Pest Megyi Hírlap, 1971. augusztus (15. évfolyam, 180-204. szám)
1971-08-24 / 198. szám
^-•PCSTMEC-Ytr HÍRLAP7 KÜLÖN KIADÁSA XV. ÉVFOLYAM, 198. SZÁRI 1971. AUGUSZTUS 21., KEDD Az idomokon múlik? Ezekben a napokban lázasan keresik a TIGÁZ és a gázvezetéket építő termelőszövetkezet vezetői azt a néhány szűkítőidomot, amelyen a város gázszolgáltatása múlik. Ilyen idom kerül, a Ceglédi úton, a posta mellé, a tanácsháza bekötéséhez s majd a Kecskeméti út bekapcsolásához. A tanácsházáig már szeptember közepén megtartják a nyomáspróbát. Ahhoz, hogy a Szabadság téri és a Kecskeméti úti lakóházak gázt kapjanak, át kell fúrni az úttestet a tanácsháza előtti parktól az áruházig. Ennek a vezetékszakasznak is szeptember közepére kell elkészülnie. Minden remény megvan arra, hogy a lakosságot gázzal ellátó vezeték október 16-ra,a fűtési szezonra elkészüljön. ÚJ VÉDŐKERÍTÉS Bizonyára meglepetés éri majd a gimnazista lányokat és fiúkat szeptember elején, ha a tornaterem mögé látogatnak. A hátsó, sportcélokra használt udvar kerítését felújították. Betonkerítés, fölötte labdafogó drótháló a diákok leendő segítői, hogy a labdák ne repüljenek át a szomszédos telkekre és kertekbe. Már csak az esőt várják Őszi szántás-vetés — 100 hízott sertés havonta Az Arany János Termelő- szövetkezet központi irodájában Labanc Árpád főmezőgazdász éppen a jövő évi gabonatáblákat alakította ki a termelőszövetkezet térképén. — Elégedettek-e az idei gabonaterméssel? — kérdeztem. — Teljes mértékben. 17 vagonnal többet takarítottunk be, mint amennyire számítottunk. A búza megadta a holdanként! 16 mázsát. — Felkészültek-e az őszi vetésekre? — A tarlószántást befejeztük. Most már csak azt várjuk, hogy egy kicsit beázzon a föld, s megkezdhessük a ve- tőszántást és á vetést. Fontos, hogy minél hamarabb a földbe kerüljön a maggabona. — A sertéshizlalással is jól boldogulnak? — Elég jól. A baromfinevelés helyett, ismét hozzáfogtunk a sertéshizlaláshoz. Száz hízott sertést már leadtunk, s minden hónapban leadunk további száz darabot. — Mi hír a tehenészetben? — A tuberkulózismentes állapot fenntartása nagyon nehéz, amíg a határban fertőzött tehenek mászkálnak. A takarmányozást csaknem száz hold lucernánkkal igyekszünk biztosítani. Másodvetésképpen Anyakönyvi hírek Született: Csertő József és Sipos Hona: József, Kerekes Sándor és Csorba Mária: István, Törőcsik János és Czibu- lya Julianna: Zsuzsanna, Rafael Pál és Lakatos Angéla: Ágnes, Cseh István és Oláh Mária: Magdolna, Tót Gyula és Gpdó Irén: Gabriella, Dan- ka Dénes és Tóth Katalin: Erika. Szabó Barnabás és Fajka Mária: Tímea, Szóláth István és Vágó Erzsébet: Erzsébet, Vajtai István és Kopa Judit: Zoltán, Komáromi István és Palotai Ilona: István, Molnár László és Hupka Terézia: Erika, Biró István és Hasúr Terézia: Terézia, Görömbő Gábor és Minya Erzsébet: Erika nevű gyermeke. Névadót tartott: Kovács Sándor és Zatkó Ágnes: Ágnes nevű gyermekének. Házasságot kötött: Salamon József és Tóth Mária, Mohácsi László és Török Mária, Gyömbér János és Ács Erzsébet, Flórián Mihály és Szűcs Katalin, Kovács Dénes és Bende Katalin, Pesti Mihály és Hó- römpő Erzsébet. Meghalt: Kóródi Lászlóné Cseri Rozália (Bállá Gergely u. 15.), Pió Teréz (Széchenyi tér 8.). Őstermelői igazolvány? Sok a panasz, hogy a zártkertekből lopnak. Nemcsak kóstolóba, hanem eladásra is. Mi lenne a megoldás? Sokan emlegetik, hogy jó volt az egykori őstermelői igazolvány, amelynek hiánya megnehezítette az áru értékesítését. A mezőgazdasági klub tagjai is sokat gondolkodtak már, hogyan lehetne megszüntetni a lopásokat, de ők sem jutottak tovább annál a megállapításnál, hogy a zártkertek őrzését valamiféle módon meg kellene oldani. Szőlő helyett vasút Kecskemét. A vasútállomás forgalma — különösen a reggeli órákban — élénk. Van munkájuk az állomás alkalmazottainak. A sínek mellett szőke, hullámos hajú fiatalemberrel találkoztam. Ismerősnek találtam. Szóba elegyedtünk. Holló Sándornak hívják. Több mint egy éve dolgozik a kecskeméti vasútállomáson. — Körösi vagyok — kezdi a beszélgetést. — Tavaly végeztem a gimnázium szőlészborász szakán. Valahogy nem húzott a szívem a szakmához, s érettségivel a kezemben, a vasútnál helyezkedtem el. Édesapám hivatását választottam, aki sokat mesélt a füstölgő, dübörgő „acélparipák- ról”, a végtelenbe vesző sínpárokról. Azóta nagyon megszerettem ezt a munkát, s úgy érzem, el is tudom végezni rendesen. Egyelőre mint „átme- nesztő” dolgozom, de a munka elválaszthatatlan a tanulástól. A forgalmi vizsga után, most a személypénzitári vizsgára készülök. Főnökei azt mondják: „Rendes gyerek a Sanyi.” Még sokra viheti a vasútnál. Holló Sándor félig körösi, félig kecskeméti. Itt él, de munkája a szomszéd városhoz köti. — Hol érzi magát jobban? Itt vagy otthon? — Ezen nem kell gondolkodnom. Szeretem Kecskemétet, szép, nagy város, de a szűkebb hazám mégis csak Kőrös, hiszen ott lakom. Holló Sándor a munkától sose félt. Szeret szánakozni is. Élvezi a modem zenét. A barkácsolás a szenvedélye. Szolgálat után, a pihenés óráiban, szerszámaival, titkolt álmait valósítja meg. Motorját még soha nem vitte szerelőhöz. Az otthoni könyvespolcok, gyertyatartók az ő kezében formálódtak ki. Ha több ideje és pénze volna, merészebb álmokat is megvalósítana. Miklay Jenő silókukoricát is vetettünk, de az a szárazság következtében rosszul kelt és lassan fejlődik. — Kásának valót is termelnek? — Igen. Főíerménynek 31 hold kölest vetettünk, mely elég jól bevált, éppen most aratjuk. Másodvetésünk is van, tarlóban, 40 hold, mely alig araszos, s kínjában a bugáját hányja. — A kertészet? — Paradicsomunk és uborkánk már teljesítette a tervet. A görögdinnye, bár jégverést is kapott, megduplázta. 2400 négyszögöl fóliás paprikánk 104 ezer, 1200 négyszögöl tompa paprikánk eddig 64 ezer forintot adott. A cukorrépát is öntözzük, bő termést várunk. A jó eredményeket azonban rontja az a kár, melyet az aszály okozott a kukoricásban. K. L. Akadály a Dózsa György úton A Dózsa György úti ÁFOR háztartási tüzelőolajkút mellett, a nagy terhelés következtében, megrongálódott az úttest. Az alapozást most javítják. A Ceglédi út külső része és az SZTK-épület közötti utat most a főtéren keresztül kell megtenniük a járműveknek. Mi is figyelmeztetjük erre azokat, akik még nem tudják. ,,Széltérkép” a Velencei-tóról Térkép készült a Velencei-tó és tó környékének széljárásad- ról. A Vízgazdálkodási Tudományos Kutató Intézet munkatársai a Velencei-tavi Intéző Bizottság megbízásából készítették el a tó „széltérképét”, amely feltünteti a szelek „útját”, az állandó és időszakos szél járások irányát, erősségét, továbbá a szélviharok szokásos útját a nádasokban. A széltérképről egyébként kiderül, hogy a kialakult hiedelemmel ellentétben a Velencei-tavon is félelmetesek a szélviharok. A nádasok nem védenek a széltől — mint azt a horgászok hiszik. Eredményes félév — előkelő hely Cegléden is dolgozik az Építő Ktsz A rönkből deszka lesz A r.s.gyfkőrcm Építő Ktez múlt heti gyűlésén beszámolt tagságának az 1971-es év első felében végzett munkákról és aack eredményeiről. A szövetkezet az első félévben 6 millió 40 ezer forint értékű termelő munkát végzett, 947 ezer forint nyereséget ért el. Ezzel szemben, az előző év hasonló időszakában, 4 millió 918 ezer forint volt a végzett munka, és 697 ezer forintot tett ki a nyereség. A ktsz első félévi nyereség- százaléka tehát 15.8, amivel előkelő helyet foglal el a megyei ktsz-ek sorában, tekintve, hogy számos szövetkezet csak 10—12 százalék nyereséget mutat ki. Horváth József elnöktől megkérdeztük, milyen főbb munkákat végeznek most? — Bővítjük a Kalocsa óvoda épületét, 12 lakásos KISZ- háziat építünk a Tormásban, két magán családi ház elkészítésén dolgozunk, szerelési munkát végzünk a Trafó Ktsz- nél, és vállaltuk a katonatelepi vasútállomás épületének rekonstrukcióját. — Cegléden találkoztunk egyik brigád vezetőjükkel, Tóth Ambrussal, akinek az irányításával, az ottani Petőfi és Mészáros Lőrinc utca sarkán, egyemeletes házat építenek. — Igen. Iroda-, műhely- és raktárházat építünk a Ceglédi Háziipari Szövetkezetnek, mely roik körösi asszonynak és lánynak biztosít keresetet. — Miért vállalnák vidéken munkát, mikor Kőrösön is bőven akad építeni való? — A ceglédi építkezést a KIOSZ javaslatára vállaltuk. Segíteni akart tagszövetkezetének. A vasút pedig, a régebbi partnerünk, helyi munkákon kívül vidéki feladatokkal is meg-megbíz — mondotta az elnök. K. L. MHSZ-céllövölde A Magyar Honvédelmi Szövetség cifrakerti céllövöldéje most már rendszereden „működik”. Hétköznaponként, este fél 7-töl 9 óráig, vasárnap, délelőtt 10 órától 1 óráig, délután 4 órától 8 óráig tart nyitva. A jó célzók jutalomtárgyakat kapnak. Újdonság, hogy lőlapra is lehet célozni, s bizonyos elért kör- egység után jár a jutalom. Az érdeklődők kérése esetén lövészoktatásra is sor kerülhet. Az MHSZ-céllövölde a cifra- kerti aréna és a Ceglédi út között, a városi kertészet mellett található. Egy panasz tanulságai Legyen a vásárló is pontos Kiss Ambrusáé, a Városgazdálkodási Vállalat dolgozója panasszal kereste fel a szerkesztőséget. Hétfőn értesítést kapott a Kecskeméti úti bútoráruházból, hogy megérkezett az előjegyzett gyermekbútor, kell-e. Kissék, bár várták a bútort, nem számítottak gyors megérkezésére, ezért, hogy a szükséges pénzt előteremtsék, el kellett adniuk egy háromajtós szekrényt. Szerdán reggel vitték a pénzt, de akkor az üzletvezető közölte velük, hogy a bútort az előjegyzésben utánuk következő igénylő kapja meg. Felkerestük Szőke Józsefet, au áruház üzletvezetőjét, aki elmondta, hogy Kisséknek kedden este 6 óráig kellett volna jelentkezniük, hogy igényt tartanak-e a bútorra, de szerda reggelben egyeztek meg, utolsó időpontként. Hogy meddig tart a reggel, nem tisztázták, mert szerdán, fél 10-kor, amikor Kissék a boltba érkeztek, már másé volt a bútor. Szőke József azt mondta, Kecskeméten már 10 év óta ez a gyakorlat, és azt is, hogy semmit sem tett, ami nem szabályos. 43 óra a várakozási idő. Miért nem jelentkeztek Kissék időben a bútorért? Nem mentség, hogy a panaszosnak nem volt meg a pénze, mert ha előjegyezteti a bútort, számolnia kell azzal, hogy bármikor értesíthetik. Ilyen esetekben a vásárlóktól várnak pontosságot az üzlet vezetői. A Szolnoki úti „fabolt” feladata, hogy a környék lakóit tüzelőanyaggal és az építkezéseikhez szükséges faanyaggal lássa el. Ezért is választott a Termelőszövetkezetek Erdőgazdasága számára olyan helyet, ahonnan a TÜZÉP messzire van. A számításban nem kellett csalódni, hiszen, nyár lévén, sokan építkeznek. Különösen azóta nőtt meg a forgalom, amióta felzúgtak a fűrészgépek, hogy a megvásárolt rönkből tetszés szerinti deszkát fűrészeljenek. A tüzelőfa is jobban elkel, mióta bérfűrészelésben felaprítják. Az építkezők általában maguk szeretik kiválasztani a faanyagot, így biztosak abban, hogy a lehető legjobbat kapták. Német István is ezért válogat olyan gondosan a fenyőrönkök között. Nem mindegy, hogy milyen deszkát hasít majd a fűrészgép. Foto: Varga Irén mit Utunk ma a moziban? Darling Lili I—II. rész Színes, zenés amerikai film. Kísérőműsor: Magyar híradó. Előadás kezdete: 6 órakor. FURDOKULTURA ? Zaklatásoknak kitéve Elhisszük minden különösebb • magyarázat nélkül, hogy a kánikulában a strand árnyas fái alatt legkellemesebb a hideg sör. Csakhogy ebben a kellemes környezetben nem egyedül a strand vendégei részesülnek, hanem betérhet ide boldog-boldogtalan, mert a büfé érdekei úgy kívánják, hogy mindenki, aki még mozogni és inni kíván, kapjon italt. Mi ennek a következménye? A felöltözött ember előnyben van a fürűőru- hással szemben, hiszen idomainak hiányosságait, vagy többleteit ruha takarja. Intelligencia kérdése, hogy gúnyolódik-e vagy sem. A strand büféjének törzsközönsége a rosszabbik fajtából való. Mit is ír a Fürdőkultúra fejlesztése című könyv I. kötete 1970-ben? „A két különböző vendégforgalmat (felöltözött embereket és fürdőruhásakat) külön kell választani.” Tehát még a vendégforgalmat is, nem beszélve a büfé közönségéről. A jól szervezett strandokon ez már természetesen így van. Ügy gondoljuk, jobban járna a strand is meg a Róna Vendéglátóipart Vállalat is, a büfé gazdája, ha a jövő szezonra már megoldaná a kétfelé-árusítást, amennyiben a strandbüfé cégére alatt még egy kocsmát akar üzemeltetni. A strandolókat a kerítésen belül, a kocsmavendégeket a kerítésen kívül szolgálnák ká. A törzsvendégek fokozatos „el- szok tatásával” még nyernénk is az üzleten, hiszen az árnyas fák alatt kellemes kerthelyiséget lehetne létesíteni, ahol a sétálók is meg-megihat- nának egy-egy pohár üdítő italt. Ekkor talán nem kellene árgus szemekkel figyelni a fák alatt iszogatókat, melyiküknek támad kedve piszkos utcai ruhában belemerülni a medencébe, s nem kellene állandó ügyeletet sem tartani, illetve a zaklatásoktól megvédeni a fürdővendégeket. Nem sajnálnánk, ha jövőre eggyel fogyna cikktémánk, mert, bizony, akár hetente tollat foghatnánk a strandbüfé jelenlegi állapotából fakadó visszásságok ellen. Sz. M. Nagykőrösi Kinizsi—Bem SE 1:0. A Cegléden pénteken lejátszott bajnoki mérkőzésen a múlt vasárnapi összeállításban lépett pályára a Kinizsi labdarúgó-csapata: Kocza — Orbán, Szomolányi, Faragó, Bari, Vilcsák I — Marton, Józsa, Kecskés III. Abonyi, S. Szabó. Az első támadást a körösi csapat vezette, Kecskés III jól elfutott, de nem tudta kihasználni a helyzetet. Hazai szöglet után, Kocza védett, majd egy 18 méteres szabadot öklözött ki. Szomolányi, jó ütemű közbelépéseivel, megakadályozta az ellenfél támadásainak kibontakozását. A Kinizsi támadásaiban nem volt kellő erő. A 18. perctől élénkült a játék. Kecskés III jó beadását, S. Szabó elől, a kapus felszedte, Orbán hosszú indítását Kecskés III nem érte el. Faragó szögletre szerelt, a honvéd csatár alig lőtt mellé. A 30. percben, Abonyi—Kecskés III—Józsa remek akciója után, szögletre szereltek a ceglédiek. S. Szabó pontos beívelését Józsa a hálóba fejelte. 1:0. Továbbra is a Kinizsi támadott veszélyesebben, de csak szögleteket ért el. Fordulás után nagy erővel támadott a Honvéd, Orbán mentett. Az 55. percben tizenhatoson belüli, közvetett szabadrúgást hárított a körösi védelem. Ceglédi szöglet után, Kocza szépen húzta le a labdát. A 60. percben utánrúgá- sért S. Szabót kiállította a játékvezető. Előzőleg S. Szabót csúnyán buktatták. Kecskés III jól elment, de lövését védte a kapus, Józsa pedig mellé lőtt. A 75. percben Vilcsák I közvetlen a kapu elől mentett szögletre, a beívelést Kocza védte. A 75. percben csere történt: Marton helyett Juhász játszott. A Honvéd támadásait szögletre szerelte a körösi védelem. Kecskés III jó lövését a léc alól ütötte szögletre a kapus. Józsa kapáslövése, majd Kecskés III lövése kerülte el a kaput. Az első félidei teljesítmény alapján megérdemelt a körösi győzelem. A fordulás után S. Szabó kiállítása némi zavart keltett, de jó küzdőszellemben tíz emberrel is tudta tartani az eredményt a csapat. Kocza jól védett. A védelem tagjai jól váltottak, jól segítették egymást. A csatársor ötletesen játszott, és csonkán is veszélyeztetett. A játékvezető aprólékosan, de tárgyilagosan vezette a sportszerű mérkőzést. Bem SE ifi: Leskó — Balogh, Varró, Fercsi — Pozsár, Somlyai — Rákosi, Kovács Z., Fekete, Sebők (Dobozi), Bút (Mohácsi). Az ifik nem tudták helyzeteiket kihasználni, közelebb álltak a győzelemhez. Jók: Balogh, Varró, Fercsi, Somlyai. Nk. Kinizsi II—Nyársapát 5:3 (3:0). Kinizsi II: Tóth — Balogh, Kecskés I, Szokonya — Baranyai, Todola — Szűcs, Máté I, Hegedűs, Szabó, Kovács T. Nyársapáton jó edzőmérkőzés volt. Vasárnap már indul a járási bajnokság. P. S. S M P h O ■ R H T LABDARÚGÁS Jó folytatás