Pest Megyi Hírlap, 1972. október (16. évfolyam, 232-257. szám)

1972-10-22 / 250. szám

SOPRON—EISENSTADT—DRASSBURG Magyar—osztrák államfői találkozó PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XVI. ÉVFOLYAM, 350. S7ÄM ÁRA 1 FORINT 1912. OKTOBER 22., VASÄRNAP CHILE A burzsoázia akcióit a nép nem támogatja MA: A hét krónikája (2. oldal) Akinek a sok is kevés Igazi célpont: a toronykakas (3. oldal) Petőfi nyomdokait kutatta (4. oldal) Bedolgozók (5. oldal) Szemben ö! a gyilkos Gördülő patika Nagykőrös Város Tanácsa a település negyedik ötéves ter­mében 1171 lakás felépítését határozta meg célként, s ebből 450 állami és tanácsi értékesí­tést!, 261 az Országos Takarék- pénztár beruházásában megva­lósuló lenne, míg a KISZ-fia- talok saját akciójukban 60 új otthont kívánnak tető alá hoz­ni, a magánépítkezések száma pedig 400-at tenne ki. A fel­tételes mód már esak részben indokolt, hiszen igaz, a terv­időszak nagyobb része még hátra van, de a városban ed­dig elkészült 469 lakás azzal biztat, hogy az elképzelések maradéktalanul megvalósul­nak. Tavaly ugyan mindössze 15 állami s tanácsi értékesítései lakás készült el, az idén azonban — a Ceg­lédi úti lakótelepen — 112 új otthonba költözhet­nek be a lakók. A tervezettnél több OTP-lakás falait húzzák fel, s ugyanak­kor figyelemre méltó az is, hogy a számítottnál nagyobb a magánépítkezési kedv. Ta­valy 101 otthon létesült — többségében családi házakban — magánerőből, idén, a terve­zett nyolcvannal szemben 98 ezek száma. A harmadik ötéves terv esz­tendeiben 14,6 százalékkal nö­vekedett Nagykőrös város la­kásállománya, míg a lakosság száma csupán 2,3 százalékkal gyarapodott, azaz egyre több család költözhetett új, a ko­rábbinál mindenképpen kor­szerűbb otthonba. A negyedik ötéves terv lakásépítési programja szintén elsősorban ezt se­gíti elő, hiszen — a jelentős fejlődés ellenére is —, a lakásállomány­nak több mint a fele egyszo­bás, s jórészt öreg, egészségte­len épületekben található. Érthető tehát a városi tanács törekvése, amikor nem apróz­za el a lehetőségeket, hanem koncentráltan használja fel a rendelkezésre álló anyagiakat, s a Ceglédi úti lakótelepen több mint 680 család számára teremt fedelet. Az itt végzett jelentős munka folyamatos. Miközben az elkészült lakások átadásra kerülnek, már javá­ban alapoznak egy további, 42 Nem hivatalos, baráti talál-1 kozó kezdődött tegnap délelőtt Sopronban Losonczi Pál, a Ma­gyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke és a kora délelőtti órákban a határmenti városba érkezett dr. Franz Jo­nas, az Osztrák Köztársaság szövetségi elnöke között. Losonczi Pál és kísérete a soproni határállomáson fogad­ta dr. Franz Jónást és kísére­tét. A kölcsönös üdvözlések után gépkocsiba ült és a városi ta­nács épületéhez hajtatott, ahol megkezdődött a két államfő eszmecseréje. Az államfői találkozó dél­után a határ osztrák oldalán, Eisenstadtban folytatódott. lakásos épületet, s készen van­nak 112 jövendő otthon kiviteli tervei is. Jelenleg 350—400 között van a városban a lakásigénylők száma, s bár, csoportjuk — figyelembe véve az építési ter­veket — nem tűnik túl nagy­nak, gondokat okoz, hogy jó né­hány család, szociális kö­rülményei miatt, a mini­mális pénzt sem tudja elő­teremteni, s ezért a tanács most annak lehetőségét kutatja, miként jut. hatnának leginkább nagy lét­számú családok is új otthon­hoz. Felkeresték a barokk stílusú hegyi templom sírboltjában a Haydn-mauzóleumot. Innen kocsisor a tartományi képtár épületéhez hajtatott. Losonczi Pál megtekintette Georg Eisler bécsi festő tárlatát, majd az épület egyik szalonjában a két államfő négyszemközt folyta­tott eszmecserét, amelyen csak a tolmácsok voltak jelen. Az esti órákban a két ál­lamfő kíséretével együtt Eisen- stadtból Drassburgba utazott A drassburgi kastély külön­termében Franz Jonas vacso­rát adott Losonczi Pál tisztele­tére. A késő esti órákban Loson­czi Pál és kísérete visszauta­zott Magyarországra. Párizsban véget ért a közös piaci országok kormányfőinek csúcsértekezlete. Képünkön: A késő éjszakai ülés után, szom­baton hajnalban, a kormány­fők közös sajtóértekezletet tar­tottak. Balról jobbra Mansholt, a Közös Piac elnöke, Andreotti olasz, Werner luxemburgi, Lynch ír, Bieshcuvel holland, Pompidou francia, Brandt nyu­gatnémet, Jorgensen dán. Eys- kens belga és Heath'angol kor­mányfő. (Kommentárunk a 2. oldalon.) Valamelyest csökkent az őszi mezőgazdasági munkák torlódása az utóbbi napok­ban. A szántás-vetés, betaka­Ujilenyomaiok és cellák Philadelphiai közjáték Választási körútja során pénteken Philadelphiába érkezett Nixon elnök. A he­lyi rendőrség szigorú biz­tonsági intézkedéseket fo­ganatosított és letartózta­tott mintegy 30 tüntetőt, akik a város egyik háborús emlékműve körül gyülekez­ve adtak kifejezést az ame­rikai kormányzat katona- politikájával való szemben­állásuknak. A letartóztatottak között volt Bobby Fischer sakkvi­lágbajnok édesanyja is, aki csak nemrégiben tért haza Európából, hogy részt ve­gyen George McGovern vá­lasztási kampányának tá­mogatásában. A sakkvilág­bajnok anyja egyébként tíz éve Angliában él. 1961-ben részt vett a San Francisco— Moszkva békemenetben. A rendőrség néhány óra múltán szabadon bocsátot­ta ugyan a tüntetőket, Fi­scher anyja azonban el­mondotta, hogy mindenki­től ujjlenyomatokat vettek, s cellákba zárták őket. »Ügy gondolom, ez igen megalázó és ellentmond az ország alkotmányában fog­lalt elveknek” — mondot­ta. rítás sürgető teendői azon­ban továbbra is nagy iramot diktálnak a gazdaságoknak. Nem különösebben megnyug­tató tehát, hogy a megyében még az őszi vetés ágyát előkészítő szántást sem fe­jezték be: a munka egyötöde maradt el. Vészesen közeleg az október vége — s többfelé máris talaj­menti fagyokat észleltek —, hamarosan be kellene fejezni hát az őszi kalászosok veté­sét, hogy jövőre jó termést várhassunk. (Tudniillik, ha nem vetnek időben, a telet jobban megsínyli a fejletlen vetés.) A megyei átlagszámítás sze­rint eddig a búza 50 száza­léka került földbe. Nagyon elmaradtak a ve­téssel a ceglédi, a da- basi, a szentendrei, a vá­ci járások és Nagykőrös térségének termelőszövet­kezetei. Célszerű lenne e vidéken is jobban megszervezni a mun­kát, hiszen nem lehet min­dent az aratás elhúzódásá­nál:, s a kedvezőtlen őszi idő­járásnak a rovására írni. Saj­nos, mindez valóban sújtotta a gazdaságokat, de például a budai járásban — ahol az utolsók között fejezték be az aratást — valamennyi ter­melőszövetkezet pótolta a ké­sedelmet. Mi több, élenjár­nak a megyében: elvetették a búza nyolcvan százalékát, vé­geztek a szántás 98 százalé­kával. A kukoricabetakarítás a háztáji és kisegítő gazdasá­gokban szépen halad. Nem így a tsz-ekben, ahol még sok munkát ad a tengeri, a termés kétharmadát ezután törik csak. Jóllehet, a fuvarozók és né­hány más szakma sztrájkja még nem ért véget, Chile fő­városában, és az ország többi részében nyugalom van. Az utcákon megszűntek a jobbol­dal provokációi. A nagyüze­mek termelnek. Néhány ma­gánkereskedés kivételével nyitva tartanak az üzletek. A közlekedésben és a szállítás­ban mutatkozó nehézségeket a Népi Egység kormánya ener­gikus intézkedésekkel küzdi le. A reakció kísérlete, hogy országos sztrájkkal bénítsa meg Chile gazdaságát, meg­hiúsult. A burzsoázia akciója nem kapott támogatást a nép­tömegek részéről. Az állam és a fegyveres erők teljesítették és teljesítik legfőbb feladatukat: megvé­dik Chilét, az ország gazdasá­gát és alkotmányos biztonsá­gát. Feladatuk teljesítése köz­ben a fegyveres erőket a reak­ció bújtogatni próbálta, de a hadsereg távol tartotta magát az eseményektől. Az ország 25 tartományából még 20 tartományban tart a rendkívüli állapot. A chilei fegyveres erők szombaton bezáratták a san­tiagói benzinkutakat. A két­napos benzinárusítási tilalom­ra a szállítási nehézségek miatt volt szükség. Pénteken nyolc katolikus [ Ismeretes, hogy felettébb szű­kös a tárolókapacitás. E gondot új tárolók épí­tésével, szükségraktárak létesítésével igyekeznek enyhíteni a gazdaságok. S hogy valami jó hírt is adjunk a megye határából, említsük meg: a cukorrépa­szedés kétharmadával végez­tek a gazdaságokban, s a gyá­rak — jóllehet később kezd­ték meg a répa átvételét, mint az elmúlt esztendőben — 10 százalékkal nagyobb mennyi­ségű termést vettek át ez ideig, mint tavaly október kö­zepéig. Végezetül a szüretről: nem egy gazdaságban szándékosan késleltették a szőlő betakarí­tását, hiszen úgy vélték, akad még néhány napos óra, érle­lődhettek a fürtök. Most már I sietni kell, mert a fagy köny- I nyen tönkreteheti a termést. A. Z. Hazaérkezett Szófiából a bu­dapesti pártmunkásküldöttség, amely Németh Károlynak, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a budapesti pártbi­zottság első titkárának vezeté­sével vendégeskedett a baráti ország fővárosában. Hazautazott Berlinbe Wolf­gang Rauchfass, az NDK Mi­nisztertanácsának elnökhelyet­tese, aki megbeszéléseket foly­tatott dr. Tímár Mátyás mi­niszterelnök-helyettessel. Visszaérkezett Budapestre az a magyar kormányküldöttség, amely a magyar—szovjet gaz­püspököt fogadott Allende el­nök, és a politikai helyzetről tárgyalt velük. A légitársaság alkalmazot­tai és dolgozói határozott han­gú nyilatkozatban ítélték el a pilóták és mérnökök mun­kabeszüntetését. A vasutasok önkéntes munkafelajánláso­kat tettek a fuvarosok sztrájk­jának ellensúlyozására. Salvador Allende chilei köz- társasági elnök szombaton a La Moneda palotában sajtó- értekezletet tartott, kijelentet­te, hogy az ország nincs a pol­gárháború szélén, és nem is lesz polgárháború. Szombaton véget ért a közlekedési dolgo­zók 24 órás sztrájkja és va­sárnap felveszik a munkát a légiközlekedés alkalmazottai is. Mezzogiorno Pénteken a calahriai Reggio- ban országos értekezlet kezdő­dött az olasz dél fejlesztésének problémáiról. A tanácskozást a CGIL-hfi, a CISL.-hez és az UIL-hoz tartozó három szak­mai szakszervezet kezdemé­nyezte. Kb. ezer résztvevője között szakszervezeti tisztségvi­selőkön kívül üzemi tanácsok küldöttei, a politikai és kultu­rális élet képviselői, vezető személyiségei találhatók. Kép­viselteti magát számos balol­dali párt és társadalmi szer­vezet. Az értekezlet, amely inkább politikai tömegmegmoz­dulás, mint tanácskozás, azt cé­lozza, hogy országos méretű társadalmi harcot indítson az elmaradott déli országrészek problémáinak átfogó és haté­kony megoldásának sürgetése érdekében. „A dél újjászületé­se” — ez a jelszó, amelyet a rendezvény mottójának válasz­tott. A ma este befejeződő konfe­rencia nagyszabású felvonulás­sal és tömeggyűléssel ér majd véget, amelyre Olaszország minden részéből érkeznek dol­gozók. Sók délről kivándorolt emigráns is hazatér erre az al­kalomra. Reggio di Calabriaban, amely két éve súlyos zavargások szín­helye volt, az értekezlet előké­szítésekor ki újultak a jobbol­dali, újfasiszta körök provoká­ciói. Négy bombarobbanás is történt. Terroristák megpróbál­ták megzavarni az értekezlet előkészítését és megpróbáltak hangulatot kelteni a reggiói közvéleményben a szakszerve­zetek ellen. A „mezzogiorno” — az olasz dél — elmaradottsága egyike azoknak a legsúlyosabb társa­dalmi problémáknak, amelyek­kel Itáliának szembe kell néz­nie. Óriási erőfeszítések történ­nek mind az állami költségve­tés, mind a nagy magánválla­latok részéről ennek az elmara­dottságnak felszámolására. A nehézségek összetettsége foly­tán azonban mindez nem ho­zott még minőségi változást, a tervek nagy része kegyes óhaj maradt. A szakszervezetek re­formkövetelései között, nemkü­lönben mint az OKP politikai programjában, a „mezzogior- no”-probléma központi helyet foglal el. dasági és műszáki-tudományos együttműködési bizottság ülé­sén vett részt Moszkvában. Vályi Péter, a Minisztertanács elnökhelyettese, a küldöttség vezetője továbbra is a szovjet fővárosban tartózkodik, hogy részt vegyen a KGST végre­hajtó bizottságának ülésén. Befejezte tárgyalásait és hazaérkezett Romániából a Bondor József építésügyi és városfejlesztési miniszter ve­zette magyar küldöttség, amely tárgyalásokat folytatott Mátéi Ghigiu ipari építési mi­niszterrel és a román építés­ügyi szervek veaetőiveL Tengelyek az Ikarushoz Készülnek az Ikarus autóbuszok mellső tengelyei az Ipari Szerelvény- és Gépgyárban. ' * Gábor Viktor felvétele Hajnali sajtóértekezlet Nagykőrösi lakások Öt év alatt 1171 — két év alatt 469 Vezet a budai járás Sietni kell a vetéssel — Késleltették a szőlőt

Next

/
Oldalképek
Tartalom