Pest Megyi Hírlap, 1971. augusztus (15. évfolyam, 180-204. szám)

1971-08-13 / 190. szám

MS» inn. augusztus is., péntek Yadászzsákmány (Zsoldos Sándor rajza) (Dluhopolszky László rajza) A DURANZAIT SKALPOLNI KELL Hajnalban jönnek a „késelő“ asszonyok Milyen a paprika „váilszélessége” ? Csutkavesztett paprikákból készült rakományt mér a mérleg a Bajcsy-Zsilinszky utcai, egykori malomban, a Nagykőrösi Konzervgyár elő­készítő telepén. Az udvaron jókora sátorban harcias kedvű nők támadnak éles késsel a védtelen paprikaregimentre. Néhány nyisszantás, és vége: csutkája, szára halomba hul­lik, felszeletelt, sárga húsa ládába kerül, a láda pedig a gyárba utazik a következő szállítmánnyal, ahol a papri­kaszeleteket, a paradicsom le­véve! együtt, befogadják majd a lecsósüvegek. — Ez a paprika sorsa, erre termett — nevetnek a késelő asszonyok, és vágják, darabol­ják kora hajnaltól késő estig. — Múlt hét végén 200 má­zsa paprikát kaptunk szom­bat-vasárnapra barack is ér­kezett. Most ez a két szállít­mány foglalja le az asszonyo­kat — mondja Csáki István telepvezető-helyettes. — Na­ponta mintegy 15 mázsa tisz­tított paprika megy tovább a gyárba tőlünk. A sárgából, az aprajából lecsónak való szelet készül, amelyiknek pedig meg­felelő a hossza és „vállátmé­rő je”, zakuszka lesz. Kötetlen munkaidőben, három műszakban folyik a munka az előkészítőben. Van, aki már hajnali fél négykor jön, hogy paprikázzon, barac- kozzon, s itt tölti az egész na­pot. Van, aki néhány órát hajnalban dolgozik, azután ha­zamegy, elvégzi a ház körüli tennivalókat, délután pedig visszatér a paprikásládák kö­zé, még egy kis pénzt keres­ni. — Van, aki jól megtalálja a számítását. Megkeres napi száz, százhúsz forintot is. Per­sze, kézügyesség kérdése ez is: a szeletelésnek épp úgy technikája van, mint a mago­zásnak. Ez a duranzai, nem válik könnyen a magjától, szinte skalpolni kell. Kell ám, de nem mindegy, hogy az em­ber hogy tartja a kést! Kiló­jáért a gyár 37 fillért fizet. Van olyan asszony, aki 3—4 mázsát is kimagoz egy nap. Az irodában jelez az URH-s adó-vevő készülék. A telep ál­landó kapcsolatot tart a gyár­ral. Hamarosan indul a pap­rikaszállítmány és viszik az összes barackot is. JEGYZET Elmélkedés a szolgáltatásról AZ EMBER ma már szobája falai között ülve csodálhatja a világ eseményeit — ámulhat a szabad szemmel nem látható mikrovilág csodáin; tekinteté­től pár méternyire az Alpok ormai, az emberi szervezet sejtjei, az űr, a hold. A tele­víziós készülék a legapróbb település lakóit is a világ ha­ladásának közvetlen és egy­idejű résztvevőjévé avatta. De ha e csodálatos készülék­ben meglazul egy kis csavar, kiég egy cső, elmozdul, elsza­kad egy-két alkatrész — az eldugott kis településen élő ember élete vak, süket, világ­tól elszakadott, a káprázatosán messzi távlatoktól megfosztott lesz. LÍRAI EXPOZÍCIÓ — de amivel folytatnom kell, hét- köznapian prózai tény. Mert ma még nem annyira csodálatos eszköz a tévé, hogy beépített önregeneráló, ön­javító képességgel legyen fel­ruházva. Mindeddig inkább az látszik a tévé technikai lele­ményénél is nagyobb csodá­nak — ha akad szerelő, aki jól, gyorsan és olcsón megja­vítja. Még a fővárosban is így van, kiemelkedően népszerű műsorok, kettős ünnepek ide­jén különösképpen. Hát még a világ ama eldugott, kicsi tele­pülésein, ahol pedig éppen a tévé az, ami a világmozgás áramkörébe kapcsolhatja az ott élőket. Igen: akinek néhány hó­napja tévéje van, az azon már nem csodálkozik, hogy egy tá­voli tanyán is a gőzölgő va­csora mellé tálalják neki a nagyvilágot, de azt csodavá- róan reméli, hogy hátha-hátha mégis eljő egyszer a magas- ságos tévészerelő, aki az elné­mult, összetöredezett képet adó készüléket helyrehozza. Tévé nélkül, persze, lehet élni. A tévékészülék csak azért került elmélkedésem elejére, mert a legérzákletesebben szemlélteti azokat az anomá­liákat, elmaradásokat, ellenté­teket, amelyek jelenünkre egy bizonyos körben jellemzők. Egy gépesített háztartás ma már nem tartozik az elérhe­tetlen vágyálmok közé; egyre szélesebb rétegek számára sze­rezhetők meg az életet meg­könnyítő, kellemesebbé tevő, a szabad idő eltöltésének ér­telmesebb, értékesebb, egész­ségesebb eltöltésére módot nyújtó háztartási gépek, fel­szerelések. De ha egy mosó­gép elromlik, s a községben nincs szerelő, aki helyrehozná — akkor az esetleg második műszakban háztartást vezető asszony estéje végképp tönk­rement. Ha egy faluban élő, de bejáró dolgozó nő este lá­togatóba, moziba menne, de nincs a községben egyetlen fodrász, akivel a haját bera­kathatná — inkább otthon marad, mint hogy a fodrász­hoz a szomszédos községbe baktasson napi munkája után. HA EGY KÖZSÉGBEN nincs szabó, akihez a lakos­ság alakítani, javítani való holmit vihet, ha kőműves van ugyan, de a házak festésére- mázolására községszerte leg­feljebb fnsi vállalkozó akad, ha egy közművesített község­ben bojleros fürdőszoba van ugyan, de ember nincs, alti az elromlott vízvezetéket, vagy vízmelegítőt karbantartsa, megjavítsa — az ott lakók időnkint azt érzik leginkább, ami nincs. Mert naponta vá­rosba járnak dolgozni, s ott látják, mi lehetne; mert film­híradót, tévéhíradót látnak, vagyis tisztában vannak a korszerű szolgáltatás legalább­is elvben megkívánt színvona­lával, sokrétűségével. EGY MOSÓTEKNÖT, egy kocsikereket megjavítottak otthon — egy elromlott centri­fugát vagy gépkocsit aligha barkácsol helyre a tulajdo­nosa akár falun, akár város­ban lakik. Vagyis az életszín­vonal emelkedését kifejező gépesített életmód önmagában még nem egyértelműen jelent magasabb életszintet — ehhez elengedhetetlenül szükséges az is, hogy a már elért, s gyor­san megszokottá vált, minden­napi életmódba beillesztett háztartás-gépesítés karbantar­tására is lehetőség nyíljon. Máskülönben a megszerzett korszerű eszközök leginkább azt érzékeltetik tulajdonosaik­kal: mennyivel több és bonyo­lultabb hibalehetőséget rejt egy-egy újonnan megszerzett, nehezen összekuporgatoti pén­zen vett modern készülék. P. G. — Igyekszünk becsülettel megosztani az asszonyok kö­zött a munkát. Nincs külön paprikázó vagy barackszakos; mindenkinek mindent kell csinálni, hol ezt, hol azt. Az sem támaszt vitát, hogy ki dolgozik az épületben és ki kerül az udvari sátorba. Itt is, ott is, hasonló a munka. Van, aki a kezdet kezdete óta min­dig visszatérő szezonmunká­sunk, vannak néhányan, akik­nek télen is tudunk munkát adni. Nem válogatósak, elé­gedettek a körülményekkel és lehetőségekkel. Az igazság, hogy az utóbbi négy év alatt igen sokat változott ez az öreg malomépület. Most már tényleg lehet munkahelynek, üzemrésznek nevezni. Irodák, étkezőhelyiség, tisztálkodási lehetőség is van. A barack- dömpinget a hat gépből álló' felező gépsorunk várja, ez ti­zenkét nőn ok ad munkaalkal­mat. Egyelőre, persze, csak késeinek, de reméljük, hama­rosan lesz annyi barackunk, hogy a gépsor is munkához láthat. Nagykőrösön győznék ezt is üveggel. E. K. A Középület Tervező Intézet­ben elkészült a Roosevelt té­ren felépülő külkereskedelmi irodaház makettje. Az épület tervezője Iloffer Miklós építő­művész. Kü Ikerközpont Méltó utód a nőbizottság Takarók készülnek. Vietnamba A nőmozgalomnak múltja jövője egyaránt van Abony- ban. A nők könnyen megta­lálják azt a módot, mellyel, a napi munkához hasonlóan, a társadalmi teendők elvég­zéséből is kivehetik részü­ket. Igen jól működött a n agy községben a nőtanács, s ezt a munkát folytatja most a Hazafias Népfront községi bizottsága mellett tevékeny­kedő nőbizottság. Kézügyességéről és rend­szeres', tervszerű munkálko­dásáról régóta híres a kézimunka-szakkör. Alkony­ban szeretik a kéz'munká- zást az asszonyok Igaz, a „varratos” munka népszerű itt, de mostanában igen sok asszony kezében horgolótű hurkolja a fonalat mintás kockákká, mutatós takarók­ká, melyek majd Vietnam­ba kerülnek hamarosan. Azok akik nem tagjai a kézi­munka-szakkörnek, most szin­tén igen lelkesen serényked­nek a t akarókészí lésben. A nőbizottságnak őszre, télre is sok a terve. Háztartá­si tanácsadást szerveznek, hogy a háztartási gépek he­lyes működtetésétől kezdve, a korszerű étkezési módig; több olyan fontos tudnivaló­val ismerkedjenek meg, ame. lyek szinte elengedhetetle­nek a korszerű háztartásban. A TIT-előadások között is lesz több olyan, amelyre el­sősorban lányokat, asszonyo­kat hívnak meg a télen. Csak azért is Nagykőrös szépitkezik ' Feldúlták a város szívében az új utakat. Az árkok mellé sem kertek, sem szalagpar­kok nem simulhatnak, szeb­bé, kellemesebbé tenni a környezetet f**■ ” aligha lehet. De a nagykőrösi emberek, a szükségállapottal járó nehéz­ségek ellenére, ahol csak le­het, szépítenek. A városok közötti verseny­ben az idén is elsők szeret­nének lenni. Megtesznek ezért mindent. Az első fél­évben 1 millió 370 ezer forint értékű társadalmi munkát végeztek, egy-egy körösi te­hát, az összlakosságot figye­lembe véve, 53 forint érté­kűt. A társadalmi munkában az üzemek szocialista brigádjai is részt vesznek. A konzerv­gyár egyik szocialista brigád­ja például a Kazinczy utcai óvoda bővítésén szorgosko­dott. különféle tornaszereket készített. Ha fizetni kellett volna teljesítményéért, :jz is szép summa lett volna, né­hány ezer híján 50 ezer fo­rint. Sikeres fúrások Bauxifkufatók A Bakonyban az idei nyá­ron újabb helyeken állították fel fúrótornyaikat a bauxitku- tatók. A felderítő munka mel­lett folytatják a már nagyjá­ból ismert területek részletes kutatását. Eredménnyel jártak a rész­letes kutatások Nyírád, Nagy- tárkány és Halimba területén kívül Iszkaszentgyörgy és Fe­nyőfő térségében, kedvező el­helyezkedésű és jó minőségű bauxitot találtak a darvastói térségben, s reményekre jogo­sítanak a kincsesbányai kuta­tások eddigi eredményei is. A felderítő kutatások is eredményesnek bizonyultak. Bauxitot találtak Nyírádtól északra, valamint a Kabhegy, Bakonyoszlop, Dudar és Tés környékén. SIKLÓS JÁNOS: Borús alkonyat Harmadik emlék Január eleje, szombat volt. A Ceglédről in­duló tehervonat hajnalbari ért Kiskundorozs- mára. A kijárási tilalom miatt a vonatot vilá­gos reggelig ott tartották az állomáson, , s zár­va hagyták a vagonajtókat is. A vonatparancsnok azután a világosban intézkedett, hogy a tehervagonok utasait en­gedjék szabadon, senkit sem visznek el, hadi­fogolynak. Géppisztolyós szovjet katonák áll­tak a vagonajtókba, de nem igazoltattak. Gya­logosan indultam Szegednek, kikerültem a vá­rost, a körtöltésen rövidebb volt az út. Ma­gamban a viszontlátás gondolatait rendezget­tem. Fél esztendeje nem hallottak hírt rólam, talán százszor is fölrémlett anyám álmában, hogy elpusztultam a fronton, vagy egy légi­támadás ölt meg a bakonyi hegyekben. Én csak megvolnék, de nincsen meg az öcsém; magára hagytam, mert engem behív­tak a hadseregbe. Onnan meg katonaszöke­vényként mentem Budapestre. Ott vártam meg a szovjet csapatokat, egy ismerős ház­mester lakásán. Óvatosan lépkedtem a méhes sarkáig. Be- leskődtem a kisablakon. Még aludtak. Az új ház gangosán állt a kis vityilló mellett. Az ajtók, ablakok hiányoztak, meg a padló is. Benéztem a fehérre meszelt szobába, itt bi­zony semmi sem változott. Néhány perces téblábolás után bekopogtam a méhesajtón, anyám beeresztett, s ahogyan beléptem a szűk helyre, valamennyien talpon voltak. Öleltek, sírtak, nevettek, úgy, ahogyan a há­borús zivatarból érkezőt fógadja a család. Apám szótlan maradt, gatyában ült az ágy szélén, harisnyáit forgatta. Hozzá léptem, ke­zel fogtunk, s megölelgettem a szerencsés vi­szontlátás örömére. Föltisztálkodtam, és reg­geli közben kérdezte, hogyan jöttem át a fronton. — Nem én jöttem át, a front ment át fö­löttem, és csak azután indultam Pestről, a Bajza utcából Monornak, onnan Ceglédnek. Szép sorjában elmondtam mindent. Azt is, hogy a tizenhat esztendős öcsémet miért hagytam el. Nem szólt semmit, csak indulás előtt mondta, hogy dél felé elmennék-e vele a kisvasúton Alsóközpontra, ahol majd falu­gyűlés lesz. Örömmel — mondtam, s a Rudolf téri Végállomásnál találkoztunk. Ebéd után érkeztünk Alsóközpontra. Idős, szemüveges ember lépett elénk, apám mind­járt bemutatta: ez Guczi elvtárs, a párttitkár. Kicsit beszélgettünk, én arról, hogy Budapest teljesen elpusztult, nem hiszem, hogy húszon, öt esztendő alatt fölépítik. A harcok most Budán, a Vár környékén folynak, a németek igen erősen védekeznek ... — Ne búsulj, majd kiűzik őket onnan is — zárta le apám a beszélgetést. Elindultunk a gyűlés székhelyére. A régi kaszinó nagytermében már jócskán összejöt­tek a környékbeli parasztemberek. Lehettek ottan kétszázötven-háromszázán. Apám föllé­pett a pódiumra, mögötte Guczi elvtárs és még egy ember, de azt nem ismertem. Az is­meretlen férfi néhány szóból álló bevezetőt, mondott, azután a „városi szónok” lépett előre. Még sohasem hallottam apámat beszélni. Hátra húzódtam a nagyterem sarkába, és on­nan figyeltem. Eleinte csöndesen beszélt, aztán ahogyan haladt, egyre erőteljesebbé vált a hangja, és negyedóra elteltével az egész termet uralta. Szépen formált, szabatos mondatokban fejezte ki a gondolatait. Nem is értettem — és még ma sem értem —. hol és mikor tanulta meg a retorika szabályait apám, a műbútoraszta­los. Jövendőt festő beszédet mondott a homoki parasztoknak. Ez a vidék átokháza volt, s raj­ta átokvágta emberek birkóztak a futóho­mokkal. Ezután minden másképpen lesz. Szép szőlőkért virul majd, gazdagon terem a gyü­mölcs, s megáll a homok, szelíd szolgája lesz az embernek. Űj házak épülnek, és megváro- siasodik a vidék, ha most összefogunk, s ha egyet akarunk. Szólt azután Szegedről — hi­szen annak a tartozéka volt Alsóközpont —, ahol a munkásság elfoglalta már a gyárakat meg a hivatalokat, és majd nagy, igazi palo­tákat épít, s letörli a nyomorúság kínját min­den proletárasszony arcáról... Mondta, mondta, talán másfél óráig is, de mindenki úgy figyelt, mint Krisztusra a tanítványok. Én is figyeltem, mert ilyesmit még sohasem hallottam. Igen büszke lettem apámra, és ott, nyomban elhatároztam, hogy én is megtanu­lok beszélni; ilyen szépen, ésszel és szívvel. A vonatban aztán, amikor ketten marad­tunk, mondtam neki, hogy milyen izgalma­san és meggyőzően beszélt. Kicsit gondolko­zott, s töprengő modorban fejtegette, hogy a beszédnek meg az írásnak is csak ak'kor van értelme, hatása, ha a résztvevők megérzik, hogy az előadó őszintén hiszi is azt, amit el­mond. Ha nem képmutató a szónok. „Hinni kell, fiam... hinni.” S akkor fölvillant előt­tem a második emlék: a néma pusztaság ké­pe és apám reménye: az igazi házról, a ter^ more forduló gyümölcsösről... Nemcsak1 mondta, hitte is, hogy így lesz. (Folytatása következik)

Next

/
Oldalképek
Tartalom