Pest Megyi Hírlap, 1972. szeptember (16. évfolyam, 206-231. szám)

1972-09-16 / 219. szám

4 1972. SZEPTEMBER 16.. SZOMBAT Móricz Zsigmond emlékére Móricz Zsigmond halálának 30. évfordulója alkalmából a következő hetekben emlék­ünnepségeket rendeznek az író szükebb hazájában, a fe­hérgyarmati járásban. A ren­dezvénysorozatot szeptember 24-én Tiszacsécsén nyitják meg. A Galériában Szeptemberben is sokan láto­gatják a Magyar Nemzeti Ga­léria kiállításait. Lílíomfí SZIGLIGETI VIGJATEKA A DÉRYNÉ SZÍNHÁZBAN DÉRYNÉ SZÉPPATAKY RÖZA, a legendás hírű szí­nésznő halálának századik év­fordulója ihlette a Déryné Színház művészeinek három­száztizedik bemutatóját. Mert Dérynét elődjüknek tekintik. Tehetik, mert, ha nem is — mint Déryné — ekhós szeké­ren, de Ikarus-autóbuszokon az országot járják. Ök is küz­denek a hideggel, hóval, sár­ral is, recsegő padlójú, tenyér­nyi színpadokkal, összezáród­ni nem akaró függönyökkel. És fáradtsággal. Érthetetlen- séggel és érdektelenséggel. Persze, szeretettel, megbecsü­léssel, sikerrel is találkoznak. Gyárfás Miklós Dérynére em­lékező könnyes-lírai előjátéka — Bessenyei Emma mély ér­zésű monológjában —, érzé­keltetni igyekezett a művészi pálya elmúlásának szomorú­ságát, egyáltalán az értékes élét megszűnésének drámáját, amely ennek az életnek a ta­núiban, vagy az utódtanúkban végbemegy, vagy mehet. A VÁNDORSZÍNÉSZEK utódai pedig teljes joggal tisz­teleghetnek a színháztörténet leghosszabb korszaka, a ván­dorszínészet előtt. A Liliomfi- val emlékezni hálás vállalko­zás. Mert Liliomfi régóta kilé­pett Szigligeti Ede vígjátéká­ból, a magyar vándorszínészet szimbólumává lett. Szigligeti­nek ez a legnagyobb elismeré­se. Szigligeti nemcsak író volt, hanem a színjátszás min­denese: színházi ember. Szín­KÖNYVESVOLC A keserű méz szigetén A szerző, Faragó Jenő — a Népszabadság római tudósító­jaként — évekig élt Olasz­országban, s közben bebaran­golta Itáliát. Eljutott Szardí­niára is, a földközi-tengeri szigetre, a nuraghék földjére, ahol a múlt csodálatosképpen bontakozik ki, s a bronzkori települések maradványai ma is meghökkentik a kíváncsi idegent piramisszerű formáik­kal, amelyek valamikor a Nap imádatának szentelt templomok voltak. S e kőfész­kek csaknem kétezer éve áll­ják az idők viharait, szinte az örökkévalóság jelképei. A kő­romok körül, a sziget kőszik­lái között, a kopár legelőkkel borított fennsíkon élnek a szárdok. Erről a népről, életéről és küzdelmeiről szól Faragó Jenő könyve. Nem útirajz, nem is bedekker, hanem megrázó ere­jű riportkönyv az író hiteles beszámolóival. Mostanában nem olvastam ilyen jó úti­könyvet, amelyben az író ennyire azonosult volna hősei­vel, szereplőivel. Az elnyo­mottak, a kisemmizettek mel­lett áll, őértük emel szót, ami­kor leírja nehéz életüket, har­cukat, nagyon küzdelmes nap­jaikat. A könyv lapjain meg­szólalnak a szárd emberek, s egyszerű szavakkal beszélik el bajaikat, reményeiket, harcu­kat a felemelkedésért. Faragó ért hozzá, hogy ezeket az embereket közel hozza az ol­vasóhoz, kimutatja, hogy a szárdok szegénységének nem valami istencsapás az oka, nem a természeti szegénység, am\ rájuk szakadt, . hanem osztalyhelyzetükből adódik; abból, hogy elnyomják, ki­zsákmányolják őket a gazda­gok, szinte gyarmati sorsban tartja őket az anyaország. Az írásból megismerke­dünk a szárd pásztorok életé­vel, tragédiáival. Betekinthe­tünk kunyhóikba, ahol együtt lakik a családok nemzedéke. A pásztoroknak alig van föld­jük, bérlik a legelőket, s a tu­lajdonosok a végletekig kiszi­polyozzák őket, akik legtöbb­ször nem is laknak a szigeten, csak időközönként a bért zse­belik be. Ilyen körülmények között élnek, nagy nyomorban, $ nem csoda, ha sokan, hogy nyomorukon enyhítsenek, lo­páshoz folyamodnak, s aztán már nehéz a visszatérés a ren­des élethez, mert a hatóságok azokat is üldözik, akik nem váltak banditákká. Ismeretes, az európai sajtó sokat ír ar­ról, hogy Szardínián sok az emberrablás, a gyilkosság. A banditizmus néha összefonó­dik az urak elleni harccal. Bär á szigeten élő kommunis­ták, akiknek száma egyre több, igyekeznek az urak elleni har­cot szétválasztani a banditiz- mustól, amely nagyon sokat árf az öntudatos pásztorok harcának. A szerző sokoldalúan mutat­ja meg: a szigeten egyre töb­ben jönnek rá, hogy az egyéni terror nem oldja meg a bajo­kat, csak sokasítja a, hatalom elnyomó eszközeit. Ezt a har­cot, az emberek öntudatának fejlődését remekül ábrázolja Faragó. Életek, sorsok bemuta­tásával, bujdosókkal való be­szélgetésekben rajzolja meg az emberrablás, a banditizmus okait, de azt is megmutatja, hogy Szardínia népe már kezd rátalálni ti tudatos politikai harchoz vezető útra. Bármeny­nyire elmaradott, zárt világ­ban élnek is a szárd pásztorok, a baloldali mozgalmak eljut­nak hozzájuk, és előbb-utóbb tudatos Harcba vezetik őket. Miközben a szardíniái élet mindennapjaiba hatol be az író, megrajzolja a szinte gyar­mati sorban tengődő nép éle­tét, megismerkedhetünk né­hány banditával, Graziano Mesina barfdavezérrel, a nu­raghék fantomjával, a csend­őrök, rendőrök kegyetlen harc­modorával, s azzal, hogy a banditák tulajdonképpen nem is gerillák, mert nem szerve­zetten folytatják a harcot, nincs igazi vezetőjük. Látoga­tást tesz az útkeresőknél, az utat tévesztetteknél, az emigránsoknál, akik már ott­hagyták a szigetet, és Rómá­ban vagy Olaszország más vá­rosaiban próbálnak szerencsét. S végül megismerkedhetünk a sziget baloldali mozgalmainak több mint húszéves történetéL vel, s köztük a kommunisták harcával, akik következetesen küzdenek, hogy a tragikus sorsú nép nehéz élete megvál­tozzék, reményei valóra vál­janak, és a keserű méz szige­tén ne legyen keserű a nép élete. A könyv fejezeteit Frances- ko Másala szardíniái költő Az emigráns feleségének levele című kötetből vett vepsidéze- tek vezetik be. A fordítás Héra Zoltán munkája, a képeket Reismann János készítette, a kötetet a Kossuth Könyvkiadó ízléses gondozásban jelentette meg. Gáli Sándor házi adminisztrátor, titkár, díszletező, színpadmester, szinész, rendező, színész-pe­dagógus, dramaturg, színház­elméleti szakember, szín- igazgató, a magyar színjátszás egyik megszervezője. Szigligeti tehát jó színpadi Íróvá válha­tott. Érti mesterségét. Liliomfi győzelme elsősorban a szín­házi ember mesterségbeli győ­zelme. Igaz, Liliomfi otthagyja és megveti a kényelmes ne­mesi-polgári jólétet. Nem veti alá magát hagyományoknak és előítéleteknek. Nem hódol be a pénznek. S az is igaz, hogy Liliomfi a szellemet és a szerelmet mindeneknél többre becsüli. Mégis mindezek a „ha­ladó erények” mára elfelejtőd­tek volna, ha Szigligeti nem értette és tudta volna a szín­ház legalapvetőbb szerepét és értékét: a játékot. A játékot, amelyben Liliomfi megtréfálja a tekintetes nagybácsi, híres­tudós Szilvái professzort, a nevelőnő ténsasszony Kamil­lát, Schwartz fogadóst és bu­gyuta fiát, Adolfot, a ravasz- pénzhajhász Kányái fogadós uramat és azért csak ennyit, mert többen nem szerepel­nek a darabban. Persze, a nagy átejtések a szellem és a szerelem megmentéséért tör­ténnek, hogy mindenki azé le­gyen, akiért epekedik, hogy mindenki azt csinálhassa a világban, amit szeret. Ezért aztán Liliomfi belebújik min­denkinek az alakjába, aki csak van a színpadon, s mindegyik­be eredményesen— mert Szig­ligeti nagy színpadi varázs­ló. AZ ÁTDOLGOZOTT DA­RABHOZ — Mészöly Dezső munkája — Sárközy István írt zenét, felhasználva a ma­gyar népdal motívumait, sőt, átvéve a legismertebbeket csaknem teljes egészében. így születik a magyaros, zéhés, táncos vígjáték — gondolom, a bécsi operett ellenpéldája és ellenfele. Ezt a helytelen gon­dolatot Lacina László rendező sugalmazta a kritikusnak, azt hiszem, rendezői elképzelése ellenére. Elképzelése a come- dia dell’arte helyzeteinek és jellemeinek megfelelő — s a darabbal is harmonizáló — játéklehetőség megteremtése volt. A „kivitelezés” a máso­dik felvonásban nem mindig volt zökkenőmentes. De az el­ső és a harmadik felvonás ki­tűnő ritmusa és a helyzetek biztos kezű vezetése feledtette ezt. A zenekar — a zongorán játszó Lukács Lóránt vezeté­sével — jó hangzású volt. A díszleteket tervező Sostarics Zsuzsa a darab stílusát kitű­nően eltalálta, a jelmezeket tervező Rimanóczy Yvonne sem maradt el mögötte. A SZÍNÉSZEK láthatóan jutalomjátéknak tekintették, hogy szerepelhetnek a darab­ban, nagy élvezettel tették ezt. Molnár Miklós, mint Liliomfi megnyerő és hódító, Kenessey Zoltán Szelleműje megfelelően karikírozó, de a nagyobb mér­téktartás hasznára válna a szerepnek. Bessenyei Emma Mariskája kedves és üde, Szegedi Joli fogadóslánya szende és bájos. Kondor Ilona, mint Kamilla nevelőnő, sok derültséget keltett. Az elő­adás legegyenletesebben elta­lált figurája a Szilvái pro­fesszort játszó Lendvay Gyu­lának köszönhető, aki mér­téktartóan, mégis mulatságo­san hozta szerepét. Kitűnő epi­zódalakítás volt N. Szabó Sán­doré. Gyurcsek László Gyuri pincére felszabadultabb játé­ka esetén az előadás biztos pontja lehet. Berkovits György PEST MEG YEBEN AZ ELSŐ: A legkorszerűbb oktatási forma Tanyai iskolakollégium Vasadon Hazánkban vagy egymillió ember él tanyán. Tudjuk, mennyi mindenben különbö­zik, tér el a tanyaiak élete helyzete a község-, a városla­kók körülményeitől. S gyer­mekeik életét vetvén össze a községi, városi iskolásoké­val, ugyancsak kirívó ellen­tétet találunk. A tanyai gyerek esőben, sárban, hóban, fagyban, út- talan utakon, kilométereket gyalogol az iskolába. Ott többnyire összevont osztá­lyokba jár. A felső tagozat­ban, a szaktárgyakhoz álta­lában hiányzik a szaktanár. Otthon a gyereknek sokkal több a házkörüli dolga, mi­re azt ellátja, beesteledik. Aztán már csak petróleum- lámpa világánál ülhet a köny­ve, leckéje mellé. Továbbta­Népí együttesek seregszemléje Október 1-én lépnek színpadra a maglódiak Szeptember 27. és október 5. között a Fővárosi Operett­színházban nagyszabású nép­tánc és népdal seregszemlét rendeznek, a budapesti művé­szeti hetek eseménysorozatá­ban. Mivel az idei művészeti hetek középpontjában a nép- művészeti hagyomány, a folk­lór jellegű műsorok állnak, ezért külön is érdeklődésre tarthatnak számot a különfé­le folklórbemutatók. Több száz szereplő lép fel az október 1-i előadáson, amely a hagyományőrző falu­si népi együttesek seregszem­léje lesz. Itt a zempléni együttes, a dunafalvai me­nyecskeegyüttes, a délszláv tánccsoport, a méhkeréki tánccsoport, a kalocsai népi együttes, a maglódi szlovák együttes és a sobri verbunk- együttes váltja majd egymást a tánc és az ének forgatagá­ban. Magyar népzenei műsorok a Prix Bratislava fesztiválon Kijelölték azokat a magyar népzenei műsorokat, amelyek a Magyar Rádiót képviselik az Oirt-országok számára ki­írt Prix Bratislava versenyen. Az október 2. és 7. között zajló seregszemlén, ahol ta­valy is szép sikerrel szerepel­tünk, három kategóriában in­dulnak magyar felvételek. Az énekes kategóriában három felvétellel nevezünk: Bodza Klári, Ferenczy Éva és a Hal­mos Béla—Sebő Ferenc duó számaival. A szólóhangszer kategóriában a Camerata Hungarica együttes Czidra László szólójával, Fábián Márta cimbalom- és Bige Jó­zsef töröksípfelvételével kép­viseli színeinket. Az eredeti folklórfelvétélek között a ma­gyarországi nemzetiségek mű­soraiból jól ismert méhkeré­ki Kovács Tivadar férfi folk­lórtrió dalai indultak. APrij? Bratislava zsűrijébe Halka vies János szerkesztőt hívták meg. A Talajjavító Vállalat du­nakeszi üzemében seb­tiben színházteremmé alakították át az egyik szere­lőcsarnokot. Pokróccal leta­kart lócák kerültek a csarnok közepére s egy csöppnyi do­bogó az elválasztó fal elé. Az­tán máris gyülekezhetett a kö­zönség: olajos overállú szere­lőle, -fehér köpenyes irodisták, hogy meghallgassák Lengyel József: Ezsau mondja című drámai oratóriumát a helyi Radnóti Miklós színpad elő­adásában. Színház a műhelyben — életrevaló gondolat. Félórás kikapcsolódás a mindennapok megszokott munkájából. Ta­lálkozás a művészettel. S kü­lönösen életrevaló kezdemé­nyezés ez akkor, ha nem csu­pán egy üzemben s egy alka­lommal kerül rá sor, hanem egy nagyközség valamennyi üzemében: a Járműjavítóban, a Konzervgyárban, a Mecha­nikai Laborban, a Hűtőház­ban, a Házgyárban és az Ala- gi Állami Tangazdaságban. Elsősorban munkásközönség előtt. Akik amúgy is sokkal ritkábban — vagy egyáltalán nem- — járnak színházba, mint az alkalmazottak vagy értelmiségiek. Éppen ezért nem lehet közömbös, hogy mit játszunk nekik. Ügy tűnik azonban, hogy a dunakeszi művészeti napok szervezői erről az egy dolog­ról megfeledkeztek. Lengyel József drámai oratóriuma ki­tűnő mű — értő, megfelelő képzettséggel rendelkező kö­zönség előtt. A Talajjavító Vállalat műhelycsarnokában MIT ÉS HOL? Megjegyzések a dunakeszi művészeti napokhoz azonban már előadás közben azt kérdezték egymástól az emberek: ugyan mit akarnak ezzel nekünk mondani? Ami­kor pedig elhangzott a mű utolsó mondata is, nem ve­rődtek össze tapsra a tenye­rek s nem is állt fel senki a helyéről. Csak amikor az előadók kivonutak a műhely- csarnokból, ocsúdtak fel, hogy vége az előadásnak s távoz­tak ők is,. érteden arccal, to­vább végezni megszokott munkájukat. És ez nem azért történt így, mert a Radnóti Színpad tagjai rosszul tolmá­csolták volna Lengyel József mondanivalóját. Sőt, egy-két kiváló színészi teljesítményt is láthattunk, elsősorban Dú­ló Károly Jákobja tetszett ma­radéktalanul. A műsor meg­választásában volt a hiba. A mély, intellektuális mondani- valójú műhöz nem jó keret a műhelycsarnok s még inkább nem a modern színjátszásban álig vagy egyáltalán nem já­ratos közönség. Ide sokkal közérthetőbb, ehhez a közön­séghez mondanivalóban sok­kal közelebb álló mű előadása lett volna szükséges. Hogy a rögtönzött színházi előadás ne taszítsa, hanem inkább vonz­za, újabb színházi élmények iránti igényre serkentse az egybegyűlteket. Más volt a helyzet a Kon­zervgyár emeletnyi magasra halmozott, paradicsomoslá­dákkal keretezett udvarán. A Csepeli Utcaszínház Tiszto­gatási akció című produkció­jánál nem volt baj a közért­hetőséggel, mégis értetlenül szemlélte az összegyűlt néző­sereg a harsány komédiázást, amely napjaink hibáit szán­dékozott pellengérre állíta­ni. Csakhogy attól még nem válik színházzá egy produkció, hogy az elmondott szöveg közérthető, s attól sem, hogy jelmezekbe öltözött fiatalok tolmácsolják azt. A színház­hoz művészi értékű szöveg és tartalmi gazdagság is szüksé­geltetik. Ezt nem pótolják sem az olíszcén bemondások, sem az életből ellesett hely­zetek. Színházat játszani — legyen az vaskos vásári ko­média vagy tragédia — csak művészi értékkel lehet, s nem annak silány pótlékával. agyszerű gondolat volt: N színházat játszani az üzemekben. De ehhez sokkalta egyértelműbb, az ott dolgozó emberekhez közelebb álló művekkel kellett volna dobogóra állni. Sajnos, nem ilyen mű a már említett ket­tő éppen úgy, mint Tennessee Williams: Beszélj, mint az eső, hadd hallgassalak, vagy Ion Baiescu, kaffkai ihletésű Az eltűnt értelem nyomában című produkciója sem. Nagy kár, hogy erről megfeledkez­tek a dunakeszi művészeti na­pok szervezői. P. P. nulási esélyeit tekintve rányos a helyzete. hát­Kihasználták a lehetőséget Pest megyében tavaly csak a monori és a dabasi járás­ban, a külterületi iskolák­ban összesen 260 általános iskolást tanítottak a felső ta­gozatban összevont osztá­lyokban. E tanulócsoportok a szakos oktatást is nélkülöz­ték. Ez a helyzet — s az a lehe­tőség, hogy a monori járás­beli Vasadon megszűnt egy mezőgazdasági szakmunkás- képző iskola, épülete fel­szabadult. Központi, tanyai általános iskola és kollé­gium létrehozására indította ez az illetékes szerveket. A megyei tanács a 85 tanuló befogadására alkalmas va- sadi kollégiumépületek át­alakítására, berendezésre, fel­szerelésre, s az idei fenntar­tásra összesen három és fél millió forintot biztosított. A nyári hónapokban, pon­tosabban július 20-án, a monori járási termelőszövet­kezetek közös, önálló épí­tőipari vállalata hozzáfogott a- munkához, a környező ta­nyavilágban pedig előkészí­tették a beiratkozást. A szü­lők szinte mindenütt meg­értették a központi tanyai iskola és kollégium célját: hogy gyermekeiket az eddigi­nél magasabb fokon tanítsák. Ezért aztán a vasadi kollé­gium létrehozásával több külterületi iskolában, például a felső-nyáregyháziban, a va- sad-szilasiban, a sülysáp-sán- dorjakabszállásiban, a gom- ba-felsőfarkasdiban meg­szűnhettek a felső tagozatok. Még építik A megyében már eddig is működött egy tanyai kollé­gium, a nagykőrösi, a yasadi tehát a második Pest megyé­ben. De, mint a külterületi tanulók bentlakásos általá­nos iskolája — az első. Amikor a napokban meg­látogattuk az új tanyai is­kolakollégiumot, még javá­ban dolgoztak az építők. Sáritz Józsefné, az intéz­mény igazgatója mutatta meg a frissen festett háló­kat, a tantermeket, a torna­termet, a vadonatúj, kárpi­tozott, emeletes faágyakat, pa­dokat, tornafelszereléseket, a fürdőszobákat, szolgálati la­kásokat, szolgálati szobákat, s a többit. A háromholdas termő gyümölcsöst, a szén parkot, amely kőoroszlán ­jaival, kőangyalaival az is­kola kastély-múltjára utal. akár a zsibongó csempéi, kandallója. Egy félig nyitott színből, talán a helyi ÁFÉSZ se­gítségével építenek majd gyermekklubot: a szövetkezet vállalta patronálásükat, s felajánlotta a gyerekek szál­lítását is az állomástól. Egész napos iskola lesz A tervekhez értünk. A ta­nári karnak mind a tíz tag­ja telve van velük. Többek között meg szeretnék valósí­tani majd a normál tanórák közé játékos foglalkozásokat iktató egésznapos iskolát. Lehetőségük adott az új, igé­nyes oktatási módszerek be­vezetésére, hiszen itt vala­mennyi pedagógus képesített, s az összes tárgyhoz van szaktanár. S e tanyai iskola- kollégiumban fele annyi’ ta­nuló jut egy pedagógusra, mint máshol. A napokban a megye első tanyai iskolakollégiumában jártunk. Mivel az építőmun­kások még javában dolgoz­tak, egy héttel későbbre ha­lasztották a beköltözést, a tanévkezdést. P. A.

Next

/
Oldalképek
Tartalom