Pest Megyi Hírlap, 1971. szeptember (15. évfolyam, 205-230. szám)

1971-09-24 / 225. szám

rrsr MECV \zMíb'Sup 1971. SZEPTEMBER 24., PÉNTEK MAGASLESEN Este hétkor mintha aludni térne az erdő. A makktól ter­hes tölgyek fölött az égi vo­nalzóval húzott sötétedés el­vágja az erdei szimfóniát. Templomi csend. Valahon­nan Bakonyjákó felől végig­gördül a harangszó. Rezzenet- len állnak, figyelnek valahol az őzek, szarvasak, disznók. Alattunk hirtelen mocor- gás. — Top-top-top... Nézem a magasles alatti er­dei sötétet. Kísérőm halkan, szinte lehelve súgja: — Pocok. Visszhangosan csattan egy száraz gally, különben semmi. Fekete sötét paplan teríti alat­tunk a tisztást. Várunk. Öriástölgy kitárt „karjaira” épült tíz méter magasban a les. S most együtt öregedünk itt fönt az éjszakával. — Korán kell kijönnünk, hogy ne zavarjuk az állato­kat, no, meg hogy ne kapja­nak szagot — mondta Tischler Rezső, az esti vadászat házi­gazdája. Meghívást kaptam a magas- bakonyi tsz vadásztársaságtól éjszakai vadászatra. Hárman vagyunk a lesen: Lothar Kraak, a Westfáliából érkezett külföldi vadász, Tischler Rezső meg jómagam. Nem tudom, mi az illem itt. Gyújtatlan cigarettámat szí­vom — hisz gyufát lofobanta- ni nem lehet. Tischler Rezső narrátora az éjszakának Áz erdei vadparadicsom — annak nevezem, hiszen etető­nek szánták a kukoricást itt, az erdő közepén — terített „asztallal” várja vendégeit. Két szarvas bóklászón vé­gigsétál előttünk a kukoricá­son, átvág a fenyvesen, a tíz méter széles tisztáson is, az­tán eltűnik az erdő irányá­ban. A borjú fehér feneke villo­gó pont. Eltűnik az is. (— A disznók úgy kilenc óra tájt jönnek. — Honnan tudja, Rezső? — Megfigyeltük. Sokat ki­járunk ide. — Ismernek akkor minden állatot. — Van vagy kétszáz vad­disznónk, ugyanannyi őzünk, sok szarvasunk. Kapitális bi­kák is közöttük. — Azokat kik lövik? — Külföldiek. A vadásztár­saságnak ki kell gazdálkodnia mindent. — Hányán vannak a társa­ságiban? — Tizenöten. — Mennyibe kerül az er­dő? — Van vadőrünk, fogatunk, magasleseinik, kertjeink, téli etetőnk. Évente százezer fo­rint jön be tisztán a külföldi vadászokból. Épp annyiba ke­rül az erdő. — A disznók úgy kilenc kö­rül szoktak jönni. Alattunk érezni a fa sóhaj­tásait. A hatalmas lombkorona lendíti a fát a szél legkisebb rebbenésére is. Néha hulló makkok koppannak a vékony­ka avaron. Éled az erdő! S ahogy a fogyó hold a la­posok fölé emelkedik, hogy csillogón ezüstre váltsa a szá­raz-sárga kukoricaleveleket, úgy kezdődik az erdei szimfó­nia újabb tétele. Elnyújtott, zengő erdei kiál­tás. — Jönnek már a disznók! Riadt őzbakok kiabálják te­le az erdőt. Vaddisznótól riad­nak így. A hang mintha vak- kantásba csapna. — Most szalad a buta ... De még nyugszik a fegyver. Szíja könnyen hurkolva a les széldeszkából ácsolt karfájára. Csak a messzelátó vak üvegei kémlelik a sötétet. A lombok rebbenését kellen/e látni. Erős csortetéssel bika fut közelünkben a másik les felé. Várjuk a csend robbanását, a másik vadász fegyverének tor- kolattüzét, de — semmi. Alig érezhetően megrántják a karomat, I mutatnak a sö­tétbe. Igen, ott, ahol az erdő és a hold ezüstje találkozik, árnyak lebegnek. S aztán a hang is, furcsa ropogás. — Die Schweinen! A vadász halkan kibiztosít­ja a fegyvert. Almás van ott a sövény mellett. Vadalmán lakmároz- nak a disznók. Hallani az al­mák harapott roppanását. Iszonyú, feszített percek. Jönnek-e már? És indul a sor. Már nem reszket a vadász ke­ze, már csak a lövés előtti vér- tódulás. Mintha hármunktól egyszerre, sűrűn és szaporán lélegezne a fa. — Lőjön! — Nein. Kitsi. Hét vaddisznó kocog előt­tünk, s aztán amikor már bosszankodom, hogy nem lesz ebből vadászat, előtűnik a dúvad. Kétszer akkora árnyé­ka van, mint az előbbieknek. — Csattt! Egy pillanatra vakon és sü­keten nézem a semmit. Újra szokni kell a sötéthez. — Talált? — Biztos meglesz. Keressük reflektorral. Apró vérnyomok. Odébb, száz mé­terrel odébb véresen vicsorgó agyarral a hatalmas erdei kan. — Van vagy két mázsa. Együtt már a társaság. Itt van a másik csoport is, a má­sik német vadász, Kurt Hagemann, s kísérői, Spirk József, a vadásztársaság má­sik vezetője és Schőnig Ferenc vadőr. Furcsa gratuláció: tölgy­gallyat merítenek a sebbe, azt nyújtják át a vadásznak. Ka­lapja mellé tűzik. — Szép ez a kan. Húsz cen­ti körül van az agyara. Az agyar: trófea. Körülálljuk az állatot. Vala­honnan pálinka kerül. — Szerrvusz! Schőnig Feri az állat mellé térdel, zsigereli... Csendes lépésben baktatunk haza, Farkasgyepü felé. Nem sok beszéd esik. Hallgatjuk az erdőt. Hirtelen toppanással őzek ugranak, szaladnak előttünk. Távolabb bőgő szarvasok or­gonája. Mi meg hátbacsapjuk egy­mást és összenevetünk ... S. Botfa András Böbe utódja Veszprémben Fiatal csimpánz érkezett a közelmúltban az NSZK-ból a veszprémi Kittenberger Va­dászparkba. Mónika — így hívják ugyanis a csimpánz­hölgyet — kipihente már az út fáradalmait, s kitűnően ér­zi magát új otthonában. A környezetváltozást természete­sen az új gondozók is igye­keznek elviselhetővé tenni, minden jóval elhalmozzák a jövevényt. Rövidesen megkez­dődik Mónika iskolája, ahol lépésről lépésre megtanulja mindazokat a tevékenységi formákat, melyek elődjét, a nemrég elpusztult, világhírű Böbét ismertté tették. hhu_ A feltaláló Kertész László rajza Késett az őszí sampinyon A hosszantartó nyári szá­razság miatt egy évtizede nem termett ilyen kevés gomba a borsodi erdőségekben, mint az idén. A Bükk hegység tisz­tásain, a Szin környéki erdő­ségekben, valamint a Kis- győr és Mezőcsát környéki legelőkön, ahol más években kosárszám szedték és szállí­tották a borsodi iparvidék piacaira a gombát, az idén több mint félszáz, étkezésre alkalmas gombaféleség kö­zül alig néhány hozott ter­mést. A szeptember elején hullott csapadék és az azt kö­vető verőfényes időjárás nyo­mán a szokásosnál csaknem két héttel később, megjelent az őszi sampinyon. A fehér kalapú, igen Ízletes gombát már árulják a miskolci pia­con. Három gnu Hollandiából Holland cserepartnereitől három fiatal gnut kapott a Fővárosi Állatkert. A buda­pesti Zoo-nak már rág vol­tak ilyen lakói, de az újonnan érkezettek máris megszokták új környezetüket és jól érzik magukat, akár az ugyancsak Hollandiából érkezett három jávorantilop is. A két megle­vő nőstény fóka mellé egy- esztendős kaliforniai hímfókát is hozatott az Állatkert. Gya­rapodott a macskafájta raga­dozók társasága is: a fiatal gepárd-pár, Trisztán és Izol­da, még elkülönítőiben van, de nemsokára gyönyörködhetnék bennük az Állatkert látoga­tói. SEREGÉLYEK ELLEN Kólómp helyett tiki-takiva! A fiatalok kö­rében rendkívül hamar népszerű­vé vált golyójá­ték, a tiki-taiki né­hány balatonfel- vidéki szőlőcsősz kezében már munkaeszközzé vált. A tiki-takd messzire hallat­szó kattogása — mint a gyakori ta­pasztalatok bizo­nyítják — ered­ményesebb sere- gelyriasztónak bi­zonyult a kolomp- nál és a karikás ostornál. A balatoni sző- lőtábíákiban, ahol ezekben a napok­ban szinte meg­szakítás nélkül riasztják a szőlő­re éhes seregé­lyek hatalmas csapatait, a leg­eredményesebb munkát azok a csőszök végzik, akik ötletes mó­don „munkára fogták” a városok­ban oly nagy zajt okozó játékot. Két és fél percenként A Budapesti Telefongyár nagykátai gyáregységében má­sodik éve készítik a Crosbar-rendszerű telefonkészülékeket, amelyek harmonikusan illeszkednek a modern lakás berende­zéseihez. Az ötféle pasztell színben előállított telefonoknak si­kere van az előfizetők körében, mert könnyebbek és csengőjük hangja szabályozható. 1970-ben, az induláskor 00 ezer darabot készítettek, az idén viszont már 90—95 ezer darab készülék hagyja el a gyárat; két és fél percenként készül el egy-cgy. Kongresszus — gyermekjátékokról ISKOLA. NEVELÉS, TÁRSADALOM A közelmúltban két olyan nemzetközi tanácskozáson is részt vettek magyar küldöttek, melyen a nevelés kérdéseivel, a gyermekekről való gondos­kodás állami és társadalmi fel­adataival foglalkoztak. Bonn­ban az iskoláskor előtti neve­lés világszervezete (OMEP) 51 ország 11Ö0 küldöttének rész­vételével érdekes témáról: a gyermekjátékokról, a játékkal kapcsolatos nevelési kérdések pszichológiai, pedagógiai és szociológiai vonatkozásairól tárgyalt. Földest Klára, a ina­gyar delegáció vezetője el­mondta: — Természetesen tanács­koztunk arról is, hogy milye­nek legyenek napjaink gye­rekjátékai : gombnyomásra működő, mindentudó autó, ba­bák és egyéb masinák — vagy olyanok, amelyekkel a kicsi­nyeknek maguknak kell „dol­gozniuk”? Nos, a szakemberek szinte teljes egyöntetűséggel az utóbbiak mellett foglaltak állást. A Gyermekvédelmi Nemzet­közi Szövetség (UIPE) Zág­rábban rendezett konferen­ciáján — mint az Országos Nőtanács küldöttei beszámol­tak róla — a helyi közössé­geknek a gyermekvédelemben betöltött szerepéről zajlott le tanácskozás. Itt elsősorban az a felismerés kapott nagy hang­súlyt, hogy az iskola egyre bő­vülő funkciójának sikeres el­látása, a családi nevelés ered­ményessége nagyrészt attól függ, hogy a társadalom ak­tívan részt vesz-e a fiatal gene­ráció formálásában, az iskola és a különféle helyi szervek között élettel telített hatékony együttműködés alakul-e ki. SZÜRKE SZERELMESEK Űj frizurát kap Mónika. Mátkaságuk második évét taposták, és mindennapi randevú-ügyeletük ele­jén tartottak a budai Park-presszó te­raszán. Vasárnap délután volt és káni­kula, ezért kicsit meghökkentő, hogy Kiss Ödön forró teát ivott citrommal, nem törődve a gyanúsan rámeredő te­kintetekkel. Olvasta valahol, hogy az angolok forró teát isznak kánikulában, kiizzadják, és mikor izzadt testüket megcsapja a szellő, vidáman hűsölnek. Kiss Ödön bátor és következetes elme volt, így hát nem volt rest önmagán kipróbálni ezt a brit szokást, honfitár­sai legnagyobb megrökönyödésére. Pristyák Ica nem lepődött meg, ahihoz túl jól ismerte Kiss Ödönt, sőt már a „hülye” szót sem mondta ki, csak egy feléje lehelt „h” betűvel jelezte, ami mások szerint akár szerelmes vallo­másnak is tűnhetett. Ö egyébként nagy adag eperfagylaltot kért, bizonyítandó a pincérnek, hogy a szokás és a reali­tás szilárd talaján áll, tehát nagy ijedt­ségre nincs ok, van aki a dühömgőt kellő pillanatban elvezesse. Kiss Ödön itta a teát, Pristyák Ica ette a fagylaltot. Kiss Ödön a magyar labdarúgás válságos helyzetére gon­dolt, Pristyák Ica egy őszi kiskosztüm­re, ezért fagylaltevés közben szorgal­masan lapozgatta a divatlapot, kombi­nált, mérlegelt, ábrándozott, mint a szerelmesek általában. Kiss Ödön megitta a teát, kirágta a citromkarika belét, majd lassú, szer­tartásos mozdulatokkal kezdte tördel- getni a fogpiszkálókat, kis halomba sepregetve az abroszon. És ékkor vá­ratlanul megszólalt Pristyák Ica: — De kár, Ödön, hogy te csak egy olyan szürke ember vagy! — és sóhaj­tott. Kiss Ödön a meglepetéstől erőtlenül engedte le a kezében tartott soros fog- piszkálót, képtelen volt összeiroskadni. — Ezt hogy érted? — kérdezte a di­vatlapot böngésző Pristyák Icára te­kintve, elfelejtve, hogy gondolatban kit jelölt balhátvédnek a válogatottba. — Tudod te azt jól — mondta a lány, és rákönyökölt a divatlapra, töp­rengve nézve a szembenülő Kiss Ödönt, mint aki azon gondolkozik, hogy vajon érdemes-e ezzel a fickóval meg­ismerkedni. — Nagy III. Béla — élénkült fel Kiss Ödön — látod, Nagy III. Bélának már régen a válogatottban lenne a helye, azt is megmondom, hogy miért... — Ha például filmszínész lennél — tűnődött Pristyák Ica —, nem is olyan híres, csak éppen hogy lássalak a vász­non ... — Nagy III. Béla olyan, mint a szik­la, kemény, kitartó ... — Jó, mondjuk nem filmszínész, hi­szen nem lehet mindenki filmszínész, de táncdalénekes, az te is lehetnél! Igen, Dönci táncdalénekes, az te is le­hetnél. Kicsit rekedtes hanged van, gitárral kísérhetnéd sajátmagad és ... — Ha elgondolom, hogy van egy Nagy III. Béla, aki... — Vagy focista! — csapott le Pris­tyák Ica. — Ott ülnék a tribünön és a százezrekkel együtt kiáltanám, hogy: hajrá, Kiss Ödön! Hajrá, Kiss Ödön... — Százezrekkel?! Van neked arról fogalmad, hogy hányán látogatják ma a focimeccseket?! — Nem baj! Én ott lennék mindig, amikor te kiszaladsz a pályára, izmo­sán, frissen, keményen és aztán rúgod a gólokat! Mindenki téged ünnepelne, és felém mutogatnának, hogy ott ül Kiss Ödön menyasszonya! — Na, fizetek! — harsant az egyik pincér felé Kiss Ödön, de az eliramo- dott az ellenkező irányba. — Undok vagy! — sértődött meg Pristyák Ica —, veled már álmodozni se lehet! Vedd tudomásul, én igenis szeretném, ha te híres ember lennél, nemcsak egy szürke bérelszámoló! Kiss Ödön lassan a zsebébe nyúlt, az­tán egy húszassal letakarta a kis fog- piszkálóhalmocskát, felállt és az aszta­lok között kanyarogva kisétált a te­raszról. Lement a tóhoz, keresett egy aránylag árnyékos padot, behunyta a szemét és folytatta a magyar válogatott összeállítását. Nemsokára már érezte a megszokott kölniillatot, sőt egy hajába markoló kéz is tanúsította, hogy Pristyák Ica tele­pedett melléje. — Dönci, te buta Dönci, hát már vic­celni se szabad! — A balösszekötővel bajban vagyok — mondta Kiss Ödön —, neked nincs valami javaslatod?! — Nézd csak — nyitotta ki Pristyák Ica a divatlapot —, férfimanökenek is vannak! — Vannak — bólintott Kiss Ödön és odébbment egy paddal. Onnan kiáltott vissza a lánynak. — Nekem lúdtalpam van! — Reklámozhatnál gyógycipőt! —ki­áltott Pristyák Ica. — Te átkozott, gye­re vissza, megcsókollak: — Egy szürke embert?! — Egy szürke embert! Ügy,' hogy még jobban beleszürkülsz! Kiss Ödön szürkén elnevette magát, majd szürke léptekkel visszament Pris­tyák Icához, és szürke, de hosszú csó­kokat váltottak. Ezek után érthető, hogy még a szürkület is ott találta őket, boldog szürkeségben, a pádon. Tóth-Máté Miklós

Next

/
Oldalképek
Tartalom