Pest Megyi Hírlap, 1973. február (17. évfolyam, 26-49. szám)
1973-02-15 / 38. szám
1973 FEBRUAR 13. CSÜTÖRTÖK Pt..'l i utat kJCÍvÍííP POlST aibont ás Kidobott pénz? Tavaly október 24-én vásároltam egy Hajdú 403-as centrifugát, amely alig kéthónapi használat után elromlott. December 20-án bejelentettük Budapesten a XXII. kerületi GELKÁ-nak, mivel a tárnoki garanciális javítások oda tartoznak. Egy hét múlva kijött egy aktatáskával két szerelő. Olvasóink írfák — utánajártunk Közölték, itt nem tudják megjavítani a gépet, be kell szállítani. A következő napon el is vitték, s azóta semmi hír róla. Az igazoló bizonylaton nem szerepel se dátum, se bélyegző, csupán áz egység száma: 0108. Tárnok és Budapest, illetve Budafok között elég nagy a távolság, képtelen vagyok naponta beutazni és érdeklődni, viszont ä telefonálás, akárcsak az utazás, idő és költség, amit senki sem térít meg. Eddig reménykedtem, de most már elfogyott a türelmem. Nem azért vettem 1920 forintért a centrifugát, hogy hónapokig várjak. Észrevételeim a következők: a GELKA ne reklámozza szolgáltatásait, ha nem tud eleget tenni vállalt kötelezettségeinek. Miért nem köt szerződést kisiparosokkal, főleg vidéken, akik itt helyben és gyorsabban kijavítanák a hibákat? Miért jár együtt két szerelő, ha úgysem csinálják, meg az elromlott készülékeket? Csak azért, hogy egyikük kitöltse a garanciajegyet? Czeilinger Mihályné Tárnok Nem ez az első panasz a GELKA szolgálta ásaira, ezért utánanéztünk: mi is történt. A XXII. kerületi GELKA- tól Orbán Vera elmondta, hogy a szóban forgó centrifu- | gának leégett a motorja, és a kapcsolója is elromlott. A kapcsolót megjavították, motorjuk azonban nincs hozzá. Ezután felkerestük Tégláson a gyártó Hajdúsági Iparműveket, ahol megtudtuk, teljesítették a GELKA évi rendelését. „Felár — zene nélkül” címmel Solymosi László dunakeszi lakos cikke jelent meg. A levelező kifogásolja, hogy zenés üzleteinkben a nyitva tartási idő alatt a zenedíjjal emelt árakat alkalmazzuk, függetlenül attól, hogy van-e zene, vagy nincs. A levélíró panaszával kapcsolatban az alábbi tájékoztatást adjuk: A vendéglátóipari árak szabályozásáról 1968. január 2-i hatállyal mesielent 31—1185/ 1967. BkM—ÁH. számú utasítás VIII. fejezete a zenés árak alkalmazásával kapcsolatban az alábbiakat tartalmazza: „Az üzletben érvényesített fogyasztói árakat zeneszolgáltatás címén legfeljebb 10 százalékkal növelheti a vállalat igazgatója. Ez esetben az üzlet a nyitva tartás egész ideje alatt egyféle áron árusít.” Az idézett utasításrészlet szerint vállalatunk a zenés árak alkalmazásánál a szabályoknak megfelelően járt el. 1968. január óta valamennyi zenét szolgáltató és zenefelárat számító üzletnél az ételek és italok a nyitva tartás ideje alatt egységes áron kerülnek forgalomba. Szíves tájékoztatásul közöljük, hogy üzleteink legnagyobb részénél a rendeletben mQ,*szabott Icsfd- jebb 10' százalékos fogyasztói árnövekedést az italok esetében érvényesítjük, az ételeknél felárat nem számítunk. A Pest megyei Vendéglátóipari Vállalattól: Dezsényi Elek kereskedelmi igazgató Tóth Tihamér kereskedelmi igazgató- helyettes A kocsmafal két oldata Házunkban ÁFÉSZ-i>talbolt működik. Lakásunk két 5x4-es helyiségből áll, úgy is mondhatnám: szoba-konyhás. A Egymásra hárítják tehát a felelősséget az illetékesek. Persze ettől még nem jár a centrifuga. Attól azonban, reméljük, igen, hogy kérésünkre a gyártó iparművek vevőszolgálatától Pompe Miklósná megígérte, a szükséges motort azonnal postázzák a GELKA- nak! Az illetékesé a szó Lapjuk január 18-i számában, a Postabontás rovatban kocsma melletti szobában I aludni nem lehet, mert a zaj í annyira áthallatszik. Marad tehát a konyha, melyben négyen alszunk, főzünk, mosunk stb. A ház régi; penészes, málladozó falú. Szakvélemény szerint javítani nem érdemes, csak lebontani és újraépíteni. Ezt a kocsma miatt nem lehet megtenni. A tanácsnál benyújtott lakásigényünket nem fogadták el, mivel saját házunk van, sőt másikat se vásárolhatunk, csak ha ezt elÁrcngedményes bútorvásár a SIMWl Lakberendezési Áruházban Lakószobák, kárpitozott garnitúrák, egyedi darabok. BOMV8 ÁRUHÁZ Budapest XV„ Sipos Dénes u. 9-11. Nyitva: hétköznap 10-től 18 óráig, szombaton 10-től 15 óráig. Megközelíthető a 25-ös és 70-es autóbusszal, a végállomásig. adjuk. Az ÁFÉSZ viszont nem hajlandó megvenni, mert neki nem felel meg, más pedig nem veszi meg lakottan. A kocsmának nincs semmiféle tárolója, ezért a szemetet az udvarra öntik, ahonnét szerteszét sodorja a szél. A mosogatóvíz ugyancsak az udvarra kerül, nyáron bűzt árasztva, télen korcsolyapályát okozva Fiaim ifjúsága ebben a bűzben, szemétben, részeg emberek között telik el. Mi nem kérjük, hogy az állam építsen nekünk lakást, de a sajátunkban szeretnénk emberi körülmények között, a mai kornak megfelelően élni. Kocsis Józsefné Makád .Felkerestük Kiskunlaeházán az illetékes Kis-Duna menti ÁFÉSZ kerületi igazgatóját, Olasz Ernőt, akitől megtudtuk, hogy kénytelenek a szóban forgó helyiségre továbbra is igényt tartani, mert a községben az italbolt működését a lakosság ellátásának érdekében megszüntetni nem lehet. A szövetkezet a IV. ötéves tervre betervezte a községben egy új vendéglátóipari egység építését, mintegy másfél millió forintos beruházással. Az ehhez szükséges telket meg is vásárolták, azonban fejlesztési alap hiányában ez idáig még nem tudták a tervet megvalósítani. Mivel a szövetkezetnek is érdeke, hogy Máltádon mielőbb új kisvendéglő létesüljön, ennek érdekében?mindent elkövetnek. A megvalósítással egy időben a jelenlegi italbolt helyisége visszakerül a tulajdonoshoz. Elirányítószámok ? Válaszol a posta — és egy újabb panasz Értesítem Önöket, hogy a lap január 4-i számában „Eltűnt a távirat” címmel megjelent, özv. Koltay Gyuláné gödöllői lakos panaszában foglaltakat megvizsgáltam. Megállapítottam, .hogy a szóban forgó dísztávirat sajnálatos tévedés következtében előállt postai hiba miatt nem jutott el a címzetthez. A távirat díjának visszatérítése iránt intézkedtem. A kézbesítés elmaradásával okozott kellemetlenségért a panaszos levél írójától szíves elnézést kérek. Neer József igazgatóhelyettes, üzemviteli vezető ★ Lapunk 1972. december 28-i számában „Furcsa dísztávirat” címmel Gortva Oszkár gödöllői olvasónk arról írt, hogy DT 33 helyett DT 31-es jelű táviratot kapott, méghozzá úgy, hogy a ■távirati lap szöveghelyét üresen hagyva a géptávírón érkezett szöveg külön lapját mellékelték. Ezzel kapcsolatban Neer József a következőket közölte: „A posta a táviratok kulturáltabb továbbítása és gyorsabb kezelése érdekében 1972 szeptemberében a távgépíró készülékeket kicserélte. Az eddigi szalagra író gépek helyett lapra író gépeket szereltek fel. Ennek nagy előnye, hogy a gépből kijövő szalagot már nem kell a táviratlapra ragasztani, hanem a gép által leírt szöveg kézbesíthető. Mivel a dísztáviratlapokra a gép a szöveget nem tudja felírni, ezért kénytelen volt a posta ú®v rendelkezni, hogy a lapon beérkező szöveget kell a dísztáviratlap mellé helyezni, s a táviratot így kell kézbesíteni. A Gödöllő 1. sz. postahivatal a szóban forgó távirat kézbesítésénél tehát az előírásoknak megfelelően járt el. A DT 33. jelzésű dísztáviratlap a hivatalnál elegendő számban van, így a hivatal feltehetőleg tévedésből nem a kikötött dísztávirat lapot kézbesítette. Amennyiben azonban a címzett — Gortva Oszkár — a DT 33 jelzésű dísztáviratlapot kéri, úgy a hivatal azt készségesen kicseréli. ár Egyetértünk azzal a törekvéssel. hogy a posta is egysze- szerűsíti munkáját. Ez azonban ne járjon olyan következménnyel, hogy az ügyfelekkel utólag cserélzettessék ki a dísztáviratlapot. ★ Krátky László tudósítónk írja Sülysápról: „Nagy érdeklődéssel olvastuk a január 25-i Postabon tásBudapestvidéki Postaigazgatóság postaforgalmi osztályvezetőjének nyilatkozatát. Az osztályvezető a többi közt elmondja. hogy az irányítószám egyszerűsíti és gyorsítja a posta munkáját. Nos, sietünk ezt megcáfolni. Bizonyítékul csatolunk egy borítékot, melyet a Pest megyei Hírlap jogtanácsosa küldött Eper Józsefné- nek, aki nagyon türelmetlenül várta a levelet. Meg is kapta, — a feladástól számított hat nap múlva. Pedig a levélen rajta van az irányítószám: 2241. Tápiósüly. Ennek ellenére Tiszasülybe ment a levél. Nem értjük, miképpen lehetséges ez? Hiszen ennek a községnek 5061. az irányítószáma! Eper Józsefné másik panasza, hogy bár a részére küldött levél alján az „ajánlott” megjegyzés szerepel, a küldemény mégis közönséges levélként érkezett. Elnézést kérünk, hogy mindjárt két kifogással élünk, de mentségünkre szolgáljon az a körülmény, hogy mindkét hiba egyszerre fordult elő. Szívesen folytatnák Javaslat a vetélkedésre Talán nem múlta idejét, hogy kifejtsem véleményemet a nemrég befejezett „Barangoljunk együtt” vetélkedőről, amelyből időhiány miatt maradtam ki. Ez a vetélkedő szerintem jól sikerült és szeretném, ha folytatódna. Segítségül most ismertetek egy vetélkedőtípust. A budapesti és békéscsabai Forgácsolószerszámipari Vállalat az elmúlt félévben csoport-, illetve egyéni versenyt rendezett a vállalati szocialista és szocialista címért küzdő brigádok és a KISZ-esek részére. A fordulókban hatfajta kérdéscsoport szerepelt: politikai, matematikai, irodalmi, zene- és képző- művészeti, általános műveltségbeli és sport. A zenekérdéseket minden héten kedden adták ki, a válaszoknak a következő hét hétfőjéig kellett beérkezniük. A vetélkedés módja a következő volt: a részvevők kaptak egy-egy kérdés- és eredménylapot. Mind a kettő csoportokra és ezen belül számozott kérdésekre tagozódott. A kérdéslap csoportszáma és a kérdéséhez tartozó szám megfelelője szerepelt az eredménylapon is. A válaszokat értelemszerűen a kérdéslapon jelzett módon kellett beírni, vagy helyes mondat formájában, vagy totószelvény módjára: a három adott válasz közül a helyeset megjelölve. A megfejtéseket zsűri pontozta. A fizikai dolgozókból álló csoportgyőztes brigád háromezer forintot, az egyéni első díjas pedig értékes tárgyjutalmat kapott. HUSZONNYOLC ÍVE Tehát lehet ehhez hasonlót játszani. Az elkövetkezendő vetélkedőkben nagyon szívesen részt vennék, s azt hiszem, a Pest megyei Hírlap olvasói közül, rajtam kívül még sokan játszanának újra. Kiss István Budakeszi ★ Köszönettel veszünk olvasóinktól minden javaslatot a jövőben megrendezendő újabb versenyünkhöz. Vasárnapjukat feláldozva A közúti balesetek megelőzése érdekében a gépjárművek ellenőrzésében önkéntes rendőrök is részt vesznek. Ezek az emberek fáradtságot nem ismerve, szabad idejüket, vasárnapjukat áldozzák fel. A közúti balesetek nem véletlen- ségből adódnak, hanem figyelmetlenségből, gyorshajtásból és ittas vezetésből. Tartsa meg mindenki a KRESZ szabályait és segítsék a rend önkéntes őreit. Kelemen János Gödöllő A kis párduc Nemrég volt az évforduló: 28 éve lépett az első felszabadító szovjet katona Budakeszi földjére és nyomult társaival előre Buda felszabadítására. Ám alig hagyta el a község szélső házsorát, alighogy terepszemlét tartott a hegy lábánál, a gyilkos golyó kioltotta életét. Vlagyimir Szitnyik még szinte gyermek volt — alig múlt 20 éves —, amikor hazáját megtámadta a hódító hitleri hadsereg. Apja, bátyja bevonult katonának, s ö maga, amikor, otthonát fenyegette a veszély, partizán lett, majd beállt önkéntesnek a hadseregbe. Katonatársai úgy hívták, „a kis párduc”. A legveszedelmesebb feladatokra vállalkozott — sikerrel. Az ellenséget szülőföldjéről, a Kárpátokon keresztül a budai hegyek lábáig üldözte. Golyó addig nem fogott rajta, pedig sokszor került meleg helyzetbe. A szerencse, mely elkísérte, az ifjúság vakmerősége talán egy kicsit megszédítette és ez az életébe került. Csodás erdei út szalad a Já- nos-hegyen. Itt áll az emlékmű a felírással: „Itt temették el Vlagyimir Szitnyiket, a Szovjetunió Hősétr’ Az emlékművet a budakeszi úttörők ét a helyi emberek gondozzák. Padányi Lajos Budakeszi Rés a lengőajtón Reumások a hűtött folyosón Krátky László sülysápi olvasónk egy másik leveléből: „Bár 1969-ben „Didergő betegek” címmel már megjelent a postabontásban panaszom, ezen a télen még mindig dideregve várakoznak a betegek a megyei szakorvosi rendelőintézet reumatológiai rendelésén. A jelentkezőknek sorszámot csak nagy időközökben adnak, és aki végre hozzájut, annak sokáig, néha óránál is tovább kell várakoznia a hideg folyosón, mert a kartotékok kikeresése sok időt vesz igénybe.” — Panaszát megvizsgáltuk. A helyszín Megnéztük, hol várakoznak a betegek. A magasföldszinten egy folyosón, amit már megoldás híján váróhelyiséggé léptettek elő. A rendelőintézet többi része a vén Rókus épületlabirintusa másik szárnyában van. A lépcsőt lengőajtó választja el a magasföldszinti folyosótól, amelyből a kórház természetesen nagyon forgalmas röntgenosztályához vezető keresztfolyosó nyílik így azután állandó a hideg beáramlása. A várófolyosó végén szintén ez a helyzet. Nem hiányzik sehonnan a központi fűtés radiátora. Fűtik tehát a várófolyosót, sajnos azonban. csak elméletileg Mert ha hozzáér az ember a fűtőtestekhez, csak nagy jóakarattal minősítheti langyosaknak azokat. A hideg várófolyosón nemcsak reumás, lumbágós, isiában dr. Asztalos Ferencnek, a szos betegek várakoznak (számukra aligha gyógyír a hideg), hanem olyanok is, akik más bajra gyógyulást keresve közben esetleg zsábát szereznek itt, vagy csupán éppen megfáznak. Éspedig annál köny- nyebben, mert a sorszám ellenére is jó ideig ülhetnek vagy álldogálhatnak a hűtött folyosón, ahova hosszas várakozás után a rendelőintézet földszinti túlzsúfolt és túlfűtött helyiségéből jönnek kimelegedve, sorszámmal a kézben. Vetkőzés a rend e'öben — Hogy egyszerre csak öt számot adnak ki, ez az én újításom. az ősszel vezettem be. éppen a hideg folyosó miatt — mondja Ihász Ervin reumato- lógus főorvos. — Maradjanak inkább a betegek oda'ent a melegben. A várakozás bizony gyakran sokáig tart, de nem a kartotékok keresgélése miatt. Betegeink kezelése hosszadalmas, például egy novokainblo- kád beadása fél óráig is eltart. Aztán itt, ahol lassú mozgású, mozgásszervi betegek fordulnak meg, nincs öltöző! A rendelőben vetkőzik a beteg, és addig a következő nem juthat be, amíg az első fel nem öltözik. Ezzel is sok idő vész eL Olcsóbb a villanyfűtés? — Itt nincs központi fűtés? — mutatunk a szoba közepére helyezett villanykályhára. — De van. Tessék csak megfogni a radiátort. Megfogom. Enyhén langyos. — Négy éve dolgozom itt, azóta sürgetem, csináljanak valamit a központi fűtéssel, vagy vezessenek be gázfűtést. Reggel, mikor bejövünk, 14 fok van a rendelőben. A fizikoterápiát havonta 1200—1400, a reumatológiát és az ortopédiát, külön-küiön, 800—800, tehát legalább háromezer beteg keresi fel. Arra, hogy télen ne dideregjenek, ebben a kórházépületben nehéz lenne végleges orvosságot találni. Teljes rekonstrukcióra lenne szükség, ahhoz pedig sok pénzre. Amíg erre sor kerül, vastag szövetfüggönnyel lehetne betakarni a lengőajtó két oldalát, vagy a lengő-huzatos ajtó helyett állandóan kilincsre zárható ajtót szereljenek. Leleményességgel, törődéssel enyhíthető a panasz. Sz. E. Szerkesztői üzenet Ny. p.-né, 13116: választ kértünk az illetékesektől panaszára. Szend- rődy Lászlótól, az ÁFÉSZ munkatársától megtudtuk, igaza volt a felszolgálónak és az üzletvezetőnek. Az étterem kategóriájára hivatkozva jogosan kértek a Hubertusért 79.20 forintot. Ez az ár, miként fentebb, Az illetékesé a szó cím alatt olvashatja, független attól, hogy helyben vagy otthon^ zene nélkül vagy zene mellett fogyasztja az italt. 1 )