Pest Megyi Hírlap, 1971. június (15. évfolyam, 127-152. szám)
1971-06-16 / 140. szám
MST UBCTKI KMirltm 1971. JÚNIUS 16., SZERDA Tanulmány Lilláról Hangversenyek a Halászbástyán A főváros nyári kulturális életének népszerű eseményei közé tartoznak a Halászbástyán megrendezésre kerülő szabadtéri hangversenyek. Az idén — június 26-án — Beet- hoven-esttel kezdődik a sorozat, amelyet további 9 koncert követ szombat esténként. A népszerű szabadtéri hangversenyek hangszeres- és énekesszólistái élvonalbeli művészek lesznek. A díjtalan hangversenyeket zeneismertető előadások vezetik be. KÖNYVESPOLC Három Csokonai Vitéz Mihály nagy szerelme és ihletője, Lilla, sokáig élt Dunaalmáson. Síremlékét is a temetőben találjuk. Dr. Ferenczy Miklós körzeti orvos évek óta tanulmányokat készít Lilláról, és könyve is megjelent. Az ő érdeme, hogy ma falumúzeumban tekinthetik meg a látogatók a nagy költő és egykori szerelmének, Lillának emlékeit. A képen: Ferenczy Miklós újabb Lilla-tanulmányon dolgozik. Előtte az egyedüli Lilla-emlék, az áldozókehely. Magyar Bartók-műsor 19 rádióállomáson Nagy az érdeklődés külföldön a magyar rádió Bartók - programjának különböző műsorai iránt. Az amerikai rádióállomások szervezete és Hilversum valamennyi magyar Bartók-hangversenyt elkérte. Brüsszel 10, Tokió 4, Moszkva 7, Madrid 6, Szófia 6, Varsó 6, Berlin 4, Párizs 2, Ankara 3, Prága 4, Üj-Zéland 2, Helsinki 1, Stockholm 2, Addisz Abeba 1, Izland 3, Bukarest 3, Baden-Baden 1 Bartók-hang- versenyre jelentette be igényét. A Szereti ön Bartókot? című műsort Oslo és Berlin, a Bartók, a zongoraművész című programot SvájcT-Torontó pe- ; dig valamennyi, Bartókról szóló előadást megrendelte. A március 25-i ünnepi Bartók-hangversenyt eddig 19 rádióállomás iktatta műsorába. 25. hét, óh! Fabatkát sem ért valaha a naptár, nem lehetett belőle megtudni például, hogy mikor kell ünnepelni töméntelen Villő nevű barátunkat, rokonunkat. Lám csak, az idei naptár azonban megmondja: június 12. a napja, tehát múlt szombaton kellett a Villőket névnapi üdvözletünkkel felkeresni. Hát még a most folyó év jelenleg tellő 25. hetére szóló oldal! Az segít csak igazán minket a figyelmességek gyakorlásában. Minden egyes napon emlékeztet rá, hogy melyiken kell az anyakönyvekbe leggyakrabban bejegyzett neveket viselő hozzátartozóinknak és ismerőseinknek elküldeni a legeslegszebb virágos dísztáviratot, elvinni a névnapi ajándékot. Hétfő tehát 14-e Vazul, kedd pedig Vid, szerda viszont Jusztin, csütörtök Alida, péntek Arnold, végül szombat Gyárfás napja. Az ember ezen a naptári héten igazán vagyont költhet sürgönyre, telefonra, virágra, butéliákra, miegyébre. Még jó, hogy elmúlt vasárnap takarékoskodhattunk, június 13-a ezért volt szerencsés nap, a mostani naptár is mindössze Antalnak szenteli és ugyebár, akit így hívnának, olyan ember alig leledzik a Mátrától a Mecsekig ... Míg ellenben ezen hét napjain ünnepüket ülő Alida meg Gyárfás és a többi csak úgy hemzseg. Éljenek valamennyien soká, jó egészségben ott, ahol vannak! A naptárszerkesztők pedig esztendőről esztendőre, ezentúl is emlékeztessenek bennünket rájuk, nehogy valamiképpen megfeledkezzünk esetleg éppen Villő napjáról, vagy figyelmetlenségünk miatt magunkra haragítsuk a hozzánk annyira közelálló Vidék és Alidák seregét. <-y —e) A könyvtárak olvasójegyei, műveinek gyorsan fogyó újabb és újabb kiadásai bizonyítják, hogy Krúdy Gyula a legolvasottabb írók egyike. Miben keresendők Krúdy népszerűségének titkai? Tanulmányok igyekeznek megfejteni. Titka minden bizonynyal az a könnyedség, amely- lyel hősei bonyolult és mély lelki folyamatait ábrázolja. Az utcanevekig pontos tárgyi valóság és a lebegő mese művészi ötvözete, a megtörtént és az elképzelt sikerült elegye, amely történeteinek színhelyeit és hőseit kiemeli a hét- köznapiságból. Stílusa színessége, nyelve zeneisége. Krúdy világa letűnt világ, figurái legalábbis tűnőfélben levő figurák. Tudósításai e világról, figuráiról mégsem hatnak anakronisztikusnak. Hiszen figuráiban, hőseiben nemcsak a mulandót, de a túlélőt is képes megragadni és felvillantani, az idő múlása mellett az idő visszatérését is megmutatni, az örök emberi szerepcserét, azt, ami a világ, az élet folyamatosságát biztosítja. Ezért számít eseménynek ma is minden Krúdy-mű újrakiadása, minden új Krúdykiadás. Az utóbbiból az idei tavaszra három is jutott. PESTEN LAKOTT EGY FUVOLÁS címmel az író lánya, Krúdy Zsuzsa szerkesztésében harminc, többnyire rövid írás jelent meg a Zeneműkiadó gondozásában. „Valamennyit a muzsika fűzi össze. A muzsika. amely haláláig kísérte az írót” — olvashatjuk róla a belső címoldalon. A muzsika, kettős értelemben is. A muzsika, a maga valóságában, mint Benczi Gyula hegedűje, Csipkai, a fuvolás, az öt Karacsi fiú, a lengyel asz- szony, Litvánszky Katalin zenélő órája, Szénfi, a pesti fuvolás, a koncert a Zeneakadémián, Fehérvári, a toronyzenész, Fábián, a gordonkás, akinek pisztolygolyó volt a vállában, a Rákóczi induló éjfélkor ... Zenészek és nem zenészek, történetek és hangulatok elevenednek meg a könyv j lapjain a múlt század végéből, a század elejéről, Pestről, Kékvárról, a váci államfogházból, Nyíregyházáról, meg nem nevezett városokból. De jelen van a muzsika a kötetben, mint az elbeszélések szerkezete, nyelve is. Mint minden Krúdy-elbeszélésre, a Pesten lakott egy fuvolás írásaira is a művészi megkom- ponáltság, a zengzetesség vagy visszafojtottság a jellemző. Sajátos zenei hangulatuk van. Ez teszi a több ezerből kiválasztott harminc nagyon is különböző írást is egységes kötetté. A SZÁZGALLÉROS címmel negyven novellát csokorba gyűjtő szép kötetet nyújtott át tíz éven felüli olvasóinak a Móra Kiadó. A négy ciklus — Történelmi elbeszélések — Vidám históriák — írók világából — Tarka képek — nagyjából jelzik a válogatók, Tóth Lajos és Udvarhelyi Dénes szándékát, a kötet körvonalait. Krúdyt nem tartjuk számon, mint ifjúsági írót. Nem is az. Mégis olvassák a fiatalok. írásainak cselekményessége, finom hangulata, az írásokban fellelhető bő ismeret- anyag az, ami a fiatalabb korosztályok számára is lebilin- cselővé teszi művei legjavát. A válogatás teljes mértékben megfelel a korosztályigényeknek, s végeredményben igen hasznos, érdekes és emellett színes képet kap a fiatal olvasó Krúdyról — kevésbé, alig, vagy egyáltalán nem ismert novellák alapján. Tömör írói portrét Madách Imréről, Kisfaludyról, Mark Twainről, szép történetet a Rákóczi szabadságharcról, a Tanácsköztársaság koráról, a Martino- vics-összeesküvésről. Krúdy és Krúdy világa megértéséhez a válogatók okos előszava ad hasznos útmutatásokat. RÓZSA SÄNDOR, A BETYÁROK CSILLAGA MAGYAR- ORSZÁG TÖRTÉNETÉBEN cimű kisregényét ugyancsak a Móra Kiadó jelentette meg a nagy sikerű Delfin sorozatban. Krúdy pazar meseszőttesei között ri i.taság'számba megy ez a szinte fukarul tömör, egyenes vonalú, reális hangvételű történet. Az író az igazi Rózsa Sándort akarja bemutatni, megfosztva hősét a legendák mítoszától, mentesen minden túlzástól. Hősnek ábrázolja Rózsa Sándort, amikor valóban hős volt, a szabadságharc katonája, gonosznak, amikor gonosz volt, ravasznak és óvatlannak, álmodozónak és becsapottnak. Mellőzi a betyárromantikát, helyette néhol szinte nyomozói jegyzőkönyvet ad. írása így lesz reális hangvételű, rangos irodalmi alkotás, amely azonban végig izgalmas olvasmány is. Mindhárom új Krúdy-kötet végén magyarázó jegyzet, bibliográfiai útmutató utal a forrásokra, az írások első megjelenési helyére. A Pesten lakott egy fuvolás Csavlek András, A százgalléros Hincz Gyula, a Rózsa Sándor Győry Miklós rajzaival jelent meg. P. I. Hatodnapon Az ötvenéves költő negyedik kötete a Hatodnapon. S nemcsak a saját, ötvetnhez közelítő éveinek élményei, hanem a XX. század ötvenes éveinek kétségei is — néhány, akkor írt vers révén — helyei kapnak a kötetben. S néhány olyan vers is, amely a század SZOKOLY ENDRE: ✓ Riport a riportról (14.) Kalandozások a becsület mezején A Lajtabánság végül is megszűnt. Prónay különben sem tarthatta volna magát. A szövetséges hatalmak erélyes beavatkozással fenyegetőztek, de csapatában is széthúzás ütötte fel a fejét. A tiszti földek miatt. Aratás előtt kezdődött a nyugatmagyarországi lakosság „felkelése”, mégpedig azzal, hogy Prónayék az ott lakó németajkúak nagy részét, főleg a módosabb gazdákat elkergették. Az elüldözöttek birtoka tiszti földdé lépett elő, végtére nem veszhetett kárba a termés, jusson a felkelés tisztjeinek, legalább hazafias felbuzdulásukért külön jutalmat kaphatnak. A betakarítást elvégezte a legénység, az értékesítés után azonban a tisztikar nem rang szerinti arányban részesedett. A tiszti földek kezelői ugyanis az egész sápot megtartották maguknak, és emiatt a bánjuk nagy patáliát csapott. A pénzt viszont még erre sem adták vissza. Tudni kell, hogy az ötvenes Prónay fiatal házas volt akkor, menyecske felesége, született Pállfy- Daun grófnő, Zita exkirálynő egykori udvarhölgye is vele volt a határszélen. A kivonulás után már Budapesten a tiszti földek kezelői, — többek között Taby Árpád későbbi testőr őrnagy, majd nemzeti szocialista képviselő, és Léderer, aki aztán tízegynéhány esztendő múlva, mint csendőr főhadnagy, rablógyilkosságért akasztófán végezte, miután feleségével együtt megölte és kifosztotta az asszony szeretőjét, bizonyos Kodelka nevű hentesmestert, szóval ilyen és hozzájuk hasonló urak nyíltan szembe fordultak volt vezérükkel. Nem csupán a gazdák elorozott termésének eltulajdonított jövedelme feletti vita miatt, hanem főként azért, hogy érdemeket szerezzenek, és visszakapják tiszti rangjukat a hadseregben. Ebben a reményükben nem is csalatkoztak. Egyebek között azt híresztelték, hogy egy fogságba esett osztrák tiszt Prónayné támogatásával szökött meg, és hogy az urát az asz- szony biztatta fel, legyen hűtelen Horthyhoz. Emiatt az alezredes volt alárendeltjeitől lovagias elégtételt követel, de nem kap. Nagy Pál, a nemzeti hadsereg főparancsnoka, a híresztelésekben nem lát okot lovagias ügyre. Prónay ezért most már a főparancsnokot provokálja, ez pedig a lovagias elégtételadást megtagadja. A következmény: egyoldalú jegyzőkönyvet vesznek fel Nagy Pál főparancsnokkal szemben is, vagyis diszkvalifikálják, megfosztják becsületétől. A lovagias szabályok szerint: most már az egyoldalú jegyzőkönyvek két aláírójától a hadsereg főparancsnokának kell elégtételt kérni. Megteszi. Az aláírók viszont megtagadják. Ezek után egyoldalú jegyzőkönyvet kapnak Nagy Pál segédeitől, akiket ők hívnak fel elégtétel- adásra, s végül egymást összevissza diszkvalifikálják, s akkora lesz ez a lovagias lavina, hogy ha már lennének, csak elektronikus számlálógépek mondhatnák meg, hány ember szaladgál az országban becsület nélkül. A lovagiaskodás az akkori Magyarországon különben is rendkívül divatos. Jól megy a vívómestereknek, nincs nap, amikor ne bérelnék ki párbajra a kardforgatást tanulóktól amúgy is állandóan zsúfolt termeket. A törvény, persze, tiltja a párbajt, de csak államfogházzal bünteti, az pedig olyan bűnfenyítő intézmény, ahol az elítélt cella helyett szép kis szobában lakik. Saját bútorát, ágyneműjét beviheti, kosztot hozathat, még női látogatót is fogadhat, őrei inkább szolgái, úgy élhet ott egy-két héten át, mint Mard Hevesen. Már ha tudniillik esetleg elítélik a párbajozót, ami ritkán esik meg. Az erényes, nemes jellemű, vitéz s a szépért, jóért lelkesedő lovagokat, de még inkább kegyetlen rablólovagokat termő lovagkor találmánya a párbaj. Önbíráskodás, de határozottan szelídebb formában, akár a vérbosszú, akár a bér- vagy orgyilkosság, és bevezetése századokkal előbb éppen ezért nem is volt egészen indokolatlan. Persze, a XX. század húszas éveiben már... habár. .. A Duna—Tisza völgyében egyéni becsületére kényes rablólovag annyi még sohasem élt. A lovagiasság szigorúan körvonalazott szabályait, akár a törvény paragrafusait, kevesen ismerik. A törvényekben járatlan elmehet tanácsért az ügyvédi irodába, de hová forduljon a becsülete megreparálá- sát kereső, ha járatlan a lovagiasságban? Valóságos párbajmánia tombol, feltétlenül szükség van párba jirodára, és a hiánypótló intézményt dr. tövis! Rácz Vilmos bácskai dzsentri meg is nyitja. Szerkesztő úrnak kell szólítani, mert rövid ideig (aztán a harmincas évek végén szintén) színházi hetilapot tart fenn, ebben az időben a Vázsonyi- féle demokrata párt programjával Lágymányost képviseli a főváros tör. vényhatóságában. Szépen dekorált tartalékos huszártisztje a világháborúnak. Reggeltől estig teli becsületüket keresőkkel az irodája. Különösen bonyolult lovagias ügyekben fordulnak hozzá. Lám, Prónay is, amiről tudomást szerzek. A főszerkesztőnek be is jelentem rögtön, hogy elmegyek Rácz Vilihez, és megírom Prónay harcát a nemzeti hadsereggel. Helyesli, hiszen olvasóival együtt, nem lelkesedik Horthy katonáiért, érdemes hát nyilvánosságra hozni, hogyan bánnak egymással. — Éppen Prónay alezredes úrral tárgyal — ezzel fogad Rácz Vili titkára, de ismer, és ezért mégis bejelent. Pillanatokon belül nagy paksa- rr.éta irománnyal tér vissza, leteszi elém. — Pár perc türelmet kér a doktor úr és azt, hogy addig szíveskedjék ezeket aláírni. Csupa egyoldalú jegyzőkönyv hadnagytól tábornokig minden rangú tiszt ellen. A riport ára tehát, hogy Vagy hatvan autogramot rovok a jegyzőkönyvhalmazra. Aztán harmadnap garmadával kézbesít a posta engem diszkvalifikáló irományokat, százhússzorosan becsületfosztott lovag lett belőlem. Amit azonban* akarok, mindent megtudok és heteken át megírhatom. Azt viszont nem akartam, amit ráadásul aláírásaimért kaptam: Prónay hálás tekintettel szorongatja a kezem: — Nagyon köszönöm, szerkesztő úrnak, hogy mellém áúni szíveskedett — megrendült hangon így beszél hozzám. És attól kezdve, ha meglát az utcán, már messziről köszön, sőt gyakran meg is áll, kezet ráz, megtudakolja hogylétemet. Mosolyog ilyenkor, de még a mosolya is ijesztő. Én pedig minden ilyen alkalommal riadtan körülkémlelek, nem látja-e valaki ismerős, milyen „jóba” vagyok a leghirhedtebb különítményes vezérrel. Ismeretségünkkel nem kérkedtem, a kollégák sem tudták. Ezért csodálkoztak, amikor fegyveres testőrein át bementem hozzá. De ha egyszer már a segédje voltam, mégiscsak megírtam ezt a riportot is. Egy álló hétig tart a Szentkirályi utcai ostromzár. Végül is az ügyvédjét megkörnyékezik a kormány megbízottai, megígérik, ha Prónay bevonul a fogházba, két nap múlva kiengedik, és ezt az ígéretet meg is tartja a kormány. Mialatt pedig bent ül a Markóban, ügyvédjével együtt meglátogatom. Ez is jó riport az akkori időkben. Egyébként kiszabadulása után törlik az összes vele szemben hozott többi ítéletet, sőt a Honvédelmi Minisztériumban működő Legfőbb Tiszti Becsületügyi Választmány megsemmisíti a Prónay-féle lovagias ügyben pro és contra keletkezett mintegy negyvenezer egyoldalú jegyzőkönyvet, és erről engem is értesít. Tehát ünnepélyesen kijelenthetem: elveszett becsületemet hivatalosan visszaadták, párbajképes vagyok, és aki tán ebben kételkedne, azon karddal a kézben elégtételt veszek. Ha pedig vonakodik kiállni velem, egyoldalú jegyzőkönyvet kap! Már miért ne lennék vénségemre Don Quijote de la Mancha? (következik: Utáni ügy a Dagály utcában) negyvenes éveiben íródott. A legtöbb vers persze a hatvanas években, azoknak is a végén született — így az új kötet nemcsak egyetlen periódust láttat, hanem az eddigi mű főbb vonulataira is következtetni enged. Elolvasván a kötetet, az egyetlen biztos összegezés: Si- monyi Imre költő. Költő, aki nemcsak rímhez, ritmushoz, képhez, gondolathoz, közlendőhöz ért, nemcsak ezek versbe szervezéséhez ért, hanem mindezeken felül megadja azt a többletet, hogy versei és személyisége összegezéseiként költészetet, egyedi művet kap az olvasó. A kérdés ezekután persze az: milyen színvonalú ez a mű, merre mutat ez a mű, egyszóval, további finomításban, jó költő-e a költő. Újra lapozom a kötetet. S a rész-szépségek, rész-keserűségek, rész-lemondások, részhitek, rész-cinizmusok, rész- belefeketedések, rész-makacs- tovább-lépésék végül is visz- szavezetnek az első összegezéshez, miszerint Simonyi Imre költő. Költő, aki a legtermészetesebb élőbeszéd-hangon vall, beszél, mesél, ironizál, sztorizik a legszemélyesebb ügyeiről; s ha néha a sejthetö- séget adja az érthetőség helyett, akkor is a nyílt, természetes közlésmód az alaphangja. Vagyis — lépjünk tovább — ez a költő jó költő; jók, kifejezők, korát-megértetők; egyéni életkorát és történelmi korát magyarázók-bemutatók- értetők a versei. Persze a „jó költő” címke is semmitmondó. Sok a valóban jó költő — de művükből, és jelen esetben Simonyi művéből mi a maradandó? Mi a remekmű, a valóban egyszeri? S a varsolvasó-bíráló, ezt a kérdőmondatot leírván, rájön, hogy a saját dugájába dőlt. Mert hiába bizonygatja, hogy a Hatodnapon, a Szabadság, A negyedik osztály (ez nem is vers — „csak” költői próza), a Nem lehet abbahagyni, a Valamit ígértetek, a Hegyek, síkságok, az Interjú bekerül majd egy száz-százötven-két- száz év múlva szerkesztendő antológiába, erre nincs és nem is lehet semmilyen gartmcia. így most megelégszik azzal az egyszerű tény közléssel: számára valóban versek Simonyi Imre versei. M. J.