyok — fejeltem. — Jól ismerem azt a várost — mondta. — Fiatalkoromban többször jártam ott. Először mint futballista, az UMTE csapatával. A Reménység volt az ellenfelünk. A mérkőzés előtt a pap megáldotta a pályára kifutó csapatot. Amikor mi értünk elé, leengedte a kezét. Nem csoda: vörös mezben léptünk a pályára, és szerte a környéken „a vörös futballisták” néven ismertek bennünket. Munkáscsapat voltunk. — Most a Hagy Vasas csapata a legjobb a városban — tájékoztattam. — NB 11-ben játszik. — Igen. Hallok néha róla. Csak azt nem tudom, mi az a Hagy? — nézett rám kérdően. — Híradástechnikai Anyagok Gyára. — Híradástechnikai, Híradástechnikai — tűnődött. — Az meg melyik lehetett? — Biztosan emlékszik rá, a Zrínyi utcában van, a „Bözsi néni kocsmája” után. — Aha! Az a régi lemezgyár lesz. — Azt hiszem, az. — Emlékeznem kellene rá — tűnődött tovább asztaltársam. — Hiszen én az ötvenes években is sokszor jártam a városban, kiküldetésben. Például a Tatarozó VállalatnáL — Tatarozó Vállalat? Ezt meg nekem kellene tudnom. — A balassagyarmati országút mellett, egy földszintes épületben volt a központja, az Elhurcoltak terén. — Tudom már. Az a Pest megyei Tanácsi Építőipari Vállalat, de a régi központot lebontották. Helyén nagy toronyház áll. A központot átköltöztették a Duna-partra, ahol azelőtt a járási tanács volt. — És hová költözött a járási tanács? — Új épületbe, az autóbusz-pályaudvar mellé. — Ezek szerint egy térre került a városi tanács épületével? — Dehogyis. Maga még a régi buszállomásra gondol. Az új most a toronyház mögötti téren van. Az ország egyik legforgalmasabb autóbusz-pályaudvara. — Miket kell hallanom! Ezek szerint modern városrész áll a régi vásártér helyén. — Igen, arról én is hallottam már valamit. — Jobb is, hogy eltették onnan a buszállomást. A piacot úgyis zavarta volna. — Már miért zavarta volna? Avagy úgy? Maga még a tanácsháza előtti piacra emlékszik. Annak a helyén most szép zöld pázsit díszük. A piacot behelyezték a fehérek temploma mögötti térre. Én már így ismertem meg a várost. — Nohát, hogy maguknál semmi sincs a helyén! Meg kell néznem újra azt a várost. Majd talán ősszel. Elmegyek egy NB II-es futballmeccsre. A pálya úgyis közel van. a vasútállomáshoz, nem kell sokat gyalogolnom. Tudja, a korom miatt már ez is szempont. — Sajnos, ami a közelséget illeti, ki kell ábrándítanom — mondtam, sajnálkozást színlelve, de ösztönös büszkeséggel. — Néhány évvel ezelőtt a városligetben felépült az új, modern sportstadion, ott rendezik a mérkőzéseket. — Ezekután, ha nem veszi tolakodásnak, elfogadnám a meghívását egy júliusi ví- kendre — tette le most már a kést és a villát. — Merre lakik? — Deákváron. — Kertes ház? — Emeletes. — Az már igen. Miből hozta össze? örökölt? Hiszen ott van a város villanegyede! — Az a DCM-lakótelep. Mindjárt a temető után. — Hallatlan! Hiszen ott azelőtt csak szántóföldek voltak. Maga engem összekevert. Egészen más kép alakult ki bennem, mint ami eddig élt az emlékezetemben. — Hát igen. Változnak az idők és a városképek. Kovács István