Pest Megyi Hírlap, 1972. január (16. évfolyam, 1-25. szám)
1972-01-07 / 5. szám
I 1972. JANUAR 7., PÉNTEK rear Hecrei &ú'rlap lit lesz a legkorszerűbb Százhuszonöt éves a pest-szolnoki vasútvonal Százhuszonöt évvel ezelőtt, 1847-ben nyitották meg' a pest —szolnoki vasútvonalat. Ezzel új fejezet kezdődött Szolnok gazdasági életében. A vasút végállomását a Tisza partján alakították ki, s ez lehetővé tette a gőzhajókkal Szolnokra szállított búza és más mezőgazdasági termékek könnyű átrakását, gyors Budapestre szállítását. Ä város akkori vezetősége és lakossága teljes erővel támogatta a vasúlépítők munkáját. Ekkor épült meg az indóház, a fűtőház, amelyek ma is eredeti formájukban állanak. Az elmúlt 125 év alatt az ország egyik jelentős vasúti csomópontja alakult ki Szolnokon. Most, az évforduló idején már üzemel az új automatikus rendszerű nagy rendezőpályaudvar, és épül az ország legkorszerűbb vasúti személy- pályaudvara. A csaknem egymilliárd forintos beruházással alagutakon megközelíthető pályatesteket, impozáns felvételi épületet, postaépületet, utasellátó-komplexumot építenek. Az első pest—szolnoki vasút megnyitásáról megemlékeznek a városban, a szolnoki Damjanich János Múzeum a jubileum alkalmából megrendezi a Szolnoki vasút 125 éve című kiállítást. Magyar—algériai kereskedelmi megállapodás Domokos Mátyás, a Külkereskedelmi Minisztérium főosztályvezetője és Abderrah- mane Cheref, az algériai kereskedelmi minisztérium főosztályvezetője csütörtökön Budapesten aláírta a három évre szőlő kereskedelmi árulistákat, amelyek a decemberben aláírt hosszú lejáratú kereskedelmi megállapodáshoz kapcsolódnak. Az egyezmény elősegíti a kereskedelmi forgalom rendszeres, tervszerű emelését. Régi történet — új hrduht 1971. szeptember 12-én a pécel—isaszegi ÁFÉSZ igazgatósága felmondott Pásztor Imrének, az isaszegi 10-es számú kisvendéglő vezetőjének. A felmondólevél az alábbi kifogásokat tartalmazza: június 16-án lejárt az a háromhónapos türelmi idő, amikor figyelmeztették Pásztor Imrét mulasztásaira. Másfél éve nem tudja megoldani a vendéglő létszámgondját, önkéntesen megszüntette az egységben a lángossütést. Rossz minőségű büféárut készített, amit a szomszédos- kocsmák nem vettek át. Kicsi az ételforgalma. Felületesen kezelte a göngyölegeket. Végül arra hivatkoztak, hogy nem volt rend a . vendéglőben, értékes fogyóeszközök mentek tönkre. Mindezekért, illetve hasonló hanyagságokért két esetbén elnöki figyelmeztetésben, egyszer fegyelmi, büntetésben részesült. Nem szólt senki Pásztor Imre megdöbbent, amikor a felmondólevelet megkapta. Volt rá oka. Age- bines kisvendéglő személyzetéről általában a vezetőnek kell gondoskodni. Pásztor Imre és a vezetőség első ösz- szecsapása éppen ebből eredt. 1971. februárjában, amikor már a nyári szezonra készültek, ahelyett, hogy segítettek volna, a vállalat csökkentette nála a létszámot. Pásztor Imre emiatt levélben azonnal felmondott. Néhány nap máivá behívták a központba, és sok vita után a létszámkérdést úgy-aihogy megoldották: Pásztor átcsoportosította dolgozóit, a központ egy fél státuszt engedélyezett, ennek betöltésére munkaerőt is küldött. Ezek után Pásztor felmondását visszavonta. Feljebbvalód elfogadták, de levélben figyelmeztették: három hónap türelmi időt kap a hibák kijavítására. A többi között: változtasson a modorán, fokozza a melegkonyha ételfor- gailmát és süssön, ismét lán- gost. A konyha ételforgalma emelkedett Míg 1971. január 31-én, 13 500 forint, június végén már csaknem 30 ezer forint volt. A lángossütést azonban nem sikerült megoldani. Előzőleg ugyanis Pásztor Imre, felettesei engedélyével — vevők hiányában — megszüntette a lángossütést. Az erre szelgáló gázzsámolyt el Is vitték, Utána — amikor a levélben ismét kötelezték a sütésre — már hiába kérte, nem szállították vissza. A két konyhai tűzhely erre a célra nem alkalmas. A Pásztorékhoz tartozó két kocsma nem azért mondta le a büféárut, a pogácsát, a vagdaltat és a rántott halat, mert a minőség ellen volt kifogásuk, hanem, mert Pásztor szintén a kislétszámú személyzet miatt — nem tudta ezeket a cikkeket kora reggel elkészíteni és átszállítani. A göngyölegekben mutatkozó .hiány alaposabb vizsgálat fctán, 21 ezer forintról 13 ezer- le csökkent. Hogy a hiányért Pásztor Imre-e a hibás, vagy a vállalatnál honos tárolási rendszer, azt szakértők dolga megállapítani. A fogyóeszközöket Pásztor valóban az udvaron tárolta, mivel a fészert, az egyetlen tárolási lehetőséget — a vállalat lebontotta. Az elnöki figyelmeztetések egy évnél régebbiek. Az .egyiket azért kapta Pásztor, mert nem jelent meg egy értekezleten, pedig hivatalosan igazolta, hogy a gödöllői járási kapitányságra Idézték tanúnak. A másikat azért, mert egy olajkályhát másfél hétre — elszállításig — kitett az udvarra. A fegyelmire az szolgáltatott okot, hogy egy dolgozóját négy héttg munkakönyv nélkül alkalmazott, csak ennyi idő után küldte be a könyvet a központba. Ezek kétségtelenül az ő mulasztásai. A „türelmi idő” március 16-tól június 16-ig tartott. Miután ekkor senkii sem szólt, Pásztor Imre azt gondolta, nincs kifogás ellene, nézeteltéréseik elsimultak, nyugodtan dolgozhat tovább, Az olvasó most jogosan kérdi: ha lejárt a türelmi idő és Pásztornak nem mondtak fel, lezárták-e az ügyet vagy sem, esetleg valami újabb baj történt, amiért szeptemberben váratlanul mégis felmondtak? „Az illatos Rózsa utca" Az isaszegi Rózsa utca lakói csaknem két éve kérték, hogy a tízes számú vendéglő szennyvizét a szivattúk ne ürítsék az utcára, illetve a kertjükbe. Panaszos levelet írtak a szerkesztőségbe. Éi>, dekiődésünkre — hogy mit kívánnak ez ügyben tenni —, a Pécel—Isaszegi ÁFÉSZ igazgatója telefonon, majd levélben adott felvilágosításit, amely nem volt megnyugtató. Két ízben jártunk Isasze- gen. Először a panaszt tevő lakókkal, majd másodszor a vendéglő vezetőjével, Pásztor Imrével beszélgettünk. Vonakodva bár, de elismerte, hogy a levélíróknak igazuk van. Beengedett a kertbe, a telített derítőkhöz és megmutatta a szennylében fürdő hordókat a pincében. Mindezt júliusban közöltük „Az illatos Rózsa utca” című cikkünkben. A cikk nyomán a gödöllői járási közegészség- ügyi felügyelőség a tapasztalt hiányosságok megszüntetésére határozatot hozott. A javítás elhúzódott, a vendéglő majdnem egy hónapig volt zárva, összköltsége 80 ezer forintot tett ki. A hibák kijavításáról később az újságban hírt adtunk. Miután ilyen sokat foglalkoztak vele, annyi pénzt ráköltöttek, a központ rájött, hogy a 10-es számú kisvendéglő még sincs jó kezekben. Igaz, hogy Pásztor mulasztáséira háromhónapos „türelmi időt” adtak, aminek letelte után nem nyilatkoztak és újabb három hónap telt el. A hat pontból álló felmondó- levelet mégis megszerkesztették. Már azalatt, míg Pásztor először a válalati, majd a területi egyeztető bizottsághoz fordult orvoslásért — tehát még nem dőlt el semmi — máris egymás után jöttek a jövendő boltvezetők háztűz- nézőbe. | A vállalati egyeztető bizottság még olyan pontokkal is megtoldotta a felmondás helybenhagyását, ami a levélben nem is szerepel. Hibáztatták például Pásztort, amiért olyan csapost alkalmazott, akit két ízben súlycsonkításárt pénzbüntetéssel sújtottak. Az illető változatlanul ott dolgozik. A sokat vitatott lángolt, . Pásztor legfőbb bűnét ma is csak délben sütik és nem hajnalban, pedig az új vezető már jobban startolt: neki már emelték a létszámot. Ha rossz a vélemény... A Pásztor-család nagyon nehéz helyzetbe került. Eladták Nógrád megyei kis házukat, Isaszegen vettek másikat. A gyerek ott jár iskolába, a feleség pedagógus, őt örömmel alkalmazták az általános iskolában. Most a feleség fizetéséből élnek. Pásztor Imre két vállalatnál is próbált üzletvezetőként elhelyezkedni, közben újabb szakvizsgát is tett. A sikeres tárgyalásoknak a Pécel—Isaszegi ÁFÉSZ-tőd kapott véleményezések vetettek véget. Végül az elmúlt héten az egyik vállalat megbízta egy negyedosztályú kocsma vezetésével... i Kétségtelen, hogy a volt üzletvezető is követett el hibákat. Ezek tárgyilagos megállapítása már nem a mi dolgunk. Az okok kibogozása, hogy az újságcikk és Pásztor elküldése között volt-e kapcsolat, vagy csak a körülmények véletlen összejátszása, körültekintő vizsgálatot érdemel. Biztosak vagyunk ^enne, Jiogy ezt a MÉSZÖV rövidesen megteszi. Komáromi Magda Jamár 11—13: értekezlet Brüsszelben Növekvő aktivitással Európáért — a világért illést tartott az Európai Bizto Magyar Nemzeti Bizottsága Kállai Gyula beszéde, Garai Róbert beszámolója (Folytatás az 1. oldalról.) felelősségünk ugyanakkor nem jelentheti, s nem is jelenti azt, hogy közömbösek lennénk a világ más tájairl zajló és súlyos aggodalmat tápláló eseményekkel szemben. Ezért szükséges foglalkoznunk a kontinens földrajzi határain túli eseményekkel is. Mélységes meggyőződésünk, hogy földünkön az emberiség sorsdöntő lépéseiket tesz előre a társadalmi haladás útján, a háború megszüntetéséért. Az emberiség rendelkezik mindazzal, amivel e célt elérheti — az egyre erősödő szocialista világgal, a történelmi, harcát vívó nyugati kommunista és munkásmozgalommal, s az antiimperialista nemzeti felszabadító mozgalom ' sok száz milliós erejével. Bármerre nézünk a világban, még jelentékenyek azok az erők, amelyek semmibe veszik a népek érdekeit, tűzzel-vassal, demagógiával, megvesztegetéssel védelmezik a kizsákmányolok uralmát, rágalmazzák a társadalmi haladás, a szocializmus’ eszmélt, üldözik a haladó gondolkodású embereket. Napjainkban a nemzetközi reakció ilyen politikájának élén vagy hátterében mindenütt az amerikai imperializmus áll. — A világban folyó nagy küzdelmek közös, jellemző vonása: törekvés az antiimperialista, haladó erők összefogására, törekvés a szocialista világgal való összefogásra! — mondotta a továbbiakban Kállai Gyula. — Ennek a folyamatnak vagyunk szemtanúi Indokína népeinél, amelyek fegyveres harcot folytatnak nemzeti függetlenségükért és szabadságukért. i Ez az erőfeszítés jellemzi — ha néha követ- kezetlenül, felemásan, ellentmondásosan is — az arab népek imperializmus elleni harcát. Ez érvényesül mind erőteljesebben Afrika független országaiban és fegyveres felszabadító mozgalmaiban, s ez az összefogás vagy az erre való törekvés jelentkezik Latin- Amerikában is. — A világ békéjét még mindig a vietnami nép, az indokínai népek elleni amerikai agFele idő — dupla mennyiség Éj típusú impregnálóberen- dezést vásárolt Nyugat-Né- metországból az ikladi Ipari Műszergyár. Az ott gyártott kis motorokat mindeddig rendkívül egészségtelen munkakörülmények között impregnálták kézi erővel. A korszerű géppel felannyi idő alatt kétszer annyi motort impregnál. Foto: Gábor resszió veszélyezteti leginkább. A tömeges népirtásra, a terrorista bábrezsimek támogatására, a független, szocialista Vietnami Demokratikus Köztársaság elleni terrorbombázásokra nincs és soha nem lesz semmiféle mentsége az Egyesült Államok kormányának. — A Biztonsági Tanács, az ENSZ-közgyűlés világos határozatai, az arab országok nagy részének konstruktív törekvései ellenére' sincs előrehaladás a közel-keleti válság igazságos politikai rendezésében. A történelmi felelősséget ezért az amerikai és az izraeli kormánynak kell viselnie. — Érdekes folyamat kibontakozásának vagyunk tanúi Latin-Amerika földjén is. Chilében a baloldali egységfront békés úton való hatalomra jutása a legjelentősebb fordulat a kontinensen a kubai forradalom győzelme óta. Bebizonyosodott, hogy a fegyveres út mellett a népi forradalom győzelmének viszonylag békés útja is lehetséges Latin-Ame- rikában. — A chileihez hasonló egységtörekvéseket találhatunk más latin-amerikai országban is: Uruguayban, Venezuelában, Kolumbiában, • — Európa politikai helyzetének alakulása — hangsúlyozta a szónok — az általános világhelyzet alakulásának egyik meghatározója, tényezője. Európában a biztonságért és együttműködésért folytatott harc nyilvánvalóan bíztató sikereket ért el. Szocialista és európai ország lévén, ebben különösen érdekeltek vagyunk. A szocialista közösség tagjaként felelősséget vállaló érdekeltek vagyunk az általános enyhülésben, a világbéke megszilárdításában. Megelégedéssel látjuk az európai biztonság feltételeinek kedvező alakulását, s tevékeny részt vállalunk e nagyjelentőségű cél további előmozdításában is. — Sok minden történt már edfiig is az európai biztonság és együttműködés érdekében — mondotta a továbbiakban Kállai Gyula.' — Szerződést kötött a Szovjetunió és Lengyelország a Német Szövetségi Köztársasággal; négyhatalmi egyezményt írtak alá Nyugat-Berlinről; megállapodások születtek a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság, valamint az NDK és a nyugat-berlini szenátus között. Kibontakozóban van az európai biztonsági konferencia létrehozása. A szocialista országok bákepolitikájának jelentős eredményei ezek, olyan eredmények, amelyek mindkét fél számára előnyösek. ( — Akarjuk e pozitív folyamat folytatását! , Megelégedéssel állapíthatjuk meg, hogy az európai társadalom legkülönbözőbb erői — munkások, parasztok és értelmiségiek, fiatalok és felnőttek, nők és férfiak, kommunisták, szocialisták, szociáldemokraták és kereszténydemokraták, világi és egyházi szervezetek —* növekvő aktivitással munkálkodnak a biztonság és ai együttműködés Európájának megteremtésén. — Hosszabb ideje folyik á vita az európai szervezett dolgozókat képviselő szakszerve- zétek európai találkozójának szükségességéről. Ilyen találkozó jelentősége igen nagB lenne. — A felelősség nagy, a tennivaló sok. Ez a felismerés vezeti azokat is, akik újabb nagyszabású társadalmi akcióra készülnek: az európai népek közgyűlésének összehívására. Bizottságunk ennek ai akciónak szorgalmazója és tevékeny részese. Munkánk lényege ennek.az akciónak.a.segítése, mert céljai azonosak népünk, az európai népek, á világ népeinek céljaival. Bizottságunk az Európai Biztonság és Együttműködés nevet viseli, törekvéseinkkel á világ más térségeiben is a békét, a biztonságot, a társadalmi haladás ügyét akarjuk elősegíteni. Ezért követeljük, hogy mindenütt számolják fal az imperialista agressziókat. Ugyanakkor meggyőződésünk, hogy Európa biztonsága hozzájárulás lesz az egész világ biztonságához — zárta beszédét Kállai Gyula. A bizottság ezután meghallgatta Garai Róbertnak, az MSZMP KB osztályvezető-helyettesének, a bizottság tagjának beszámolóját az európai népeik közgyűlésének előkészületeiről, megvitatta és elfogadta az 1972. január 11—13. között Brüsszelben, a közgyűlés előkészítésével foglalkozó értekezleten képviselendő magyar álláspontot. A felszólalások A beszámolókat felszólalások követték. Dr. Bartha Tibor református püspök a Béke-vl- lágtamács európai bizottságának közelmúltban tartott oslói, a kontinens biztonságával foglalkozó üléséről tájékoztatta a tanácskozás résztvevőit. Pethő Tibor újságíró, az Országos Béketanács alel- nöke a leszerelésről tanácskozó nemzetközi társadalmi bizottság moszkvai üléséről, illetve a februárban megtartandó vietnami szolidaritási világkonferencia előkészületeiről számolt be. Dr. Bognár József akadémikus a különböző országokban működő békeintézetekkel való együttműködésről, valamint a kelet-nyugati párbeszéd gazdasági vonatkozásairól beszélt; Simon Pétemé, az Egyesült Izzó szocialista brigádvezetője pedig arról a politikai tevékenységről számolt be, amelyet munkahelyén végeznek a béke és biztonság kérdéseivel kapcsolatban. Az ülésen a bizottság alel- nökévé választották dr. Bartha Tibor református püspököt, a Magyarországi Egyházak ökumenikus Tanácsának elnökét; Duschek Lajosnét, a Szak- szervezetek Országos Tanácsának titkárát; Makoldi Mi- hályné Kossuth-díjas pedagógust, a Magyar Nők Országos Tanácsa és a Magyar Szolidaritási Bizottság alelnökét’; Szabó Imre Kossuth-díjas akadémikust, a Jogtudományi Intézet igazgatóját és Várnai Ferenc újságírót, a Nép- szabadság rovatvezetőjét. A bizottság titkárává Garai Róbertét, az MSZMP Központi Bizottságának osztályvezető- helyettesét, az Országos Béketanács elnökségi tagját választották meg. A tanácskozáson végezetüli négytagú delegációt ' jelöltek ki, amely a Magyar Nemzeti Bizottság képviseletében részt vesz az európai társadalom küldötteinek január 11—13. között Brüsszelben tartandó konzultatív értekezletén. A küldöttség vezetője dr. Bartha Tibor református püspök, tagjai: Duschek Lajosné, a SZOT titkára, dr. Perényi Imre, a budapesti műszaki egyetem rektora és Garai Róbert, a bizottság titkára. Az ülés Kállai Gyula zár-' szavával ért véget.