Pest Megyi Hírlap, 1971. november (15. évfolyam, 258-282. szám)

1971-11-30 / 282. szám

^’ZtfXrlap 1971. NOVEMBER 30., KEDD TV-FIGYELŐ A barátság egy napja. Barátkozni azzal lehet csak, akit ismerünk, illetve aki ér­dekel bennünket. Szükséges hát az a „látvány- és élmény­csere”, ami ebben az inter- víziós adásban két-két szovjet és magyar város (Odessza, Volgograd, Szeged és Veszp­rém) között végbement. Meg- babonázottan figyeltük példá­ul a háborús helytállás titkait feltáró odesszai katakombá­kat, az ókori szobrokra emlé­keztető különös faragványo- kat, a háborús emlékezéseket — mindebből többet is szíve­sen fogadtunk volna. Válasz­képpen a szovjet riporterek néhány tartalmas vlllámport- rét adtak a szegediekről, de a látvánnyal mintha szűkmar­kúbban bántak volna. (Pedig nekünk is érdekünk, hogy mi­nél teljesebb és gazdagabb képet kapjon városunkról a szovjet néző.) Bármilyen im­pozáns a gazdasági és kultu­rális kapcsolatok sokaságának felsorolása, eredményesebb­nek ígérkezik egy-egy ember­közeli részlet bemutatása, mely többet mond az egész­ről: a kapcsolatok belső tar­talmáról. Minél oldottabb, közvetlenebb a hangnem, an­nál közelebb kerül a nézőhöz — az említett példákkal en­nek az iránynak követésére szeretnénk ösztönözni. Nyitott boríték. Népsze­rű dolog szidni a „hivatalnak packázásait”. De ha maga a Hivatal nyilatkozik meg, s a felelősséggel labdázó felelősök száján szinte minden mondat­kezdés „amennyiben”-t virág­zik, azaz működésbe lép a fe­lelősség-elhárítási mechnaniz- mus; ha a selejtet építők a bírói határozat ellenében nép- gazdasági érdekre hivatkoz­nak (jóllehet az önérdek pon­tosabb kifejezés lett volna) — akkor nem beszélhetünk ri­porteri elfogultságról. A szívós Molnár Margit, a megfontol­tan határozott Szabó László segítségével, olyan esetek alaptípusait vitte a kamera elé, melyek, sajnos, sűrűn is­métlődnek. A nyilvánosság reflektorsugara — reméljük — óvatossá teszi a közérdeket „rugalmasan” felfogó intézmé­nyeket. Örömmel láttuk vi­szont, hogy hivatalos személy is tud színesen, érdekesen megnyilatkozni — mint pél­dául dr. Kalas Géza, aki ere­deti ízességgel, mégis tárgy­szerűen szólt a bírói ítélet tárgyáról, a selejt-házról. Zűrzavaros éjszaka. Né­melyek tán kissé avittasnak ítélik a bohózati félreértések, szóismétlések komikumára épülő századvégi vígjátékot, amilyen Caragiale-é, a román Csiky Gergelyé. Ez a megíté­lés egyoldalúnak tetszik: min­den azon múlik, mennyire si­kerül szellemét korunk ízlésé­hez igazítani, napjaink fanya­rabb tónusára hangolni. A té­vében megjelent színmű — Horváth Tibor rendezésében Miniszteri utasítás a községi művelődésügyi és gyámügyi hatáskörről A művelődésügyi miniszter utasításban szabályozta a köz­PILISVÖRÖSVÁR Nemet együttesek vetélkedője énekkarok közül a pdlisvörös­segekbein és nagyközségekben működő tanácsok szakigazga­tási szervének művelődésügyi, valamint gyámügyi hatásikörét és feladatait. A szakigazgatási szerv vizsgálja a lakosság kul­turális alapellátásának színvonalát, művelődési igényeit, szükségleteit, s kidolgozza a kulturális ága­zatot érintő fejlesztési, beru­házási terveket. A középtávú tervek alakításának időszaká­ban kezdeményezi és előké­szíti a községben működő ipa­ri, mezőgazdasági termelőüze­mek, szolgáltató vállalatok és termelőszövetkezetek, hivata­lok, intézmények, társadalmi szervek és tömiegszervezetek közreműködését a kulturális ellátás fejlesztésében, az in­tézmények létrehozásában, a beruházások megvalósításában — különösen a termelő üzem dolgozóinak kulturális, illető­leg szociális ellátásait is szol­gáló intézmények esetében. Ugyancsak feladata, hogy figyelemmel kísérje az oktatás'-novelési és a köz­művelődési intézmények dolgozóinak életkörülmé­nyeit és javaslatot készítsen a ta­nács számára az életkörülmé­nyek javítására az adott terv­időszakban. A szakigazgatási szerv irá­nyítja és ellenőrzi a tanácsi művelődési otthonok és könyvtárak munkáját, vala­mint a központi és megyei közművelődési célok hatékony megvalósítását. Az említetteken kívül a szakigazgatási szerv fontos feladatokat lát el a közműve­lődési munka összehangolásá­ban, állami, hatósági irányí­tásában, felügyeletében. Ellen­őrzi például az alkalmi ren­dezőszervek műsoros előadá­sait és táncmv.-l atságokat, to­vábbá a vendéglátóipari mű­sorokat. A szakigazgatási %aarv hangolja össze a termelő Üzemeknek és más munkahe­lyeknek, továbbá a társadalmi és törnegszervezetetonek a gyermek- és ifjúságvédelmet segítő tevékenységét. Támogatja a megyei gyer­mek- és ifjúságvédő inté­zetnek a nevelő szülői há­lózat fejlesztésével kap­csolatos munkáját, az állami gondozott fiaitalok továbbtanulását, illetőleg munkába állásait. — eleinte komótos-hagyomá- nyosan cammogott, később már frissebben gördült. Nem vált igazán korszerűvé, két­féle megoldás közt tétovázott, de így is felfigyeltünk Márton András clown-felfogására, mely a komédia mögött a sa­rokba szorult ember kétségbe­esését is felmutatta. Röviden. A főiskolás vizs­gaelőadásból (Bródy: A medi­kus) kitetszett a mai fiatalok távolsága a megjelenített vi­lágtól. A szereplők sorából Szacsvay Lászlót dicsérhetjük elsősorban. Bernadette Devlin harca — ellentmondásaival együtt — teljesebb képpé formálódott filmen, mint a napihírek alig kihüvelyezhető szűkszavúsá­gában. Nemes célért világsztárok nem túlzottan színvonalas sze­replését is elviseljük — eny- nyit csupán az UNICEF gála­estjéről. Ma délután. Süli András parasztfestőre emlékeztető kisfilmet láthatunk, este pe­dig az Osztrák Televízió est­jének alkalmából Arthur Schnitzler művét feldolgozó tévéfilm kerül képernyőre. Szerdán a leningrádi Ermitázs holland anyagában nézhetünk szét, egy fiatalokat bemutató tévésorozat indul útjára, majd a Háború és béke har­madik része következik. Csü­törtökön a hős városok közül Volgográd kerül sorra. A szá­mítógép-sorozat az irodai ügy­vitel kérdésével foglalkozik. Este a Tartson velünk matyó- földre! a nyitánya egy, ha­zánk jellegzetes tájait bemu­tató dokumentumfilm-soro- zatnak. Pénteki hős városunk Odessza; este a nálunk is nép­szerű színpadi szerző, Tom Stoppard Szabad mint a ma­dár című tévéjátéka ígérkezik tartalmas szórakozásnak. Utá­na a zenei népszerűsítőként is kitűnő Leonard Bernstein „nyilvános értekezése” követ­kezik a hangnemekről, Lehotay-Horváth György Nyújtsátok baráti kezeteket címmel kulturális versenyt hirdetett az idén ősszel ha­zánk német nemzetiségű lako­sai körében a Magyarországi Németek Demokratikus Szö­vetsége. A verseny célja a né­met anyanyelvi és nemzetiségi hagyományok ápolása. E ve­télkedő megyei döntőjét ren­dezték meg vasárnap délután a pilisvörösvári művelődési házban. Dr. Wild Frigyes országgyű­lési képviselő, a Magyarorszá­gi Németek Demokratikus Szövetségének főtitkára és Földeák Róbert, a megyei ta­nács művelődésügyi osztályá­nak munkatársa megnyitó be­széde után került sor az ének­karok, zenekarok, hangszeres és énekes szólisták, vers- és prózamondók fellépésére. A vasárnapi megyei versenyről a A Magyar Pedagógiai Tár­saság napközi otthoni szak­osztálya rendezésében hét­főn Zalaegerszegen kétna­pos értekezlet kezdődött a megyék vezető felügyelőinek, valamint az egésznapos is­kolák szakfelügyelőinek rész­vételével. Három évvel ezelőtt mind­össze öt olyan általános is­kola működött az országban, ahol az első osztályos gyer­mekekkel való egésznapos foglalkozást kísérletképpen bevezették. Ma már lényegében az ország minden megyéjé­ben működik néhány ilyen iskola, s a vezető felügyelők szerint az általános iskolásokkal va- . ló egésznapos foglalkozás I kedvező tapasztalatait három 1 téma köré lehet csoportosíta­vári I. sz. általános iskola kó­rusa és a községi művelődési ház leánykórusa, valamint a Hazafias Népfront solymári énekkara jutott tovább. Az utóbbiak sok sikert arattak a hazai német folklórt gazdagon bemutató helyi gyűjtésükkel. A zenekarok versenyét a meg­fiatalodott vecsési fúvószene­kar nyerte meg. Vezetője, Dobrovicz István trombitaszó­lójával a hangszeres és énekes szólisták között is az első lett. A vers- és prózamondóik közül két általános iskolás, a vecsési Seres Éva és a szigetcsépi Po- totzky Zsuzsanna szerepelt a legjobban. Nagy tetszést ara­tott még a szigetcsépi énekkar is: a helyi általános iskola és szülői munkaközösség kezde­ményezésére alakult kórusban a gyerekeik együtt énekeitek szüleikkel P. A. ni. Először: az óvodából az általános iskolába való át­menet legkedvezőbb formája, mert a foglalkozás, a szabad idő kitöltése az óvodai mód­szerekhez hasonlít. Másod­szor: az egésznapos iskolai foglalkoztatás megfelel a tár­sadalmi igényeknek, az iskola leveszi a szülők válláról a gyerekkel való foglalkozás, például a házi feladat elké­szítésének, s általában az ott­honi tanulás gondját. A gye­rekek iskolatáskájukat nem viszik haza. otthoni tanulásra nincs szükség, mert a pedagó­gusok minden gyerek­kel annyit foglalkozhat­nak, amennyi szükséges. Harmadszor: a munkásszülők gyerekeivel való foglalkozás ebben a formában biztosított a legjobban. Izgalmas játék - szép jutalmak Vasárnap a MÉSZÖV ifjúsá­gi bizottsága és a KISZ Pest megyei bizottsága ifjúsági na­pot rendezett. A program fon­tos része a délelőtti szellemi vetélkedő volt. A kérdések el­sősorban az ifjúsági mozgalom és a szövetkezetek kongresz- szusainak történetét ölelték fel. Nem véletlen ez az össze­kapcsolás, hiszen a vetélkedő a kongresszusok jegyében szü­letett, méghozzá a közelgő VIII. KISZ- és a VII. SZÖ- VOSZ-kooigressszus tiszteleté­re. A vetélkedőn tizenegy — 30 éven aluli szövetkezeti fiata­lokból álló — csapat mérte össze tudását. A játék izgal­mát a győzteseknek kiirt, érté­kes jutalmak is növelték. Az első díj, amit a budai járás 4 tagú csapata nyert meg (Szed- mák Ilona, Ztontai Gábor, Er­dős László, Szabó Magdolna), a január elején esedékes 5 napos lengyelországi társas- utazás. A második helyezett csapat tagjai, a váci járásból érkezett öt fiatal, a Hotel If­júságban eltöltendő egyhetes jutalomüdülésben részesülnek. A két harmadik díjat, a tárgy- jutalmat a gödöllő és a nagy- kátai járás csapatai kapták. A két csapat tagjai egy-egy kris­tálytálat vittek haza. Délután díszebéden vettek részt a fiatalok, majd innen az Operettszínházba mentek, ahol az örökzöld Csárdáskirálynőt tekintették meg. Negyvenkilenc amatőr film Befejeződött a 19. országos amatőrfilm-fesztivál vasárnap Székesfehérvárott, a Petőfi Filmszínházban. A háromna­pos programban 49 amatőr filmet vetítettek le a zsűri és a közönség előtt. A fesztiválra érkeztek vendégek Ausztriából, Csehszlovákiából, Lengyelor­szágból, az NDK-ból, az ama- tőrfilm-mozgalom sokat fejlő­dött az elmúlt évben, s kiváló eszköze lett a népművelésnek. Találkozások Van abban valami, hogy amilyen a fogadtatás, annak hangulata rá­nyomja bélyegét az egész útra. Hu­szonöt napot töltöttünk idegenben, zavartalanul, élvezve az emberek kedvességét, barátságát. Hétezer- háromszázötven kilométert tettünk meg, három tengert láttunk: az At­lanti-óceánt, a Földközi- és az Ad­riai-tengert, három, mesébe illő hegyre kapaszkodtunk fel: az Al­pokra, a Pireneusokra, az Appenmi- nekre, számos múzeumot csodáltunk, bejártuk a könyvekből, tanulmá­nyokból ismerős helyeket (jó úti­társnak bizonyult Pálfy József: Franciaország című könyve), min­denütt azonban leginkább az embe­rek szívessége, segítőkészsége, ide­gen, más szokású, más gondolkodá­sú és mégis „hasonlatos” természete fogott meg. Volt, aki itthon figyelmeztetett: a franciák hideg természetűek, azok nem szeretik az idegent. Előítélettel érkeztünk Párizsba, de hamar elfe­lejtettük az óvatos figyelmeztetést. Ahol lehetett, ismerkedtünk, hiszen így lehet legjobban tanulmányozni egy országot. A franciákat kétféle- ’ képpen csoportosítottuk. Másként értékeltük azokat, akikkel valami­lyen pénzügyi viszonyba kerültünk: üzlet, vendéglátó üzem, belépőjegye­ket árusítók és megint más csoport­ba osztályoztuk azokat, akikkel pusztán a véletlen hozott össze. Azt megállapítottuk, hogy Fran­ciaország nagyon drága és a fran­ciák élnek, olykor visszaélnek a milliónyi turista kíváncsiságával, tu­dásszomjával. /Tudják, bármibe ke­rül a belépő, úgyis mindenki, min­dent megnéz! — és szó nélkül fizet. Egy ebéd ára — ami önmagában is borsos összeg — az Eiffel-torony be­lépője; drága a Louvre, a Rodin Múzeum, a modem festők kiállítása, minden. Madrid és Barcelona sem olcsó, be kell osztani, hogy az út végére is maradjon a szépségek megtekintésére. Ám most nem erről Írok, hanem a másik csoportba tar­tozókról, akiket megkedveltünk és akiket majd a múló hónapok sem feledtetnek. Mert ki felejtené el azt az él­ményt, amit a Rodin Múzeum por­tásával való találkozás jelentett! Ép­pen egyik családi vitánkra került sor. Akkor kivételesen nem autóve­zetői tudományom bírálták, hanem a francia kiszolgálás udvariassága vagy udvariatlansága felett nem egyeztünk. Azon volt a nézeteltérés, eltűrné-e egy magyar kedves ven­dég a magyar vendéglátóipartól, hogy békésen etesse az üzletvezető a kutyáját, miközben a másik asz­talnál az éhségtől kopog a vendég szeme? Hány panaszkönyvet írna tele, hány fórum vizsgálná az ügyet?! Nem értettünk egyet. Hogyan ha­sonlítható össze a szocialista és a kapitalista vendéglátóipar?! Politikai eszmecserénket valaki kettévágta, méghozzá szép magyar nyelven: Divat Párizsban — Jó a magyar vendéglátás, de azért tessék igyekezni, nemsoká zár a múzeum. Ősz hajú, kedves portás bácsi fi­gyelmeztetett, de hiába, már nem siettünk — ott maradtunk mellette és őt faggattuk. Negyven esztendeje él odakinn. Pécsről származik. Min­dig arra gyűjt, hogy hazalátogasson.' Persze, már többször volt otthon. Szavain idegen akcentus sem érző­dött, úgy beszélt, mintha tegnap lépte volna át először hazánk kü­szöbét és naponta hallgatná Lőrin- cze Lajos tanácsait... Neki köszön­hettük, hogy mindent alaposan, jól megnézhettünk a múzeumban, s bár már záróra volt, türelmesen megvárta, amíg magunktól távo­zunk. Így lett protekciónk Francia- országban is. Magyar hangot másutt is hallot­tunk. Velencében — hazafelé jövet — már egy fillér sem nyomta zse­bünket, amúgy sem vásárolni utaz­tunk külföldre. A Rialtón járva azért csak megnéztük a kirakott árut. — Nézd, milyen szép ez a fehér pulóver! — Melyik tetszik — mutassam ez? — kérdezi hibás magyarsággal egy fekete kislány. — Honnan tud magyarul? Ma­gyar? Itt él? Mióta? — Olasz vagyok, csak beszél ma­gyar, egy kicsi. — Van magyar rokona? — Áh, nincs. Csak sok magyar turista és nekik tanult egy kicsi ma­gyar. Így ismerkedtem meg néhány pil­lanattal később egy középkorú fér­fivel is, aki szintén üzleti okokból töri a magyar nyelvet. Találkoztunk hazaiakkal is. Tole- dóban egy házaspár épp mellettünk lépett a képtárba: Trabanttal járták be egész Spanyolországot, még Afri­kába is áthajóztak. A Loire menti kastélyok egyikében nem találtuk meg azt a turistát, aki épp mellet­tünk parkolt a palota előtt, csak az Verdun esőtörlő alá tett papíron küldtüi neki magyar üdvözletei. A francia határon is hazaiakk hozott össze a sors. Irigyeltük őke mi hazafelé tartottunk már, ők Sz cilia felé igyekeztek. Még két h szabadságuk volt hátra a Szerencs seknek. A Montmartre-on épp egy frissibe elkészült festményt értékeltünk. Sze rencsénkre dicsértük, mert vitánkl hirtelen magyarul szólt közbe az a kötő. Két esztendeje él kinn hivati losan, tanulmányúton. A Montmar re-t nem szereti, mint mondta: me sok a giccs, sok a sznob vásárló, al csak a giccset keresi és a művészei nek kell a pénz, azt pedig itt leb szerezni. Kufárkodás folyik itt, nei neki való. A műtermet kedveli, al ból azonban nem lehet megélni, pénz nagy úr, különösen a klr drágaságban, ezért ő is ott festeg naponta a számára nem kedves, < a turistáknak csodálatos Montmar re-on. Az Invalidusok előtt egész magyi turistacsoporttal hozott össze a sót S bármennyire jól is éreztük mi gunkat odakinn, egy-egy hazai mi gyár szó... még szebbé tette i utat. Sági Ágnes KÖVETKEZIK: ÉS A NEM MAGYAROK? későbbi területi döntőre az Országos tanácskozás az egésznapos iskola tapasztalatairól

Next

/
Oldalképek
Tartalom