Pest Megyi Hírlap, 1972. október (16. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-24 / 251. szám
Átköltöztetés A Lőwy Sándor utcai piac területéről áthelyezték a szemközti házak által határolt, új területre a baromfipiacot. Csak örülni tudunk ennek az intézkedésnek. A legutóbbi heti piacok idején már nem szállt toll a szomszédos túróhalmokra, tejfelesedényekre, s nem fogadta az ólak ismert illata a piac területére lépőt. Sok pénzbe került ez az átköltöztetés, de megérte. Csak az a kár, hogy nem jutott pár száz forint egy kulturáltabb jelzőtáblára. Ugyanis egyszerűen kihozták a régi területről a rozsdás, ütött-kopott „ELŐ BAROMÉI” feliratú táblát, s viharvert nyelére tűzötlen elhelyezték a szép színes, ezüstös nyelű KRESZ-jelző- táblák szomszédságába. Többször szóvá tettük, hogy akár a vasút melletti olvashatatlan várostérkép, akár a láthatatlan utcanévjelzők, vagy a fentebb említett jelzőtáblák, lerontják az ideérkező turista számára azt a kéllemes látványt, melyet Vác felújított műemlékei, szép parkjai keltenek. (papp) A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA Vanília is Míg odakint csípős őszi szelek borzolják a fák gyérülő lombját, jól érzik magukat a trópusi növények a vácrátóti botanikus kert melegházában, ahol friss termésű vanília is látható most. Ugyancsak sokan megcsodálják a kakaőfa nagy zöld termését. Gábor Viktor felvétele EMLEKEZES PETŐFIRE A múzeumi és műemléki hónap keretében pénteken, 27- én, délután négy órakor Vácott, a Madách Imre Művelődési Központban Jakus Lajos múzeumigazgató, Petőfi-kuta- tó tart előadást „Petőfi Vácon és Pencen” címmel. A tárgyalóteremből... Festéket, benzint, fát loptuk A vádlottak padján ülő Hadnagy László 29 éves és Bácsi László 26 éves váci lakosok a MÁV Villamosvonal Felügyelőségnél dolgoztak. Az orgazdaként bíróság elé kerülő Szabó Károly 43 éves diósjenői lakos a MÁV Vontatási Főnökség dolgozója volt. Hadnagy és Bácsi lefeszítették a zárat az egyik vagonról. Bácsi kiemelt 75 kiló festéket a Szobafestő és Mázoló Ktsz tulajdonát képező szállítmányból. A 3521 forint értékű „zsákmányt” Szabóhoz továbbította. Más alkalommal az első- és a másodrendű vádlott 60 liter benzint adott a társadalmi tulajdonból Szabónak. Szabó egyedül is végrehajtott egy akciót, benzint és faanyagot lopott mintegy 500 forint értékben. A bíróság bűnösnek mondta iki mindhárom vádlottat. Hadnagy László büntetése 10 hónap szabadságvesztés és 1000 forint pénzbírság. Bácsi Lászlóé nyolc hónap szabadságvesztés és 1500 forint pénzbüntetés. Szabó Károlyt egyévi elzárásra ítélték s kötelezték 2000 forint megfizetésére. Festő szakmunkásokat és kőműves segédmunkást alkalmazunk VÁC ÉS KORNYÉKE ÉLELMISZERKISKERESKEDELMI VÁLLALAT Vác, Április 4. tér 12. (munkaügy). Az ítéletek végrehajtását háromévi próbaidőre felfüggesztették. (p.) Tanácsadás - a munkásszálláson A TIT váci szervezete' csütörtökön este hét órakor az építők C telepi munkásszállásán jogi tanácsadást szervez. Dr. Tolnai János ad tanácsot a hozzá fordulóknak. Naplótírlat JÓKEDV Cbdzáron lék iin nepély Minden évben megrendezik a hagyományos Cházár András emlékünnepélyt a Váci Siketnéma Intézetben. Idén hangsúlyt kap a kedves esemény azért is, mert most van a tanintézet alapításának 170. évfordulója. Jövő szombaton, 28- án lesz a hagyományos megemlékezés, társasvacsora keretében. Az ünnepi beszédet — a nemes veretű Cházár emlékserleggel a kezében — Illyés- né dr. Kozmucza Flóra, a Gyógypedagógiai Tanárképző Főiskola igazgatója mondja. XVI. ÉVFOLYAM, 251. SZÁM 1972. OKTOBER 24., KEDD ÍGY ünnepelünk november hetediken Kulcsátadás hetvennyolc családnak A KISZ-kupa részletes műsora Mind a váci, mind a váci járásbeli üzemek megkezdték az előkészületeket november 7-e méltó megünneplésére. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulóján mindenütt megemlékeznek a nap jelentőségéről. Jutalmakat, okleveleket kapnak a termelésben élenjáró dolgozók, brigádok. Az általános és a középiskolák üpnepi kultúrműsorral színesítik az évfordulóról való megemlékezést. Valamennyi úttörőcsapat ünnepi csapat- gyűlést tart. A városi kiemelt ünnepségre november negyedikén kerül sor. Délelőtt 10 órakor kezdődik és színhelye az Egyesült Izzó kultúrterme lesz. A beszédet dr. Kollár Lajos kórházigazgató, a városi pártvégrehajtóbizottság tagja tartja. A városi KISZ-bizottság az októberi forradalom évfordulóján ünnepélyesen átadja a kulcsokat az első váci lakásépítő és -fenntartó szövetkezet 78 boldog tagjának, az elkészült lakások tulajdonosainak. A napokban kiírták az ünnep tiszteletére kezdeményezett KISZ-kupát. Ennek soA VADFOGÓ Kocsis Iván (Dunakanyar Fotóklub) felvétele Jellegzetes figuráját nemcsak Vácon ismerik, hanem a Dunakanyartól egészen a Ge- menci-erdőig. A reggeli órákban gyakran látni a Széchenyi utcában, útban a vasútállomás felé tele zsák kenyérhulladékkal a vállán. Magyar- kútra viszi az állatainak. Party Sándorról van szó, aki akkor sem haragszili, ha „Kutyás Sándornak” hívják. 58 éves, magányt kedvelő erdőlakó. Művelt, értelmes ember, aki iskolai végzettségéről nem hajlandó nyilatkozni. Egy bizonyos: erdő-mező vadjait, fáit, virágait nála jobban kevesen ismerik az országban. Még latin nevüket is tudja. Amikor Vácott a vasútállomásra tart, sohasem a járdán megy, hanem mindig az úttesten. Nem akar jelenlétével a járdán közlekedők terhére lenni. A minap is az állomás felé baktatott. Zsákjából két rókafióka kandikált ki. Tanár lévén, nekem akarta eladni, javasolva, hogy vigyem az iskolámba. Nem tudtam azonnal a 200 forintot kifizetni, ő meg vitte a két rókafiókát az Állatkertbe. (Ha behozta volna a Hámán Kató iskolába, az első tízperces szünetben, a gyerekek egyből összedobták volna a pénzt.) Sándor a kutyák varázslója. Kóla beszélik, hogy fogadásból öt elárvult kutyát állított libasorba és vezényelt maga után szájharmonikája muzsikájára. A legvadabb ebek is megnyalják kezét, ha ő úgy kívánja. A minap a Belügyminisztérium nyolcvan kutyát vásárolt. Az ő tízhónapos neveltje volt köztük a legkülönb. Toronymagasan verte a többit, mert már „mindent tudott”. Szerinte a vadászokat kötelezni kéne, hogy megfelelő szakértelmű kutyákat tartsanak. Legutóbb is neki kellett társadalmi munkával, egyéni meggyőződésből a szendehelyi erdőben egy néhány napja oszlóban lévő vadkant elásnia, mivel a vadásznak nem volt kutyája, amely gazdáját a sebesült állathoz vezethette volna. Ö pedig szívesen eladta volna „mindentudó havasi vérebét.” DIVATÁRU, GYERMEKRUHA, saját kötödénkben készült ^ KÖTÖTTÁRU (női, férfi, gyermek) nagy választékban kapható a Vác, Széchenyi u. 31. sz. alatti üzletünkben „DUNAKORNYÉKE” RUHÁZATI SZÖVETKEZET Beszélgetés egy északi sarki állomással A DUNAKESZI RÁDIÓSKLUBBAN Rádiósklub alakult Dunakeszin. Délután négy órától késő hajnalig a nagyközségi tanácsháza egyik szobájában találhatók tagjai. Itt beszélgettünk Solymosi Lajossal, a klub ' egyik tagjával. — Klubunknak jelenleg hu- j szonhét tagja van. Közülük ti- I zenhétnek már megvan a KPM-vizsgája: hangolvasásból, műszaki ismeretekből és forgalmazásból. Én egy hónapja kaptam meg az egyéni amatőradó-engedé- lyem, melynek jele HA 7 SV. Az első két betű jelenti az országot, a szám a körzetet, a második két betű az állomás neve. Klubunk az én engedélyem alapján forgalmazhat a HA 1 KSV jel alatt. Az amatőr rádiózás szabályainak klubunkon belüli megtartásáért én vagyok a felelős. Jelenleg A fokozatú amatőrsávon működünk. Ha sikerül letennem a magasabb fokozatú B vizsgát, akkor a klub is megkapja rá a működési engedélyt Az elmúlt időben huszonhat országgal százötvenszer létesítettem kapcsolatot. Szeptember 10-én hajnali háromnegyed egykor például egy északi sarki szovjet expedícióval beszélgettem. Légvonalban is vagy 12 ezer kilométerre voltak. A beszélgetés azért is értékes számomra, mert — mint Alex, a rádiós elmondta — egy évben csak kétszer lépnek be az amatőr forgalomba. A beszélgetés az amatőr rádiózás világnyelvén folyik. Amikor valakivel először találkozunk az éterben, kölcsönösen bemutatkozunk. Európai országokkal — kétezer kilométeres távolságon belül — a nap minden szakában lehet kapcsolatot találni. Nagyobb távolságban levő állomásokkal inkább csak az éjszakai órákban. Máris gondoskodunk klubunk bővítéséről A gimnáziumban és az iparitanuló-is- kolában nyolcvanan ismerkednek az amatőr rádiózással — mondta Solymosi Lajos. Rádiós köszöntéssel búcsúztunk: Jó vételt! — Hol érzi magát a Legjobban? — kérdezem. — Az erdőben. Ott fáimat, állataimat figyelem. Kitten- berger Kálmánra, a kékszemű vadászra, és Fekete Istvánra gondolok, akiket jól ismertem, s nincsenek többé. Kismaroson és Szendehelyen szeretek leginkább. Szorosabbra húzza kopott sálját. Szeme derűs, meg van elégedve a világgal. A Kalló hegyoldal fái vörös-bordó leveleiket hullatják,/ mókusok dobálóznak makkal az öreg fák ágain. Sanyi elindul magyarkúti erdei szállása felé, miközben szájharmonikáján fölhangzik az örökvidám olasz dal: funicculi, funiccu- la”... Míves Ottó rán november hatodikán Szobán, Dunakeszin és Vácott lesz a kispályás labdarúgás selejtezője. A szobi gimnázium sportpályáján bonyolítják le a mezei futás első napi küzdelmeit. A női és férfi sakkviadalok színhelye a váci vasutasok kultúrterme. November hetedikén folytatják a KISZ-kupa küzdelmeit. Vácott a püspöki palota pincéje lesz a kispuskás sportlövészet színtere. A DCM-pá- lyán lesznek a kispályás labdarúgás női és férfidöntői. Nagymaroson, a Spartacus-pá- lyán a férfi-, Göd-felsőn, a TK-pályán a női kézilabdamérkőzéseket játsszák. Az asztalitenisz női, férfi; egyéni és páros versenyek színtere a váci mezőgazdasági technikum tornaterme, ugyanitt bonyolítják a női és férfi röplabdamérkőzéseket. A mezei futás második napi eseményeinek színtere a Dunakeszi Vasutaspálya. _______________ (P.) Tá jékoztató Vác fejlesztéséről A váci területi II. számú pártalapszervezet vezetősége október 25-én, szerdán délután négy órakor taggyűlést tart a párt- és tömegszervezetek székházának földszinti nagytermében. Vác fejlesztési terveiről Tari Kálmán, a városi tanács elnökhelyettese ad «tájékoztatót. A legjobbak között Érti és szereti a tréfát. Maga meséli, hogy mit csináltak vele Verőcén a „Szurdik” kocsmában. Behívták néhány fröccsre. Kint hagyta állni kocsiját és sovány lovát a kocsma előtt. Az idő múlott, lovát meg Haraszti Rezső/temetésrendező „elkötötte”. De egy óra múlva vissza is hozta. Mésszel átcsíkozva zebrát esi- j nált belőle, nylon kendőt kő- I tött a ló fejére, s nylon ha- j risnyát húzott a lábára. Az ak- I ciót pedig a közismert tréfacsináló Dobos Sanyi bácsira I fogta. Kutyás Sanyi alig is- I mert rá lovára, de azért elin- dúlt vele Magyarkútra. Ott | veszteglő másik lova az isme- j rétién társ miatt nagy bot- j rányt csapott, viharosain tiltakozott. Az Ajka környékén megren- i dezett kétfordulós tájékozódási futó országos bajnokságon nagy meglepetést okozott Ladányi Olga, a váci FORTE SC tizenöt éves versenyzője. A teljes válogatott keretet felvonultató ifjúsági mezőnyben a vidékiek legjobbjának bizonyult — maga mögé utasítva több országos válogatottat. Az idén kezdő, nehéz körülmények között felkészülő kislány (Budapestre jár iskolába!) teljesítményének értékeléséhez hozzátartozik, hogy jövőre is serdülő korú! KÉZILABDA Befejezés pontveszteség nélkül Sanyi bácsi soha nem sértődik meg. Ennek a cikknek az írására is ő maga ad engedélyt. részben ő szolgáltatta az anyagot. A verőcei kováccsal történt patkolási epizódot is kéretlenül mondta el. Sorba kellett állni a lópat- kolásnál. Megunta, otthagyta a mestert. Lova két lábára felhúzta két saját bakancsát, kettő másikat is kerített, s elindult hazafelé. Közben a „lú” lépten-nyomon megállt, szemügyre venni a szokatlan szerelést. Váci Spartacus—Dunakeszi Spartacus 19:12 (10:5) Váci Spartacus: Soós, Sas- vári (4), Székely (3), Berczelly (4), Modróczky (1), Együd (3), Tóth. Cserejátékosok: Rácz (2). Pálinkás (1), Adamcsek (1), Arany. Véget ért a megyei kézilabda-bajnokság, a váciak győzelemmel búcsúztak. Dunakesziről hozták el a bajnoki pontokat. Idény végi formában játszottak a csapatok, a váciak öt hétméterest is hibáztak. Végeredményben biztosan nyerték a találkozót és ritka bravúrral dupláztak, másodszor is imponáló fölénnyel nyerték a bajnokságot. Az őszi fordulóban még pontot sem vesztettek a váciak. A csapat teljes erőbedobással már az osztályozóra készül, melyre november elején kerül sor a tatai edzőtáborban. Az ifjúsági csapat is győzelemmel vette az utolsó akadályt, Petre és Németh voltak a legjobbak. Köszönetnyilvánítás. Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, Jó barátoknak, különösképpen a párt- és társadalmi szerveknek, akik szeretett feleségem: Berkó Józsefné (emetésén részt vettek, a szobi szörpüzem dolgozóinak, őt utolsó útiéra elkísérték és síriára koszorút, virágot helyezve enyhítették fájdalmunkat. A gyászoló Berkó család.